[gnome-search-tool] Updated Greek translations



commit 4547ad27e5bf0f51d9fd18c3f9ae6aa5255855a9
Author: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>
Date:   Wed Aug 22 11:23:42 2012 +0300

    Updated Greek translations

 help/el/el.po |  712 +++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------
 po/el.po      |   26 +-
 2 files changed, 448 insertions(+), 290 deletions(-)
---
diff --git a/help/el/el.po b/help/el/el.po
index 5845a0f..2a0aeab 100644
--- a/help/el/el.po
+++ b/help/el/el.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gsearchtool.gnome-2-26\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-06 08:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-16 12:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-22 01:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-22 11:02+0200\n"
 "Last-Translator: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>\n"
 "Language-Team: Greek <team gnome gr>\n"
 "Language: el\n"
@@ -15,84 +15,97 @@ msgstr ""
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/gnome-search-tool.xml:240(None)
+#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
+#| msgid "translator-credits"
+msgctxt "_"
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ GNOME\n"
+" ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÏ <steriosprosiniklis gmail com>, 2009\n"
+"ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎ http://gnome.gr/";
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:240(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'figures/gnome-search-tool_window.png'; "
+#| "md5=bb0f097535682e53e6bd43c66f0373c7"
+msgctxt "_"
 msgid ""
-"@@image: 'figures/gnome-search-tool_window.png'; "
-"md5=bb0f097535682e53e6bd43c66f0373c7"
+"external ref='figures/gnome-search-tool_window.png' "
+"md5='bb0f097535682e53e6bd43c66f0373c7'"
 msgstr ""
-"@@image: 'figures/gnome-search-tool_window.png'; "
-"md5=bb0f097535682e53e6bd43c66f0373c7"
+"external ref='figures/gnome-search-tool_window.png' "
+"md5='bb0f097535682e53e6bd43c66f0373c7'"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:23(title) C/gnome-search-tool.xml:169(revnumber)
+#: C/index.docbook:23(articleinfo/title)
 msgid "Search for Files Manual"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÏ ÏÏÎÏÎÏ ÂÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎÂ"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:26(para)
+#: C/index.docbook:26(abstract/para)
 msgid "A search tool to find files, folders and documents on your computer."
 msgstr ""
 "ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ, ÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎ "
 "ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ."
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:32(year)
-msgid "2005"
-msgstr "2005"
-
-#: C/gnome-search-tool.xml:33(holder)
-msgid "Dennis Cranston"
-msgstr "Dennis Cranston"
-
-#: C/gnome-search-tool.xml:36(year)
-msgid "2002"
-msgstr "2002"
-
-#: C/gnome-search-tool.xml:37(year)
-msgid "2003"
-msgstr "2003"
-
-#: C/gnome-search-tool.xml:38(year)
-msgid "2004"
-msgstr "2004"
-
-#: C/gnome-search-tool.xml:39(holder) C/gnome-search-tool.xml:72(orgname)
-msgid "Sun Microsystems"
-msgstr "Sun Microsystems"
+#: C/index.docbook:31(articleinfo/copyright)
+msgid "<year>2005</year> <holder>Dennis Cranston</holder>"
+msgstr "<year>2005</year> <holder>Dennis Cranston</holder>"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:42(year) C/gnome-search-tool.xml:170(date)
-msgid "2000"
-msgstr "2000"
-
-#: C/gnome-search-tool.xml:43(holder)
-msgid "Alexander Kirillov"
-msgstr "Alexander Kirillov"
-
-#: C/gnome-search-tool.xml:54(publishername)
-#: C/gnome-search-tool.xml:80(orgname) C/gnome-search-tool.xml:133(para)
-#: C/gnome-search-tool.xml:141(para) C/gnome-search-tool.xml:149(para)
-#: C/gnome-search-tool.xml:157(para) C/gnome-search-tool.xml:165(para)
-#: C/gnome-search-tool.xml:175(para)
+#: C/index.docbook:35(articleinfo/copyright)
+msgid ""
+"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun "
+"Microsystems</holder>"
+msgstr ""
+"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun "
+"Microsystems</holder>"
+
+#: C/index.docbook:41(articleinfo/copyright)
+msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>"
+msgstr "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>"
+
+#: C/index.docbook:54(publisher/publishername)
+#: C/index.docbook:133(revdescription/para)
+#: C/index.docbook:141(revdescription/para)
+#: C/index.docbook:149(revdescription/para)
+#: C/index.docbook:157(revdescription/para)
+#: C/index.docbook:165(revdescription/para)
+#: C/index.docbook:175(revdescription/para)
 msgid "GNOME Documentation Project"
 msgstr "ÎÏÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏ GNOME"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:2(para)
+#: C/index.docbook:2(legalnotice/para)
+#| msgid ""
+#| "Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document "
+#| "under the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 "
+#| "or any later version published by the Free Software Foundation with no "
+#| "Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You "
+#| "can find a copy of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:fdl"
+#| "\">link</ulink> or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual."
 msgid ""
 "Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under "
 "the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any "
 "later version published by the Free Software Foundation with no Invariant "
 "Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy "
-"of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:fdl\">link</ulink> or "
-"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual."
+"of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or in "
+"the file COPYING-DOCS distributed with this manual."
 msgstr ""
 "ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ, ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ/Î ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÏ ÏÎÏÏ "
 "ÏÏÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏ GNU (GFDL), ÎÎÎÎÏÎ 1.1 Î "
 "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎ "
 "ÎÎÎÏÎÎ, ÏÏÏÎÏ ÎÎÏÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ, ÎÎÎ ÏÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ. ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ "
-"ÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ GFDL ÏÎ ÎÏÏÏÎ ÏÎÎ <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:"
+"ÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ GFDL ÏÎ ÎÏÏÏÎ ÏÎÎ <ulink type=\"help\" url=\"help:"
 "fdl\">ÏÏÎÎÎÏÎÎ</ulink> Î ÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎ COPYING-DOCS ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÏÏÎ "
 "ÏÎÎ ÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:12(para)
+#: C/index.docbook:12(legalnotice/para) C/legal.xml:12(legalnotice/para)
 msgid ""
 "This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the "
 "GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, "
@@ -105,7 +118,7 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ (GFDL) ÏÏÏÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎ 6 "
 "ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:19(para)
+#: C/index.docbook:19(legalnotice/para) C/legal.xml:19(legalnotice/para)
 msgid ""
 "Many of the names used by companies to distinguish their products and "
 "services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME "
@@ -120,7 +133,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÏÎ ÎÏÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ, ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎ "
 "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏ Î ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÏ ÏÎÏÏ ÎÏÏÎÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏ."
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:35(para)
+#: C/index.docbook:35(listitem/para) C/legal.xml:35(listitem/para)
 msgid ""
 "DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, "
 "EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT "
@@ -143,7 +156,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎ "
 "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ."
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:55(para)
+#: C/index.docbook:55(listitem/para) C/legal.xml:55(listitem/para)
 msgid ""
 "UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING "
 "NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY "
@@ -163,155 +176,175 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ "
 "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ."
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:28(para)
+#: C/index.docbook:28(legalnotice/para) C/legal.xml:28(legalnotice/para)
+#| msgid ""
+#| "DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE "
+#| "TERMS OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER "
+#| "UNDERSTANDING THAT: <placeholder-1/>"
 msgid ""
 "DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS "
 "OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: "
-"<placeholder-1/>"
+"<_:orderedlist-1/>"
 msgstr ""
 "ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ "
-"ÎÎÎÎÎÎ GNU FREE DOCUMENTATION ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ: "
-"<placeholder-1/>"
-
-#: C/gnome-search-tool.xml:61(firstname)
-msgid "Dennis"
-msgstr "Dennis"
-
-#: C/gnome-search-tool.xml:62(surname)
-msgid "Cranston"
-msgstr "Cranston"
+"ÎÎÎÎÎÎ GNU FREE DOCUMENTATION ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ: <_:"
+"orderedlist-1/>"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:64(orgname) C/gnome-search-tool.xml:115(para)
-#: C/gnome-search-tool.xml:125(para)
-msgid "Search for Files Maintainer"
-msgstr "ÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ"
-
-#: C/gnome-search-tool.xml:65(address)
+#: C/index.docbook:65(affiliation/address)
+#, no-wrap
 msgid "dennis_cranston yahoo com"
 msgstr "dennis_cranston yahoo com"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:69(firstname)
-msgid "Sun"
-msgstr "Sun"
-
-#: C/gnome-search-tool.xml:70(surname)
-msgid "GNOME Documentation Team"
-msgstr "ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏ GNOME"
-
-#: C/gnome-search-tool.xml:77(firstname)
-msgid "Alexander"
-msgstr "Alexander"
-
-#: C/gnome-search-tool.xml:78(surname)
-msgid "Kirillov"
-msgstr "Kirillov"
-
-#: C/gnome-search-tool.xml:81(email)
-msgid "kirillov math sunysb edu"
-msgstr "kirillov math sunysb edu"
+#: C/index.docbook:60(authorgroup/author)
+msgid ""
+"<firstname>Dennis</firstname> <surname>Cranston</surname> <affiliation> "
+"<orgname>Search for Files Maintainer</orgname> <_:address-1/> </affiliation>"
+msgstr ""
+"<firstname>Dennis</firstname> <surname>Cranston</surname> <affiliation> "
+"<orgname>ÎÏÎÏÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ</orgname> <_:address-1/> </"
+"affiliation>"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:109(revnumber)
-msgid "Search for Files Manual V2.7"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎ V2.7"
+#: C/index.docbook:68(authorgroup/author)
+msgid ""
+"<firstname>Sun</firstname> <surname>GNOME Documentation Team</surname> "
+"<affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname> <_:address-1/> </"
+"affiliation>"
+msgstr ""
+"<firstname>Sun</firstname> <surname>ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏ GNOME</surname> "
+"<affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname> <_:address-1/> </"
+"affiliation>"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:110(date)
-msgid "June 2005"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏ 2005"
+#: C/index.docbook:76(authorgroup/author)
+msgid ""
+"<firstname>Alexander</firstname> <surname>Kirillov</surname> <affiliation> "
+"<orgname>GNOME Documentation Project</orgname> <address> "
+"<email>kirillov math sunysb edu</email> </address> </affiliation>"
+msgstr ""
+"<firstname>Alexander</firstname> <surname>Kirillov</surname> <affiliation> "
+"<orgname>ÎÏÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏ GNOME</orgname> <address> <email>kirillov math "
+"sunysb.edu</email> </address> </affiliation>"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:112(para)
+#: C/index.docbook:112(revdescription/para)
 msgid "Joachim Noreiko <email>jnoreiko yahoo com</email>"
 msgstr "Joachim Noreiko<email>jnoreiko yahoo com</email>"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:119(revnumber)
-msgid "Search for Files Manual V2.6"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎ V2.6"
+#: C/index.docbook:115(revdescription/para)
+#: C/index.docbook:125(revdescription/para)
+msgid "Search for Files Maintainer"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:120(date)
-msgid "January 2005"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ 2005"
+#: C/index.docbook:108(revhistory/revision)
+msgid ""
+"<revnumber>Search for Files Manual V2.7</revnumber> <date>June 2005</date> "
+"<_:revdescription-1/>"
+msgstr ""
+"<revnumber>ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ V2.7</revnumber> "
+"<date>ÎÎÏÎÎÎÏ 2005</date> <_:revdescription-1/>"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:122(para)
+#: C/index.docbook:122(revdescription/para)
 msgid "Dennis Cranston <email>dennis_cranston yahoo com</email>"
 msgstr "Dennis Cranston <email>dennis_cranston yahoo com</email>"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:129(revnumber)
-msgid "Search for Files Manual V2.4"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎ V2.4"
-
-#: C/gnome-search-tool.xml:130(date)
-msgid "February 2004"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ 2004"
-
-#: C/gnome-search-tool.xml:132(para) C/gnome-search-tool.xml:140(para)
-#: C/gnome-search-tool.xml:148(para) C/gnome-search-tool.xml:156(para)
-#: C/gnome-search-tool.xml:164(para)
+#: C/index.docbook:118(revhistory/revision)
+msgid ""
+"<revnumber>Search for Files Manual V2.6</revnumber> <date>January 2005</"
+"date> <_:revdescription-1/>"
+msgstr ""
+"<revnumber>ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ V2.6</revnumber> "
+"<date>ÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ 2005</date> <_:revdescription-1/>"
+
+#: C/index.docbook:132(revdescription/para)
+#: C/index.docbook:140(revdescription/para)
+#: C/index.docbook:148(revdescription/para)
+#: C/index.docbook:156(revdescription/para)
+#: C/index.docbook:164(revdescription/para)
 msgid "Sun GNOME Documentation Team"
 msgstr "ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏ GNOME ÏÎÏ Sun"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:137(revnumber)
-msgid "Search for Files Manual V2.3"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎ V2.3"
-
-#: C/gnome-search-tool.xml:138(date)
-msgid "September 2002"
-msgstr "ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏ 2002"
-
-#: C/gnome-search-tool.xml:145(revnumber)
-msgid "Search for Filesl Manual V2.2"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎ V2.2"
-
-#: C/gnome-search-tool.xml:146(date)
-msgid "August 2002"
-msgstr "ÎÏÎÎÏÏÏÎÏ 2002"
+#: C/index.docbook:128(revhistory/revision)
+msgid ""
+"<revnumber>Search for Files Manual V2.4</revnumber> <date>February 2004</"
+"date> <_:revdescription-1/>"
+msgstr ""
+"<revnumber>ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ V2.4</revnumber> "
+"<date>ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ 2004</date> <_:revdescription-1/>"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:153(revnumber)
-msgid "Search for Files Manual V2.1"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎ V2.2"
+#: C/index.docbook:136(revhistory/revision)
+msgid ""
+"<revnumber>Search for Files Manual V2.3</revnumber> <date>September 2002</"
+"date> <_:revdescription-1/>"
+msgstr ""
+"<revnumber>Search for Files Manual V2.3</revnumber> <date>ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏ 2002</"
+"date> <_:revdescription-1/>"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:154(date)
-msgid "July 2002"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏ 2002"
+#: C/index.docbook:144(revhistory/revision)
+msgid ""
+"<revnumber>Search for Filesl Manual V2.2</revnumber> <date>August 2002</"
+"date> <_:revdescription-1/>"
+msgstr ""
+"<revnumber>ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ V2.2</revnumber> "
+"<date>ÎÏÎÎÏÏÏÎÏ 2002</date> <_:revdescription-1/>"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:161(revnumber)
-msgid "Search for Files Manual V2.0"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎ V2.0"
+#: C/index.docbook:152(revhistory/revision)
+msgid ""
+"<revnumber>Search for Files Manual V2.1</revnumber> <date>July 2002</date> "
+"<_:revdescription-1/>"
+msgstr ""
+"<revnumber>ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ V2.1</revnumber> "
+"<date>ÎÎÏÎÎÎÏ 2002</date> <_:revdescription-1/>"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:162(date)
-msgid "May 2002"
-msgstr "ÎÎÎÎÏ 2002"
+#: C/index.docbook:160(revhistory/revision)
+msgid ""
+"<revnumber>Search for Files Manual V2.0</revnumber> <date>May 2002</date> <_:"
+"revdescription-1/>"
+msgstr ""
+"<revnumber>ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ V2.0</revnumber> <date>ÎÎÎÎÏ "
+"2002</date> <_:revdescription-1/>"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:172(para)
+#: C/index.docbook:172(revdescription/para)
 msgid "Alexander Kirillov <email>kirillov math sunysb edu</email>"
 msgstr "Alexander Kirillov<email>kirillov math sunysb edu</email>"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:180(releaseinfo)
+#: C/index.docbook:168(revhistory/revision)
+msgid ""
+"<revnumber>Search for Files Manual</revnumber> <date>2000</date> <_:"
+"revdescription-1/>"
+msgstr ""
+"<revnumber>ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ</revnumber> <date>2000</date> "
+"<_:revdescription-1/>"
+
+#: C/index.docbook:180(articleinfo/releaseinfo)
 msgid "This manual describes version 2.26 of Search for Files."
 msgstr "ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ 2.26 ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎ."
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:183(title)
+#: C/index.docbook:183(legalnotice/title)
 msgid "Feedback"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:184(para)
+#: C/index.docbook:184(legalnotice/para)
+#| msgid ""
+#| "To report a bug or make a suggestion regarding the Search for Files "
+#| "application or this manual, follow the directions in the <ulink url="
+#| "\"ghelp:gnome-feedback\" type=\"help\">GNOME Feedback Page</ulink>."
 msgid ""
 "To report a bug or make a suggestion regarding the Search for Files "
-"application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"ghelp:"
+"application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help:"
 "gnome-feedback\" type=\"help\">GNOME Feedback Page</ulink>."
 msgstr ""
 "ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎ Î ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÎ "
 "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÂÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎÂ Î ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ, ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ "
-"ÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎ <ulink url=\"ghelp:gnome-feedback\" type=\"help\">GNOME Feedback "
+"ÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎ <ulink url=\"help:gnome-feedback\" type=\"help\">GNOME Feedback "
 "Page</ulink>."
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:191(primary)
-msgid "Search Tool"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ"
+#: C/index.docbook:190(article/indexterm)
+msgid "<primary>Search Tool</primary>"
+msgstr "<primary>ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ</primary>"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:198(title)
+#: C/index.docbook:198(sect1/title)
 msgid "Introduction"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÎ"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:199(para)
+#: C/index.docbook:199(sect1/para)
 msgid ""
 "The <application>Search for Files</application> application enables you to "
 "search for files on your system. To perform a basic search, you can type a "
@@ -324,7 +357,7 @@ msgstr ""
 "ÏÏÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏ (wildcards). ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ, "
 "ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÏÎÎ."
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:200(para)
+#: C/index.docbook:200(sect1/para)
 msgid ""
 "<application>Search for Files</application> uses the <command>find</"
 "command>, <command>grep</command>, and <command>locate</command> UNIX "
@@ -339,7 +372,7 @@ msgstr ""
 "<command>locate</command> ÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎ "
 "ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÏÏ ÎÎÏÎÎÎÏ <command>find</command>."
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:201(para)
+#: C/index.docbook:201(sect1/para)
 msgid ""
 "The case sensitivity of the search depends on your operating system. For "
 "example, on Linux, the <command>find</command>, <command>grep</command>, and "
@@ -352,11 +385,11 @@ msgstr ""
 "command> ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ <literal>-i</literal>, ÎÏÏÎ ÏÎÎÏ ÎÎ "
 "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ-ÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ."
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:205(title)
+#: C/index.docbook:205(sect1/title)
 msgid "Getting Started"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:207(para)
+#: C/index.docbook:207(sect1/para)
 msgid ""
 "You can start <application>Search for Files</application> in the following "
 "ways:"
@@ -364,11 +397,11 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ <application>ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ</"
 "application> ÎÎ ÏÎÏÏ ÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÏ:"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:211(term)
+#: C/index.docbook:211(varlistentry/term)
 msgid "From a <guimenu>Menu Bar</guimenu> on a panel"
 msgstr "ÎÏÏ ÏÎÎ <guimenu>ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ</guimenu> ÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:213(para)
+#: C/index.docbook:213(listitem/para)
 msgid ""
 "Choose <menuchoice><guisubmenu>Places</guisubmenu><guimenuitem>Search for "
 "Files...</guimenuitem></menuchoice>"
@@ -376,11 +409,11 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎÎÎÏÎ <menuchoice><guisubmenu>ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ</"
 "guisubmenu><guimenuitem>ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ...</guimenuitem></menuchoice>"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:217(term)
+#: C/index.docbook:217(varlistentry/term)
 msgid "From a <guimenu>Main Menu</guimenu> on a panel"
 msgstr "ÎÏÏ ÏÎ <guimenu>ÎÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏ</guimenu> ÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:219(para)
+#: C/index.docbook:219(listitem/para)
 msgid ""
 "Choose <menuchoice><guimenuitem>Search for Files...</guimenuitem></"
 "menuchoice>"
@@ -388,15 +421,15 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎÎÎÏÎ <menuchoice><guimenuitem>ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ...</guimenuitem></"
 "menuchoice>"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:223(term)
+#: C/index.docbook:223(varlistentry/term)
 msgid "From a command line"
 msgstr "ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎ"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:225(para)
+#: C/index.docbook:225(listitem/para)
 msgid "Execute the following command: <command>gnome-search-tool</command>"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎ: <command>gnome-search-tool</command>"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:232(para)
+#: C/index.docbook:232(sect1/para)
 msgid ""
 "When you start <application>Search for Files</application>, the following "
 "window is displayed."
@@ -404,23 +437,29 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ Î <application>ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ</application>, ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ "
 "ÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎ."
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:236(title)
+#: C/index.docbook:236(figure/title)
 msgid "Search for Files Window"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÏÏÎ ÂÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎÂ"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎ"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:243(phrase)
-msgid "Shows Search for Files main window."
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÂÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎÂ."
+#: C/index.docbook:238(screenshot/mediaobject)
+msgid ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"figures/gnome-search-tool_window.png\" "
+"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Shows Search for Files "
+"main window. </phrase> </textobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"figures/gnome-search-tool_window.png\" "
+"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎ "
+"ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ. </phrase> </textobject>"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:255(title)
+#: C/index.docbook:255(sect1/title)
 msgid "Usage"
 msgstr "ÎÏÎÏÎ"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:258(title)
+#: C/index.docbook:258(sect2/title)
 msgid "To Perform a Basic Search"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:260(para)
+#: C/index.docbook:260(sect2/para)
 msgid ""
 "To perform a basic search for a file on the system, perform the following "
 "steps:"
@@ -428,7 +467,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ, ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ "
 "ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ:"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:262(para)
+#: C/index.docbook:262(listitem/para)
 msgid ""
 "Enter the search text in the <guilabel>Name contains</guilabel> field. The "
 "search text can be a filename or partial filename, with or without "
@@ -438,28 +477,27 @@ msgstr ""
 "guilabel>. ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎ "
 "Î ÏÏÎ, ÎÎ Î ÏÏÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏ, ÏÏÏÏ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎ:"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:272(para)
+#: C/index.docbook:272(entry/para)
 msgid "Name Contains Text"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎ"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:274(para)
+#: C/index.docbook:274(entry/para)
 msgid "Example"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:276(para)
+#: C/index.docbook:276(entry/para)
 msgid "Result"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:282(para)
+#: C/index.docbook:282(entry/para)
 msgid "Full or partial filename"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÏ Î ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏ"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:286(userinput)
-#, no-wrap
-msgid "myfile.txt"
-msgstr "myfile.txt"
+#: C/index.docbook:286(entry/para)
+msgid "<userinput>myfile.txt</userinput>"
+msgstr "<userinput>myfile.txt</userinput>"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:290(para)
+#: C/index.docbook:290(entry/para)
 msgid ""
 "<application>Search for Files</application> searches for all files that "
 "contain the text <userinput>myfile.txt</userinput> in the filename."
@@ -467,16 +505,15 @@ msgstr ""
 "Î <application>ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ</application> ÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ "
 "ÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ <userinput>myfile.txt</userinput> ÏÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏÏ."
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:296(para)
+#: C/index.docbook:296(entry/para)
 msgid "Partial filename combined with wildcards (*, [, ])"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏ (*, [, ])"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:300(userinput)
-#, no-wrap
-msgid "*.[ch]"
-msgstr "*.[ch]"
+#: C/index.docbook:300(entry/para)
+msgid "<userinput>*.[ch]</userinput>"
+msgstr "<userinput>*.[ch]</userinput>"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:304(para)
+#: C/index.docbook:304(entry/para)
 msgid ""
 "<application>Search for Files</application> searches for all files that have "
 "extension <userinput>.c</userinput> or <userinput>.h</userinput>."
@@ -484,7 +521,7 @@ msgstr ""
 "Î <application>ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ</application> ÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ "
 "ÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ <userinput>.c</userinput> Î <userinput>.h</userinput>."
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:312(para)
+#: C/index.docbook:312(listitem/para)
 msgid ""
 "In the <guilabel>Look in folder</guilabel> field, select the folder or "
 "device from which you want <application>Search for Files</application> to "
@@ -494,13 +531,13 @@ msgstr ""
 "ÏÎÎ ÏÏÏÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎ Î <application> ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ "
 "ÎÏÏÎÎÏÎ</application>."
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:314(para)
+#: C/index.docbook:314(listitem/para)
 msgid "Click <guibutton>Find</guibutton> to perform the search."
 msgstr ""
 "ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÏ ÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ <guibutton>ÎÏÏÎÏÎ</guibutton> ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ Î "
 "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ."
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:317(para)
+#: C/index.docbook:317(sect2/para)
 msgid ""
 "<application>Search for Files</application> searches in the directory that "
 "you specify and the subdirectories of the directory. <application>Search for "
@@ -518,7 +555,7 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ \"ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ\" ÏÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÏÎÏ "
 "<guilabel>ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ</guilabel>."
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:321(para)
+#: C/index.docbook:321(sect2/para)
 msgid ""
 "By default, <application>Search for Files</application> will perform a quick "
 "search using the <command>locate</command> command followed by a more "
@@ -542,11 +579,11 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ, ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎ <command>updatedb</command> ÏÎÎ ÏÏÎÏÏÏÎÏÏÎÏ "
 "(root)."
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:325(title)
+#: C/index.docbook:325(sect2/title)
 msgid "To Add Search Options"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:326(para)
+#: C/index.docbook:326(sect2/para)
 msgid ""
 "You can add additional options to search for a file on the system. To add "
 "search options, perform the following steps:"
@@ -554,24 +591,24 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ. ÎÎÎ "
 "ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ, ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ:"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:328(para)
+#: C/index.docbook:328(listitem/para)
 msgid "Click on the <guilabel>Select more options</guilabel> text."
 msgstr "ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ <guilabel>ÎÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ</guilabel>."
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:329(para)
+#: C/index.docbook:329(listitem/para)
 msgid "Click on the <guilabel>Available options</guilabel> drop-down list."
 msgstr ""
 "ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÏÏÏÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎ <guilabel>ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ</guilabel>."
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:330(para)
+#: C/index.docbook:330(listitem/para)
 msgid "Select the search option that you want to apply."
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎ."
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:331(para)
+#: C/index.docbook:331(listitem/para)
 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>."
 msgstr "ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ <guibutton>ÎÏÎÏÎÎÎÎ</guibutton>."
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:332(para)
+#: C/index.docbook:332(listitem/para)
 msgid ""
 "Specify the required search information for the search option, as described "
 "in <xref linkend=\"tbl-search-rules\"/>."
@@ -579,13 +616,13 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ, ÏÏÏÏ "
 "ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎ <xref linkend=\"tbl-search-rules\"/>."
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:333(para)
+#: C/index.docbook:333(listitem/para)
 msgid "Repeat the above steps for each search option that you want to apply."
 msgstr ""
 "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎ "
 "ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎ."
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:335(para)
+#: C/index.docbook:335(sect2/para)
 msgid ""
 "To remove a search option from the current search, click on the "
 "<guibutton>Remove</guibutton> button next to the option."
@@ -593,7 +630,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎ ÎÏÎÏÎÎ, ÎÎÎÏÎ "
 "ÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ <guibutton>ÎÏÎÎÏÎÏÎ</guibutton> ÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ."
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:336(para)
+#: C/index.docbook:336(sect2/para)
 msgid ""
 "To disable the search options from the current search, click on the "
 "<guilabel>Select more options</guilabel> text."
@@ -601,53 +638,53 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎ ÎÏÎÏÎÎ, "
 "ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ <guilabel>ÎÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ</guilabel>."
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:339(title)
+#: C/index.docbook:339(table/title)
 msgid "Search Options"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:346(para)
+#: C/index.docbook:346(entry/para)
 msgid "Option Name"
 msgstr "ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎÎÏ"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:348(para)
+#: C/index.docbook:348(entry/para)
 msgid "Description"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:354(para)
+#: C/index.docbook:354(entry/para)
 msgid "Contains the text"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:356(para)
+#: C/index.docbook:356(entry/para)
 msgid "Search for files of type plain text that contain the specified text."
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ."
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:360(para)
+#: C/index.docbook:360(entry/para)
 msgid "Date modified less than"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÏÏ"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:362(para)
+#: C/index.docbook:362(entry/para)
 msgid ""
 "Search for files that are modified less than the period specified in days."
 msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎ "
 "ÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎ."
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:366(para)
+#: C/index.docbook:366(entry/para)
 msgid "Date modified more than"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏ"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:368(para)
+#: C/index.docbook:368(entry/para)
 msgid ""
 "Search for files that are modified longer than the period specified in days."
 msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎ "
 "ÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎ."
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:372(para)
+#: C/index.docbook:372(entry/para)
 msgid "Size at least"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎÎ"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:374(para)
+#: C/index.docbook:374(entry/para)
 msgid ""
 "Search for files that are equal to or larger than the size specified in "
 "kilobytes."
@@ -655,11 +692,11 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎ kilobytes ÎÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ "
 "ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎ."
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:378(para)
+#: C/index.docbook:378(entry/para)
 msgid "Size at most"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎ"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:380(para)
+#: C/index.docbook:380(entry/para)
 msgid ""
 "Search for files that are smaller than or equal to the size specified in "
 "kilobytes."
@@ -667,19 +704,19 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎ kilobytes ÎÎÎÏÏÏÎÏÎ Î ÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ "
 "ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎ."
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:384(para)
+#: C/index.docbook:384(entry/para)
 msgid "File is empty"
 msgstr "ÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏ"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:386(para)
+#: C/index.docbook:386(entry/para)
 msgid "Search for empty files."
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ."
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:390(para)
+#: C/index.docbook:390(entry/para)
 msgid "Owned by user"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÏÎ"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:392(para)
+#: C/index.docbook:392(entry/para)
 msgid ""
 "Search for files that are owned by the user specified. Type the name of the "
 "user in the text box provided."
@@ -687,11 +724,11 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ. ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎ "
 "ÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÏÎÏÎÎ."
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:396(para)
+#: C/index.docbook:396(entry/para)
 msgid "Owned by group"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎ"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:398(para)
+#: C/index.docbook:398(entry/para)
 msgid ""
 "Search for files that are owned by the group specified. Type the name of the "
 "group in the text box provided."
@@ -699,11 +736,11 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ. ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎ "
 "ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÏÎÏÎÎ."
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:402(para)
+#: C/index.docbook:402(entry/para)
 msgid "Owner is unrecognized"
 msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:404(para)
+#: C/index.docbook:404(entry/para)
 msgid ""
 "Search for files that are owned by a user or group that is unknown to the "
 "system."
@@ -711,11 +748,11 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÏÏÎ Î ÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÏÎÎ ÏÏÎ "
 "ÏÏÏÏÎÎÎ."
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:408(para)
+#: C/index.docbook:408(entry/para)
 msgid "Name does not contain"
 msgstr "ÎÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎ"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:410(para)
+#: C/index.docbook:410(entry/para)
 msgid ""
 "Search for filenames that do not contain the string that you enter. Enter a "
 "full filename or a partial filename with wildcards in the field provided. "
@@ -728,11 +765,11 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎ. ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ? ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ. Î "
 "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ-ÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ."
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:414(para)
+#: C/index.docbook:414(entry/para)
 msgid "Name matches regular expression"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏÎÏ"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:416(para)
+#: C/index.docbook:416(entry/para)
 msgid ""
 "Search for files that contain the specified regular expression in their "
 "directory path or filename. Type the regular expression in the text box "
@@ -742,38 +779,38 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏ Î ÏÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏÏ. ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ "
 "ÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÏÎÏÎÎ."
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:420(para)
+#: C/index.docbook:420(entry/para)
 msgid "Show hidden and backup files"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏÏÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:422(para)
+#: C/index.docbook:422(entry/para)
 msgid "Include hidden and backup files in the search."
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ."
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:426(para)
+#: C/index.docbook:426(entry/para)
 msgid "Follow symbolic links"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:428(para)
+#: C/index.docbook:428(entry/para)
 msgid "Follow symbolic links when searching for files."
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏÏ ÎÎÏÎÎÏÏ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ."
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:432(para)
+#: C/index.docbook:432(entry/para)
 msgid "Exclude other filesystems"
 msgstr "ÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:434(para)
+#: C/index.docbook:434(entry/para)
 msgid ""
 "Search in directories that are in the same filesystem as the start directory."
 msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎ "
 "ÎÎÎÎÎÎÏÎÏ."
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:444(title)
+#: C/index.docbook:444(sect2/title)
 msgid "To Stop a Search"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:445(para)
+#: C/index.docbook:445(sect2/para)
 msgid ""
 "Click <guibutton>Stop</guibutton> to stop a search before "
 "<application>Search for Files</application> completes the search."
@@ -782,11 +819,11 @@ msgstr ""
 "guibutton> ÏÏÎÎ Î <application>ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ</application> ÎÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎ "
 "ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎ."
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:449(title)
+#: C/index.docbook:449(sect2/title)
 msgid "To Open a Displayed File"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:450(para)
+#: C/index.docbook:450(sect2/para)
 msgid ""
 "To open a file displayed in the <guilabel>Search results</guilabel> list "
 "box, perform one of the following steps:"
@@ -795,16 +832,16 @@ msgstr ""
 "<guilabel>ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ</guilabel>, ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏ "
 "ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ:"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:452(para)
+#: C/index.docbook:452(listitem/para)
 msgid "Right-click on the file, then choose <guimenuitem>Open</guimenuitem>."
 msgstr ""
 "ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ <guimenuitem>ÎÎÎÎÎÎÎ</guimenuitem>."
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:453(para)
+#: C/index.docbook:453(listitem/para)
 msgid "Double-click on the file."
 msgstr "ÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎ."
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:455(para)
+#: C/index.docbook:455(sect2/para)
 msgid ""
 "To open the folder that contains a file displayed in the <guilabel>Search "
 "results</guilabel> list box, right-click on the file, then choose "
@@ -815,11 +852,11 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ <guimenuitem>ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎ</"
 "guimenuitem>."
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:459(title)
+#: C/index.docbook:459(sect2/title)
 msgid "To Delete a Displayed File"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:460(para)
+#: C/index.docbook:460(sect2/para)
 msgid ""
 "To delete a file displayed in the <guilabel>Search results</guilabel> list "
 "box, right-click on the file, then choose <guimenuitem>Move to Trash</"
@@ -829,11 +866,11 @@ msgstr ""
 "<guilabel>ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ</guilabel>, ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ "
 "ÎÏÎÎÎÎÏÎ <guimenuitem>ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ</guimenuitem>."
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:471(title)
+#: C/index.docbook:471(sect2/title)
 msgid "To Save the Search Results"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:472(para)
+#: C/index.docbook:472(sect2/para)
 msgid ""
 "To save the results of the last search that <application>Search for Files</"
 "application> performed, right-click in the <guilabel>Search results</"
@@ -848,11 +885,11 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎ "
 "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÎ ÂÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÂ."
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:480(title)
+#: C/index.docbook:480(sect1/title)
 msgid "Settings"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:482(para)
+#: C/index.docbook:482(sect1/para)
 msgid ""
 "<application>Search for Files</application> provides gsettings keys to "
 "modify some of its behavior. The gsettings values can be changed by starting "
@@ -863,11 +900,11 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÎ <application>ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ</"
 "application> ÎÎ ÏÎÏÏ ÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÏ:"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:486(term)
+#: C/index.docbook:486(varlistentry/term)
 msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu"
 msgstr "ÎÎÎÎÏ <guimenu>ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ</guimenu>"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:488(para)
+#: C/index.docbook:488(listitem/para)
 msgid ""
 "Choose <menuchoice><guisubmenu>System Tools</guisubmenu><guimenuitem>dconf "
 "Editor</guimenuitem></menuchoice>."
@@ -875,28 +912,28 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎÎÎÏÎ <menuchoice><guisubmenu>ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ</"
 "guisubmenu><guimenuitem>ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ</guimenuitem></menuchoice>."
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:492(term)
+#: C/index.docbook:492(varlistentry/term)
 msgid "Command line"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎ"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:494(para)
+#: C/index.docbook:494(listitem/para)
 msgid "Execute the following command: <command>dconf-editor</command>"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎ: <command>dconf-editor</command>"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:500(title)
+#: C/index.docbook:500(sect2/title)
 msgid "Disable Quick Search"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:501(para)
+#: C/index.docbook:501(sect2/para)
 msgid "Key name: org.gnome.gnome-search-tool.disable-quick-search"
 msgstr "ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ: org.gnome.gnome-search-tool.disable-quick-search"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:502(para) C/gnome-search-tool.xml:509(para)
-#: C/gnome-search-tool.xml:530(para)
+#: C/index.docbook:502(sect2/para) C/index.docbook:509(sect2/para)
+#: C/index.docbook:530(sect2/para)
 msgid "Default value: false"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎ: false"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:503(para)
+#: C/index.docbook:503(sect2/para)
 msgid ""
 "<application>Search for Files</application> speeds up file name searches by "
 "using the <command>locate</command> command. <command>Locate</command> "
@@ -911,16 +948,16 @@ msgstr ""
 "ÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎÏÎÎÏ, Î ÎÎÏÏÎ <guilabel>ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ</"
 "guilabel> ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ."
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:507(title)
+#: C/index.docbook:507(sect2/title)
 msgid "Disable Quick Search Second Scan"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÏÎÏ ÏÎÏÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:508(para)
+#: C/index.docbook:508(sect2/para)
 msgid "Key name: org.gnome.gnome-search-tool.disable-quick-search-second-scan"
 msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ: org.gnome.gnome-search-tool.disable-quick-search-second-scan"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:510(para)
+#: C/index.docbook:510(sect2/para)
 msgid ""
 "After completing a quick search, <application>Search for Files</application> "
 "will perform a thorough search using the <command>find</command> command. "
@@ -931,24 +968,24 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ, Î <application>ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ "
 "ÎÏÏÎÎÏÎ</application> ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ "
 "ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎ <command>find</command>. ÎÎÎÏÏÏ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏÎÏ "
-"ÏÎÏÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎ. ÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ "
-"ÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÎ "
+"ÏÎÏÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÏÎÎÎ "
+"ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÎ "
 "<guilabel>ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ</guilabel> ÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ."
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:514(title)
+#: C/index.docbook:514(sect2/title)
 msgid "Quick Search Excluded Paths"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:515(para)
+#: C/index.docbook:515(sect2/para)
 msgid "Key name: org.gnome.gnome-search-tool.quick-search-excluded-paths"
 msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ: org.gnome.gnome-search-tool.quick-search-excluded-paths"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:516(para)
+#: C/index.docbook:516(sect2/para)
 msgid "Default values: [/mnt/*,/media/*,/dev/*,/tmp/*,/proc/*,/var/*]"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏ: [/mnt/*,/media/*,/dev/*,/tmp/*,/proc/*,/var/*]"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:517(para)
+#: C/index.docbook:517(sect2/para)
 msgid ""
 "<application>Search for Files</application> will not perform a quick search "
 "for paths defined by this key. File name searches in the defined paths will "
@@ -960,22 +997,22 @@ msgstr ""
 "ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎ "
 "<command>find</command>. ÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏ '*' ÎÎÎ '?' ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎ."
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:521(title)
+#: C/index.docbook:521(sect2/title)
 msgid "Quick Search Second Scan Excluded Paths"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÏÎÏ ÏÎÏÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:522(para)
+#: C/index.docbook:522(sect2/para)
 msgid ""
 "Key name: org.gnome.gnome-search-tool.quick-search-second-scan-excluded-paths"
 msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ: org.gnome.gnome-search-tool.quick-search-second-scan-"
 "excluded-paths"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:523(para)
+#: C/index.docbook:523(sect2/para)
 msgid "Default values: [/]"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎ: [/]"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:524(para)
+#: C/index.docbook:524(sect2/para)
 msgid ""
 "<application>Search for Files</application> will not perform a second scan "
 "after a quick search for the paths defined by this key. Quick searches in "
@@ -988,15 +1025,15 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏ <command>find</"
 "command>. ÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏ '*' ÎÎÎ '?' ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎ."
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:528(title)
+#: C/index.docbook:528(sect2/title)
 msgid "Show Additional Options"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:529(para)
+#: C/index.docbook:529(sect2/para)
 msgid "Key name: org.gnome.gnome-search-tool.show-additional-options"
 msgstr "ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ: org.gnome.gnome-search-tool.show-additional-options"
 
-#: C/gnome-search-tool.xml:531(para)
+#: C/index.docbook:531(sect2/para)
 msgid ""
 "This key determines if the <guilabel>Select more options</guilabel> section "
 "is expanded when <application>Search for Files</application> is started."
@@ -1005,7 +1042,128 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ</guilabel> ÎÎ ÎÎÎÏÏÏÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ Î "
 "<application>ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ</application>."
 
-#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
-#: C/gnome-search-tool.xml:0(None)
-msgid "translator-credits"
-msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÏ <steriosprosiniklis gmail com>, 2009"
+#: C/legal.xml:9(para/ulink)
+msgid "link"
+msgstr "ÏÏÎÎÎÏÎÎ"
+
+#: C/legal.xml:2(legalnotice/para)
+#| msgid ""
+#| "Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document "
+#| "under the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 "
+#| "or any later version published by the Free Software Foundation with no "
+#| "Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You "
+#| "can find a copy of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:fdl"
+#| "\">link</ulink> or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual."
+msgid ""
+"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under "
+"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any "
+"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant "
+"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy "
+"of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed "
+"with this manual."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ, ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ/Î ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÏ ÏÎÏÏ "
+"ÏÏÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏ GNU (GFDL), ÎÎÎÎÏÎ 1.1 Î "
+"ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎ "
+"ÎÎÎÏÎÎ, ÏÏÏÎÏ ÎÎÏÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ, ÎÎÎ ÏÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ. ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ "
+"ÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ GFDL ÏÎ ÎÏÏÏÎ ÏÎÎ <_:ulink-1/> Î ÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎ COPYING-"
+"DOCS ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏ."
+
+#~ msgid "2005"
+#~ msgstr "2005"
+
+#~ msgid "Dennis Cranston"
+#~ msgstr "Dennis Cranston"
+
+#~ msgid "2002"
+#~ msgstr "2002"
+
+#~ msgid "2003"
+#~ msgstr "2003"
+
+#~ msgid "2004"
+#~ msgstr "2004"
+
+#~ msgid "Sun Microsystems"
+#~ msgstr "Sun Microsystems"
+
+#~ msgid "2000"
+#~ msgstr "2000"
+
+#~ msgid "Alexander Kirillov"
+#~ msgstr "Alexander Kirillov"
+
+#~ msgid "Dennis"
+#~ msgstr "Dennis"
+
+#~ msgid "Cranston"
+#~ msgstr "Cranston"
+
+#~ msgid "Sun"
+#~ msgstr "Sun"
+
+#~ msgid "GNOME Documentation Team"
+#~ msgstr "ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏ GNOME"
+
+#~ msgid "Alexander"
+#~ msgstr "Alexander"
+
+#~ msgid "Kirillov"
+#~ msgstr "Kirillov"
+
+#~ msgid "kirillov math sunysb edu"
+#~ msgstr "kirillov math sunysb edu"
+
+#~ msgid "Search for Files Manual V2.7"
+#~ msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎ V2.7"
+
+#~ msgid "June 2005"
+#~ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏ 2005"
+
+#~ msgid "Search for Files Manual V2.6"
+#~ msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎ V2.6"
+
+#~ msgid "January 2005"
+#~ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ 2005"
+
+#~ msgid "Search for Files Manual V2.4"
+#~ msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎ V2.4"
+
+#~ msgid "February 2004"
+#~ msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ 2004"
+
+#~ msgid "Search for Files Manual V2.3"
+#~ msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎ V2.3"
+
+#~ msgid "September 2002"
+#~ msgstr "ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏ 2002"
+
+#~ msgid "Search for Filesl Manual V2.2"
+#~ msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎ V2.2"
+
+#~ msgid "August 2002"
+#~ msgstr "ÎÏÎÎÏÏÏÎÏ 2002"
+
+#~ msgid "Search for Files Manual V2.1"
+#~ msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎ V2.2"
+
+#~ msgid "July 2002"
+#~ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏ 2002"
+
+#~ msgid "Search for Files Manual V2.0"
+#~ msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎ V2.0"
+
+#~ msgid "May 2002"
+#~ msgstr "ÎÎÎÎÏ 2002"
+
+#~ msgid "Search Tool"
+#~ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ"
+
+#~ msgid "Shows Search for Files main window."
+#~ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÂÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎÂ."
+
+#~ msgid "myfile.txt"
+#~ msgstr "myfile.txt"
+
+#~ msgid "*.[ch]"
+#~ msgstr "*.[ch]"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index cf5dee7..45321f2 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -33,8 +33,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-utils.gnome-2-26\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "search-tool&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-06 17:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-16 12:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-16 13:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-22 11:02+0200\n"
 "Last-Translator: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>\n"
 "Language-Team: Greek <team lists gnome gr>\n"
 "Language: el\n"
@@ -55,7 +55,6 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ"
 
 #: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:1
-#| msgid "Search for Files"
 msgid "Search history"
 msgstr "ÎÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ"
 
@@ -134,7 +133,7 @@ msgid ""
 "should not be modified by the user."
 msgstr ""
 "ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ. "
-"ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÏ ÏÎ ÏÏÎÏÏÎ."
+"ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÎÏÏÎ."
 
 #: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:14
 msgid "Default Window Width"
@@ -147,8 +146,8 @@ msgid ""
 "the default width."
 msgstr ""
 "ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ, ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ "
-"ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÏÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏ "
-"ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ. Î ÎÏÎÏÎÏÏ ÏÎÏ ÏÎ -1 ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎ "
+"ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏ "
+"ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ. Î ÎÏÎÏÎÏÏ ÏÎÏ ÏÎ -1 ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎ "
 "ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏ."
 
 #: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:16
@@ -162,8 +161,8 @@ msgid ""
 "use the default height."
 msgstr ""
 "ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ, ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ "
-"ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÏÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ. Î "
-"ÎÏÎÏÎÏÏ ÏÎÏ ÏÎ -1 ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ "
+"ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ. "
+"Î ÎÏÎÏÎÏÏ ÏÎÏ ÏÎ -1 ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ "
 "ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏ."
 
 #: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:18
@@ -272,7 +271,7 @@ msgid ""
 "This key determines if the \"Name matches regular expression\" search option "
 "is selected when the search tool is started."
 msgstr ""
-"ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎ Î ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ  \"'ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎ "
+"ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎ Î ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ  \"'ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎ "
 "ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎ\" ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ."
 
 #: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:33
@@ -497,7 +496,7 @@ msgid ""
 "The search results may be invalid.  There were errors while performing this "
 "search."
 msgstr ""
-"ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎ. ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎ "
+"ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎ. ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎ "
 "ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ."
 
 #: ../src/gsearchtool.c:1733 ../src/gsearchtool.c:1774
@@ -519,7 +518,8 @@ msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ _ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ"
 #: ../src/gsearchtool.c:1812
 #, c-format
 msgid "Failed to set process group id of child %d: %s.\n"
-msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ process group id of child %d: %s.\n"
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ %d: %s.\n"
 
 #: ../src/gsearchtool.c:1837
 msgid "Error parsing the search command."
@@ -874,12 +874,12 @@ msgstr "(ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ)"
 #: ../src/gsearchtool-support.c:1273 ../src/gsearchtool-support.c:1275
 #: ../src/gsearchtool-support.c:1277 ../src/gsearchtool-support.c:1287
 msgid "th copy)"
-msgstr "Î ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ"
+msgstr "Î ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ_"
 
 #. localizers: tag used to detect the x1st copy of a file
 #: ../src/gsearchtool-support.c:1280
 msgid "st copy)"
-msgstr "Î ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ"
+msgstr "Î ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ)"
 
 #. localizers: tag used to detect the x2nd copy of a file
 #: ../src/gsearchtool-support.c:1282



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]