[gnome-clocks] Updated Spanish translation



commit 584b1baa59e69b4efb186973ec265b4f97cfa7bd
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date:   Mon Dec 31 12:20:23 2012 +0100

    Updated Spanish translation

 po/es.po |   36 ++++++++++++++++++------------------
 1 files changed, 18 insertions(+), 18 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 252de7f..c641b9c 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-clocks master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=clocks&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-15 14:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-27 15:03+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-12-20 11:04+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
 "Language-Team: EspaÃol <gnome-es-list gnome org>\n"
@@ -39,55 +39,55 @@ msgid "time;timer;alarm;world clock;stopwatch;time zone;"
 msgstr "Hora;Temporizador;Alarma;Hora mundial;CronÃmetro;Zona horaria;"
 
 #. Translators: "New" refers to an alarm
-#: ../gnomeclocks/alarm.py:91 ../gnomeclocks/alarm.py:443
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:93 ../gnomeclocks/alarm.py:455
 msgid "Alarm"
 msgstr "Alarma"
 
-#: ../gnomeclocks/alarm.py:128
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:130
 msgid "Every day"
 msgstr "Cada dÃa"
 
-#: ../gnomeclocks/alarm.py:130
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:132
 msgid "Weekdays"
 msgstr "DÃas de la semana"
 
-#: ../gnomeclocks/alarm.py:177
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:193
 msgid "Edit Alarm"
 msgstr "Editar alarma"
 
-#: ../gnomeclocks/alarm.py:179 ../gnomeclocks/alarm.py:205
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:195 ../gnomeclocks/alarm.py:221
 msgid "New Alarm"
 msgstr "Alarma nueva"
 
 #. Translators: "Time" in this context is the time an alarm
 #. is set to go off (days, hours, minutes etc.)
-#: ../gnomeclocks/alarm.py:210
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:226
 msgid "Time"
 msgstr "Tiempo"
 
-#: ../gnomeclocks/alarm.py:253
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:269
 msgid "Name"
 msgstr "Nombre"
 
-#: ../gnomeclocks/alarm.py:262
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:278
 msgid "Repeat Every"
 msgstr "Repetir cada"
 
-#: ../gnomeclocks/alarm.py:332 ../gnomeclocks/stopwatch.py:121
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:348 ../gnomeclocks/stopwatch.py:121
 msgid "Stop"
 msgstr "Detener"
 
-#: ../gnomeclocks/alarm.py:334
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:350
 msgid "Snooze"
 msgstr "Posponer"
 
-#: ../gnomeclocks/alarm.py:443 ../gnomeclocks/world.py:302
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:455 ../gnomeclocks/world.py:298
 msgid "New"
 msgstr "Nuevo"
 
-#: ../gnomeclocks/alarm.py:457
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:469
 msgid "Select <b>New</b> to add an alarm"
-msgstr "Seleccione <b>Nuevo</ b> para aÃadir una alarma"
+msgstr "Seleccione <b>Nuevo</b> para aÃadir una alarma"
 
 #: ../gnomeclocks/app.py:134 ../gnomeclocks/app.py:418
 msgid "About Clocks"
@@ -220,20 +220,20 @@ msgstr "Ayer"
 msgid "Tomorrow"
 msgstr "ManÌana"
 
-#: ../gnomeclocks/world.py:241
+#: ../gnomeclocks/world.py:228
 msgid "Sunrise"
 msgstr "Amanecer"
 
-#: ../gnomeclocks/world.py:251
+#: ../gnomeclocks/world.py:232
 msgid "Sunset"
 msgstr "Atardecer"
 
 #. Translators: "New" refers to a world clock
-#: ../gnomeclocks/world.py:302
+#: ../gnomeclocks/world.py:298
 msgid "World"
 msgstr "Mundo"
 
-#: ../gnomeclocks/world.py:321
+#: ../gnomeclocks/world.py:317
 msgid "Select <b>New</b> to add a world clock"
 msgstr "Seleccione <b>Nuevo</b> para aÃadir un reloj mundial"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]