[gnome-boxes] Updated Spanish translation



commit 60c0c682c5daf9d9f0c073034ff0f5bfb37e5f28
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date:   Thu Aug 23 17:39:49 2012 +0200

    Updated Spanish translation

 po/es.po |   61 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 1 files changed, 36 insertions(+), 25 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 63e6950..ef8c10e 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -9,15 +9,15 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-boxes master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "boxes&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-15 21:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-16 15:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-22 11:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-23 17:21+0200\n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
 "Language-Team: EspaÃol <gnome-es-list gnome org>\n"
 "Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 
 #: ../data/gnome-boxes.desktop.in.in.h:1 ../src/main.vala:90
@@ -132,56 +132,44 @@ msgid "New and Recent"
 msgstr "Nuevas y recientes"
 
 #: ../src/display-page.vala:148
-#| msgid "%s <b>(press Ctrl+Alt keys to ungrab)</b>"
 msgid "(press Ctrl+Alt keys to ungrab)"
 msgstr "(pulse Ctrl+Alt para deseleccionar)"
 
-#: ../src/installer-media.vala:91 ../src/properties.vala:62
+#: ../src/installer-media.vala:94 ../src/properties.vala:62
 msgid "System"
 msgstr "Sistema"
 
-#. Translators: We show 'Live' tag next or below the name of live OS media or box based on such media.
-#. http://en.wikipedia.org/wiki/Live_CD
-#: ../src/libvirt-machine.vala:23 ../src/wizard-source.vala:230
-#| msgid "%s (Live)"
-msgid "Live"
-msgstr "ÂLiveÂ"
-
-#: ../src/libvirt-machine.vala:25
-msgid "Installing..."
-msgstr "Instalandoâ"
-
-#: ../src/libvirt-machine.vala:307 ../src/remote-machine.vala:39
+#: ../src/libvirt-machine.vala:291 ../src/remote-machine.vala:39
 msgid "Name"
 msgstr "Nombre"
 
-#: ../src/libvirt-machine.vala:310
+#: ../src/libvirt-machine.vala:294
 msgid "Virtualizer"
 msgstr "Virtualizador"
 
-#: ../src/libvirt-machine.vala:311 ../src/remote-machine.vala:42
+#: ../src/libvirt-machine.vala:295 ../src/remote-machine.vala:42
 #: ../src/wizard.vala:331
 msgid "URI"
 msgstr "URI"
 
-#: ../src/libvirt-machine.vala:320 ../src/remote-machine.vala:46
+#: ../src/libvirt-machine.vala:304 ../src/remote-machine.vala:46
 msgid "Protocol"
 msgstr "Protocolo"
 
-#: ../src/libvirt-machine.vala:424
+#: ../src/libvirt-machine.vala:408
 msgid "When you force shutdown, the box may lose data."
 msgstr "Cuando fuerza el apagado, la caja puede perder datos."
 
-#: ../src/libvirt-machine.vala:495
+#: ../src/libvirt-machine.vala:481
 msgid "RAM"
 msgstr "RAM"
 
-#: ../src/libvirt-machine.vala:569
+#: ../src/libvirt-machine.vala:555
 #, c-format
 msgid "Changes require restart of '%s'. Attempt restart?"
 msgstr "Los cambios requieren que se reinicie Â%sÂ. ÂIntentar reiniciar?"
 
-#: ../src/libvirt-machine.vala:586
+#: ../src/libvirt-machine.vala:572
 msgid "Storage"
 msgstr "Almacenamiento"
 
@@ -334,6 +322,14 @@ msgstr "InstalaciÃn rÃpida"
 msgid "_Add Password"
 msgstr "_AÃadir contraseÃa"
 
+#: ../src/util.vala:279
+msgid "yes"
+msgstr "sÃ"
+
+#: ../src/util.vala:279
+msgid "no"
+msgstr "no"
+
 #: ../src/util-app.vala:216
 #, c-format
 msgid ""
@@ -353,12 +349,27 @@ msgstr "ÂNo està SELinux instalado?"
 msgid "Incapable host system"
 msgstr "Equipo no capacitado"
 
+#: ../src/vm-creator.vala:133
+msgid "Installing..."
+msgstr "Instalandoâ"
+
+#. Translators: We show 'Live' tag next or below the name of live OS media or box based on such media.
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Live_CD
+#: ../src/vm-creator.vala:137 ../src/wizard-source.vala:230
+msgid "Live"
+msgstr "ÂLiveÂ"
+
+#: ../src/vm-creator.vala:217
+#, c-format
+msgid "%d%% Installed"
+msgstr "%d%% Instalado"
+
 #: ../src/vnc-display.vala:136
 msgid "Read-only"
 msgstr "SÃlo lectura"
 
 #. Microsoft Windows product key
-#: ../src/winxp-installer.vala:54
+#: ../src/winxp-installer.vala:60
 msgid "Product Key"
 msgstr "Clave del producto"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]