[hitori] Updated Czech translation



commit 8dd0f4418d8ee3e25a3e56bf2d28cb1b0d1b1bac
Author: Marek Äernockà <marek manet cz>
Date:   Thu Dec 27 21:02:25 2012 +0100

    Updated Czech translation

 help/cs/cs.po |  491 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 files changed, 247 insertions(+), 244 deletions(-)
---
diff --git a/help/cs/cs.po b/help/cs/cs.po
index c988e77..e49715d 100644
--- a/help/cs/cs.po
+++ b/help/cs/cs.po
@@ -2,162 +2,172 @@
 # Copyright (C) 2009 the author(s) of hitori.
 # This file is distributed under the same license as the hitori help.
 #
-# Marek Äernockà <marek manet cz>, 2009, 2011.
+# Marek Äernockà <marek manet cz>, 2009, 2011, 2012.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: hitori master\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-31 13:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-07 19:06+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-28 23:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-27 20:15+0100\n"
 "Last-Translator: Marek Äernockà <marek manet cz>\n"
-"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
+"Language-Team: ÄeÅtina <gnome-cs-list gnome org>\n"
+"Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Poedit-Language: Czech\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 
-#: C/strategy.page:5(desc)
-msgid "Strategies for playing Hitori."
-msgstr "Strategie pro hranà Hitori."
+#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
+#| msgid "translator-credits"
+msgctxt "_"
+msgid "translator-credits"
+msgstr "Marek Äernockà <marek manet cz>"
 
-#: C/strategy.page:7(title)
-msgid "Gameplay Strategies"
-msgstr "Hernà strategie"
+#: C/index.page:6(credit/name)
+msgid "Philip Withnall"
+msgstr "Philip Withnall"
+
+#: C/index.page:8(credit/years)
+msgid "2008â2010"
+msgstr "2008 â 2010"
 
-#: C/strategy.page:9(p)
+#: C/index.page:11(license/p)
 msgid ""
-"Hitori is quite similar to Sudoku, in that it takes logical deduction to "
-"work out which cells to paint out. One strategy is to use <key>Shift</key>-"
-"clicking to highlight all the repeated numbers in each <em>column</em>, then "
-"use <key>Ctrl</key>-clicking to highlight all the repeated numbers in each "
-"<em>row</em>."
+"This work is licensed under a <link href=\"http://creativecommons.org/";
+"licenses/by-sa/3.0/\">Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported "
+"License</link>."
 msgstr ""
-"Hra Hitori je trochu podobnà Sudoku, takà vyÅaduje logickou dedukci k "
-"urÄenÃ, kterà polÃÄka zatÅÃt. Jednou ze strategià je pouÅÃt klikÃnà spolu s "
-"klÃvesou <key>Shift</key> k oznaÄenà vÅech ÄÃsel, kterà se v jednotlivÃch "
-"<em>sloupcÃch</em> opakujÃ, a s klÃvesou <key>Ctrl</key> k oznaÄenà tÄch, "
-"kterà se opakujà v jednotlivÃch <em>ÅÃdcÃch</em>."
+"PrÃce je licencovÃna pod licencà <link href=\"http://creativecommons.org/";
+"licenses/by-sa/3.0/\">Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported "
+"License</link>."
+
+#: C/index.page:15(page/title)
+msgid "Hitori Help"
+msgstr "NÃpovÄda ke hÅe Hitori"
+
+#: C/index.page:18(section/title)
+msgid "Basic Gameplay &amp; Usage"
+msgstr "ZÃklady hranà a pouÅitÃ"
+
+#: C/index.page:22(section/title)
+msgid "Tips &amp; Tricks"
+msgstr "Tipy a triky"
+
+#: C/customization.page:5(info/desc)
+msgid "Changing how the game appears and plays."
+msgstr "ZmÄna vzhledu a zpÅsobu hranÃ."
+
+#: C/customization.page:7(page/title)
+msgid "Customizing the Game"
+msgstr "PÅizpÅsobenà hry"
 
-#: C/strategy.page:12(p)
+#: C/customization.page:9(page/p)
 msgid ""
-"Once this is done for the entire board, the cells which have been "
-"highlighted both ways are good candidates for painting, although not always. "
-"When painting a cell, unhighlighting the other cells with the same number in "
-"the same row and column as that cell is a good way to keep track of which "
-"cells are still violating <link xref=\"game\">rule 1 of Hitori</link>."
+"The game can be customized by changing the board size â boards from 5â10 "
+"cells square are allowed."
 msgstr ""
-"AÅ to udÄlÃte na celà desce, budou nÄkterà polÃÄka oznaÄena obÄma zpÅsoby a "
-"ty jsou horkÃmi kandidÃty na zatÅenÃ, ale naplatà to vÅdy. KdyÅ polÃÄko "
-"zatÃrÃte, zruÅte oznaÄenà vÅech polÃÄek se stejnÃm ÄÃslem v pÅÃsluÅnÃm ÅÃdku "
-"a sloupci, tak si udrÅÃte pÅehled, kterà buÅky stÃle poruÅujà <link xref="
-"\"game\">pravidlo 1 hry Hitori</link>."
+"Hru si lze pÅizpÅsobit zmÄnou velikosti hracà desky â dovolenà jsou "
+"Ätvercovà hracà desky o rozmÄrech 5 aÅ 10 polÃÄek."
 
-#: C/strategy.page:15(p)
+#: C/customization.page:10(page/p)
 msgid ""
-"Always bear in mind that rule 2 of Hitori means that two adjacent cells "
-"can't both be painted. <app>Hitori</app> will highlight in red the cells "
-"which violate rule 2. Similarly, groups of cells which violate rule 3 by "
-"separating one or more unpainted cells from the other unpainted cells will "
-"be highlighted in red."
+"To change the board size, choose an option from <guiseq><gui style=\"menu"
+"\">Game</gui><gui style=\"menuitem\">Board Size</gui></guiseq>. <app>Hitori</"
+"app> will ask if you want to stop the current game if you're in the middle "
+"of one, then start a new game with the requested board size."
 msgstr ""
-"StÃle mÄjte na pamÄti takà pravidlo 2 hry Hitori, Åe nesmà bÃt zatÅeny narÃz "
-"sousedÃcà polÃÄka. PolÃÄka, kterà druhà pravidlo poruÅÃ, budou zvÃraznÄna "
-"ÄervenÄ. StejnÄ tak budou ÄervenÄ zvÃraznÄny skupiny polÃÄek, kterà poruÅujà "
-"pravidlo ÄÃslo 3 oddÄlenÃm jednoho nebo vÃce nezatÅenÃch polÃÄek od jinÃch "
-"nezatÅenÃch polÃÄek."
+"Pokud chcete zmÄnit velikost hracà desky, vyberte nÄkterou z voleb v "
+"<guiseq><gui style=\"menu\">Hra</gui><gui style=\"menuitem\">Velikost hracà "
+"desky</gui></guiseq>. V pÅÃpadÄ, Åe mÃte rozehranou hru, dotÃÅe se "
+"<app>Hitori</app>, jestli ji mà ukonÄit a po tà spustà novou hru s "
+"poÅadovanÃmi rozmÄry hracà desky."
 
-#: C/strategy.page:19(p)
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/game.page:21(media)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'figures/hitori_main_window.png'; "
+#| "md5=b6ea3ee1ff73311d002cfdb4463032be"
+msgctxt "_"
 msgid ""
-"If you get stuck at any point, choose <guiseq><gui style=\"menu\">Game</"
-"gui><gui style=\"menuitem\">Hint</gui></guiseq> for <app>Hitori</app> to "
-"flag a cell which should be painted or unpainted to move closer to a "
-"solution."
+"external ref='figures/hitori_main_window.png' "
+"md5='b6ea3ee1ff73311d002cfdb4463032be'"
 msgstr ""
-"Jestli se v nÄjakÃm bodÄ zaseknete, zvolte <guiseq><gui style=\"menu\">Hra</"
-"gui><gui style=\"menuitem\">Rada</gui></guiseq>, aby vÃm aplikace "
-"<app>Hitori</app> oznaÄila polÃÄko, kterà by se mÄlo zatÅÃt nebo oÄistit, a "
-"tÃm vÃs pÅiblÃÅila k ÅeÅenÃ."
+"external ref='figures/hitori_main_window.png' "
+"md5='b6ea3ee1ff73311d002cfdb4463032be'"
 
-#: C/playing.page:5(desc)
-msgid "Using <app>Hitori</app> to play a game."
-msgstr "PouÅità <app>Hitori</app> k hranà hry."
+#: C/game.page:5(info/desc)
+msgid "Introduction to the game of Hitori."
+msgstr "Ãvod do hry Hitori."
 
-#: C/playing.page:7(title)
-msgid "Playing a Game"
-msgstr "Jak hrÃt"
+#: C/game.page:7(page/title)
+msgid "Hitori the Game"
+msgstr "Hra Hitori"
 
-#: C/playing.page:9(p)
+#: C/game.page:9(page/p)
 msgid ""
-"To start a new game, choose <guiseq><gui style=\"menu\">Game</gui><gui style="
-"\"menuitem\">New Game</gui></guiseq>. If you are already playing a game, "
-"<app>Hitori</app> will ask if you want to stop the current game."
+"Hitori is a small logic puzzle in a similar vein to the more popular Sudoku. "
+"In the game, the player starts with a square board of numbers, and has to "
+"<em>paint out</em> cells until there are no duplicate numbers in each row "
+"and column. The following rules apply:"
 msgstr ""
-"Novou hru spustÃte volbou <guiseq><gui style=\"menu\">Hra</gui><gui style="
-"\"menuitem\">Novà hra</gui></guiseq>. Pokud uÅ mÃte rozehranou hru, "
-"<app>Hitori</app> se vÃs dotÃÅe, jestli chcete souÄasnou hru ukonÄit."
+"Hitori je malà logickà hlavolam podobnà povahy jako populÃrnÄjÅà Sudoku. "
+"HrÃÄ zaÄÃnà hru s Ätvercovou hracà deskou s ÄÃsly a musà <quote>zatÅÃt</"
+"quote> polÃÄka tak, aby se v ÅÃdnÃm ÅÃdku ani sloupci ÅÃdnà ÄÃslo "
+"neopakovalo. Platà pÅitom nÃsledujÃcà pravidla:"
 
-#: C/playing.page:11(p)
+#: C/game.page:12(item/p)
 msgid ""
-"To paint a cell, click on it; to unpaint it again, click on it again. When "
-"cells are painted such that none of the three rules are broken, the game "
-"will end and the board may no longer be manipulated."
+"There must only be one of each number in the unpainted cells in each row and "
+"column."
 msgstr ""
-"PolÃÄko zatÅete tÃm, Åe na nÄj kliknÄte. ZatÅenà polÃÄka zruÅÃte opÄtovnÃm "
-"kliknutÃm na nÄj. AÅ jsou polÃÄka zatÅenà tak, Åe neporuÅujà ÅÃdnà ze tÅà "
-"pravidel, hra konÄà a na hracà desce nelze nadÃle dÄlat ÅÃdnà zmÄny."
+"V kaÅdÃm ÅÃdku i sloupci se musà v nezatÅenÃch polÃÄkÃch vyskytovat kaÅdà "
+"ÄÃslo jen jednou."
 
-#: C/playing.page:13(p)
-msgid ""
-"<app>Hitori</app> also allows you to highlight cells for your own reference "
-"when solving a board. This can be achieved by holding <key>Ctrl</key> or "
-"<key>Shift</key> and clicking on a cell. They both highlight cells "
-"differently, and cells can be highlighted in both manners at the same time. "
-"Highlighted cells can be de-highlighted by clicking on them again while "
-"holding either <key>Ctrl</key> or <key>Shift</key> again."
-msgstr ""
-"<app>Hitori</app> vÃm takà umoÅÅuje si pro svà potÅeby pÅi ÅeÅenà polÃÄka "
-"oznaÄovat. DÄlà se to podrÅenÃm klÃvesy <key>Ctrl</key> nebo <key>Shift</"
-"key> a kliknutÃm na polÃÄko. ObÄ oznaÄenà se liÅà a mohou bÃt u stejnÃho "
-"polÃÄka pouÅita i narÃz. OznaÄenà zruÅÃte opÄtovnÃm kliknutÃm za souÄasnÃho "
-"pÅidrÅenà <key>Ctrl</key> nebo <key>Shift</key>."
+#: C/game.page:13(item/p)
+msgid "No painted cell may be adjacent to another, vertically or horizontally."
+msgstr "ÅÃdnà zatÅenà polÃÄka nesmà navzÃjem svisle nebo vodorovnÄ sousedit."
 
-#: C/playing.page:17(p)
+#: C/game.page:14(item/p)
 msgid ""
-"To undo or redo a move, choose <guiseq><gui style=\"menu\">Game</gui><gui "
-"style=\"menuitem\">Undo</gui></guiseq> or <guiseq><gui style=\"menu\">Game</"
-"gui><gui style=\"menuitem\">Redo</gui></guiseq>. You may undo or redo as "
-"many moves as you like without restriction."
+"All the unpainted cells must be joined together vertically and horizontally "
+"in one group."
 msgstr ""
-"Pokud chcete vrÃtit tah zpÄt nebo jej provÃst znovu, zvolte <guiseq><gui "
-"style=\"menu\">Hra</gui><gui style=\"menuitem\">ZpÄt</gui></guiseq> nebo "
-"<guiseq><gui style=\"menu\">Hra</gui><gui style=\"menuitem\">Znovu</gui></"
-"guiseq>. Vracet zpÄt a znovu provÃdÄt mÅÅete libovolnà poÄet tahÅ bez "
-"omezenÃ."
+"VÅechna nezatÅenà polÃÄka musà bÃt spolu svisle nebo vodorovnÄ propojenà do "
+"jednà skupiny."
 
-#: C/playing.page:20(p)
+#: C/game.page:16(page/p)
 msgid ""
-"To get a hint on which cells to paint out, choose <guiseq><gui style=\"menu"
-"\">Game</gui><gui style=\"menuitem\">Hint</gui></guiseq>. A cell will be "
-"highlighted with a flashing red outline. This shows that the current status "
-"of the cell (painted or unpainted) is incorrect, and should be changed for "
-"the game to be won."
+"These are the only three rules of the game, and so there may well be "
+"multiple solutions to a Hitori puzzle board."
 msgstr ""
-"Pokud chcete radu, kterà polÃÄko zatÅÃt, zvolte <guiseq><gui style=\"menu"
-"\">Hra</gui><gui style=\"menuitem\">Rada</gui></guiseq>. PolÃÄko se zvÃraznà "
-"blikajÃcÃm ÄervenÃm obrysem. To naznaÄuje, Åe souÄasnà stav polÃÄka (zatÅenà "
-"nebo nezatÅenÃ) je nesprÃvnà a pro vÃtÄznà dokonÄenà hry by mÄl bÃt zmÄnÄn."
+"Musà se dodrÅovat pouhà tÅi pravidla, a tak je dost dobÅe moÅnÃ, Åe mÅÅe mÃt "
+"danà rozloÅenà hracà desky Hitori vÃce ÅeÅenÃ."
+
+#: C/game.page:19(figure/title)
+msgid "Main game window"
+msgstr "Hlavnà okno hry"
+
+#: C/game.page:20(figure/desc)
+msgid "<app>Hitori</app> main window"
+msgstr "Hlavnà okno hry <app>Hitori</app>"
 
-#: C/license.page:8(desc)
+#: C/game.page:22(media/p)
+msgid "<app>Hitori</app> main window."
+msgstr "Hlavnà okno hry <app>Hitori</app>."
+
+#: C/license.page:8(info/desc)
 msgid "Legal information."
 msgstr "PrÃvnà informace."
 
-#: C/license.page:11(title)
+#: C/license.page:11(page/title)
 msgid "License"
 msgstr "Licence"
 
-#: C/license.page:12(p)
+#: C/license.page:12(page/p)
 msgid ""
 "This work is distributed under a CreativeCommons Attribution-Share Alike 3.0 "
 "Unported license."
@@ -165,36 +175,38 @@ msgstr ""
 "Tato prÃce je ÅÃÅena pod licencà CreativeCommons Attribution-Share Alike 3.0 "
 "Unported Licence."
 
-#: C/license.page:20(p)
+#: C/license.page:20(page/p)
 msgid "You are free:"
 msgstr "MÅÅete volnÄ:"
 
-#: C/license.page:25(em)
-msgid "To share"
-msgstr "SdÃlet"
+#: C/license.page:25(item/title)
+#| msgid "To share"
+msgid "<em>To share</em>"
+msgstr "<em>SdÃlet</em>"
 
-#: C/license.page:26(p)
+#: C/license.page:26(item/p)
 msgid "To copy, distribute and transmit the work."
 msgstr "KopÃrovat, ÅÃÅit a rozesÃlat dÃlo."
 
-#: C/license.page:29(em)
-msgid "To remix"
-msgstr "MÄnit"
+#: C/license.page:29(item/title)
+#| msgid "To remix"
+msgid "<em>To remix</em>"
+msgstr "<em>MÄnit</em>"
 
-#: C/license.page:30(p)
+#: C/license.page:30(item/p)
 msgid "To adapt the work."
 msgstr "PÅizpÅsobovat dÃlo."
 
-#: C/license.page:33(p)
+#: C/license.page:33(page/p)
 msgid "Under the following conditions:"
 msgstr "Za nÃsledujÃcÃch podmÃnek:"
 
-#: C/license.page:38(em)
-#| msgid "Introduction"
-msgid "Attribution"
-msgstr "OznaÄenÃ"
+#: C/license.page:38(item/title)
+#| msgid "Attribution"
+msgid "<em>Attribution</em>"
+msgstr "<em>OznaÄenÃ</em>"
 
-#: C/license.page:39(p)
+#: C/license.page:39(item/p)
 msgid ""
 "You must attribute the work in the manner specified by the author or "
 "licensor (but not in any way that suggests that they endorse you or your use "
@@ -203,11 +215,12 @@ msgstr ""
 "MusÃte dÃlo oznaÄit v souladu s poÅadavky autora nebo licence (ale ne ÅÃdnÃm "
 "zpÅsobem, kterà pÅedpoklÃdÃ, Åe schvalujà vÃs nebo vaÅe pouÅità dÃla)."
 
-#: C/license.page:46(em)
-msgid "Share Alike"
-msgstr "SdÃlenà stejnÄ"
+#: C/license.page:46(item/title)
+#| msgid "Share Alike"
+msgid "<em>Share Alike</em>"
+msgstr "<em>SdÃlenà stejnÄ</em>"
 
-#: C/license.page:47(p)
+#: C/license.page:47(item/p)
 msgid ""
 "If you alter, transform, or build upon this work, you may distribute the "
 "resulting work only under the same, similar or a compatible license."
@@ -215,7 +228,7 @@ msgstr ""
 "Pokud dÃlo zmÄnÃte, pÅevedete nebo na nÄm zaloÅÃte jinÃ, mÅÅete vÃsledek "
 "tÃto prÃce ÅÃÅit pouze pod stejnou, podobnou nebo kompatibilnà licencÃ."
 
-#: C/license.page:53(p)
+#: C/license.page:53(page/p)
 msgid ""
 "For the full text of the license, see the <link href=\"http://";
 "creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/legalcode\">CreativeCommons website</"
@@ -227,143 +240,133 @@ msgstr ""
 "nebo si pÅeÄtÄte <link href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/";
 "\">vÃtah dokumentu pro neprÃvnÃky</link>."
 
-#: C/index.page:6(name)
-msgid "Philip Withnall"
-msgstr "Philip Withnall"
-
-#: C/index.page:7(email)
-msgid "philip tecnocode co uk"
-msgstr "philip tecnocode co uk"
+#: C/playing.page:5(info/desc)
+msgid "Using <app>Hitori</app> to play a game."
+msgstr "PouÅità <app>Hitori</app> k hranà hry."
 
-#: C/index.page:8(years)
-#| msgid "2008â2009"
-msgid "2008â2010"
-msgstr "2008 â 2010"
+#: C/playing.page:7(page/title)
+msgid "Playing a Game"
+msgstr "Jak hrÃt"
 
-#: C/index.page:11(p)
+#: C/playing.page:9(page/p)
 msgid ""
-"This work is licensed under a <link href=\"http://creativecommons.org/";
-"licenses/by-sa/3.0/\">Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported "
-"License</link>."
+"To start a new game, choose <guiseq><gui style=\"menu\">Game</gui><gui style="
+"\"menuitem\">New Game</gui></guiseq>. If you are already playing a game, "
+"<app>Hitori</app> will ask if you want to stop the current game."
 msgstr ""
-"PrÃce je licencovÃna pod licencà <link href=\"http://creativecommons.org/";
-"licenses/by-sa/3.0/\">Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported "
-"License</link>."
-
-#: C/index.page:15(title)
-#| msgid "Hitori"
-msgid "Hitori Help"
-msgstr "NÃpovÄda ke hÅe Hitori"
-
-#: C/index.page:18(title)
-msgid "Basic Gameplay &amp; Usage"
-msgstr "ZÃklady hranà a pouÅitÃ"
-
-#: C/index.page:22(title)
-msgid "Tips &amp; Tricks"
-msgstr "Tipy a triky"
+"Novou hru spustÃte volbou <guiseq><gui style=\"menu\">Hra</gui><gui style="
+"\"menuitem\">Novà hra</gui></guiseq>. Pokud uÅ mÃte rozehranou hru, "
+"<app>Hitori</app> se vÃs dotÃÅe, jestli chcete souÄasnou hru ukonÄit."
 
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/game.page:21(None)
+#: C/playing.page:11(page/p)
 msgid ""
-"@@image: 'figures/hitori_main_window.png'; "
-"md5=b6ea3ee1ff73311d002cfdb4463032be"
+"To paint a cell, click on it; to unpaint it again, click on it again. When "
+"cells are painted such that none of the three rules are broken, the game "
+"will end and the board may no longer be manipulated."
 msgstr ""
-"@@image: 'figures/hitori_main_window.png'; "
-"md5=b6ea3ee1ff73311d002cfdb4463032be"
-
-#: C/game.page:5(desc)
-msgid "Introduction to the game of Hitori."
-msgstr "Ãvod do hry Hitori."
+"PolÃÄko zatÅete tÃm, Åe na nÄj kliknÄte. ZatÅenà polÃÄka zruÅÃte opÄtovnÃm "
+"kliknutÃm na nÄj. AÅ jsou polÃÄka zatÅenà tak, Åe neporuÅujà ÅÃdnà ze tÅà "
+"pravidel, hra konÄà a na hracà desce nelze nadÃle dÄlat ÅÃdnà zmÄny."
 
-#: C/game.page:7(title)
-msgid "Hitori the Game"
-msgstr "Hra Hitori"
+#: C/playing.page:13(page/p)
+msgid ""
+"<app>Hitori</app> also allows you to highlight cells for your own reference "
+"when solving a board. This can be achieved by holding <key>Ctrl</key> or "
+"<key>Shift</key> and clicking on a cell. They both highlight cells "
+"differently, and cells can be highlighted in both manners at the same time. "
+"Highlighted cells can be de-highlighted by clicking on them again while "
+"holding either <key>Ctrl</key> or <key>Shift</key> again."
+msgstr ""
+"<app>Hitori</app> vÃm takà umoÅÅuje si pro svà potÅeby pÅi ÅeÅenà polÃÄka "
+"oznaÄovat. DÄlà se to podrÅenÃm klÃvesy <key>Ctrl</key> nebo <key>Shift</"
+"key> a kliknutÃm na polÃÄko. ObÄ oznaÄenà se liÅà a mohou bÃt u stejnÃho "
+"polÃÄka pouÅita i narÃz. OznaÄenà zruÅÃte opÄtovnÃm kliknutÃm za souÄasnÃho "
+"pÅidrÅenà <key>Ctrl</key> nebo <key>Shift</key>."
 
-#: C/game.page:9(p)
+#: C/playing.page:17(page/p)
 msgid ""
-"Hitori is a small logic puzzle in a similar vein to the more popular Sudoku. "
-"In the game, the player starts with a square board of numbers, and has to "
-"<em>paint out</em> cells until there are no duplicate numbers in each row "
-"and column. The following rules apply:"
+"To undo or redo a move, choose <guiseq><gui style=\"menu\">Game</gui><gui "
+"style=\"menuitem\">Undo</gui></guiseq> or <guiseq><gui style=\"menu\">Game</"
+"gui><gui style=\"menuitem\">Redo</gui></guiseq>. You may undo or redo as "
+"many moves as you like without restriction."
 msgstr ""
-"Hitori je malà logickà hlavolam podobnà povahy jako populÃrnÄjÅà Sudoku. "
-"HrÃÄ zaÄÃnà hru s Ätvercovou hracà deskou s ÄÃsly a musà <quote>zatÅÃt</"
-"quote> polÃÄka tak, aby se v ÅÃdnÃm ÅÃdku ani sloupci ÅÃdnà ÄÃslo "
-"neopakovalo. Platà pÅitom nÃsledujÃcà pravidla:"
+"Pokud chcete vrÃtit tah zpÄt nebo jej provÃst znovu, zvolte <guiseq><gui "
+"style=\"menu\">Hra</gui><gui style=\"menuitem\">ZpÄt</gui></guiseq> nebo "
+"<guiseq><gui style=\"menu\">Hra</gui><gui style=\"menuitem\">Znovu</gui></"
+"guiseq>. Vracet zpÄt a znovu provÃdÄt mÅÅete libovolnà poÄet tahÅ bez "
+"omezenÃ."
 
-#: C/game.page:12(p)
+#: C/playing.page:20(page/p)
 msgid ""
-"There must only be one of each number in the unpainted cells in each row and "
-"column."
+"To get a hint on which cells to paint out, choose <guiseq><gui style=\"menu"
+"\">Game</gui><gui style=\"menuitem\">Hint</gui></guiseq>. A cell will be "
+"highlighted with a flashing red outline. This shows that the current status "
+"of the cell (painted or unpainted) is incorrect, and should be changed for "
+"the game to be won."
 msgstr ""
-"V kaÅdÃm ÅÃdku i sloupci se musà v nezatÅenÃch polÃÄkÃch vyskytovat kaÅdà "
-"ÄÃslo jen jednou."
+"Pokud chcete radu, kterà polÃÄko zatÅÃt, zvolte <guiseq><gui style=\"menu"
+"\">Hra</gui><gui style=\"menuitem\">Rada</gui></guiseq>. PolÃÄko se zvÃraznà "
+"blikajÃcÃm ÄervenÃm obrysem. To naznaÄuje, Åe souÄasnà stav polÃÄka (zatÅenà "
+"nebo nezatÅenÃ) je nesprÃvnà a pro vÃtÄznà dokonÄenà hry by mÄl bÃt zmÄnÄn."
 
-#: C/game.page:13(p)
-msgid "No painted cell may be adjacent to another, vertically or horizontally."
-msgstr "ÅÃdnà zatÅenà polÃÄka nesmà navzÃjem svisle nebo vodorovnÄ sousedit."
+#: C/strategy.page:5(info/desc)
+msgid "Strategies for playing Hitori."
+msgstr "Strategie pro hranà Hitori."
+
+#: C/strategy.page:7(page/title)
+msgid "Gameplay Strategies"
+msgstr "Hernà strategie"
 
-#: C/game.page:14(p)
+#: C/strategy.page:9(page/p)
 msgid ""
-"All the unpainted cells must be joined together vertically and horizontally "
-"in one group."
+"Hitori is quite similar to Sudoku, in that it takes logical deduction to "
+"work out which cells to paint out. One strategy is to use <key>Shift</key>-"
+"clicking to highlight all the repeated numbers in each <em>column</em>, then "
+"use <key>Ctrl</key>-clicking to highlight all the repeated numbers in each "
+"<em>row</em>."
 msgstr ""
-"VÅechna nezatÅenà polÃÄka musà bÃt spolu svisle nebo vodorovnÄ propojenà do "
-"jednà skupiny."
+"Hra Hitori je trochu podobnà Sudoku, takà vyÅaduje logickou dedukci k "
+"urÄenÃ, kterà polÃÄka zatÅÃt. Jednou ze strategià je pouÅÃt klikÃnà spolu s "
+"klÃvesou <key>Shift</key> k oznaÄenà vÅech ÄÃsel, kterà se v jednotlivÃch "
+"<em>sloupcÃch</em> opakujÃ, a s klÃvesou <key>Ctrl</key> k oznaÄenà tÄch, "
+"kterà se opakujà v jednotlivÃch <em>ÅÃdcÃch</em>."
 
-#: C/game.page:16(p)
+#: C/strategy.page:12(page/p)
 msgid ""
-"These are the only three rules of the game, and so there may well be "
-"multiple solutions to a Hitori puzzle board."
+"Once this is done for the entire board, the cells which have been "
+"highlighted both ways are good candidates for painting, although not always. "
+"When painting a cell, unhighlighting the other cells with the same number in "
+"the same row and column as that cell is a good way to keep track of which "
+"cells are still violating <link xref=\"game\">rule 1 of Hitori</link>."
 msgstr ""
-"Musà se dodrÅovat pouhà tÅi pravidla, a tak je dost dobÅe moÅnÃ, Åe mÅÅe mÃt "
-"danà rozloÅenà hracà desky Hitori vÃce ÅeÅenÃ."
-
-#: C/game.page:19(title)
-msgid "Main game window"
-msgstr "Hlavnà okno hry"
-
-#: C/game.page:20(desc)
-msgid "<app>Hitori</app> main window"
-msgstr "Hlavnà okno hry <app>Hitori</app>"
-
-#: C/game.page:22(p)
-msgid "<app>Hitori</app> main window."
-msgstr "Hlavnà okno hry <app>Hitori</app>."
-
-#: C/customization.page:5(desc)
-msgid "Changing how the game appears and plays."
-msgstr "ZmÄna vzhledu a zpÅsobu hranÃ."
-
-#: C/customization.page:7(title)
-msgid "Customizing the Game"
-msgstr "PÅizpÅsobenà hry"
+"AÅ to udÄlÃte na celà desce, budou nÄkterà polÃÄka oznaÄena obÄma zpÅsoby a "
+"ty jsou horkÃmi kandidÃty na zatÅenÃ, ale naplatà to vÅdy. KdyÅ polÃÄko "
+"zatÃrÃte, zruÅte oznaÄenà vÅech polÃÄek se stejnÃm ÄÃslem v pÅÃsluÅnÃm ÅÃdku "
+"a sloupci, tak si udrÅÃte pÅehled, kterà buÅky stÃle poruÅujà <link xref="
+"\"game\">pravidlo 1 hry Hitori</link>."
 
-#: C/customization.page:9(p)
+#: C/strategy.page:15(page/p)
 msgid ""
-"The game can be customized by changing the board size â boards from 5â10 "
-"cells square are allowed."
+"Always bear in mind that rule 2 of Hitori means that two adjacent cells "
+"can't both be painted. <app>Hitori</app> will highlight in red the cells "
+"which violate rule 2. Similarly, groups of cells which violate rule 3 by "
+"separating one or more unpainted cells from the other unpainted cells will "
+"be highlighted in red."
 msgstr ""
-"Hru si lze pÅizpÅsobit zmÄnou velikosti hracà desky â dovolenà jsou "
-"Ätvercovà hracà desky o rozmÄrech 5 aÅ 10 polÃÄek."
+"StÃle mÄjte na pamÄti takà pravidlo 2 hry Hitori, Åe nesmà bÃt zatÅeny narÃz "
+"sousedÃcà polÃÄka. PolÃÄka, kterà druhà pravidlo poruÅÃ, budou zvÃraznÄna "
+"ÄervenÄ. StejnÄ tak budou ÄervenÄ zvÃraznÄny skupiny polÃÄek, kterà poruÅujà "
+"pravidlo ÄÃslo 3 oddÄlenÃm jednoho nebo vÃce nezatÅenÃch polÃÄek od jinÃch "
+"nezatÅenÃch polÃÄek."
 
-#: C/customization.page:10(p)
+#: C/strategy.page:19(page/p)
 msgid ""
-"To change the board size, choose an option from <guiseq><gui style=\"menu"
-"\">Game</gui><gui style=\"menuitem\">Board Size</gui></guiseq>. <app>Hitori</"
-"app> will ask if you want to stop the current game if you're in the middle "
-"of one, then start a new game with the requested board size."
+"If you get stuck at any point, choose <guiseq><gui style=\"menu\">Game</"
+"gui><gui style=\"menuitem\">Hint</gui></guiseq> for <app>Hitori</app> to "
+"flag a cell which should be painted or unpainted to move closer to a "
+"solution."
 msgstr ""
-"Pokud chcete zmÄnit velikost hracà desky, vyberte nÄkterou z voleb v "
-"<guiseq><gui style=\"menu\">Hra</gui><gui style=\"menuitem\">Velikost hracà "
-"desky</gui></guiseq>. V pÅÃpadÄ, Åe mÃte rozehranou hru, dotÃÅe se "
-"<app>Hitori</app>, jestli ji mà ukonÄit a po tà spustà novou hru s "
-"poÅadovanÃmi rozmÄry hracà desky."
-
-#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
-#: C/index.page:0(None)
-msgid "translator-credits"
-msgstr "Marek Äernockà <marek manet cz>"
-
+"Jestli se v nÄjakÃm bodÄ zaseknete, zvolte <guiseq><gui style=\"menu\">Hra</"
+"gui><gui style=\"menuitem\">Rada</gui></guiseq>, aby vÃm aplikace "
+"<app>Hitori</app> oznaÄila polÃÄko, kterà by se mÄlo zatÅÃt nebo oÄistit, a "
+"tÃm vÃs pÅiblÃÅila k ÅeÅenÃ."



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]