[gnome-control-center] Updated Polish translation
- From: Piotr DrÄg <piotrdrag src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-control-center] Updated Polish translation
- Date: Thu, 30 Aug 2012 16:13:53 +0000 (UTC)
commit 23ce2dbea7ea7341220eb63b4ace34afb64b988b
Author: Piotr DrÄg <piotrdrag gmail com>
Date: Thu Aug 30 18:13:48 2012 +0200
Updated Polish translation
po/pl.po | 50 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------
1 files changed, 38 insertions(+), 12 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 0e6092f..7577586 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-control-center\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-28 18:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-28 18:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-30 18:10+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-30 18:11+0200\n"
"Last-Translator: Piotr DrÄg <piotrdrag gmail com>\n"
"Language-Team: Polish <gnomepl aviary pl>\n"
"Language: pl\n"
@@ -791,7 +791,7 @@ msgstr "%d x %d"
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1657
msgid "Drag to change primary display."
-msgstr "PrzeciÄganie zmienia pierwszy ekran."
+msgstr "PrzeciÄganie zmienia ekran podstawowy."
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1715
msgid ""
@@ -1509,7 +1509,7 @@ msgstr "_ZmieÅ"
#: ../panels/mouse/cc-mouse-panel.c:152
msgid "_Test Your Settings"
-msgstr "_Testuj ustawienia"
+msgstr "_Test ustawieÅ"
#: ../panels/mouse/gnome-mouse-panel.desktop.in.in.h:1
msgid "Mouse & Touchpad"
@@ -1544,7 +1544,7 @@ msgstr "_PodwÃjne klikniÄcie"
#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:9
msgid "Primary _button"
-msgstr "_GÅÃwny przycisk"
+msgstr "Przy_cisk podstawowy"
#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:10
msgid "_Left"
@@ -1582,9 +1582,34 @@ msgstr "P_rzewijanie dwoma palcami"
msgid "C_ontent sticks to fingers"
msgstr "_Naturalny kierunek przewijania"
+#: ../panels/mouse/gnome-mouse-test.c:117
#: ../panels/mouse/gnome-mouse-test.ui.h:1
-msgid "To test your settings, try to double-click on the face."
-msgstr "Aby przetestowaÄ ustawienia, naleÅy kliknÄÄ dwukrotnie obrazek."
+msgid "Try clicking, double clicking, scrolling"
+msgstr "MoÅna testowaÄ klikanie, podwÃjne klikniÄcie i przewijanie"
+
+#: ../panels/mouse/gnome-mouse-test.c:124
+msgid "Double click, primary button"
+msgstr "PodwÃjne klikniÄcie, przycisk podstawowy"
+
+#: ../panels/mouse/gnome-mouse-test.c:124
+msgid "Single click, primary button"
+msgstr "Pojedyncze klikniÄcie, przycisk podstawowy"
+
+#: ../panels/mouse/gnome-mouse-test.c:127
+msgid "Double click, middle button"
+msgstr "PodwÃjne klikniÄcie, Årodkowy przycisk"
+
+#: ../panels/mouse/gnome-mouse-test.c:127
+msgid "Single click, middle button"
+msgstr "Pojedyncze klikniÄcie, Årodkowy przycisk"
+
+#: ../panels/mouse/gnome-mouse-test.c:130
+msgid "Double click, secondary button"
+msgstr "PodwÃjne klikniÄcie, przycisk pomocniczy"
+
+#: ../panels/mouse/gnome-mouse-test.c:130
+msgid "Single click, secondary button"
+msgstr "Pojedyncze klikniÄcie, przycisk pomocniczy"
#: ../panels/network/cc-network-panel.c:615
msgid "Network proxy"
@@ -3931,7 +3956,7 @@ msgstr "WyÅwietlanie tekstowego opisu mowy i dÅwiÄkÃw"
#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:37
msgid "_Test flash"
-msgstr "_Test migania"
+msgstr "Prze_testuj miganie"
#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:39
msgid "Hearing"
@@ -4039,15 +4064,16 @@ msgstr "Kontrolowanie kursora uÅywajÄc kamery wideo."
#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:73
msgid "Simulated Secondary Click"
-msgstr "Symulowanie prawego przycisku"
+msgstr "Symulowanie przycisku pomocniczego"
#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:74
msgid "Trigger a secondary click by holding down the primary button"
-msgstr "WywoÅanie klikniÄcia prawego przycisku po przytrzymaniu lewego"
+msgstr ""
+"WywoÅanie klikniÄcia pomocniczego po przytrzymaniu przycisku podstawowego"
#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:75
msgid "Secondary click delay"
-msgstr "OpÃÅnienie prawego przycisku"
+msgstr "OpÃÅnienie przycisku pomocniczego"
#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:76
msgid "Hover Click"
@@ -5305,7 +5331,7 @@ msgstr "Ustawienia systemu"
#: ../shell/gnome-control-center.desktop.in.in.h:2
msgid "Preferences;Settings;"
-msgstr "Preferencje;Ustawienia;"
+msgstr "Preferencje;Ustawienia;Konfiguracja;Opcje;"
#: ../shell/shell.ui.h:2
msgid "All Settings"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]