[cogl] Updated Polish translation



commit efaafc97e213a1af6a2d98dbd37de9e6634e9c00
Author: Piotr DrÄg <piotrdrag gmail com>
Date:   Wed Aug 22 00:06:26 2012 +0200

    Updated Polish translation

 po/pl.po |   42 ++++++++++++++++++++++++------------------
 1 files changed, 24 insertions(+), 18 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 01c86db..4cfd673 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: cogl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=clutter\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-09 19:42+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-09 19:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-22 00:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-22 00:07+0200\n"
 "Last-Translator: Piotr DrÄg <piotrdrag gmail com>\n"
 "Language-Team: Polish <gnomepl aviary pl>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -22,33 +22,30 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Language: Polish\n"
 "X-Poedit-Country: Poland\n"
 
-#: ../cogl/cogl-debug.c:173
+#: ../cogl/cogl-debug.c:174
 msgid "Supported debug values:"
 msgstr "ObsÅugiwane wartoÅci debugowania:"
 
-#: ../cogl/cogl-debug.c:178
+#: ../cogl/cogl-debug.c:179
 msgid "Special debug values:"
 msgstr "Specjalne wartoÅci debugowania:"
 
-#: ../cogl/cogl-debug.c:180 ../cogl/cogl-debug.c:182
+#: ../cogl/cogl-debug.c:181 ../cogl/cogl-debug.c:183
 msgid "Enables all non-behavioural debug options"
 msgstr "WÅÄcza wszystkie opcje debugowania nie wpÅywajÄce na zachowanie"
 
-#: ../cogl/cogl-debug.c:226
-msgid "Cogl debugging flags to set"
-msgstr "Flagi debugowania biblioteki Cogl do ustawienia"
+#: ../cogl/cogl-debug.c:190
+msgid "Additional environment variables:"
+msgstr "Dodatkowe zmienne Årodowiskowe:"
 
-#: ../cogl/cogl-debug.c:228
-msgid "Cogl debugging flags to unset"
-msgstr "Flagi debugowania biblioteki Cogl do usuniÄcia"
-
-#: ../cogl/cogl-debug.c:277
-msgid "Cogl Options"
-msgstr "Opcje biblioteki Cogl"
+#: ../cogl/cogl-debug.c:191
+msgid "Comma-separated list of GL extensions to pretend are disabled"
+msgstr ""
+"Lista rozszerzeÅ GL oddzielonych przecinkami, ktÃre majÄ udawaÄ wyÅÄczone"
 
-#: ../cogl/cogl-debug.c:278
-msgid "Show Cogl options"
-msgstr "WyÅwietla opcje biblioteki Cogl"
+#: ../cogl/cogl-debug.c:193
+msgid "Override the GL version that Cogl will assume the driver supports"
+msgstr "ZastÄpuje wersjÄ GL obsÅugiwanÄ przez sterownik"
 
 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:25 ../cogl/cogl-debug-options.h:30
 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:35 ../cogl/cogl-debug-options.h:40
@@ -57,6 +54,7 @@ msgstr "WyÅwietla opcje biblioteki Cogl"
 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:66 ../cogl/cogl-debug-options.h:71
 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:158 ../cogl/cogl-debug-options.h:163
 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:168 ../cogl/cogl-debug-options.h:184
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:189
 msgid "Cogl Tracing"
 msgstr "Åledzenie biblioteki Cogl"
 
@@ -349,3 +347,11 @@ msgstr "Åledzenie przycinania"
 msgid "Logs information about how Cogl is implementing clipping"
 msgstr ""
 "Zapisuje informacje o tym, jak biblioteka Cogl implementuje przycinanie"
+
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:191
+msgid "Trace performance concerns"
+msgstr "Åledzenie spadkÃw wydajnoÅci"
+
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:192
+msgid "Tries to highlight sub-optimal Cogl usage."
+msgstr "PrÃbuje wyrÃÅniÄ nieoptymalne uÅycie biblioteki Cogl."



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]