[gnome-games] Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
- From: Chao-Hsiung Liao <chliao src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-games] Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
- Date: Thu, 23 Aug 2012 07:35:50 +0000 (UTC)
commit 6fee69a6da70c6a15c432acbbc34b8dd57a5d486
Author: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>
Date: Thu Aug 23 15:35:41 2012 +0800
Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
po/zh_HK.po | 665 ++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
po/zh_TW.po | 669 ++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
2 files changed, 690 insertions(+), 644 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po
index a986600..c981acb 100644
--- a/po/zh_HK.po
+++ b/po/zh_HK.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-games 3.3.91\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-15 15:11+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-15 15:12+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-23 15:35+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-23 15:35+0800\n"
"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) <community linuxhall org>\n"
"Language: \n"
@@ -62,11 +62,10 @@ msgstr "èåå(_S)"
#. Help menu item
#: ../glchess/data/glchess.ui.h:12 ../glines/data/glines.ui.h:5
#: ../gnect/src/main.c:1187 ../gnibbles/src/main.c:608
-#: ../gnobots2/src/menu.c:69 ../gnome-sudoku/src/lib/main.py:218
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:111 ../gnotravex/data/gnotravex.ui.h:16
-#: ../gnotski/src/gnotski.c:399 ../iagno/data/iagno.ui.h:4
-#: ../lightsoff/src/lightsoff.vala:32
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:93
+#: ../gnobots2/src/menu.c:69 ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:83
+#: ../gnome-sudoku/src/lib/main.py:218 ../gnomine/src/gnomine.vala:116
+#: ../gnotravex/data/gnotravex.ui.h:16 ../gnotski/src/gnotski.c:399
+#: ../iagno/data/iagno.ui.h:4 ../lightsoff/src/lightsoff.vala:32
#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:81
#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:81
msgid "_Help"
@@ -80,9 +79,7 @@ msgstr "åå(_C)"
#. Tooltip for start new game toolbar button
#: ../glchess/data/glchess.ui.h:16 ../gnobots2/src/menu.c:70
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:344 ../gnotravex/src/gnotravex.vala:45
-#: ../libgames-support/games-stock.c:48
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:656
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:366 ../libgames-support/games-stock.c:48
msgid "Start a new game"
msgstr "éååäå"
@@ -1020,11 +1017,11 @@ msgstr ""
#: ../glchess/src/glchess.vala:1399 ../glines/src/glines.c:1183
#: ../gnect/src/main.c:831 ../gnibbles/src/main.c:177
-#: ../gnobots2/src/menu.c:269 ../gnome-sudoku/src/lib/defaults.py:53
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:699 ../gnotravex/src/gnotravex.vala:296
-#: ../gnotski/src/gnotski.c:1461 ../gtali/src/gyahtzee.c:620
-#: ../iagno/src/iagno.vala:286 ../lightsoff/src/lightsoff.vala:155
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:521
+#: ../gnobots2/src/menu.c:269 ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:548
+#: ../gnome-sudoku/src/lib/defaults.py:53 ../gnomine/src/gnomine.vala:731
+#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:302 ../gnotski/src/gnotski.c:1461
+#: ../gtali/src/gyahtzee.c:620 ../iagno/src/iagno.vala:304
+#: ../lightsoff/src/lightsoff.vala:155
#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:647
#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:417
msgid "GNOME Games web site"
@@ -1146,7 +1143,7 @@ msgid "0"
msgstr "0"
#: ../glines/data/glines.ui.h:10 ../gnobots2/src/statusbar.c:68
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:659 ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:174
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:691 ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:174
msgid "Score:"
msgstr "ååï"
@@ -1209,17 +1206,17 @@ msgstr "éæéè"
msgid "Game preview from last saved session."
msgstr "äææåæçéæçæçéè"
-#: ../glines/src/glines.c:80 ../gnomine/src/gnomine.vala:64
+#: ../glines/src/glines.c:80 ../gnomine/src/gnomine.vala:69
msgctxt "board size"
msgid "Small"
msgstr "å"
-#: ../glines/src/glines.c:81 ../gnomine/src/gnomine.vala:65
+#: ../glines/src/glines.c:81 ../gnomine/src/gnomine.vala:70
msgctxt "board size"
msgid "Medium"
msgstr "æé"
-#: ../glines/src/glines.c:82 ../gnomine/src/gnomine.vala:66
+#: ../glines/src/glines.c:82 ../gnomine/src/gnomine.vala:71
msgctxt "board size"
msgid "Large"
msgstr "å"
@@ -1288,11 +1285,11 @@ msgstr ""
#: ../glines/src/glines.c:1180 ../gnect/src/main.c:834
#: ../gnibbles/src/main.c:174 ../gnobots2/src/menu.c:274
-#: ../gnome-sudoku/src/lib/main.py:669 ../gnomine/src/gnomine.vala:696
-#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:293 ../gnotski/src/gnotski.c:1458
-#: ../gtali/src/gyahtzee.c:616 ../iagno/src/iagno.vala:284
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:545
+#: ../gnome-sudoku/src/lib/main.py:669 ../gnomine/src/gnomine.vala:728
+#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:299 ../gnotski/src/gnotski.c:1458
+#: ../gtali/src/gyahtzee.c:616 ../iagno/src/iagno.vala:302
#: ../lightsoff/src/lightsoff.vala:152
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:518
#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:650
#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:414
msgid "translator-credits"
@@ -1472,22 +1469,22 @@ msgstr "çåäï"
#: ../gnect/src/prefs.c:245 ../gnect/src/prefs.c:273
#: ../gtali/src/gyahtzee.c:1036 ../gtali/src/yahtzee.c:69
-#: ../iagno/src/iagno.vala:475 ../iagno/src/iagno.vala:504
+#: ../iagno/src/iagno.vala:492 ../iagno/src/iagno.vala:521
msgid "Human"
msgstr "äé"
#: ../gnect/src/prefs.c:249 ../gnect/src/prefs.c:277
-#: ../iagno/src/iagno.vala:479 ../iagno/src/iagno.vala:508
+#: ../iagno/src/iagno.vala:496 ../iagno/src/iagno.vala:525
msgid "Level one"
msgstr "çäç"
#: ../gnect/src/prefs.c:253 ../gnect/src/prefs.c:281
-#: ../iagno/src/iagno.vala:483 ../iagno/src/iagno.vala:512
+#: ../iagno/src/iagno.vala:500 ../iagno/src/iagno.vala:529
msgid "Level two"
msgstr "çäç"
#: ../gnect/src/prefs.c:257 ../gnect/src/prefs.c:285
-#: ../iagno/src/iagno.vala:487 ../iagno/src/iagno.vala:516
+#: ../iagno/src/iagno.vala:504 ../iagno/src/iagno.vala:533
msgid "Level three"
msgstr "çäç"
@@ -1495,7 +1492,7 @@ msgstr "çäç"
msgid "Player Two:"
msgstr "çåäï"
-#: ../gnect/src/prefs.c:291 ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:342
+#: ../gnect/src/prefs.c:291 ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:371
#: ../swell-foop/data/preferences.ui.h:5
msgid "_Theme:"
msgstr "äæäé(_T)ï"
@@ -1505,7 +1502,7 @@ msgid "Enable _animation"
msgstr "åæçå(_A)"
#: ../gnect/src/prefs.c:308 ../gnibbles/src/preferences.c:346
-#: ../iagno/src/iagno.vala:521
+#: ../iagno/src/iagno.vala:538
msgid "E_nable sounds"
msgstr "éåéæ(_N)"
@@ -1736,24 +1733,24 @@ msgid "Speed:"
msgstr "éåï"
#: ../gnibbles/src/gnibbles.c:364 ../gnobots2/src/game.c:179
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:431 ../gnotravex/src/gnotravex.vala:202
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:464 ../gnotravex/src/gnotravex.vala:227
#: ../gnotski/src/gnotski.c:773 ../gtali/src/gyahtzee.c:196
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "æåï"
#: ../gnibbles/src/gnibbles.c:365 ../gnobots2/src/game.c:180
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:431 ../gnotravex/src/gnotravex.vala:202
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:298
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:464 ../gnotravex/src/gnotravex.vala:227
#: ../gnotski/src/gnotski.c:774 ../gtali/src/gyahtzee.c:197
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:269
#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:585
msgid "Your score is the best!"
msgstr "äçåæææéçï"
#: ../gnibbles/src/gnibbles.c:366 ../gnobots2/src/game.c:181
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:431 ../gnotravex/src/gnotravex.vala:202
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:300
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:464 ../gnotravex/src/gnotravex.vala:227
#: ../gnotski/src/gnotski.c:775 ../gtali/src/gyahtzee.c:198
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:271
#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:587
msgid "Your score has made the top ten."
msgstr "äçåæéåéååã"
@@ -2081,18 +2078,17 @@ msgstr "çåäççæéã"
msgid "Game over!"
msgstr "çåäï"
-#: ../gnobots2/src/game.c:152 ../gnomine/src/gnomine.vala:414
+#: ../gnobots2/src/game.c:152 ../gnomine/src/gnomine.vala:447
#: ../gnotski/src/gnotski.c:748
msgid "Great work, but unfortunately your score did not make the top ten."
msgstr "äååïäçåæäèéåéååã"
#. Translators: This "_New Game" is for the game-over dialogue
-#: ../gnobots2/src/game.c:154 ../gnome-sudoku/data/select_game.ui.h:1
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:102 ../gnomine/src/gnomine.vala:416
-#: ../gnotravex/data/gnotravex.ui.h:1 ../gnotski/src/gnotski.c:750
-#: ../iagno/data/iagno.ui.h:1 ../libgames-support/games-stock.c:253
-#: ../lightsoff/src/lightsoff.vala:29
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:87
+#: ../gnobots2/src/game.c:154 ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:77
+#: ../gnome-sudoku/data/select_game.ui.h:1 ../gnomine/src/gnomine.vala:107
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:449 ../gnotravex/data/gnotravex.ui.h:1
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:750 ../iagno/data/iagno.ui.h:1
+#: ../libgames-support/games-stock.c:253 ../lightsoff/src/lightsoff.vala:29
#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:75
#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:76
msgid "_New Game"
@@ -2316,7 +2312,7 @@ msgid "_Image theme:"
msgstr "åæäæ(_I)ï"
#: ../gnobots2/src/properties.c:478
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:396
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:425
msgid "_Background color:"
msgstr "èæéè(_B)ï"
@@ -2341,6 +2337,236 @@ msgid "Remaining:"
msgstr "åäï"
#. ********************************************************************
+#: ../gnome-mahjongg/data/gnome-mahjongg.desktop.in.in.h:1
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:48
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:535
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:540
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:742
+msgid "Mahjongg"
+msgstr "äæéé"
+
+#: ../gnome-mahjongg/data/gnome-mahjongg.desktop.in.in.h:2
+msgid "Disassemble a pile of tiles by removing matching pairs"
+msgstr "æçåçéçééäåååçè"
+
+#: ../gnome-mahjongg/data/org.gnome.gnome-mahjongg.gschema.xml.in.h:1
+#: ../gnomine/data/org.gnome.gnomine.gschema.xml.in.h:12
+#: ../gnotravex/data/org.gnome.gnotravex.gschema.xml.in.h:3
+#: ../iagno/data/org.gnome.iagno.gschema.xml.in.h:3
+msgid "Width of the window in pixels"
+msgstr "èççéå (åç)"
+
+#: ../gnome-mahjongg/data/org.gnome.gnome-mahjongg.gschema.xml.in.h:2
+#: ../gnomine/data/org.gnome.gnomine.gschema.xml.in.h:13
+#: ../gnotravex/data/org.gnome.gnotravex.gschema.xml.in.h:4
+#: ../iagno/data/org.gnome.iagno.gschema.xml.in.h:4
+msgid "Height of the window in pixels"
+msgstr "èççéå (åç)"
+
+#: ../gnome-mahjongg/data/org.gnome.gnome-mahjongg.gschema.xml.in.h:3
+#: ../gnomine/data/org.gnome.gnomine.gschema.xml.in.h:14
+#: ../gnotravex/data/org.gnome.gnotravex.gschema.xml.in.h:5
+#: ../iagno/data/org.gnome.iagno.gschema.xml.in.h:5
+msgid "true if the window is maximized"
+msgstr "åæèççæåååèåçâTRUEâ"
+
+#: ../gnome-mahjongg/data/org.gnome.gnome-mahjongg.gschema.xml.in.h:4
+#: ../gnomine/data/org.gnome.gnomine.gschema.xml.in.h:15
+#: ../gnotravex/data/org.gnome.gnotravex.gschema.xml.in.h:6
+#: ../iagno/data/org.gnome.iagno.gschema.xml.in.h:6
+msgid "true if the window is fullscren"
+msgstr "åæèççåèååèåçâTRUEâ"
+
+#.
+#. * Translatable strings file generated by get_titles.pl.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: ../gnome-mahjongg/data/translatable_game_names.h:6
+msgctxt "mahjongg map name"
+msgid "The Ziggurat"
+msgstr "The Ziggurat"
+
+#: ../gnome-mahjongg/data/translatable_game_names.h:7
+msgctxt "mahjongg map name"
+msgid "Four Bridges"
+msgstr "Four Bridges"
+
+#: ../gnome-mahjongg/data/translatable_game_names.h:8
+msgctxt "mahjongg map name"
+msgid "Cloud"
+msgstr "Cloud"
+
+#: ../gnome-mahjongg/data/translatable_game_names.h:9
+msgctxt "mahjongg map name"
+msgid "Tic-Tac-Toe"
+msgstr "äåéæ"
+
+#: ../gnome-mahjongg/data/translatable_game_names.h:10
+msgctxt "mahjongg map name"
+msgid "Red Dragon"
+msgstr "Red Dragon"
+
+#: ../gnome-mahjongg/data/translatable_game_names.h:11
+msgctxt "mahjongg map name"
+msgid "Pyramid's Walls"
+msgstr "Pyramid's Walls"
+
+#: ../gnome-mahjongg/data/translatable_game_names.h:12
+msgctxt "mahjongg map name"
+msgid "Confounding Cross"
+msgstr "Confounding Cross"
+
+#: ../gnome-mahjongg/data/translatable_game_names.h:13
+msgctxt "mahjongg map name"
+msgid "Difficult"
+msgstr "ééå"
+
+#: ../gnome-mahjongg/src/game-view.vala:127
+#: ../gnomine/src/minefield-view.vala:398
+#: ../gnotravex/src/puzzle-view.vala:326
+#: ../quadrapassel/src/game-view.vala:330
+msgid "Paused"
+msgstr "æå"
+
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:60
+msgid "Moves Left:"
+msgstr "åéææ:"
+
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:78
+msgid "_Restart Game"
+msgstr "éæéå(_R)"
+
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:79
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:112 ../gnotravex/data/gnotravex.ui.h:9
+#: ../libgames-support/games-stock.c:267
+#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:77
+#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:77
+msgid "_Scores"
+msgstr "åæ(_S)"
+
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:80
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:113 ../iagno/data/iagno.ui.h:3
+#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:78
+#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:78
+msgid "_Preferences"
+msgstr "ååèå(_P)"
+
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:84
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:117 ../gnotravex/data/gnotravex.ui.h:17
+#: ../iagno/data/iagno.ui.h:5 ../lightsoff/src/lightsoff.vala:33
+#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:82
+#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:82
+msgid "_About"
+msgstr "éæ(_A)"
+
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:87
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:120 ../gnotravex/data/gnotravex.ui.h:18
+#: ../iagno/data/iagno.ui.h:6 ../lightsoff/src/lightsoff.vala:36
+#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:85
+#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:85
+msgid "_Quit"
+msgstr "çæ(_Q)"
+
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:243
+msgid "Do you want to start a new game with this map?"
+msgstr "äæåèäéåæåéåæçéæï"
+
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:244
+msgid "If you continue playing the next game will use the new map."
+msgstr "åæäéæçççïääååæçæçééæåã"
+
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:245
+msgid "_Continue playing"
+msgstr "ççç(_C)"
+
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:246
+msgid "Use _new map"
+msgstr "äçæçæå(_N)"
+
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:293
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:567
+msgid "Mahjongg Scores"
+msgstr "äæééçåæ"
+
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:294
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:568
+msgid "Layout:"
+msgstr "éçï"
+
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:295
+#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:582
+msgid "Puzzle solved!"
+msgstr "èæäï"
+
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:296
+#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:583
+msgid "You didn't make the top ten, better luck next time."
+msgstr "äææéååååïäæåååã"
+
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:322
+msgid "There are no more moves."
+msgstr "ææääåçèççäã"
+
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:323
+msgid ""
+"Each puzzle has at least one solution. You can undo your moves and try and "
+"find the solution for a time penalty, restart this game or start an new one."
+msgstr "æåéçéèåææäçèæãäåäååäçåäïäåæéåæåèçãéæéåéåæææåéã"
+
+#. Translators: "_Restart" is the menu item 'Game->Restart', implies "Restart Game"
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:325
+#: ../libgames-support/games-stock.c:258
+msgid "_Restart"
+msgstr "åç(_R)"
+
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:326
+msgid "_New game"
+msgstr "éæå(_N)"
+
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:354
+msgid "Mahjongg Preferences"
+msgstr "äæééååèå"
+
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:399
+msgid "_Layout:"
+msgstr "éç(_L):"
+
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:501
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:686
+msgid "Main game:"
+msgstr "äéæï"
+
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:510
+msgid "Maps:"
+msgstr "æå:"
+
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:518
+msgid "Tiles:"
+msgstr "çé:"
+
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:538
+msgid ""
+"A matching game played with Mahjongg tiles.\n"
+"\n"
+"Mahjongg is a part of GNOME Games."
+msgstr ""
+"äçééçççéåéæã\n"
+"\n"
+"äæéé(Mahjongg)æ GNOME éæçäéåã"
+
+#. Translators: This is the window title for Mahjongg which contains the map name, e.g. 'Mahjongg - Red Dragon'
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:632
+#, c-format
+msgid "Mahjongg - %s"
+msgstr "äæéé - %s"
+
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:645
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:669 ../gnotravex/src/gnotravex.vala:215
+#, c-format
+msgid "Time"
+msgstr "æé"
+
#: ../gnome-sudoku/data/gnome-sudoku.desktop.in.in.h:1
#: ../gnome-sudoku/src/lib/defaults.py:48
msgid "Sudoku"
@@ -2570,7 +2796,7 @@ msgstr "åååäæçéæ(_M)â"
msgid "_Tools"
msgstr "åå(_T)"
-#: ../gnome-sudoku/src/lib/main.py:212 ../gnomine/src/gnomine.vala:104
+#: ../gnome-sudoku/src/lib/main.py:212 ../gnomine/src/gnomine.vala:109
#: ../libgames-support/games-stock.c:249
msgid "_Hint"
msgstr "æç(_H)"
@@ -2785,9 +3011,9 @@ msgstr "çæåéææèçåçæã"
msgid "Sudoku unable to mark game as finished."
msgstr "æç(Sudoku)çæåéææèçåçæã"
-#: ../gnomine/data/gnomine.desktop.in.in.h:1 ../gnomine/src/gnomine.vala:81
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:127 ../gnomine/src/gnomine.vala:686
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:692
+#: ../gnomine/data/gnomine.desktop.in.in.h:1 ../gnomine/src/gnomine.vala:86
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:132 ../gnomine/src/gnomine.vala:718
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:724
msgid "Mines"
msgstr "æåé"
@@ -2846,144 +3072,103 @@ msgstr "éæçåå"
msgid "Size of the board (0-2 = small-large, 3=custom)"
msgstr "æçåå (0-2 èçåèåï3 èçèé)"
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:67
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:72
msgctxt "board size"
msgid "Custom"
msgstr "èé"
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:103
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:108
msgid "_Replay Size"
msgstr "éççåå(_R)"
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:105 ../gnotravex/data/gnotravex.ui.h:2
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:110 ../gnotravex/data/gnotravex.ui.h:2
#: ../libgames-support/games-stock.c:265
#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:76
msgid "_Pause"
msgstr "æå(_P)"
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:106 ../libgames-support/games-stock.c:248
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:111 ../libgames-support/games-stock.c:248
msgid "_Fullscreen"
msgstr "åèå(_F)"
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:107 ../gnotravex/data/gnotravex.ui.h:9
-#: ../libgames-support/games-stock.c:267
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:89
-#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:77
-#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:77
-msgid "_Scores"
-msgstr "åæ(_S)"
-
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:108 ../iagno/data/iagno.ui.h:3
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:90
-#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:78
-#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:78
-msgid "_Preferences"
-msgstr "ååèå(_P)"
-
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:112 ../gnotravex/data/gnotravex.ui.h:17
-#: ../iagno/data/iagno.ui.h:5 ../lightsoff/src/lightsoff.vala:33
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:94
-#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:82
-#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:82
-msgid "_About"
-msgstr "éæ(_A)"
-
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:115 ../gnotravex/data/gnotravex.ui.h:18
-#: ../iagno/data/iagno.ui.h:6 ../lightsoff/src/lightsoff.vala:36
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:97
-#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:85
-#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:85
-msgid "_Quit"
-msgstr "çæ(_Q)"
-
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:152
-msgid "Time: "
-msgstr "æéï"
-
#. New game screen
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:222
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:225
msgid "Field Size"
msgstr "ææéåå"
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:277
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:280
msgid "H_orizontal:"
msgstr "æå(_O):"
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:287
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:290
msgid "_Vertical:"
msgstr "åç(_V)ï"
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:297
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:300
msgid "_Number of mines:"
msgstr "åéæé(_N)ï"
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:316
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:319
msgid "_Play Game"
msgstr "çéæ(_P)"
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:338
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:360
#, c-format
msgid "<b>%d</b> mine"
msgid_plural "<b>%d</b> mines"
msgstr[0] "<b>%d</b> ååé"
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:345
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:659
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:367
msgid "Show a hint"
msgstr "éçæç"
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:397
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:430
#, c-format
msgid "Flags: %u/%u"
msgstr "æåï %u/%u"
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:413
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:446
msgid "The Mines Have Been Cleared!"
msgstr "ææåéåçæéï"
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:425
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:458
msgid "Mines Scores"
msgstr "GNOME æåéçåæ"
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:426 ../gnotravex/src/gnotravex.vala:199
-#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:224 ../swell-foop/src/swell-foop.vala:375
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:459 ../gnotravex/src/gnotravex.vala:224
+#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:249 ../swell-foop/src/swell-foop.vala:375
msgid "Size:"
msgstr "ååï"
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:472
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:505
msgid "Do you want to start a new game?"
msgstr "äæåèéåæçéæï"
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:473
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:506
msgid "If you start a new game, your current progress will be lost."
msgstr "åæäéåæçéæïäçåçéåæéåã"
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:474
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:507
msgid "Keep Current Game"
msgstr "çççåéåéæ"
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:475
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:508
msgid "Start New Game"
msgstr "éååäåéæ"
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:654
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:474
-msgid "Main game:"
-msgstr "äéæï"
-
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:662
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:694
msgid "Resizing and SVG support:"
msgstr "æåçåå SVG ææï"
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:670
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:702
msgid "Faces:"
msgstr "çèï"
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:674
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:706
msgid "Graphics:"
msgstr "ååï"
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:689
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:721
msgid ""
"The popular logic puzzle minesweeper. Clear mines from a board using hints "
"from squares you have already uncovered.\n"
@@ -2994,28 +3179,21 @@ msgstr ""
"\n"
"æåé(Mines)æ GNOME éæçäéåã"
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:763
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:795
msgid "Mines Preferences"
msgstr "GNOME æåéååèå"
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:781
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:813
msgid "_Use \"I'm not sure\" flags"
msgstr "ååæææèçãäçéã(_U)"
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:787
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:819
msgid "_Warn if too many flags have been placed"
msgstr "æèéåæèå(_W)"
-#: ../gnomine/src/minefield-view.vala:420
-#: ../gnotravex/src/puzzle-view.vala:336
-#: ../gnome-mahjongg/src/game-view.vala:133
-#: ../quadrapassel/src/game-view.vala:330
-msgid "Paused"
-msgstr "æå"
-
#: ../gnotravex/data/gnotravex.desktop.in.in.h:1
-#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:68 ../gnotravex/src/gnotravex.vala:92
-#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:281 ../gnotravex/src/gnotravex.vala:283
+#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:56 ../gnotravex/src/gnotravex.vala:78
+#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:287 ../gnotravex/src/gnotravex.vala:289
msgid "Tetravex"
msgstr "æåæå"
@@ -3095,24 +3273,15 @@ msgstr "5Ã5"
msgid "6Ã6"
msgstr "6Ã6"
-#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:46
+#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:105
msgid "Solve"
msgstr "èé"
-#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:46
-msgid "Solve the game"
-msgstr "çéèåæéåéæ"
-
-#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:151
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:68
-msgid "Time:"
-msgstr "æéï"
-
-#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:198 ../gnotravex/src/gnotravex.vala:223
+#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:223 ../gnotravex/src/gnotravex.vala:248
msgid "Tetravex Scores"
msgstr "æåæåçåæ"
-#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:286
+#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:292
msgid ""
"GNOME Tetravex is a simple puzzle where pieces must be positioned so that "
"the same numbers are touching each other.\n"
@@ -3695,8 +3864,8 @@ msgstr "5 åçå [çè]"
#. indent-tabs-mode: nil
#.
#: ../iagno/data/iagno.desktop.in.in.h:1 ../iagno/src/iagno.vala:82
-#: ../iagno/src/iagno.vala:276 ../iagno/src/iagno.vala:280
-#: ../iagno/src/iagno.vala:572
+#: ../iagno/src/iagno.vala:294 ../iagno/src/iagno.vala:298
+#: ../iagno/src/iagno.vala:619
msgid "Iagno"
msgstr "Iagno èææ"
@@ -3708,33 +3877,33 @@ msgstr "çåçæçèææ"
msgid "othello;"
msgstr "othello;èææ;"
-#: ../iagno/src/iagno.vala:136 ../iagno/src/iagno.vala:236
-#: ../iagno/src/iagno.vala:244
+#: ../iagno/src/iagno.vala:137 ../iagno/src/iagno.vala:254
+#: ../iagno/src/iagno.vala:262
msgid "Dark:"
msgstr "éï"
-#: ../iagno/src/iagno.vala:144 ../iagno/src/iagno.vala:237
-#: ../iagno/src/iagno.vala:245
+#: ../iagno/src/iagno.vala:145 ../iagno/src/iagno.vala:255
+#: ../iagno/src/iagno.vala:263
msgid "Light:"
msgstr "çï"
-#: ../iagno/src/iagno.vala:228
+#: ../iagno/src/iagno.vala:246
msgid "Light must pass, Dark's move"
msgstr "çåçæåèïéåä"
-#: ../iagno/src/iagno.vala:230
+#: ../iagno/src/iagno.vala:248
msgid "Dark must pass, Light's move"
msgstr "éåçæåèïçåä"
#. Translators: this is a 2 digit representation of the current score.
-#: ../iagno/src/iagno.vala:239 ../iagno/src/iagno.vala:240
-#: ../iagno/src/iagno.vala:247 ../iagno/src/iagno.vala:248
+#: ../iagno/src/iagno.vala:257 ../iagno/src/iagno.vala:258
+#: ../iagno/src/iagno.vala:265 ../iagno/src/iagno.vala:266
#, c-format
msgid "%.2d"
msgstr "%.2d"
# (Abel) éèäæçèäïååäçéçæçäççäæèäå
-#: ../iagno/src/iagno.vala:281
+#: ../iagno/src/iagno.vala:299
msgid ""
"A disk flipping game derived from Reversi.\n"
"\n"
@@ -3744,43 +3913,43 @@ msgstr ""
"\n"
"lagno èæææ GNOME éæçäéåã"
-#: ../iagno/src/iagno.vala:349
+#: ../iagno/src/iagno.vala:367
msgid "Light player wins!"
msgstr "çåèï"
-#: ../iagno/src/iagno.vala:351
+#: ../iagno/src/iagno.vala:369
msgid "Dark player wins!"
msgstr "éåèï"
-#: ../iagno/src/iagno.vala:353
+#: ../iagno/src/iagno.vala:371
msgid "The game was a draw."
msgstr "æååæã"
-#: ../iagno/src/iagno.vala:377
+#: ../iagno/src/iagno.vala:395
msgid "Invalid move."
msgstr "æææçæã"
-#: ../iagno/src/iagno.vala:443
+#: ../iagno/src/iagno.vala:460
msgid "Iagno Preferences"
msgstr "èææååèå"
-#: ../iagno/src/iagno.vala:462
+#: ../iagno/src/iagno.vala:479
msgid "Dark Player:"
msgstr "éåï"
-#: ../iagno/src/iagno.vala:492
+#: ../iagno/src/iagno.vala:509
msgid "Light Player:"
msgstr "çåï"
-#: ../iagno/src/iagno.vala:526
+#: ../iagno/src/iagno.vala:543
msgid "S_how grid"
msgstr "éçæç(_H)"
-#: ../iagno/src/iagno.vala:531
+#: ../iagno/src/iagno.vala:548
msgid "_Flip final results"
msgstr "çéæåççæ(_F)"
-#: ../iagno/src/iagno.vala:536
+#: ../iagno/src/iagno.vala:553
msgid "_Tile set:"
msgstr "ååé(_T)ï"
@@ -3871,7 +4040,6 @@ msgid "View the scores"
msgstr "éçåå"
#: ../libgames-support/games-stock.c:55
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:657
msgid "Undo the last move"
msgstr "éåääæ"
@@ -3900,12 +4068,6 @@ msgstr "æå(_N)"
msgid "_Redo Move"
msgstr "åæååçå(_R)"
-#. Translators: "_Restart" is the menu item 'Game->Restart', implies "Restart Game"
-#: ../libgames-support/games-stock.c:258
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:296
-msgid "_Restart"
-msgstr "åç(_R)"
-
#: ../libgames-support/games-stock.c:260
msgid "_Deal"
msgstr "çç(_D)"
@@ -4000,157 +4162,6 @@ msgstr ""
"\n"
"éçéæ(Lights Off)æ GNOME éæçäéåã"
-#: ../gnome-mahjongg/data/gnome-mahjongg.desktop.in.in.h:1
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:52
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:508
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:513
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:750
-msgid "Mahjongg"
-msgstr "äæéé"
-
-#: ../gnome-mahjongg/data/gnome-mahjongg.desktop.in.in.h:2
-msgid "Disassemble a pile of tiles by removing matching pairs"
-msgstr "æçåçéçééäåååçè"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by get_titles.pl.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: ../gnome-mahjongg/data/translatable_game_names.h:6
-msgctxt "mahjongg map name"
-msgid "The Ziggurat"
-msgstr "The Ziggurat"
-
-#: ../gnome-mahjongg/data/translatable_game_names.h:7
-msgctxt "mahjongg map name"
-msgid "Four Bridges"
-msgstr "Four Bridges"
-
-#: ../gnome-mahjongg/data/translatable_game_names.h:8
-msgctxt "mahjongg map name"
-msgid "Cloud"
-msgstr "Cloud"
-
-#: ../gnome-mahjongg/data/translatable_game_names.h:9
-msgctxt "mahjongg map name"
-msgid "Tic-Tac-Toe"
-msgstr "äåéæ"
-
-#: ../gnome-mahjongg/data/translatable_game_names.h:10
-msgctxt "mahjongg map name"
-msgid "Red Dragon"
-msgstr "Red Dragon"
-
-#: ../gnome-mahjongg/data/translatable_game_names.h:11
-msgctxt "mahjongg map name"
-msgid "Pyramid's Walls"
-msgstr "Pyramid's Walls"
-
-#: ../gnome-mahjongg/data/translatable_game_names.h:12
-msgctxt "mahjongg map name"
-msgid "Confounding Cross"
-msgstr "Confounding Cross"
-
-#: ../gnome-mahjongg/data/translatable_game_names.h:13
-msgctxt "mahjongg map name"
-msgid "Difficult"
-msgstr "ééå"
-
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:59
-msgid "Moves Left:"
-msgstr "åéææ:"
-
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:88
-msgid "_Restart Game"
-msgstr "éæéå(_R)"
-
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:194
-msgid "Do you want to start a new game with this map?"
-msgstr "äæåèäéåæåéåæçéæï"
-
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:195
-msgid "If you continue playing the next game will use the new map."
-msgstr "åæäéæçççïääååæçæçééæåã"
-
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:196
-msgid "_Continue playing"
-msgstr "ççç(_C)"
-
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:197
-msgid "Use _new map"
-msgstr "äçæçæå(_N)"
-
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:264
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:541
-msgid "Mahjongg Scores"
-msgstr "äæééçåæ"
-
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:265
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:542
-msgid "Layout:"
-msgstr "éçï"
-
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:266
-#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:582
-msgid "Puzzle solved!"
-msgstr "èæäï"
-
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:267
-#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:583
-msgid "You didn't make the top ten, better luck next time."
-msgstr "äææéååååïäæåååã"
-
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:293
-msgid "There are no more moves."
-msgstr "ææääåçèççäã"
-
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:294
-msgid ""
-"Each puzzle has at least one solution. You can undo your moves and try and "
-"find the solution for a time penalty, restart this game or start an new one."
-msgstr "æåéçéèåææäçèæãäåäååäçåäïäåæéåæåèçãéæéåéåæææåéã"
-
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:297
-msgid "_New game"
-msgstr "éæå(_N)"
-
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:325
-msgid "Mahjongg Preferences"
-msgstr "äæééååèå"
-
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:370
-msgid "_Layout:"
-msgstr "éç(_L):"
-
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:483
-msgid "Maps:"
-msgstr "æå:"
-
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:491
-msgid "Tiles:"
-msgstr "çé:"
-
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:511
-msgid ""
-"A matching game played with Mahjongg tiles.\n"
-"\n"
-"Mahjongg is a part of GNOME Games."
-msgstr ""
-"äçééçççéåéæã\n"
-"\n"
-"äæéé(Mahjongg)æ GNOME éæçäéåã"
-
-#. Translators: This is the window title for Mahjongg which contains the map name, e.g. 'Mahjongg - Red Dragon'
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:610
-#, c-format
-msgid "Mahjongg - %s"
-msgstr "äæéé - %s"
-
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:658
-msgid "Redo the last move"
-msgstr "éåääæ"
-
#: ../quadrapassel/data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.in.h:1
msgid "Image to use for drawing blocks"
msgstr "ççæåæäççåæ"
@@ -4396,17 +4407,13 @@ msgstr "Zealous åç"
msgid "Use more flashy, but slower, animations."
msgstr "äçèèéãäæèæéçåçã"
+#: ../swell-foop/data/preferences.ui.h:1
#: ../swell-foop/data/swell-foop.desktop.in.in.h:1
-#: ../swell-foop/data/preferences.ui.h:1 ../swell-foop/src/swell-foop.vala:65
-#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:404 ../swell-foop/src/swell-foop.vala:409
-#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:469
+#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:65 ../swell-foop/src/swell-foop.vala:404
+#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:409 ../swell-foop/src/swell-foop.vala:469
msgid "Swell Foop"
msgstr "Swell Foop"
-#: ../swell-foop/data/swell-foop.desktop.in.in.h:2
-msgid "Clear the screen by removing groups of colored and shaped tiles"
-msgstr "æéçéäèåäèçåæéèååççæå"
-
#: ../swell-foop/data/preferences.ui.h:3
msgid "_Number of colors:"
msgstr "éèæ(_N)"
@@ -4423,6 +4430,10 @@ msgstr "_Zealous åç"
msgid "Operation"
msgstr "æä"
+#: ../swell-foop/data/swell-foop.desktop.in.in.h:2
+msgid "Clear the screen by removing groups of colored and shaped tiles"
+msgstr "æéçéäèåäèçåæéèååççæå"
+
#. Label showing the number of points at the end of the game
#: ../swell-foop/src/game-view.vala:433
#, c-format
@@ -4475,6 +4486,18 @@ msgstr ""
msgid "Copyright  2009 Tim Horton"
msgstr "çæææ Â 2009 Tim Horton"
+#~ msgid "Time: "
+#~ msgstr "æéï"
+
+#~ msgid "Solve the game"
+#~ msgstr "çéèåæéåéæ"
+
+#~ msgid "Time:"
+#~ msgstr "æéï"
+
+#~ msgid "Redo the last move"
+#~ msgstr "éåääæ"
+
#~ msgid "Graphics Theme"
#~ msgstr "åæäæ"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index bf5c518..8b3ceef 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-games 3.3.91\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-15 15:11+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-15 14:05+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-23 15:35+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-22 20:03+0800\n"
"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional)\n"
"Language: \n"
@@ -62,11 +62,10 @@ msgstr "èåå(_S)"
#. Help menu item
#: ../glchess/data/glchess.ui.h:12 ../glines/data/glines.ui.h:5
#: ../gnect/src/main.c:1187 ../gnibbles/src/main.c:608
-#: ../gnobots2/src/menu.c:69 ../gnome-sudoku/src/lib/main.py:218
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:111 ../gnotravex/data/gnotravex.ui.h:16
-#: ../gnotski/src/gnotski.c:399 ../iagno/data/iagno.ui.h:4
-#: ../lightsoff/src/lightsoff.vala:32
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:93
+#: ../gnobots2/src/menu.c:69 ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:83
+#: ../gnome-sudoku/src/lib/main.py:218 ../gnomine/src/gnomine.vala:116
+#: ../gnotravex/data/gnotravex.ui.h:16 ../gnotski/src/gnotski.c:399
+#: ../iagno/data/iagno.ui.h:4 ../lightsoff/src/lightsoff.vala:32
#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:81
#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:81
msgid "_Help"
@@ -80,9 +79,7 @@ msgstr "åå(_C)"
#. Tooltip for start new game toolbar button
#: ../glchess/data/glchess.ui.h:16 ../gnobots2/src/menu.c:70
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:344 ../gnotravex/src/gnotravex.vala:45
-#: ../libgames-support/games-stock.c:48
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:656
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:366 ../libgames-support/games-stock.c:48
msgid "Start a new game"
msgstr "éååäå"
@@ -1022,11 +1019,11 @@ msgstr ""
#: ../glchess/src/glchess.vala:1399 ../glines/src/glines.c:1183
#: ../gnect/src/main.c:831 ../gnibbles/src/main.c:177
-#: ../gnobots2/src/menu.c:269 ../gnome-sudoku/src/lib/defaults.py:53
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:699 ../gnotravex/src/gnotravex.vala:296
-#: ../gnotski/src/gnotski.c:1461 ../gtali/src/gyahtzee.c:620
-#: ../iagno/src/iagno.vala:286 ../lightsoff/src/lightsoff.vala:155
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:521
+#: ../gnobots2/src/menu.c:269 ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:548
+#: ../gnome-sudoku/src/lib/defaults.py:53 ../gnomine/src/gnomine.vala:731
+#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:302 ../gnotski/src/gnotski.c:1461
+#: ../gtali/src/gyahtzee.c:620 ../iagno/src/iagno.vala:304
+#: ../lightsoff/src/lightsoff.vala:155
#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:647
#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:417
msgid "GNOME Games web site"
@@ -1148,7 +1145,7 @@ msgid "0"
msgstr "0"
#: ../glines/data/glines.ui.h:10 ../gnobots2/src/statusbar.c:68
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:659 ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:174
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:691 ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:174
msgid "Score:"
msgstr "ååï"
@@ -1211,17 +1208,17 @@ msgstr "éæéè"
msgid "Game preview from last saved session."
msgstr "äææåæçéæçæçéè"
-#: ../glines/src/glines.c:80 ../gnomine/src/gnomine.vala:64
+#: ../glines/src/glines.c:80 ../gnomine/src/gnomine.vala:69
msgctxt "board size"
msgid "Small"
msgstr "å"
-#: ../glines/src/glines.c:81 ../gnomine/src/gnomine.vala:65
+#: ../glines/src/glines.c:81 ../gnomine/src/gnomine.vala:70
msgctxt "board size"
msgid "Medium"
msgstr "æé"
-#: ../glines/src/glines.c:82 ../gnomine/src/gnomine.vala:66
+#: ../glines/src/glines.c:82 ../gnomine/src/gnomine.vala:71
msgctxt "board size"
msgid "Large"
msgstr "å"
@@ -1290,11 +1287,11 @@ msgstr ""
#: ../glines/src/glines.c:1180 ../gnect/src/main.c:834
#: ../gnibbles/src/main.c:174 ../gnobots2/src/menu.c:274
-#: ../gnome-sudoku/src/lib/main.py:669 ../gnomine/src/gnomine.vala:696
-#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:293 ../gnotski/src/gnotski.c:1458
-#: ../gtali/src/gyahtzee.c:616 ../iagno/src/iagno.vala:284
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:545
+#: ../gnome-sudoku/src/lib/main.py:669 ../gnomine/src/gnomine.vala:728
+#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:299 ../gnotski/src/gnotski.c:1458
+#: ../gtali/src/gyahtzee.c:616 ../iagno/src/iagno.vala:302
#: ../lightsoff/src/lightsoff.vala:152
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:518
#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:650
#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:414
msgid "translator-credits"
@@ -1475,22 +1472,22 @@ msgstr "çåäï"
#: ../gnect/src/prefs.c:245 ../gnect/src/prefs.c:273
#: ../gtali/src/gyahtzee.c:1036 ../gtali/src/yahtzee.c:69
-#: ../iagno/src/iagno.vala:475 ../iagno/src/iagno.vala:504
+#: ../iagno/src/iagno.vala:492 ../iagno/src/iagno.vala:521
msgid "Human"
msgstr "äé"
#: ../gnect/src/prefs.c:249 ../gnect/src/prefs.c:277
-#: ../iagno/src/iagno.vala:479 ../iagno/src/iagno.vala:508
+#: ../iagno/src/iagno.vala:496 ../iagno/src/iagno.vala:525
msgid "Level one"
msgstr "çäç"
#: ../gnect/src/prefs.c:253 ../gnect/src/prefs.c:281
-#: ../iagno/src/iagno.vala:483 ../iagno/src/iagno.vala:512
+#: ../iagno/src/iagno.vala:500 ../iagno/src/iagno.vala:529
msgid "Level two"
msgstr "çäç"
#: ../gnect/src/prefs.c:257 ../gnect/src/prefs.c:285
-#: ../iagno/src/iagno.vala:487 ../iagno/src/iagno.vala:516
+#: ../iagno/src/iagno.vala:504 ../iagno/src/iagno.vala:533
msgid "Level three"
msgstr "çäç"
@@ -1498,7 +1495,7 @@ msgstr "çäç"
msgid "Player Two:"
msgstr "çåäï"
-#: ../gnect/src/prefs.c:291 ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:342
+#: ../gnect/src/prefs.c:291 ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:371
#: ../swell-foop/data/preferences.ui.h:5
msgid "_Theme:"
msgstr "äæäé(_T)ï"
@@ -1508,7 +1505,7 @@ msgid "Enable _animation"
msgstr "åæçå(_A)"
#: ../gnect/src/prefs.c:308 ../gnibbles/src/preferences.c:346
-#: ../iagno/src/iagno.vala:521
+#: ../iagno/src/iagno.vala:538
msgid "E_nable sounds"
msgstr "éåéæ(_N)"
@@ -1739,24 +1736,24 @@ msgid "Speed:"
msgstr "éåï"
#: ../gnibbles/src/gnibbles.c:364 ../gnobots2/src/game.c:179
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:431 ../gnotravex/src/gnotravex.vala:202
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:464 ../gnotravex/src/gnotravex.vala:227
#: ../gnotski/src/gnotski.c:773 ../gtali/src/gyahtzee.c:196
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "æåï"
#: ../gnibbles/src/gnibbles.c:365 ../gnobots2/src/game.c:180
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:431 ../gnotravex/src/gnotravex.vala:202
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:298
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:464 ../gnotravex/src/gnotravex.vala:227
#: ../gnotski/src/gnotski.c:774 ../gtali/src/gyahtzee.c:197
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:269
#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:585
msgid "Your score is the best!"
msgstr "æçåæææéçï"
#: ../gnibbles/src/gnibbles.c:366 ../gnobots2/src/game.c:181
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:431 ../gnotravex/src/gnotravex.vala:202
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:300
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:464 ../gnotravex/src/gnotravex.vala:227
#: ../gnotski/src/gnotski.c:775 ../gtali/src/gyahtzee.c:198
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:271
#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:587
msgid "Your score has made the top ten."
msgstr "æçåæéåéååã"
@@ -2088,18 +2085,17 @@ msgstr "çåäççæéã"
msgid "Game over!"
msgstr "çåäï"
-#: ../gnobots2/src/game.c:152 ../gnomine/src/gnomine.vala:414
+#: ../gnobots2/src/game.c:152 ../gnomine/src/gnomine.vala:447
#: ../gnotski/src/gnotski.c:748
msgid "Great work, but unfortunately your score did not make the top ten."
msgstr "äååïæçåæäèéåéååã"
#. Translators: This "_New Game" is for the game-over dialogue
-#: ../gnobots2/src/game.c:154 ../gnome-sudoku/data/select_game.ui.h:1
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:102 ../gnomine/src/gnomine.vala:416
-#: ../gnotravex/data/gnotravex.ui.h:1 ../gnotski/src/gnotski.c:750
-#: ../iagno/data/iagno.ui.h:1 ../libgames-support/games-stock.c:253
-#: ../lightsoff/src/lightsoff.vala:29
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:87
+#: ../gnobots2/src/game.c:154 ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:77
+#: ../gnome-sudoku/data/select_game.ui.h:1 ../gnomine/src/gnomine.vala:107
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:449 ../gnotravex/data/gnotravex.ui.h:1
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:750 ../iagno/data/iagno.ui.h:1
+#: ../libgames-support/games-stock.c:253 ../lightsoff/src/lightsoff.vala:29
#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:75
#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:76
msgid "_New Game"
@@ -2323,7 +2319,7 @@ msgid "_Image theme:"
msgstr "åæäæ(_I)ï"
#: ../gnobots2/src/properties.c:478
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:396
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:425
msgid "_Background color:"
msgstr "èæéè(_B)ï"
@@ -2348,6 +2344,238 @@ msgid "Remaining:"
msgstr "åäï"
#. ********************************************************************
+#: ../gnome-mahjongg/data/gnome-mahjongg.desktop.in.in.h:1
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:48
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:535
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:540
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:742
+msgid "Mahjongg"
+msgstr "äæéå"
+
+#: ../gnome-mahjongg/data/gnome-mahjongg.desktop.in.in.h:2
+msgid "Disassemble a pile of tiles by removing matching pairs"
+msgstr "æçåçéçéåäåååçè"
+
+#: ../gnome-mahjongg/data/org.gnome.gnome-mahjongg.gschema.xml.in.h:1
+#: ../gnomine/data/org.gnome.gnomine.gschema.xml.in.h:12
+#: ../gnotravex/data/org.gnome.gnotravex.gschema.xml.in.h:3
+#: ../iagno/data/org.gnome.iagno.gschema.xml.in.h:3
+msgid "Width of the window in pixels"
+msgstr "èççåå (åç)"
+
+#: ../gnome-mahjongg/data/org.gnome.gnome-mahjongg.gschema.xml.in.h:2
+#: ../gnomine/data/org.gnome.gnomine.gschema.xml.in.h:13
+#: ../gnotravex/data/org.gnome.gnotravex.gschema.xml.in.h:4
+#: ../iagno/data/org.gnome.iagno.gschema.xml.in.h:4
+msgid "Height of the window in pixels"
+msgstr "èççéå (åç)"
+
+#: ../gnome-mahjongg/data/org.gnome.gnome-mahjongg.gschema.xml.in.h:3
+#: ../gnomine/data/org.gnome.gnomine.gschema.xml.in.h:14
+#: ../gnotravex/data/org.gnome.gnotravex.gschema.xml.in.h:5
+#: ../iagno/data/org.gnome.iagno.gschema.xml.in.h:5
+msgid "true if the window is maximized"
+msgstr "åæèççæåååèåçâTRUEâ"
+
+#: ../gnome-mahjongg/data/org.gnome.gnome-mahjongg.gschema.xml.in.h:4
+#: ../gnomine/data/org.gnome.gnomine.gschema.xml.in.h:15
+#: ../gnotravex/data/org.gnome.gnotravex.gschema.xml.in.h:6
+#: ../iagno/data/org.gnome.iagno.gschema.xml.in.h:6
+msgid "true if the window is fullscren"
+msgstr "åæèççåèååèåçâTRUEâ"
+
+#.
+#. * Translatable strings file generated by get_titles.pl.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: ../gnome-mahjongg/data/translatable_game_names.h:6
+msgctxt "mahjongg map name"
+msgid "The Ziggurat"
+msgstr "The Ziggurat"
+
+#: ../gnome-mahjongg/data/translatable_game_names.h:7
+msgctxt "mahjongg map name"
+msgid "Four Bridges"
+msgstr "Four Bridges"
+
+#: ../gnome-mahjongg/data/translatable_game_names.h:8
+msgctxt "mahjongg map name"
+msgid "Cloud"
+msgstr "Cloud"
+
+#: ../gnome-mahjongg/data/translatable_game_names.h:9
+msgctxt "mahjongg map name"
+msgid "Tic-Tac-Toe"
+msgstr "äåéæ"
+
+#: ../gnome-mahjongg/data/translatable_game_names.h:10
+msgctxt "mahjongg map name"
+msgid "Red Dragon"
+msgstr "Red Dragon"
+
+#: ../gnome-mahjongg/data/translatable_game_names.h:11
+msgctxt "mahjongg map name"
+msgid "Pyramid's Walls"
+msgstr "Pyramid's Walls"
+
+#: ../gnome-mahjongg/data/translatable_game_names.h:12
+msgctxt "mahjongg map name"
+msgid "Confounding Cross"
+msgstr "Confounding Cross"
+
+#: ../gnome-mahjongg/data/translatable_game_names.h:13
+msgctxt "mahjongg map name"
+msgid "Difficult"
+msgstr "ééå"
+
+#: ../gnome-mahjongg/src/game-view.vala:127
+#: ../gnomine/src/minefield-view.vala:398
+#: ../gnotravex/src/puzzle-view.vala:326
+#: ../quadrapassel/src/game-view.vala:330
+msgid "Paused"
+msgstr "æå"
+
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:60
+msgid "Moves Left:"
+msgstr "åéææ:"
+
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:78
+msgid "_Restart Game"
+msgstr "éæéå(_R)"
+
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:79
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:112 ../gnotravex/data/gnotravex.ui.h:9
+#: ../libgames-support/games-stock.c:267
+#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:77
+#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:77
+msgid "_Scores"
+msgstr "åæ(_S)"
+
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:80
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:113 ../iagno/data/iagno.ui.h:3
+#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:78
+#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:78
+msgid "_Preferences"
+msgstr "ååèå(_P)"
+
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:84
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:117 ../gnotravex/data/gnotravex.ui.h:17
+#: ../iagno/data/iagno.ui.h:5 ../lightsoff/src/lightsoff.vala:33
+#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:82
+#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:82
+msgid "_About"
+msgstr "éæ(_A)"
+
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:87
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:120 ../gnotravex/data/gnotravex.ui.h:18
+#: ../iagno/data/iagno.ui.h:6 ../lightsoff/src/lightsoff.vala:36
+#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:85
+#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:85
+msgid "_Quit"
+msgstr "çæ(_Q)"
+
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:243
+msgid "Do you want to start a new game with this map?"
+msgstr "ææåèäéåæåéåæçéæï"
+
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:244
+msgid "If you continue playing the next game will use the new map."
+msgstr "åææéæçççïääååæçæçéåæåã"
+
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:245
+msgid "_Continue playing"
+msgstr "ççç(_C)"
+
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:246
+msgid "Use _new map"
+msgstr "äçæçæå(_N)"
+
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:293
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:567
+msgid "Mahjongg Scores"
+msgstr "äæéåçåæ"
+
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:294
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:568
+msgid "Layout:"
+msgstr "éçï"
+
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:295
+#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:582
+msgid "Puzzle solved!"
+msgstr "èæäï"
+
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:296
+#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:583
+msgid "You didn't make the top ten, better luck next time."
+msgstr "æææéååååïäæåååã"
+
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:322
+msgid "There are no more moves."
+msgstr "ææääåçèççäã"
+
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:323
+msgid ""
+"Each puzzle has at least one solution. You can undo your moves and try and "
+"find the solution for a time penalty, restart this game or start an new one."
+msgstr ""
+"æåéçéèåææäçèæãæåäååæçåäïäåæéåæåèçãéæéå"
+"éåæææåéã"
+
+#. Translators: "_Restart" is the menu item 'Game->Restart', implies "Restart Game"
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:325
+#: ../libgames-support/games-stock.c:258
+msgid "_Restart"
+msgstr "åç(_R)"
+
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:326
+msgid "_New game"
+msgstr "éæå(_N)"
+
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:354
+msgid "Mahjongg Preferences"
+msgstr "äæéåååèå"
+
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:399
+msgid "_Layout:"
+msgstr "éç(_L):"
+
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:501
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:686
+msgid "Main game:"
+msgstr "äéæï"
+
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:510
+msgid "Maps:"
+msgstr "æå:"
+
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:518
+msgid "Tiles:"
+msgstr "çé:"
+
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:538
+msgid ""
+"A matching game played with Mahjongg tiles.\n"
+"\n"
+"Mahjongg is a part of GNOME Games."
+msgstr ""
+"äçéåçççéåéæã\n"
+"\n"
+"äæéå(Mahjongg)æ GNOME éæçäéåã"
+
+#. Translators: This is the window title for Mahjongg which contains the map name, e.g. 'Mahjongg - Red Dragon'
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:632
+#, c-format
+msgid "Mahjongg - %s"
+msgstr "äæéå - %s"
+
+#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:645
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:669 ../gnotravex/src/gnotravex.vala:215
+#, c-format
+msgid "Time"
+msgstr "æé"
+
#: ../gnome-sudoku/data/gnome-sudoku.desktop.in.in.h:1
#: ../gnome-sudoku/src/lib/defaults.py:48
msgid "Sudoku"
@@ -2577,7 +2805,7 @@ msgstr "åååäæçéæ(_M)â"
msgid "_Tools"
msgstr "åå(_T)"
-#: ../gnome-sudoku/src/lib/main.py:212 ../gnomine/src/gnomine.vala:104
+#: ../gnome-sudoku/src/lib/main.py:212 ../gnomine/src/gnomine.vala:109
#: ../libgames-support/games-stock.c:249
msgid "_Hint"
msgstr "æç(_H)"
@@ -2792,9 +3020,9 @@ msgstr "çæåéææèçåçæã"
msgid "Sudoku unable to mark game as finished."
msgstr "æç(Sudoku)çæåéææèçåçæã"
-#: ../gnomine/data/gnomine.desktop.in.in.h:1 ../gnomine/src/gnomine.vala:81
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:127 ../gnomine/src/gnomine.vala:686
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:692
+#: ../gnomine/data/gnomine.desktop.in.in.h:1 ../gnomine/src/gnomine.vala:86
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:132 ../gnomine/src/gnomine.vala:718
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:724
msgid "Mines"
msgstr "æåé"
@@ -2855,144 +3083,103 @@ msgstr "éæçåå"
msgid "Size of the board (0-2 = small-large, 3=custom)"
msgstr "æçåå (0-2 èçåèåï3 èçèè)"
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:67
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:72
msgctxt "board size"
msgid "Custom"
msgstr "èè"
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:103
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:108
msgid "_Replay Size"
msgstr "éççåå(_R)"
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:105 ../gnotravex/data/gnotravex.ui.h:2
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:110 ../gnotravex/data/gnotravex.ui.h:2
#: ../libgames-support/games-stock.c:265
#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:76
msgid "_Pause"
msgstr "æå(_P)"
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:106 ../libgames-support/games-stock.c:248
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:111 ../libgames-support/games-stock.c:248
msgid "_Fullscreen"
msgstr "åèå(_F)"
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:107 ../gnotravex/data/gnotravex.ui.h:9
-#: ../libgames-support/games-stock.c:267
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:89
-#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:77
-#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:77
-msgid "_Scores"
-msgstr "åæ(_S)"
-
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:108 ../iagno/data/iagno.ui.h:3
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:90
-#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:78
-#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:78
-msgid "_Preferences"
-msgstr "ååèå(_P)"
-
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:112 ../gnotravex/data/gnotravex.ui.h:17
-#: ../iagno/data/iagno.ui.h:5 ../lightsoff/src/lightsoff.vala:33
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:94
-#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:82
-#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:82
-msgid "_About"
-msgstr "éæ(_A)"
-
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:115 ../gnotravex/data/gnotravex.ui.h:18
-#: ../iagno/data/iagno.ui.h:6 ../lightsoff/src/lightsoff.vala:36
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:97
-#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:85
-#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:85
-msgid "_Quit"
-msgstr "çæ(_Q)"
-
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:152
-msgid "Time: "
-msgstr "æéï"
-
#. New game screen
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:222
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:225
msgid "Field Size"
msgstr "ææéåå"
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:277
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:280
msgid "H_orizontal:"
msgstr "æå(_O):"
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:287
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:290
msgid "_Vertical:"
msgstr "åç(_V)ï"
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:297
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:300
msgid "_Number of mines:"
msgstr "åéæé(_N)ï"
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:316
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:319
msgid "_Play Game"
msgstr "çéæ(_P)"
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:338
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:360
#, c-format
msgid "<b>%d</b> mine"
msgid_plural "<b>%d</b> mines"
msgstr[0] "<b>%d</b> ååé"
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:345
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:659
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:367
msgid "Show a hint"
msgstr "éçæç"
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:397
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:430
#, c-format
msgid "Flags: %u/%u"
msgstr "æåï %u/%u"
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:413
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:446
msgid "The Mines Have Been Cleared!"
msgstr "ææåéåçæéï"
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:425
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:458
msgid "Mines Scores"
msgstr "GNOME æåéçåæ"
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:426 ../gnotravex/src/gnotravex.vala:199
-#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:224 ../swell-foop/src/swell-foop.vala:375
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:459 ../gnotravex/src/gnotravex.vala:224
+#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:249 ../swell-foop/src/swell-foop.vala:375
msgid "Size:"
msgstr "ååï"
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:472
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:505
msgid "Do you want to start a new game?"
msgstr "ææåèéåæçéæï"
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:473
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:506
msgid "If you start a new game, your current progress will be lost."
msgstr "åææéåæçéæïæçåçéåæéåã"
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:474
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:507
msgid "Keep Current Game"
msgstr "çççåéåéæ"
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:475
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:508
msgid "Start New Game"
msgstr "éååäåéæ"
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:654
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:474
-msgid "Main game:"
-msgstr "äéæï"
-
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:662
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:694
msgid "Resizing and SVG support:"
msgstr "æåçåå SVG ææï"
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:670
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:702
msgid "Faces:"
msgstr "çèï"
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:674
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:706
msgid "Graphics:"
msgstr "ååï"
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:689
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:721
msgid ""
"The popular logic puzzle minesweeper. Clear mines from a board using hints "
"from squares you have already uncovered.\n"
@@ -3004,28 +3191,21 @@ msgstr ""
"\n"
"æåé(Mines)æ GNOME éæçäéåã"
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:763
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:795
msgid "Mines Preferences"
msgstr "GNOME æåéååèå"
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:781
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:813
msgid "_Use \"I'm not sure\" flags"
msgstr "ååæææèçãäçéã(_U)"
-#: ../gnomine/src/gnomine.vala:787
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:819
msgid "_Warn if too many flags have been placed"
msgstr "æèéåæèå(_W)"
-#: ../gnomine/src/minefield-view.vala:420
-#: ../gnotravex/src/puzzle-view.vala:336
-#: ../gnome-mahjongg/src/game-view.vala:133
-#: ../quadrapassel/src/game-view.vala:330
-msgid "Paused"
-msgstr "æå"
-
#: ../gnotravex/data/gnotravex.desktop.in.in.h:1
-#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:68 ../gnotravex/src/gnotravex.vala:92
-#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:281 ../gnotravex/src/gnotravex.vala:283
+#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:56 ../gnotravex/src/gnotravex.vala:78
+#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:287 ../gnotravex/src/gnotravex.vala:289
msgid "Tetravex"
msgstr "æåæå"
@@ -3105,24 +3285,15 @@ msgstr "5Ã5"
msgid "6Ã6"
msgstr "6Ã6"
-#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:46
+#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:105
msgid "Solve"
msgstr "èé"
-#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:46
-msgid "Solve the game"
-msgstr "çéèåæéåéæ"
-
-#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:151
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:68
-msgid "Time:"
-msgstr "æéï"
-
-#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:198 ../gnotravex/src/gnotravex.vala:223
+#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:223 ../gnotravex/src/gnotravex.vala:248
msgid "Tetravex Scores"
msgstr "æåæåçåæ"
-#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:286
+#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:292
msgid ""
"GNOME Tetravex is a simple puzzle where pieces must be positioned so that "
"the same numbers are touching each other.\n"
@@ -3706,8 +3877,8 @@ msgstr "5 åçå [çè]"
#. indent-tabs-mode: nil
#.
#: ../iagno/data/iagno.desktop.in.in.h:1 ../iagno/src/iagno.vala:82
-#: ../iagno/src/iagno.vala:276 ../iagno/src/iagno.vala:280
-#: ../iagno/src/iagno.vala:572
+#: ../iagno/src/iagno.vala:294 ../iagno/src/iagno.vala:298
+#: ../iagno/src/iagno.vala:619
msgid "Iagno"
msgstr "Iagno éçæ"
@@ -3719,33 +3890,33 @@ msgstr "çåçæçéçæ"
msgid "othello;"
msgstr "othello;éçæ;"
-#: ../iagno/src/iagno.vala:136 ../iagno/src/iagno.vala:236
-#: ../iagno/src/iagno.vala:244
+#: ../iagno/src/iagno.vala:137 ../iagno/src/iagno.vala:254
+#: ../iagno/src/iagno.vala:262
msgid "Dark:"
msgstr "éï"
-#: ../iagno/src/iagno.vala:144 ../iagno/src/iagno.vala:237
-#: ../iagno/src/iagno.vala:245
+#: ../iagno/src/iagno.vala:145 ../iagno/src/iagno.vala:255
+#: ../iagno/src/iagno.vala:263
msgid "Light:"
msgstr "çï"
-#: ../iagno/src/iagno.vala:228
+#: ../iagno/src/iagno.vala:246
msgid "Light must pass, Dark's move"
msgstr "çåçæåèïéåä"
-#: ../iagno/src/iagno.vala:230
+#: ../iagno/src/iagno.vala:248
msgid "Dark must pass, Light's move"
msgstr "éåçæåèïçåä"
#. Translators: this is a 2 digit representation of the current score.
-#: ../iagno/src/iagno.vala:239 ../iagno/src/iagno.vala:240
-#: ../iagno/src/iagno.vala:247 ../iagno/src/iagno.vala:248
+#: ../iagno/src/iagno.vala:257 ../iagno/src/iagno.vala:258
+#: ../iagno/src/iagno.vala:265 ../iagno/src/iagno.vala:266
#, c-format
msgid "%.2d"
msgstr "%.2d"
# (Abel) éèäæçèäïååäçéçæçäççäæèäå
-#: ../iagno/src/iagno.vala:281
+#: ../iagno/src/iagno.vala:299
msgid ""
"A disk flipping game derived from Reversi.\n"
"\n"
@@ -3755,43 +3926,43 @@ msgstr ""
"\n"
"lagno éçææ GNOME éæçäéåã"
-#: ../iagno/src/iagno.vala:349
+#: ../iagno/src/iagno.vala:367
msgid "Light player wins!"
msgstr "çåèï"
-#: ../iagno/src/iagno.vala:351
+#: ../iagno/src/iagno.vala:369
msgid "Dark player wins!"
msgstr "éåèï"
-#: ../iagno/src/iagno.vala:353
+#: ../iagno/src/iagno.vala:371
msgid "The game was a draw."
msgstr "æååæã"
-#: ../iagno/src/iagno.vala:377
+#: ../iagno/src/iagno.vala:395
msgid "Invalid move."
msgstr "æææçæã"
-#: ../iagno/src/iagno.vala:443
+#: ../iagno/src/iagno.vala:460
msgid "Iagno Preferences"
msgstr "éçæååèå"
-#: ../iagno/src/iagno.vala:462
+#: ../iagno/src/iagno.vala:479
msgid "Dark Player:"
msgstr "éåï"
-#: ../iagno/src/iagno.vala:492
+#: ../iagno/src/iagno.vala:509
msgid "Light Player:"
msgstr "çåï"
-#: ../iagno/src/iagno.vala:526
+#: ../iagno/src/iagno.vala:543
msgid "S_how grid"
msgstr "éçæç(_H)"
-#: ../iagno/src/iagno.vala:531
+#: ../iagno/src/iagno.vala:548
msgid "_Flip final results"
msgstr "çéæåççæ(_F)"
-#: ../iagno/src/iagno.vala:536
+#: ../iagno/src/iagno.vala:553
msgid "_Tile set:"
msgstr "ååé(_T)ï"
@@ -3882,7 +4053,6 @@ msgid "View the scores"
msgstr "éçåå"
#: ../libgames-support/games-stock.c:55
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:657
msgid "Undo the last move"
msgstr "éåääæ"
@@ -3911,12 +4081,6 @@ msgstr "æå(_N)"
msgid "_Redo Move"
msgstr "åæååçå(_R)"
-#. Translators: "_Restart" is the menu item 'Game->Restart', implies "Restart Game"
-#: ../libgames-support/games-stock.c:258
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:296
-msgid "_Restart"
-msgstr "åç(_R)"
-
#: ../libgames-support/games-stock.c:260
msgid "_Deal"
msgstr "çç(_D)"
@@ -4016,159 +4180,6 @@ msgstr ""
"\n"
"éçéæ(Lights Off)æ GNOME éæçäéåã"
-#: ../gnome-mahjongg/data/gnome-mahjongg.desktop.in.in.h:1
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:52
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:508
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:513
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:750
-msgid "Mahjongg"
-msgstr "äæéå"
-
-#: ../gnome-mahjongg/data/gnome-mahjongg.desktop.in.in.h:2
-msgid "Disassemble a pile of tiles by removing matching pairs"
-msgstr "æçåçéçéåäåååçè"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by get_titles.pl.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: ../gnome-mahjongg/data/translatable_game_names.h:6
-msgctxt "mahjongg map name"
-msgid "The Ziggurat"
-msgstr "The Ziggurat"
-
-#: ../gnome-mahjongg/data/translatable_game_names.h:7
-msgctxt "mahjongg map name"
-msgid "Four Bridges"
-msgstr "Four Bridges"
-
-#: ../gnome-mahjongg/data/translatable_game_names.h:8
-msgctxt "mahjongg map name"
-msgid "Cloud"
-msgstr "Cloud"
-
-#: ../gnome-mahjongg/data/translatable_game_names.h:9
-msgctxt "mahjongg map name"
-msgid "Tic-Tac-Toe"
-msgstr "äåéæ"
-
-#: ../gnome-mahjongg/data/translatable_game_names.h:10
-msgctxt "mahjongg map name"
-msgid "Red Dragon"
-msgstr "Red Dragon"
-
-#: ../gnome-mahjongg/data/translatable_game_names.h:11
-msgctxt "mahjongg map name"
-msgid "Pyramid's Walls"
-msgstr "Pyramid's Walls"
-
-#: ../gnome-mahjongg/data/translatable_game_names.h:12
-msgctxt "mahjongg map name"
-msgid "Confounding Cross"
-msgstr "Confounding Cross"
-
-#: ../gnome-mahjongg/data/translatable_game_names.h:13
-msgctxt "mahjongg map name"
-msgid "Difficult"
-msgstr "ééå"
-
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:59
-msgid "Moves Left:"
-msgstr "åéææ:"
-
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:88
-msgid "_Restart Game"
-msgstr "éæéå(_R)"
-
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:194
-msgid "Do you want to start a new game with this map?"
-msgstr "ææåèäéåæåéåæçéæï"
-
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:195
-msgid "If you continue playing the next game will use the new map."
-msgstr "åææéæçççïääååæçæçéåæåã"
-
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:196
-msgid "_Continue playing"
-msgstr "ççç(_C)"
-
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:197
-msgid "Use _new map"
-msgstr "äçæçæå(_N)"
-
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:264
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:541
-msgid "Mahjongg Scores"
-msgstr "äæéåçåæ"
-
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:265
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:542
-msgid "Layout:"
-msgstr "éçï"
-
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:266
-#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:582
-msgid "Puzzle solved!"
-msgstr "èæäï"
-
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:267
-#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:583
-msgid "You didn't make the top ten, better luck next time."
-msgstr "æææéååååïäæåååã"
-
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:293
-msgid "There are no more moves."
-msgstr "ææääåçèççäã"
-
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:294
-msgid ""
-"Each puzzle has at least one solution. You can undo your moves and try and "
-"find the solution for a time penalty, restart this game or start an new one."
-msgstr ""
-"æåéçéèåææäçèæãæåäååæçåäïäåæéåæåèçãéæéå"
-"éåæææåéã"
-
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:297
-msgid "_New game"
-msgstr "éæå(_N)"
-
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:325
-msgid "Mahjongg Preferences"
-msgstr "äæéåååèå"
-
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:370
-msgid "_Layout:"
-msgstr "éç(_L):"
-
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:483
-msgid "Maps:"
-msgstr "æå:"
-
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:491
-msgid "Tiles:"
-msgstr "çé:"
-
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:511
-msgid ""
-"A matching game played with Mahjongg tiles.\n"
-"\n"
-"Mahjongg is a part of GNOME Games."
-msgstr ""
-"äçéåçççéåéæã\n"
-"\n"
-"äæéå(Mahjongg)æ GNOME éæçäéåã"
-
-#. Translators: This is the window title for Mahjongg which contains the map name, e.g. 'Mahjongg - Red Dragon'
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:610
-#, c-format
-msgid "Mahjongg - %s"
-msgstr "äæéå - %s"
-
-#: ../gnome-mahjongg/src/gnome-mahjongg.vala:658
-msgid "Redo the last move"
-msgstr "éåääæ"
-
#: ../quadrapassel/data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.in.h:1
msgid "Image to use for drawing blocks"
msgstr "ççæåæäççåæ"
@@ -4416,17 +4427,13 @@ msgstr "Zealous åç"
msgid "Use more flashy, but slower, animations."
msgstr "äçèèéãäæèæéçåçã"
+#: ../swell-foop/data/preferences.ui.h:1
#: ../swell-foop/data/swell-foop.desktop.in.in.h:1
-#: ../swell-foop/data/preferences.ui.h:1 ../swell-foop/src/swell-foop.vala:65
-#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:404 ../swell-foop/src/swell-foop.vala:409
-#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:469
+#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:65 ../swell-foop/src/swell-foop.vala:404
+#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:409 ../swell-foop/src/swell-foop.vala:469
msgid "Swell Foop"
msgstr "Swell Foop"
-#: ../swell-foop/data/swell-foop.desktop.in.in.h:2
-msgid "Clear the screen by removing groups of colored and shaped tiles"
-msgstr "æéçéäèåäèçåæéèååççæå"
-
#: ../swell-foop/data/preferences.ui.h:3
msgid "_Number of colors:"
msgstr "éèæ(_N)"
@@ -4443,6 +4450,10 @@ msgstr "_Zealous åç"
msgid "Operation"
msgstr "æä"
+#: ../swell-foop/data/swell-foop.desktop.in.in.h:2
+msgid "Clear the screen by removing groups of colored and shaped tiles"
+msgstr "æéçéäèåäèçåæéèååççæå"
+
#. Label showing the number of points at the end of the game
#: ../swell-foop/src/game-view.vala:433
#, c-format
@@ -4495,6 +4506,18 @@ msgstr ""
msgid "Copyright  2009 Tim Horton"
msgstr "çæææ Â 2009 Tim Horton"
+#~ msgid "Time: "
+#~ msgstr "æéï"
+
+#~ msgid "Solve the game"
+#~ msgstr "çéèåæéåéæ"
+
+#~ msgid "Time:"
+#~ msgstr "æéï"
+
+#~ msgid "Redo the last move"
+#~ msgstr "éåääæ"
+
#~ msgid "Graphics Theme"
#~ msgstr "åæäæ"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]