[gnome-backgrounds] Updated Polish translation



commit 8ea91f2ee0fcb7d2159a836c4a2df57e79caf5a5
Author: Piotr DrÄg <piotrdrag gmail com>
Date:   Wed Aug 22 00:49:23 2012 +0200

    Updated Polish translation

 po/pl.po |  100 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 50 insertions(+), 50 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 42d71bc..b66a19d 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -8,11 +8,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-backgrounds\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-19 21:37+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-19 21:38+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-22 00:48+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-22 00:49+0200\n"
 "Last-Translator: Piotr DrÄg <piotrdrag gmail com>\n"
 "Language-Team: Polish <gnomepl aviary pl>\n"
-"Language: \n"
+"Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -21,47 +21,47 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Language: Polish\n"
 "X-Poedit-Country: Poland\n"
 
-#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Aqua.jpg -
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:3
-msgid "Aqua"
-msgstr "Woda"
-
 #. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Blinds.jpg -
 #. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:6
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:3
 msgid "Blinds"
 msgstr "Åaluzje"
 
 #. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/BlueMarbleWest.jpg -
 #. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:9
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:6
 msgid "Blue Marble"
 msgstr "BÅÄkitny glob"
 
-#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/FootFall.png -
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Chmiri.jpg -
+#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:9
+msgid "Dandelion"
+msgstr "Jaskier"
+
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Fabric.jpg -
 #. You might want to translate it into the equivalent words of your language
 #: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:12
-msgid "Foot Fall"
-msgstr "Krople wody"
+msgid "Pink Fabric"
+msgstr "RÃÅowy materiaÅ"
 
-#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/FreshFlower.jpg -
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/FootFall.png -
 #. You might want to translate it into the equivalent words of your language
 #: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:15
-msgid "Fresh Flower"
-msgstr "Kwiat"
+msgid "Foot Fall"
+msgstr "Krople wody"
 
-#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Garden.jpg -
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Road.jpg -
 #. You might want to translate it into the equivalent words of your language
 #: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:18
-msgid "Garden"
-msgstr "OgrÃd"
+msgid "Road"
+msgstr "Droga"
 
-#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/GreenMeadow.jpg -
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Sandstone.jpg -
 #. You might want to translate it into the equivalent words of your language
 #: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:21
-msgid "Green Meadow"
-msgstr "Zielona ÅÄka"
+msgid "Sandstone"
+msgstr "SkaÅy"
 
 #. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Spaceflare.jpg -
 #. You might want to translate it into the equivalent words of your language
@@ -69,53 +69,53 @@ msgstr "Zielona ÅÄka"
 msgid "Spaceflare"
 msgstr "RozbÅysk"
 
-#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Spaceflare-nova.jpg -
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Stamps.jpg -
 #. You might want to translate it into the equivalent words of your language
 #: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:27
-msgid "Spaceflare Nova"
-msgstr "RozbÅysk gwiazdy"
+msgid "Stamps"
+msgstr "Znaczki"
 
-#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Spaceflare-supernova.jpg -
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Stripes.jpg -
 #. You might want to translate it into the equivalent words of your language
 #: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:30
-msgid "Spaceflare Supernova"
-msgstr "RozbÅysk supernowej"
+msgid "Stripes"
+msgstr "Paski"
 
-#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Stripes.jpg -
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Stripes34.jpg -
 #. You might want to translate it into the equivalent words of your language
 #: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:33
-msgid "Stripes"
-msgstr "Paski"
+msgid "Stripes 3.4"
+msgstr "Paski dla wydania 3.4"
 
-#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/SundownDunes.jpg -
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Sunset.jpg -
 #. You might want to translate it into the equivalent words of your language
 #: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:36
-msgid "Sundown Dunes"
-msgstr "Wydmy o zmierzchu"
+msgid "Sunset"
+msgstr "ZachÃd sÅoÅca"
 
-#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Terraform-blue.jpg -
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Terraform-green.jpg -
 #. You might want to translate it into the equivalent words of your language
 #: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:39
-msgid "Terraform Blue"
-msgstr "Niebieska ziemia"
+msgid "Terraform Green"
+msgstr "Zielona ziemia"
 
-#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Terraform-green.jpg -
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Tulip.jpg -
 #. You might want to translate it into the equivalent words of your language
 #: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:42
-msgid "Terraform Green"
-msgstr "Zielona ziemia"
+msgid "Tulip"
+msgstr "Tulipany"
 
-#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Terraform-orange.jpg -
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/UnderLit.jpg -
 #. You might want to translate it into the equivalent words of your language
 #: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:45
-msgid "Terraform Orange"
-msgstr "PomaraÅczowa ziemia"
+msgid "Underlit"
+msgstr "ÅwiatÅocieÅ"
 
-#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/TwoWings.jpg -
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Waves.jpg -
 #. You might want to translate it into the equivalent words of your language
 #: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:48
-msgid "Two Wings"
-msgstr "Dmuchawce"
+msgid "Waves"
+msgstr "Fale"
 
 #. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Wood.jpg -
 #. You might want to translate it into the equivalent words of your language
@@ -123,8 +123,8 @@ msgstr "Dmuchawce"
 msgid "Wood"
 msgstr "Drewno"
 
-#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/YellowFlower.jpg -
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/ZvonecKonec.jpg -
 #. You might want to translate it into the equivalent words of your language
 #: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:54
-msgid "Yellow Flower"
-msgstr "ÅÃÅty kwiat"
+msgid "End Bell"
+msgstr "Dzwonek"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]