[clutter] Updated Indonesian translation
- From: Andika Triwidada <atriwidada src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [clutter] Updated Indonesian translation
- Date: Tue, 21 Aug 2012 07:43:45 +0000 (UTC)
commit a7f28adce785b324d316a7912a5526d977ab79f5
Author: Andika Triwidada <andika gmail com>
Date: Tue Aug 21 14:43:02 2012 +0700
Updated Indonesian translation
po/id.po | 554 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 296 insertions(+), 258 deletions(-)
---
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 8a6797a..c50c71f 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -9,661 +9,675 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: clutter master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=clutter&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-12 10:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-12 23:00+0700\n"
-"Last-Translator: Dirgita <dirgitadevina yahoo co id>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-21 07:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-21 14:42+0700\n"
+"Last-Translator: Andika Triwidada <andika gmail com>\n"
"Language-Team: Indonesian <gnome i15n org>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Poedit-Language: Indonesian\n"
-"X-Poedit-Country: Indonesia\n"
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6090
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6123
msgid "X coordinate"
msgstr "Koordinat X"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6091
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6124
msgid "X coordinate of the actor"
msgstr "Koordinat X dari aktor"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6109
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6142
msgid "Y coordinate"
msgstr "Koordinat Y"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6110
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6143
msgid "Y coordinate of the actor"
msgstr "Koordinat Y dari aktor"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6132
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6165
msgid "Position"
msgstr "Posisi"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6133
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6166
msgid "The position of the origin of the actor"
msgstr "Posisi titik asal aktor"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6150 ../clutter/clutter-canvas.c:215
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6183 ../clutter/clutter-canvas.c:215
#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1238
#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:481
msgid "Width"
msgstr "Lebar"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6151
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6184
msgid "Width of the actor"
msgstr "Lebar aktor"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6169 ../clutter/clutter-canvas.c:231
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6202 ../clutter/clutter-canvas.c:231
#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1245
#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:497
msgid "Height"
msgstr "Tinggi"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6170
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6203
msgid "Height of the actor"
msgstr "Tinggi aktor"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6191
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6224
msgid "Size"
msgstr "Ukuran"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6192
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6225
msgid "The size of the actor"
msgstr "Ukuran aktor"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6210
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6243
msgid "Fixed X"
msgstr "X Tetap"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6211
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6244
msgid "Forced X position of the actor"
msgstr "Posisi X aktor yang dipaksakan"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6228
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6261
msgid "Fixed Y"
msgstr "Y Tetap"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6229
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6262
msgid "Forced Y position of the actor"
msgstr "Posisi Y aktor yang dipaksakan"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6244
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6277
msgid "Fixed position set"
msgstr "Posisi yang ditetapkan ditata"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6245
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6278
msgid "Whether to use fixed positioning for the actor"
msgstr "Apakah memakai penempatan yang ditetapkan bagi aktor"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6263
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6296
msgid "Min Width"
msgstr "Lebar Min"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6264
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6297
msgid "Forced minimum width request for the actor"
msgstr "Permintaan lebar minimal yang dipaksakan bagi aktor"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6282
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6315
msgid "Min Height"
msgstr "Tinggi Min"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6283
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6316
msgid "Forced minimum height request for the actor"
msgstr "Permintaan tinggi minimal yang dipaksakan bagi aktor"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6301
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6334
msgid "Natural Width"
msgstr "Lebar Alami"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6302
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6335
msgid "Forced natural width request for the actor"
msgstr "Permintaan lebar alami yang dipaksakan bagi aktor"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6320
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6353
msgid "Natural Height"
msgstr "Tinggi Alami"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6321
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6354
msgid "Forced natural height request for the actor"
msgstr "Permintaan tinggi alami yang dipaksakan bagi aktor"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6336
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6369
msgid "Minimum width set"
msgstr "Lebar minimal ditata"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6337
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6370
msgid "Whether to use the min-width property"
msgstr "Apakah memakai properti min-width"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6351
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6384
msgid "Minimum height set"
msgstr "Tinggi minimal ditata"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6352
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6385
msgid "Whether to use the min-height property"
msgstr "Apakah memakai properti min-height"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6366
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6399
msgid "Natural width set"
msgstr "Lebar alami ditata"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6367
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6400
msgid "Whether to use the natural-width property"
msgstr "Apakah memakai properti natural-width"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6381
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6414
msgid "Natural height set"
msgstr "Tinggi alami ditata"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6382
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6415
msgid "Whether to use the natural-height property"
msgstr "Apakah memakai properti natural-height"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6398
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6431
msgid "Allocation"
msgstr "Alokasi"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6399
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6432
msgid "The actor's allocation"
msgstr "Alokasi aktor"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6456
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6489
msgid "Request Mode"
msgstr "Moda Permintaan"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6457
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6490
msgid "The actor's request mode"
msgstr "Moda permintaan aktor"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6481
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6514
msgid "Depth"
msgstr "Kedalaman"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6482
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6515
msgid "Position on the Z axis"
msgstr "Posisi pada sumbu Z"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6509
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6542
msgid "Z Position"
msgstr "Posisi Z"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6510
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6543
msgid "The actor's position on the Z axis"
msgstr "Posisi aktor pada sumbu Z"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6527
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6560
msgid "Opacity"
msgstr "Kelegapan"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6528
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6561
msgid "Opacity of an actor"
msgstr "Tingkat kelegapan aktor"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6548
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6581
msgid "Offscreen redirect"
msgstr "Pengalihan luar layar"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6549
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6582
msgid "Flags controlling when to flatten the actor into a single image"
msgstr "Flag yang mengendalikan kapan untuk meratakan aktor ke gambar tunggal"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6563
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6596
msgid "Visible"
msgstr "Tampak"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6564
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6597
msgid "Whether the actor is visible or not"
msgstr "Apakah aktor nampak atau tidak"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6578
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6611
msgid "Mapped"
msgstr "Dipetakan"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6579
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6612
msgid "Whether the actor will be painted"
msgstr "Apakah aktor akan digambar"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6592
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6625
msgid "Realized"
msgstr "Direalisasikan"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6593
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6626
msgid "Whether the actor has been realized"
msgstr "Apakah aktor telah direalisasikan"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6608
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6641
msgid "Reactive"
msgstr "Reaktif"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6609
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6642
msgid "Whether the actor is reactive to events"
msgstr "Apakah aktor reaktif terhadap kejadian"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6620
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6653
msgid "Has Clip"
msgstr "Punya Klip"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6621
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6654
msgid "Whether the actor has a clip set"
msgstr "Apakah aktor telah ditata punya klip"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6634
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6667
msgid "Clip"
msgstr "Klip"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6635
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6668
msgid "The clip region for the actor"
msgstr "Wilayah klip bagi aktor"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6654
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6687
msgid "Clip Rectangle"
msgstr "Klip Persegi Panjang"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6655
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6688
msgid "The visible region of the actor"
msgstr "Wilayah tampak pada aktor"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6669 ../clutter/clutter-actor-meta.c:207
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6702 ../clutter/clutter-actor-meta.c:207
#: ../clutter/clutter-binding-pool.c:319 ../clutter/clutter-input-device.c:258
msgid "Name"
msgstr "Nama"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6670
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6703
msgid "Name of the actor"
msgstr "Nama aktor"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6691
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6724
msgid "Pivot Point"
msgstr "Titik Pivot"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6692
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6725
msgid "The point around which the scaling and rotation occur"
msgstr "Titik asal penskalaan dan rotasi terjadi"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6710
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6743
msgid "Pivot Point Z"
msgstr "Titik Pivot Z"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6711
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6744
msgid "Z component of the pivot point"
msgstr "Koordinat Z titik jangkar"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6729
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6762
msgid "Scale X"
msgstr "Skala X"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6730
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6763
msgid "Scale factor on the X axis"
msgstr "Faktor skala pada sumbu X"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6748
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6781
msgid "Scale Y"
msgstr "Skala Y"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6749
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6782
msgid "Scale factor on the Y axis"
msgstr "Faktor skala pada sumbu Y"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6767
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6800
msgid "Scale Z"
msgstr "Skala Z"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6768
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6801
msgid "Scale factor on the Z axis"
msgstr "Faktor skala pada sumbu Z"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6786
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6819
msgid "Scale Center X"
msgstr "Pusat Skala X"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6787
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6820
msgid "Horizontal scale center"
msgstr "Pusat skala horisontal"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6805
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6838
msgid "Scale Center Y"
msgstr "Pusat Skala Y"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6806
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6839
msgid "Vertical scale center"
msgstr "Pusat skala vertikal"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6824
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6857
msgid "Scale Gravity"
msgstr "Gravitasi Skala"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6825
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6858
msgid "The center of scaling"
msgstr "Pusat penskalaan"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6843
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6876
msgid "Rotation Angle X"
msgstr "Sudut Rotasi X"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6844
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6877
msgid "The rotation angle on the X axis"
msgstr "Sudut rotasi dari sumbu X"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6862
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6895
msgid "Rotation Angle Y"
msgstr "Sudut Rotasi Y"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6863
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6896
msgid "The rotation angle on the Y axis"
msgstr "Sudut rotasi dari sumbu Y"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6881
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6914
msgid "Rotation Angle Z"
msgstr "Sudut Rotasi Z"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6882
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6915
msgid "The rotation angle on the Z axis"
msgstr "Sudut rotasi dari sumbu Z"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6900
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6933
msgid "Rotation Center X"
msgstr "Pusat Rotasi X"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6901
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6934
msgid "The rotation center on the X axis"
msgstr "Pusat rotasi pada sumbu X"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6918
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6951
msgid "Rotation Center Y"
msgstr "Pusat Rotasi Y"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6919
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6952
msgid "The rotation center on the Y axis"
msgstr "Pusat rotasi pada sumbu Y"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6936
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6969
msgid "Rotation Center Z"
msgstr "Pusat Rotasi Z"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6937
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6970
msgid "The rotation center on the Z axis"
msgstr "Pusat rotasi pada sumbu Z"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6954
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6987
msgid "Rotation Center Z Gravity"
msgstr "Gravitasi Z Pusat Rotasi"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6955
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6988
msgid "Center point for rotation around the Z axis"
msgstr "Titik pusat rotasi seputar sumbu Z"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6983
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7016
msgid "Anchor X"
msgstr "Jangkar X"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6984
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7017
msgid "X coordinate of the anchor point"
msgstr "Koordinat X titik jangkar"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7012
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7045
msgid "Anchor Y"
msgstr "Jangkar Y"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7013
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7046
msgid "Y coordinate of the anchor point"
msgstr "Koordinat Y titik jangkar"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7040
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7073
msgid "Anchor Gravity"
msgstr "Gravitasi Jangkar"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7041
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7074
msgid "The anchor point as a ClutterGravity"
msgstr "Titik jangkar sebagai ClutterGravity"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7060
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7093
msgid "Translation X"
msgstr "Pergeseran X"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7061
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7094
msgid "Translation along the X axis"
msgstr "Pergeseran sepanjang sumbu X"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7080
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7113
msgid "Translation Y"
msgstr "Pergeseran Y"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7081
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7114
msgid "Translation along the Y axis"
msgstr "Pergeseran sepanjang sumbu Y"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7100
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7133
msgid "Translation Z"
msgstr "Pergeseran Z"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7101
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7134
msgid "Translation along the Z axis"
msgstr "Pergeseran sepanjang sumbu Z"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7129
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7162
msgid "Transform"
msgstr "Transformasi"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7130
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7163
msgid "Transformation matrix"
msgstr "Matriks transformasi"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7144
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7177
msgid "Transform Set"
msgstr "Transformasi Ditata"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7145
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7178
msgid "Whether the transform property is set"
msgstr "Apakah properti transformasi telah ditetapkan"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7162
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7197
+msgid "Child Transform"
+msgstr "Transformasi Anak"
+
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7198
+msgid "Children transformation matrix"
+msgstr "Matriks transformasi anak"
+
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7212
+msgid "Child Transform Set"
+msgstr "Transformasi Anak Ditata"
+
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7213
+msgid "Whether the child-transform property is set"
+msgstr "Apakah properti transformasi anak telah ditetapkan"
+
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7230
msgid "Show on set parent"
msgstr "Tampilkan saat jadi induk"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7163
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7231
msgid "Whether the actor is shown when parented"
msgstr "Apakah aktor ditampilkan ketika dijadikan induk"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7180
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7248
msgid "Clip to Allocation"
msgstr "Klip ke Alokasi"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7181
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7249
msgid "Sets the clip region to track the actor's allocation"
msgstr "Tata wilayah pemotongan untuk melacak alokasi aktor"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7194
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7262
msgid "Text Direction"
msgstr "Arah Teks"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7195
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7263
msgid "Direction of the text"
msgstr "Arah teks"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7210
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7278
msgid "Has Pointer"
msgstr "Punya Penunjuk"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7211
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7279
msgid "Whether the actor contains the pointer of an input device"
msgstr "Apakah aktor memuat penunjuk dari suatu perangkat masukan"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7224
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7292
msgid "Actions"
msgstr "Aksi"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7225
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7293
msgid "Adds an action to the actor"
msgstr "Tambahkan aksi ke aktor"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7238
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7306
msgid "Constraints"
msgstr "Kendala"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7239
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7307
msgid "Adds a constraint to the actor"
msgstr "Tambahkan kendala ke aktor"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7252
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7320
msgid "Effect"
msgstr "Efek"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7253
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7321
msgid "Add an effect to be applied on the actor"
msgstr "Tambahkan efek untuk diterapkan ke aktor"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7267
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7335
msgid "Layout Manager"
msgstr "Manajer Tata Letak"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7268
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7336
msgid "The object controlling the layout of an actor's children"
msgstr "Objek yang mengendalikan tata letak anak aktor"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7282
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7350
msgid "X Expand"
msgstr "X Mengembang"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7283
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7351
msgid "Whether extra horizontal space should be assigned to the actor"
msgstr "Apakah ruang horisontal ekstra mesti diberikan ke aktor"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7298
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7366
msgid "Y Expand"
msgstr "Y Mengembang"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7299
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7367
msgid "Whether extra vertical space should be assigned to the actor"
msgstr "Apakah ruang vertikal ekstra mesti diberikan ke aktor"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7315
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7383
msgid "X Alignment"
msgstr "Perataan X"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7316
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7384
msgid "The alignment of the actor on the X axis within its allocation"
msgstr "Perataan aktor pada sumbu X dalam alokasinya"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7331
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7399
msgid "Y Alignment"
msgstr "Perataan Y"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7332
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7400
msgid "The alignment of the actor on the Y axis within its allocation"
msgstr "Perataan aktor pada sumbu Y dalam alokasinya"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7351
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7419
msgid "Margin Top"
msgstr "Marjin Puncak"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7352
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7420
msgid "Extra space at the top"
msgstr "Ruang ekstra di puncak"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7373
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7441
msgid "Margin Bottom"
msgstr "Marjin Dasar"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7374
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7442
msgid "Extra space at the bottom"
msgstr "Ruang ekstra di dasar"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7395
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7463
msgid "Margin Left"
msgstr "Marjin Kiri"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7396
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7464
msgid "Extra space at the left"
msgstr "Ruang ekstra di kiri"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7417
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7485
msgid "Margin Right"
msgstr "Marjin Kanan"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7418
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7486
msgid "Extra space at the right"
msgstr "Ruang ekstra di kanan"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7434
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7502
msgid "Background Color Set"
msgstr "Warna Latar Belakang Ditata"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7435 ../clutter/deprecated/clutter-box.c:275
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7503 ../clutter/deprecated/clutter-box.c:275
msgid "Whether the background color is set"
msgstr "Apakah warna latar belakang ditata"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7451
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7519
msgid "Background color"
msgstr "Warna latar belakang"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7452
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7520
msgid "The actor's background color"
msgstr "Warna latar belakang aktor"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7467
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7535
msgid "First Child"
msgstr "Anak Pertama"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7468
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7536
msgid "The actor's first child"
msgstr "Anak pertama aktor"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7481
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7549
msgid "Last Child"
msgstr "Anak Terakhir"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7482
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7550
msgid "The actor's last child"
msgstr "Anak terakhir aktor"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7496
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7564
msgid "Content"
msgstr "Isi"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7497
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7565
msgid "Delegate object for painting the actor's content"
msgstr "Delegasikan objek untuk menggambar isi aktor"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7522
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7590
msgid "Content Gravity"
msgstr "Gravitasi Isi"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7523
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7591
msgid "Alignment of the actor's content"
msgstr "Perataan isi aktor"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7543
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7611
msgid "Content Box"
msgstr "Kotak Isi"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7544
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7612
msgid "The bounding box of the actor's content"
msgstr "Kotak batas dari isi aktor"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7552
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7620
msgid "Minification Filter"
msgstr "Penyaring Peminian"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7553
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7621
msgid "The filter used when reducing the size of the content"
msgstr "Penyaring yang dipakai ketika mengurangi ukuran isi"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7560
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7628
msgid "Magnification Filter"
msgstr "Penyarin Pembesaran"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7561
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7629
msgid "The filter used when increasing the size of the content"
msgstr "Penyaring yang dipakai ketika memperbesar ukuran isi"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7575
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7643
msgid "Content Repeat"
msgstr "Pengulangan Isi"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7576
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7644
msgid "The repeat policy for the actor's content"
msgstr "Kebijakan pengulangan bagi isi aktor"
@@ -715,11 +729,11 @@ msgstr "Faktor"
msgid "The alignment factor, between 0.0 and 1.0"
msgstr "Faktor perataan, antara 0.0 dan 1.0"
-#: ../clutter/clutter-backend.c:376
+#: ../clutter/clutter-backend.c:379
msgid "Unable to initialize the Clutter backend"
msgstr "Tak bisa menginisialisasi backend Clutter"
-#: ../clutter/clutter-backend.c:450
+#: ../clutter/clutter-backend.c:453
#, c-format
msgid "The backend of type '%s' does not support creating multiple stages"
msgstr "Tipe backend '%s' tak mendukung pembuatan tingkat berganda"
@@ -750,8 +764,8 @@ msgstr "Ofset dalam piksel untuk menerapkan pengikatan"
msgid "The unique name of the binding pool"
msgstr "Nama unik dari pul pengikatan"
-#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:240 ../clutter/clutter-bin-layout.c:641
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:373 ../clutter/clutter-table-layout.c:610
+#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:240 ../clutter/clutter-bin-layout.c:649
+#: ../clutter/clutter-box-layout.c:390 ../clutter/clutter-table-layout.c:610
msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "Perataan Horisontal"
@@ -759,8 +773,8 @@ msgstr "Perataan Horisontal"
msgid "Horizontal alignment for the actor inside the layout manager"
msgstr "Perataan horisontal bagi aktor di dalam manajer tata letak"
-#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:249 ../clutter/clutter-bin-layout.c:661
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:382 ../clutter/clutter-table-layout.c:625
+#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:249 ../clutter/clutter-bin-layout.c:669
+#: ../clutter/clutter-box-layout.c:399 ../clutter/clutter-table-layout.c:625
msgid "Vertical Alignment"
msgstr "Perataan Vertikal"
@@ -768,27 +782,27 @@ msgstr "Perataan Vertikal"
msgid "Vertical alignment for the actor inside the layout manager"
msgstr "Perataan vertikal bagi aktor di dalam manajer tata letak"
-#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:642
+#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:650
msgid "Default horizontal alignment for the actors inside the layout manager"
msgstr "Perataan horisontal baku bagi aktor di dalam manajer tata letak"
-#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:662
+#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:670
msgid "Default vertical alignment for the actors inside the layout manager"
msgstr "Perataan vertikal baku bagi aktor di dalam manajer tata letak"
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:348
+#: ../clutter/clutter-box-layout.c:365
msgid "Expand"
msgstr "Kembangkan"
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:349
+#: ../clutter/clutter-box-layout.c:366
msgid "Allocate extra space for the child"
msgstr "Alokasikan ruang ekstra bagi anak"
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:355 ../clutter/clutter-table-layout.c:589
+#: ../clutter/clutter-box-layout.c:372 ../clutter/clutter-table-layout.c:589
msgid "Horizontal Fill"
msgstr "Penuhi Horisontal"
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:356 ../clutter/clutter-table-layout.c:590
+#: ../clutter/clutter-box-layout.c:373 ../clutter/clutter-table-layout.c:590
msgid ""
"Whether the child should receive priority when the container is allocating "
"spare space on the horizontal axis"
@@ -796,11 +810,11 @@ msgstr ""
"Apakah anak mesti menerima prioritas ketika wadah sedang mengalokasikan "
"ruang cadangan pada sumbu horisontal"
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:364 ../clutter/clutter-table-layout.c:596
+#: ../clutter/clutter-box-layout.c:381 ../clutter/clutter-table-layout.c:596
msgid "Vertical Fill"
msgstr "Penuhi Vertikal"
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:365 ../clutter/clutter-table-layout.c:597
+#: ../clutter/clutter-box-layout.c:382 ../clutter/clutter-table-layout.c:597
msgid ""
"Whether the child should receive priority when the container is allocating "
"spare space on the vertical axis"
@@ -808,79 +822,79 @@ msgstr ""
"Apakah anak mesti menerima prioritas ketika wadah sedang mengalokasikan "
"ruang cadangan pada sumbu vertikal"
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:374 ../clutter/clutter-table-layout.c:611
+#: ../clutter/clutter-box-layout.c:391 ../clutter/clutter-table-layout.c:611
msgid "Horizontal alignment of the actor within the cell"
msgstr "Perataan horisontal dari aktor dalam sel"
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:383 ../clutter/clutter-table-layout.c:626
+#: ../clutter/clutter-box-layout.c:400 ../clutter/clutter-table-layout.c:626
msgid "Vertical alignment of the actor within the cell"
msgstr "Perataan vertikal dari aktor dalam sel"
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1233
+#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1365
msgid "Vertical"
msgstr "Vertikal"
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1234
+#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1366
msgid "Whether the layout should be vertical, rather than horizontal"
msgstr "Apakah tata letak mesti vertikal daripada horisontal"
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1251 ../clutter/clutter-flow-layout.c:890
+#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1383 ../clutter/clutter-flow-layout.c:890
#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1547
msgid "Orientation"
msgstr "Orientasi"
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1252 ../clutter/clutter-flow-layout.c:891
+#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1384 ../clutter/clutter-flow-layout.c:891
#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1548
msgid "The orientation of the layout"
msgstr "Orientasi tata letak"
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1268 ../clutter/clutter-flow-layout.c:906
+#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1400 ../clutter/clutter-flow-layout.c:906
msgid "Homogeneous"
msgstr "Homogen"
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1269
+#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1401
msgid ""
"Whether the layout should be homogeneous, i.e. all childs get the same size"
msgstr ""
"Apakah tata letak mesti homogen, yaitu semua anak mendapat ukuran yang sama"
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1284
+#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1416
msgid "Pack Start"
msgstr "Pak Awal"
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1285
+#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1417
msgid "Whether to pack items at the start of the box"
msgstr "Apakah mengepak butir-butir di awal kotak"
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1298
+#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1430
msgid "Spacing"
msgstr "Sela"
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1299
+#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1431
msgid "Spacing between children"
msgstr "Sela antar anak"
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1316 ../clutter/clutter-table-layout.c:1675
+#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1448 ../clutter/clutter-table-layout.c:1675
msgid "Use Animations"
msgstr "Gunakan Animasi"
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1317 ../clutter/clutter-table-layout.c:1676
+#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1449 ../clutter/clutter-table-layout.c:1676
msgid "Whether layout changes should be animated"
msgstr "Apakah perubahan tata letak mesti dianimasi"
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1341 ../clutter/clutter-table-layout.c:1700
+#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1473 ../clutter/clutter-table-layout.c:1700
msgid "Easing Mode"
msgstr "Moda Perpindahan"
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1342 ../clutter/clutter-table-layout.c:1701
+#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1474 ../clutter/clutter-table-layout.c:1701
msgid "The easing mode of the animations"
msgstr "Mode perpindahan dari animasi"
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1362 ../clutter/clutter-table-layout.c:1721
+#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1494 ../clutter/clutter-table-layout.c:1721
msgid "Easing Duration"
msgstr "Durasi perpindahan"
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1363 ../clutter/clutter-table-layout.c:1722
+#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1495 ../clutter/clutter-table-layout.c:1722
msgid "The duration of the animations"
msgstr "Durasi animasi"
@@ -1002,38 +1016,54 @@ msgstr "Backend"
msgid "The ClutterBackend of the device manager"
msgstr "ClutterBackend dari manajer perangkat"
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:678
+#: ../clutter/clutter-drag-action.c:709
msgid "Horizontal Drag Threshold"
msgstr "Ambang Penyeretan Horisontal"
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:679
+#: ../clutter/clutter-drag-action.c:710
msgid "The horizontal amount of pixels required to start dragging"
msgstr "Banyaknya piksel horisontal yang diperlukan untuk memulai penyeretan"
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:706
+#: ../clutter/clutter-drag-action.c:737
msgid "Vertical Drag Threshold"
msgstr "Ambang Penyeretan Vertikal"
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:707
+#: ../clutter/clutter-drag-action.c:738
msgid "The vertical amount of pixels required to start dragging"
msgstr "Banyaknya piksel vertikal yang diperlukan untuk memulai penyeretan"
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:728
+#: ../clutter/clutter-drag-action.c:759
msgid "Drag Handle"
msgstr "Handel Penyeretan"
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:729
+#: ../clutter/clutter-drag-action.c:760
msgid "The actor that is being dragged"
msgstr "Aktor yang sedang diseret"
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:742
+#: ../clutter/clutter-drag-action.c:773
msgid "Drag Axis"
msgstr "Sumbu Seret"
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:743
+#: ../clutter/clutter-drag-action.c:774
msgid "Constraints the dragging to an axis"
msgstr "Batasi penyeretan ke suatu sumbu"
+#: ../clutter/clutter-drag-action.c:790
+msgid "Drag Area"
+msgstr "Area Seret"
+
+#: ../clutter/clutter-drag-action.c:791
+msgid "Constrains the dragging to a rectangle"
+msgstr "Membatasi penyeretan ke suatu persegi panjang"
+
+#: ../clutter/clutter-drag-action.c:804
+msgid "Drag Area Set"
+msgstr "Area Seret Ditata"
+
+#: ../clutter/clutter-drag-action.c:805
+msgid "Whether the drag area is set"
+msgstr "Apakah area penyeretan telah ditetapkan"
+
#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:907
msgid "Whether each item should receive the same allocation"
msgstr "Apakah setiap butir mesti menerima alokasi yang sama"
@@ -1380,7 +1410,7 @@ msgstr "Ambang Penyeretan"
msgid "The distance the cursor should travel before starting to drag"
msgstr "Jarak yang mesti ditempuh kursor sebelum memulai penyeretan"
-#: ../clutter/clutter-settings.c:488 ../clutter/clutter-text.c:3359
+#: ../clutter/clutter-settings.c:488 ../clutter/clutter-text.c:3368
msgid "Font Name"
msgstr "Nama Fonta"
@@ -1507,7 +1537,7 @@ msgstr "Diluar Layar"
msgid "Whether the main stage should be rendered offscreen"
msgstr "Apakah pentas utama mesti dirender diluar layar"
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1927 ../clutter/clutter-text.c:3473
+#: ../clutter/clutter-stage.c:1927 ../clutter/clutter-text.c:3482
msgid "Cursor Visible"
msgstr "Kursor Nampak"
@@ -1652,7 +1682,7 @@ msgstr "Ruang sela antar kolom"
msgid "Spacing between rows"
msgstr "Ruang sela antar baris"
-#: ../clutter/clutter-text-buffer.c:351 ../clutter/clutter-text.c:3394
+#: ../clutter/clutter-text-buffer.c:351 ../clutter/clutter-text.c:3403
msgid "Text"
msgstr "Teks"
@@ -1676,205 +1706,205 @@ msgstr "Panjang maksimum"
msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
msgstr "Cacah maksimum karakter bagi entri ini. Nol bila tanpa maksimum"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3341
+#: ../clutter/clutter-text.c:3350
msgid "Buffer"
msgstr "Penyangga"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3342
+#: ../clutter/clutter-text.c:3351
msgid "The buffer for the text"
msgstr "Penyangga bagi teks"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3360
+#: ../clutter/clutter-text.c:3369
msgid "The font to be used by the text"
msgstr "Fonta yang akan dipakai oleh teks"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3377
+#: ../clutter/clutter-text.c:3386
msgid "Font Description"
msgstr "Keterangan Fonta"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3378
+#: ../clutter/clutter-text.c:3387
msgid "The font description to be used"
msgstr "Keterangan fonta untuk dipakai"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3395
+#: ../clutter/clutter-text.c:3404
msgid "The text to render"
msgstr "Teks untuk dirender"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3409
+#: ../clutter/clutter-text.c:3418
msgid "Font Color"
msgstr "Warna Fonta"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3410
+#: ../clutter/clutter-text.c:3419
msgid "Color of the font used by the text"
msgstr "Warna fonta yang akan dipakai oleh teks"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3425
+#: ../clutter/clutter-text.c:3434
msgid "Editable"
msgstr "Dapat disunting"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3426
+#: ../clutter/clutter-text.c:3435
msgid "Whether the text is editable"
msgstr "Apakah teks dapat disunting"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3441
+#: ../clutter/clutter-text.c:3450
msgid "Selectable"
msgstr "Dapat dipilih"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3442
+#: ../clutter/clutter-text.c:3451
msgid "Whether the text is selectable"
msgstr "Apakah teks dapat dipilih"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3456
+#: ../clutter/clutter-text.c:3465
msgid "Activatable"
msgstr "Dapat diaktifkan"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3457
+#: ../clutter/clutter-text.c:3466
msgid "Whether pressing return causes the activate signal to be emitted"
msgstr "Apakah menekan return menyebabkan sinyal aktifkan dipancarkan"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3474
+#: ../clutter/clutter-text.c:3483
msgid "Whether the input cursor is visible"
msgstr "Apakah kursor masukan nampak"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3488 ../clutter/clutter-text.c:3489
+#: ../clutter/clutter-text.c:3497 ../clutter/clutter-text.c:3498
msgid "Cursor Color"
msgstr "Warna Kursor"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3504
+#: ../clutter/clutter-text.c:3513
msgid "Cursor Color Set"
msgstr "Warna Kursor Ditata"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3505
+#: ../clutter/clutter-text.c:3514
msgid "Whether the cursor color has been set"
msgstr "Apakah warna kursor telah ditata"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3520
+#: ../clutter/clutter-text.c:3529
msgid "Cursor Size"
msgstr "Ukuran Kursor"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3521
+#: ../clutter/clutter-text.c:3530
msgid "The width of the cursor, in pixels"
msgstr "Lebar kursor, dalam piksel"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3537 ../clutter/clutter-text.c:3555
+#: ../clutter/clutter-text.c:3546 ../clutter/clutter-text.c:3564
msgid "Cursor Position"
msgstr "Posisi Kursor"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3538 ../clutter/clutter-text.c:3556
+#: ../clutter/clutter-text.c:3547 ../clutter/clutter-text.c:3565
msgid "The cursor position"
msgstr "Posisi kursor"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3571
+#: ../clutter/clutter-text.c:3580
msgid "Selection-bound"
msgstr "Batas-pemilihan"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3572
+#: ../clutter/clutter-text.c:3581
msgid "The cursor position of the other end of the selection"
msgstr "Posisi kursor dari ujung lain seleksi"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3587 ../clutter/clutter-text.c:3588
+#: ../clutter/clutter-text.c:3596 ../clutter/clutter-text.c:3597
msgid "Selection Color"
msgstr "Warna Pilihan"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3603
+#: ../clutter/clutter-text.c:3612
msgid "Selection Color Set"
msgstr "Warna Pilihan Ditata"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3604
+#: ../clutter/clutter-text.c:3613
msgid "Whether the selection color has been set"
msgstr "Apakah warna pilihan telah ditata"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3619
+#: ../clutter/clutter-text.c:3628
msgid "Attributes"
msgstr "Atribut"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3620
+#: ../clutter/clutter-text.c:3629
msgid "A list of style attributes to apply to the contents of the actor"
msgstr "Daftar atribut gaya untuk diterapkan pada isi aktor"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3642
+#: ../clutter/clutter-text.c:3651
msgid "Use markup"
msgstr "Gunakan markup"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3643
+#: ../clutter/clutter-text.c:3652
msgid "Whether or not the text includes Pango markup"
msgstr "Apakah teks termasuk markup Pango"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3659
+#: ../clutter/clutter-text.c:3668
msgid "Line wrap"
msgstr "Lipat baris"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3660
+#: ../clutter/clutter-text.c:3669
msgid "If set, wrap the lines if the text becomes too wide"
msgstr ""
"Jika diset, teks akan dipotong dan diteruskan pada baris berikutnya bila "
"terlalu lebar"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3675
+#: ../clutter/clutter-text.c:3684
msgid "Line wrap mode"
msgstr "Mode pelipatan baris"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3676
+#: ../clutter/clutter-text.c:3685
msgid "Control how line-wrapping is done"
msgstr "Mengendalikan bagaimana pelipatan baris dilakukan"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3691
+#: ../clutter/clutter-text.c:3700
msgid "Ellipsize"
msgstr "Singkatkan"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3692
+#: ../clutter/clutter-text.c:3701
msgid "The preferred place to ellipsize the string"
msgstr "Tempat yang disukai untuk menyingkat kalimat"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3708
+#: ../clutter/clutter-text.c:3717
msgid "Line Alignment"
msgstr "Perataan Baris"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3709
+#: ../clutter/clutter-text.c:3718
msgid "The preferred alignment for the string, for multi-line text"
msgstr "Perataan yang disukai bagi kalimat, bagi teks multi baris"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3725
+#: ../clutter/clutter-text.c:3734
msgid "Justify"
msgstr "Diratakan"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3726
+#: ../clutter/clutter-text.c:3735
msgid "Whether the text should be justified"
msgstr "Apakah teks mesti diratakan"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3741
+#: ../clutter/clutter-text.c:3750
msgid "Password Character"
msgstr "Karakter Sandi"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3742
+#: ../clutter/clutter-text.c:3751
msgid "If non-zero, use this character to display the actor's contents"
msgstr "Bila bukan nol, gunakan karakter ini untuk menampilkan isi aktor"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3756
+#: ../clutter/clutter-text.c:3765
msgid "Max Length"
msgstr "Panjang Maks"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3757
+#: ../clutter/clutter-text.c:3766
msgid "Maximum length of the text inside the actor"
msgstr "Panjang maksimum teks di dalam aktor"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3780
+#: ../clutter/clutter-text.c:3789
msgid "Single Line Mode"
msgstr "Moda Satu Baris"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3781
+#: ../clutter/clutter-text.c:3790
msgid "Whether the text should be a single line"
msgstr "Apakah teks mesti hanya sebaris"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3795 ../clutter/clutter-text.c:3796
+#: ../clutter/clutter-text.c:3804 ../clutter/clutter-text.c:3805
msgid "Selected Text Color"
msgstr "Warna Teks Yang Dipilih"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3811
+#: ../clutter/clutter-text.c:3820
msgid "Selected Text Color Set"
msgstr "Warna Teks Terpilih Ditata"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3812
+#: ../clutter/clutter-text.c:3821
msgid "Whether the selected text color has been set"
msgstr "Apakah warna teks yang dipilih telah ditata"
@@ -1965,6 +1995,14 @@ msgstr "Hapus saat Komplit"
msgid "Detach the transition when completed"
msgstr "Lepaskan transisi setelah komplit"
+#: ../clutter/clutter-zoom-action.c:353
+msgid "Zoom Axis"
+msgstr "Sumbu Zum"
+
+#: ../clutter/clutter-zoom-action.c:354
+msgid "Constraints the zoom to an axis"
+msgstr "Batasi zum ke suatu sumbu"
+
#: ../clutter/deprecated/clutter-alpha.c:355
#: ../clutter/deprecated/clutter-animation.c:575
#: ../clutter/deprecated/clutter-animator.c:1820
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]