[gnome-clocks] Updated Polish translation
- From: Piotr DrÄg <piotrdrag src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-clocks] Updated Polish translation
- Date: Fri, 17 Aug 2012 22:00:15 +0000 (UTC)
commit ba934b5827a67dfe817f3508f3d2adbf306e56d7
Author: Piotr DrÄg <piotrdrag gmail com>
Date: Sat Aug 18 00:00:11 2012 +0200
Updated Polish translation
po/pl.po | 114 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 60 insertions(+), 54 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index bca1600..9bae7af 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-clocks\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-16 19:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-16 19:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-17 23:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-18 00:00+0200\n"
"Last-Translator: Piotr DrÄg <piotrdrag gmail com>\n"
"Language-Team: Polish <gnomepl aviary pl>\n"
"Language: pl\n"
@@ -21,11 +21,11 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Language: Polish\n"
"X-Poedit-Country: Poland\n"
-#: ../data/gnome-clocks.desktop.in.h:1 ../gnomeclocks/app.py:32
+#: ../data/gnome-clocks.desktop.in.h:1 ../gnomeclocks/app.py:29
msgid "Clocks"
msgstr "Zegar"
-#: ../data/gnome-clocks.desktop.in.h:2
+#: ../data/gnome-clocks.desktop.in.h:2 ../gnomeclocks/app.py:101
msgid "GNOME Clocks"
msgstr "Zegar GNOME"
@@ -33,27 +33,27 @@ msgstr "Zegar GNOME"
msgid "Clocks for world times, plus alarms, stopwatch and a timer"
msgstr "Zegar Åwiatowy, budzik, stoper i minutnik"
-#: ../gnomeclocks/app.py:100
+#: ../gnomeclocks/app.py:99
msgid "About GNOME Clocks"
msgstr "O zegarze GNOME"
-#: ../gnomeclocks/app.py:101 ../gnomeclocks/app.py:296
+#: ../gnomeclocks/app.py:100 ../gnomeclocks/app.py:317
msgid "About Clocks"
msgstr "O zegarze"
-#: ../gnomeclocks/app.py:105
-msgid "Clocks is a clock application for the GNOME Desktop"
-msgstr "Zegar jest programem do mierzenia czasu dla Årodowiska GNOME"
+#: ../gnomeclocks/app.py:106
+msgid "Utilities to help you with the time."
+msgstr "NarzÄdzia pomagajÄce zarzÄdzaÄ czasem."
-#: ../gnomeclocks/app.py:107
+#: ../gnomeclocks/app.py:108
msgid "translator-credits"
msgstr "Aviary.pl <gnomepl aviary pl>, 2012"
-#: ../gnomeclocks/app.py:159
-msgid " New "
-msgstr " Nowy "
+#: ../gnomeclocks/app.py:163
+msgid "New"
+msgstr "Nowy"
-#: ../gnomeclocks/app.py:297
+#: ../gnomeclocks/app.py:318
msgid "Quit"
msgstr "ZakoÅcz"
@@ -61,115 +61,121 @@ msgstr "ZakoÅcz"
msgid "World"
msgstr "Åwiat"
-#: ../gnomeclocks/clocks.py:181
+#: ../gnomeclocks/clocks.py:186
msgid "Alarm"
msgstr "Budzik"
-#: ../gnomeclocks/clocks.py:251
+#: ../gnomeclocks/clocks.py:283
msgid "Stopwatch"
msgstr "Stoper"
-#: ../gnomeclocks/clocks.py:282 ../gnomeclocks/clocks.py:327
-#: ../gnomeclocks/timer.py:178
+#: ../gnomeclocks/clocks.py:312 ../gnomeclocks/clocks.py:357
+#: ../gnomeclocks/timer.py:173
msgid "Start"
msgstr "Rozpocznij"
-#: ../gnomeclocks/clocks.py:284 ../gnomeclocks/clocks.py:317
-#: ../gnomeclocks/timer.py:120
+#: ../gnomeclocks/clocks.py:314 ../gnomeclocks/clocks.py:347
+#: ../gnomeclocks/timer.py:115
msgid "Reset"
msgstr "PrzywrÃÄ"
-#: ../gnomeclocks/clocks.py:309
+#: ../gnomeclocks/clocks.py:338
msgid "Stop"
msgstr "Zatrzymaj"
-#: ../gnomeclocks/clocks.py:316 ../gnomeclocks/timer.py:137
+#: ../gnomeclocks/clocks.py:345 ../gnomeclocks/timer.py:132
msgid "Continue"
msgstr "Kontynuuj"
-#: ../gnomeclocks/clocks.py:365
+#: ../gnomeclocks/clocks.py:394
msgid "Timer"
msgstr "Minutnik"
-#. self.timer_screen.rightButton.get_style_context ().add_class ("clocks-lap")
-#: ../gnomeclocks/clocks.py:398 ../gnomeclocks/timer.py:118
-#: ../gnomeclocks/timer.py:143
+#: ../gnomeclocks/timer.py:113 ../gnomeclocks/timer.py:126
+#: ../gnomeclocks/timer.py:136
msgid "Pause"
msgstr "Wstrzymaj"
-#. self.searchEntry.set_can_focus(False)
-#: ../gnomeclocks/widgets.py:37 ../gnomeclocks/widgets.py:56
-msgid "Add New Clock"
-msgstr "Dodaj nowy zegar"
-
-#: ../gnomeclocks/widgets.py:46
-msgid "Search for a city:"
-msgstr "Wyszukiwanie miasta:"
-
-#: ../gnomeclocks/widgets.py:57
+#: ../gnomeclocks/widgets.py:40
msgid "Add a New World Clock"
-msgstr "Dodaj nowy zegar Åwiatowy"
+msgstr "Dodanie nowego zegara Åwiatowego"
-#: ../gnomeclocks/widgets.py:61 ../gnomeclocks/widgets.py:368
+#: ../gnomeclocks/widgets.py:50
+msgid "Search for a city: "
+msgstr "Wyszukiwanie miasta: "
+
+#: ../gnomeclocks/widgets.py:62 ../gnomeclocks/widgets.py:438
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
-#: ../gnomeclocks/widgets.py:61
+#: ../gnomeclocks/widgets.py:62
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
-#: ../gnomeclocks/widgets.py:352 ../gnomeclocks/widgets.py:436
+#: ../gnomeclocks/widgets.py:237
+msgid "Sunrise"
+msgstr "WschÃd sÅoÅca"
+
+#: ../gnomeclocks/widgets.py:247
+msgid "Sunset"
+msgstr "ZachÃd sÅoÅca"
+
+#: ../gnomeclocks/widgets.py:421 ../gnomeclocks/widgets.py:505
msgid "New Alarm"
msgstr "Nowy budzik"
-#: ../gnomeclocks/widgets.py:368
+#: ../gnomeclocks/widgets.py:438
msgid "Save"
msgstr "Zapisz"
-#: ../gnomeclocks/widgets.py:376
+#: ../gnomeclocks/widgets.py:445
msgid "Time"
msgstr "Czas"
-#: ../gnomeclocks/widgets.py:424
+#: ../gnomeclocks/widgets.py:493
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
-#: ../gnomeclocks/widgets.py:426
+#: ../gnomeclocks/widgets.py:495
msgid "Repeat Every"
msgstr "Powtarzanie co"
-#: ../gnomeclocks/widgets.py:428
+#: ../gnomeclocks/widgets.py:497
msgid "Sound"
msgstr "DÅwiÄk"
-#: ../gnomeclocks/widgets.py:443
+#: ../gnomeclocks/widgets.py:512
msgid "Mon"
msgstr "Pon"
-#: ../gnomeclocks/widgets.py:445
+#: ../gnomeclocks/widgets.py:514
msgid "Tue"
msgstr "Wto"
-#: ../gnomeclocks/widgets.py:447
+#: ../gnomeclocks/widgets.py:516
msgid "Wed"
msgstr "Åro"
-#: ../gnomeclocks/widgets.py:449
+#: ../gnomeclocks/widgets.py:518
msgid "Thu"
msgstr "Czw"
-#: ../gnomeclocks/widgets.py:451
+#: ../gnomeclocks/widgets.py:520
msgid "Fri"
msgstr "PiÄ"
-#: ../gnomeclocks/widgets.py:453
+#: ../gnomeclocks/widgets.py:522
msgid "Sat"
msgstr "Sob"
-#: ../gnomeclocks/widgets.py:455
+#: ../gnomeclocks/widgets.py:524
msgid "Sun"
msgstr "Nie"
-#: ../gnomeclocks/widgets.py:558 ../gnomeclocks/widgets.py:577
+#: ../gnomeclocks/widgets.py:626
msgid "Select <b>New</b> to add a world clock"
-msgstr "Wybranie <b>Nowy</b> doda zegar Åwiatowy"
+msgstr "KlikniÄcie przycisku <b>Nowy</b> doda zegar Åwiatowy"
+
+#: ../gnomeclocks/widgets.py:647
+msgid "Select <b>New</b> to add an alarm"
+msgstr "KlikniÄcie przycisku <b>Nowy</b> doda budzik"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]