=?utf-8?q?=5Bcheese=5D_Updated_Norwegian_bokm=C3=A5l_translation?=



commit 5dfc1d1ce7c4f92a2ec141a9d2cd80d66967ec9a
Author: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>
Date:   Fri Dec 21 17:20:18 2012 +0100

    Updated Norwegian bokmÃl translation

 po/nb.po |   46 +++++++++++++++++++++++-----------------------
 1 files changed, 23 insertions(+), 23 deletions(-)
---
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 13b20dc..dec5427 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -4,10 +4,10 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: cheese 3.5.x\n"
+"Project-Id-Version: cheese 3.7.x\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-22 10:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-22 10:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-21 17:20+0100\n"
 "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>\n"
 "Language-Team: Norsk bokmÃl <i18n-nb lister ping uio no>\n"
 "Language: \n"
@@ -57,11 +57,11 @@ msgid "Photo burst mode"
 msgstr "Bildeseriemodus"
 
 #: ../data/cheese-main-window.ui.h:4 ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:263
-#: ../src/cheese-window.vala:1504
+#: ../src/cheese-window.vala:1507
 msgid "Take a photo"
 msgstr "Ta et bilde"
 
-#: ../data/cheese-main-window.ui.h:5
+#: ../data/cheese-main-window.ui.h:5 ../src/cheese-window.vala:1506
 msgid "_Take a Photo"
 msgstr "_Ta et bilde"
 
@@ -170,6 +170,10 @@ msgstr "Cheese webkamera"
 msgid "Take photos and videos with your webcam, with fun graphical effects"
 msgstr "Ta bilder og ta opp video fra ditt webkamera med morsomme effekter"
 
+#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:4
+msgid "photo;video;webcam;"
+msgstr "foto;video;webkamera;"
+
 #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:1
 msgid "Use a countdown"
 msgstr "Bruk nedtelling"
@@ -358,28 +362,28 @@ msgstr "_Ta et bilde"
 msgid "_Discard photo"
 msgstr "_Forkast bilde"
 
-#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:390
+#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:401
 msgid "Device capabilities not supported"
 msgstr "Enhetens funksjoner er ikke stÃttet"
 
-#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:419
+#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:430
 #, c-format
 msgid "Failed to initialize device %s for capability probing"
 msgstr "Klarte ikke à initiere enhet %s for à spÃrre etter stÃttede funksjoner"
 
-#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:608
+#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:619
 msgid "Unknown device"
 msgstr "Ukjent enhet"
 
-#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:631
+#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:642
 msgid "Cancellable initialization not supported"
 msgstr "Avbrytbar initiering er ikke stÃttet"
 
-#: ../libcheese/cheese-camera.c:430 ../libcheese/cheese-camera.c:1549
+#: ../libcheese/cheese-camera.c:453 ../libcheese/cheese-camera.c:1567
 msgid "One or more needed GStreamer elements are missing: "
 msgstr "Ett eller flere nÃdvendige GStreamer-elementer mangler: "
 
-#: ../libcheese/cheese-camera.c:1509
+#: ../libcheese/cheese-camera.c:1527
 #, c-format
 msgid "No device found"
 msgstr "Ingen enhet funnet"
@@ -389,7 +393,7 @@ msgstr "Ingen enhet funnet"
 #. * the separator that your locale uses or use "%Id" instead
 #. * of "%d" if your locale uses localized digits.
 #.
-#: ../libcheese/cheese-camera.c:1786
+#: ../libcheese/cheese-camera.c:1802
 #, c-format
 msgctxt "time format"
 msgid "%02i:%02i:%02i"
@@ -524,11 +528,11 @@ msgstr "Sto_pp opptak"
 msgid "Stop recording"
 msgstr "Stopp opptak"
 
-#: ../src/cheese-window.vala:934 ../src/cheese-window.vala:1508
-msgid "Record a Video"
-msgstr "Ta opp en video"
+#: ../src/cheese-window.vala:934 ../src/cheese-window.vala:1511
+msgid "_Record a Video"
+msgstr "_Ta opp en video"
 
-#: ../src/cheese-window.vala:935 ../src/cheese-window.vala:1509
+#: ../src/cheese-window.vala:935 ../src/cheese-window.vala:1512
 msgid "Record a video"
 msgstr "Ta opp en video"
 
@@ -545,18 +549,14 @@ msgstr "Stopp fo_tografering"
 msgid "Take Multiple Photos"
 msgstr "Ta flere bilder"
 
-#: ../src/cheese-window.vala:995 ../src/cheese-window.vala:1516
+#: ../src/cheese-window.vala:995 ../src/cheese-window.vala:1519
 msgid "Take multiple photos"
 msgstr "Ta flere bilder"
 
-#: ../src/cheese-window.vala:1147
+#: ../src/cheese-window.vala:1150
 msgid "No effects found"
 msgstr "Ingen effekter funnet"
 
-#: ../src/cheese-window.vala:1503
-msgid "Take a Photo"
-msgstr "Ta et bilde"
-
-#: ../src/cheese-window.vala:1515
+#: ../src/cheese-window.vala:1518
 msgid "Take _Multiple Photos"
 msgstr "Ta _flere bilder"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]