[gnome-panel/gnome-2-32] Updated Hungarian translation
- From: BalÃzs Ãr <urbalazs src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-panel/gnome-2-32] Updated Hungarian translation
- Date: Thu, 27 Dec 2012 20:04:58 +0000 (UTC)
commit 8292bd2b8a36df7eed3c760899400790cde68590
Author: BalÃzs Ãr <urbalazs src gnome org>
Date: Thu Dec 27 21:04:50 2012 +0100
Updated Hungarian translation
po/hu.po | 76 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
1 files changed, 45 insertions(+), 31 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 21d4051..d03069d 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -11,19 +11,22 @@
# Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010.
# Mate ORY <orymate at gmail d0t com>, 2006.
# Nyitrai IstvÃn <sianis at gmail dot com>, 2008.
+# BalÃzs Ãr <urbalazs at gmail dot com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-panel master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-29 12:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-29 12:02+0200\n"
-"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
+"panel&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-18 16:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-27 21:04+0100\n"
+"Last-Translator: BalÃzs Ãr <urbalazs at gmail dot com>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome at fsf dot hu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Language: hu\n"
#. Translators: This is a strftime format string.
#. * It is used to display the time in 12-hours format
@@ -1477,7 +1480,7 @@ msgstr "Munkamenet-kezelÃsi kapcsolÃk megjelenÃtÃse"
#. FIXME: http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=165132
#: ../gnome-panel/libpanel-util/panel-error.c:82
#: ../gnome-panel/panel-applet-frame.c:745
-#: ../gnome-panel/panel-applet-frame.c:915
+#: ../gnome-panel/panel-applet-frame.c:921
msgid "Error"
msgstr "Hiba"
@@ -1508,7 +1511,7 @@ msgstr "Nincs alkalmazÃs telepÃtve a keresÅmappÃk kezelÃsÃre."
msgid "???"
msgstr "???"
-#: ../gnome-panel/applet.c:1346
+#: ../gnome-panel/applet.c:1351
msgid "Cannot find an empty spot"
msgstr "Nem talÃlhatà Ãres hely"
@@ -1721,7 +1724,7 @@ msgstr ""
"Dokumentumok Ãs mappÃk keresÃse a szÃmÃtÃgÃpen nÃv vagy tartalom szerint"
#: ../gnome-panel/panel-action-button.c:329
-#: ../gnome-panel/panel-force-quit.c:224
+#: ../gnome-panel/panel-force-quit.c:229
msgid "Force Quit"
msgstr "ErÅltetett kilÃpÃs"
@@ -1842,12 +1845,12 @@ msgstr "Ne _tÃltse Ãjra"
msgid "_Reload"
msgstr "Ãj_ratÃltÃs"
-#: ../gnome-panel/panel-applet-frame.c:878
+#: ../gnome-panel/panel-applet-frame.c:884
#, c-format
msgid "The panel encountered a problem while loading \"%s\"."
msgstr "A(z) â%sâ betÃltÃse kÃzben a panel hibÃt ÃrzÃkelt."
-#: ../gnome-panel/panel-applet-frame.c:894
+#: ../gnome-panel/panel-applet-frame.c:900
msgid "Do you want to delete the applet from your configuration?"
msgstr "TÃrli ezt a kisalkalmazÃst a beÃllÃtÃsaibÃl?"
@@ -1974,11 +1977,11 @@ msgstr ""
"Kattintson az ablakra, hogy az alkalmazÃs bezÃrÃdjon. A mÅvelet az <ESC> "
"billentyÅvel szakÃthatà meg."
-#: ../gnome-panel/panel-force-quit.c:207
+#: ../gnome-panel/panel-force-quit.c:212
msgid "Force this application to exit?"
msgstr "KilÃpÃsre kÃnyszerÃti ezt az alkalmazÃst?"
-#: ../gnome-panel/panel-force-quit.c:210
+#: ../gnome-panel/panel-force-quit.c:215
msgid ""
"If you choose to force an application to exit, unsaved changes in any open "
"documents in it might get lost."
@@ -2414,13 +2417,18 @@ msgstr ""
"Azon felsÅszintÅ panel azonosÃtÃja, amely tartalmazza ezt az objektumot."
#: ../gnome-panel/panel-object.schemas.in.h:19
+#| msgid ""
+#| "The implementation ID of the applet - e.g. \"ClockAppletFactory::"
+#| "ClockApplet\". This key is only relevant if the object_type key is "
+#| "\"bonobo-applet\"."
msgid ""
"The implementation ID of the applet - e.g. \"ClockAppletFactory::ClockApplet"
-"\". This key is only relevant if the object_type key is \"bonobo-applet\"."
+"\". This key is only relevant if the object_type key is \"external-applet"
+"\" (or the deprecated \"bonobo-applet\")."
msgstr ""
-"A kisalkalmazÃs implementÃciÃs azonosÃtÃja (IID) pÃldÃul: "
+"A kisalkalmazÃs implementÃciÃs azonosÃtÃja (ID) pÃldÃul: "
"âClockAppletFactory::ClockAppletâ. Ez a kulcs csak akkor lÃnyeges, ha az "
-"object_type kulcs ÃrtÃke âbonobo-appletâ."
+"object_type kulcs ÃrtÃke âexternal-appletâ (vagy az elavult âbonobo-appletâ)."
#: ../gnome-panel/panel-object.schemas.in.h:20
msgid ""
@@ -2467,14 +2475,19 @@ msgstr ""
"akkor lÃnyeges, ha az object_type key is âdrawer-objectâ vagy âmenu-objectâ."
#: ../gnome-panel/panel-object.schemas.in.h:25
+#| msgid ""
+#| "The type of this panel object. Possible values are \"drawer-object\", "
+#| "\"menu-object\", \"launcher-object\", \"bonobo-applet\", \"action-applet"
+#| "\" and \"menu-bar\"."
msgid ""
"The type of this panel object. Possible values are \"drawer-object\", \"menu-"
-"object\", \"launcher-object\", \"bonobo-applet\", \"action-applet\" and "
-"\"menu-bar\"."
+"object\", \"launcher-object\", \"external-applet\", \"action-applet\", "
+"\"menu-bar\" and \"separator\"."
msgstr ""
-"Ezen panelobjektum tÃpusa. LehetsÃges ÃrtÃkek: âdrawer-objectâ (fiÃk), âmenu-"
-"objectâ (menÃ), âlauncher-objectâ (alkalmazÃsindÃtÃ), âbonobo-"
-"appletâ (kisalkalmazÃs), âaction-appletâ (mÅvelet) Ãs âmenu-barâ (menÃsÃv)."
+"Ezen panelobjektum tÃpusa. LehetsÃges ÃrtÃkek: âdrawer-objectâ (fiÃk), "
+"âmenu-objectâ (menÃ), âlauncher-objectâ (alkalmazÃsindÃtÃ), âexternal-appletâ "
+"(kisalkalmazÃs), âaction-appletâ (mÅvelet), âmenu-barâ (menÃsÃv) Ãs "
+"âseparatorâ (elvÃlasztÃ)."
#: ../gnome-panel/panel-object.schemas.in.h:26
msgid ""
@@ -2504,20 +2517,20 @@ msgstr "Egyedi ikon hasznÃlata az objektum gombjÃhoz"
msgid "Use custom path for menu contents"
msgstr "EgyÃni Ãtvonal hasznÃlata a menà elemeihez"
-#: ../gnome-panel/panel-profile.c:772 ../gnome-panel/panel-profile.c:799
-#: ../gnome-panel/panel-profile.c:835 ../gnome-panel/panel-profile.c:1700
+#: ../gnome-panel/panel-profile.c:774 ../gnome-panel/panel-profile.c:801
+#: ../gnome-panel/panel-profile.c:837 ../gnome-panel/panel-profile.c:1702
#, c-format
msgid "Error reading GConf string value '%s': %s"
msgstr "Hiba a(z) â%sâ Gconf karakterlÃnc beolvasÃsakor: %s"
#. we need to do this since the key was added in 2.19 and * the default value returned when the key is not set * (for people coming from older versions) is 0, which * is not what we want.
-#: ../gnome-panel/panel-profile.c:814 ../gnome-panel/panel-profile.c:1596
-#: ../gnome-panel/panel-profile.c:1669 ../gnome-panel/panel-profile.c:1751
+#: ../gnome-panel/panel-profile.c:816 ../gnome-panel/panel-profile.c:1598
+#: ../gnome-panel/panel-profile.c:1671 ../gnome-panel/panel-profile.c:1753
#, c-format
msgid "Error reading GConf integer value '%s': %s"
msgstr "Hiba a(z) â%sâ Gconf egÃsz ÃrtÃk beolvasÃsakor: %s"
-#: ../gnome-panel/panel-profile.c:1606
+#: ../gnome-panel/panel-profile.c:1608
#, c-format
msgid ""
"Panel '%s' is set to be displayed on screen %d which is not currently "
@@ -2526,7 +2539,7 @@ msgstr ""
"A(z) â%sâ panel a(z) %d szÃmà kÃpernyÅn valà megjelenÃsre van beÃllÃtva, ami "
"most nem ÃrhetÅ el. A panel nem lesz betÃltve."
-#: ../gnome-panel/panel-profile.c:1684
+#: ../gnome-panel/panel-profile.c:1686
#, c-format
msgid "Error reading GConf boolean value '%s': %s"
msgstr "Hiba a(z) â%sâ Gconf logikai ÃrtÃk beolvasÃsakor: %s"
@@ -3239,21 +3252,21 @@ msgstr "A(z) â%sâ ikon nem talÃlhatÃ"
msgid "Could not execute '%s'"
msgstr "A(z) â%sâ nem hajthatà vÃgre"
-#: ../gnome-panel/panel-util.c:654
+#: ../gnome-panel/panel-util.c:662
msgid "file"
msgstr "fÃjl"
-#: ../gnome-panel/panel-util.c:831
+#: ../gnome-panel/panel-util.c:839
msgid "Home Folder"
msgstr "SajÃt mappa"
#. Translators: this is the same string as the one found in
#. * nautilus
-#: ../gnome-panel/panel-util.c:843
+#: ../gnome-panel/panel-util.c:851
msgid "File System"
msgstr "FÃjlrendszer"
-#: ../gnome-panel/panel-util.c:1016
+#: ../gnome-panel/panel-util.c:1024
msgid "Search"
msgstr "KeresÃs"
@@ -3262,7 +3275,7 @@ msgstr "KeresÃs"
#. * example, "Trash: some-directory". It means that the
#. * directory called "some-directory" is in the trash.
#.
-#: ../gnome-panel/panel-util.c:1062
+#: ../gnome-panel/panel-util.c:1070
#, c-format
msgid "%1$s: %2$s"
msgstr "%1$s, %2$s"
@@ -3291,3 +3304,4 @@ msgid ""
"When a panel is deleted, the panel and its\n"
"settings are lost."
msgstr "A panel tÃrlÃsekor a panel Ãs annak beÃllÃtÃsai elvesznek."
+
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]