[gnome-boxes] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles GarcÃa <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-boxes] Updated Spanish translation
- Date: Thu, 23 Aug 2012 15:40:45 +0000 (UTC)
commit 60c0c682c5daf9d9f0c073034ff0f5bfb37e5f28
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Thu Aug 23 17:39:49 2012 +0200
Updated Spanish translation
po/es.po | 61 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
1 files changed, 36 insertions(+), 25 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 63e6950..ef8c10e 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -9,15 +9,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-boxes master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"boxes&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-15 21:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-16 15:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-22 11:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-23 17:21+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: EspaÃol <gnome-es-list gnome org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
#: ../data/gnome-boxes.desktop.in.in.h:1 ../src/main.vala:90
@@ -132,56 +132,44 @@ msgid "New and Recent"
msgstr "Nuevas y recientes"
#: ../src/display-page.vala:148
-#| msgid "%s <b>(press Ctrl+Alt keys to ungrab)</b>"
msgid "(press Ctrl+Alt keys to ungrab)"
msgstr "(pulse Ctrl+Alt para deseleccionar)"
-#: ../src/installer-media.vala:91 ../src/properties.vala:62
+#: ../src/installer-media.vala:94 ../src/properties.vala:62
msgid "System"
msgstr "Sistema"
-#. Translators: We show 'Live' tag next or below the name of live OS media or box based on such media.
-#. http://en.wikipedia.org/wiki/Live_CD
-#: ../src/libvirt-machine.vala:23 ../src/wizard-source.vala:230
-#| msgid "%s (Live)"
-msgid "Live"
-msgstr "ÂLiveÂ"
-
-#: ../src/libvirt-machine.vala:25
-msgid "Installing..."
-msgstr "Instalandoâ"
-
-#: ../src/libvirt-machine.vala:307 ../src/remote-machine.vala:39
+#: ../src/libvirt-machine.vala:291 ../src/remote-machine.vala:39
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
-#: ../src/libvirt-machine.vala:310
+#: ../src/libvirt-machine.vala:294
msgid "Virtualizer"
msgstr "Virtualizador"
-#: ../src/libvirt-machine.vala:311 ../src/remote-machine.vala:42
+#: ../src/libvirt-machine.vala:295 ../src/remote-machine.vala:42
#: ../src/wizard.vala:331
msgid "URI"
msgstr "URI"
-#: ../src/libvirt-machine.vala:320 ../src/remote-machine.vala:46
+#: ../src/libvirt-machine.vala:304 ../src/remote-machine.vala:46
msgid "Protocol"
msgstr "Protocolo"
-#: ../src/libvirt-machine.vala:424
+#: ../src/libvirt-machine.vala:408
msgid "When you force shutdown, the box may lose data."
msgstr "Cuando fuerza el apagado, la caja puede perder datos."
-#: ../src/libvirt-machine.vala:495
+#: ../src/libvirt-machine.vala:481
msgid "RAM"
msgstr "RAM"
-#: ../src/libvirt-machine.vala:569
+#: ../src/libvirt-machine.vala:555
#, c-format
msgid "Changes require restart of '%s'. Attempt restart?"
msgstr "Los cambios requieren que se reinicie Â%sÂ. ÂIntentar reiniciar?"
-#: ../src/libvirt-machine.vala:586
+#: ../src/libvirt-machine.vala:572
msgid "Storage"
msgstr "Almacenamiento"
@@ -334,6 +322,14 @@ msgstr "InstalaciÃn rÃpida"
msgid "_Add Password"
msgstr "_AÃadir contraseÃa"
+#: ../src/util.vala:279
+msgid "yes"
+msgstr "sÃ"
+
+#: ../src/util.vala:279
+msgid "no"
+msgstr "no"
+
#: ../src/util-app.vala:216
#, c-format
msgid ""
@@ -353,12 +349,27 @@ msgstr "ÂNo està SELinux instalado?"
msgid "Incapable host system"
msgstr "Equipo no capacitado"
+#: ../src/vm-creator.vala:133
+msgid "Installing..."
+msgstr "Instalandoâ"
+
+#. Translators: We show 'Live' tag next or below the name of live OS media or box based on such media.
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Live_CD
+#: ../src/vm-creator.vala:137 ../src/wizard-source.vala:230
+msgid "Live"
+msgstr "ÂLiveÂ"
+
+#: ../src/vm-creator.vala:217
+#, c-format
+msgid "%d%% Installed"
+msgstr "%d%% Instalado"
+
#: ../src/vnc-display.vala:136
msgid "Read-only"
msgstr "SÃlo lectura"
#. Microsoft Windows product key
-#: ../src/winxp-installer.vala:54
+#: ../src/winxp-installer.vala:60
msgid "Product Key"
msgstr "Clave del producto"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]