[gnome-system-monitor] Updated Russian translation
- From: Yuri Myasoedov <ymyasoedov src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-system-monitor] Updated Russian translation
- Date: Fri, 17 Aug 2012 06:42:48 +0000 (UTC)
commit a874215e65717e86f524d4b5fa38afbd5de72f48
Author: Aleksey Kabanov <ak099 mail ru>
Date: Fri Aug 17 10:38:27 2012 +0400
Updated Russian translation
po/ru.po | 524 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 263 insertions(+), 261 deletions(-)
---
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 8a00afd..0503237 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -8,31 +8,122 @@
# Leonid Kanter <leon asplinux ru>, 2004, 2005, 2006.
# Alexander Sigachov <ajvol2 gmail com>, 2007.
# Stas Solovey <whats_up tut by>, 2011, 2012.
+# Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-system-monitor trunk\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=system-monitor&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-17 17:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-19 11:57+0300\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=system-"
+"monitor&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-14 06:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-17 10:37+0400\n"
"Last-Translator: Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>\n"
-"Language-Team: Russian <gnome-cyr gnome org>\n"
+"Language-Team: ÑÑÑÑÐÐÐ <gnome-cyr gnome org>\n"
+"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
-#: ../gnome-system-monitor.desktop.in.in.h:1
-#: ../src/callbacks.cpp:184
-#: ../src/interface.cpp:635
-#: ../src/procman.cpp:721
+#: ../gnome-system-monitor.desktop.in.in.h:1 ../data/interface.ui.h:1
+#: ../src/callbacks.cpp:184 ../src/procman.cpp:721
msgid "System Monitor"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../gnome-system-monitor.desktop.in.in.h:2
-#: ../src/callbacks.cpp:185
+#: ../gnome-system-monitor.desktop.in.in.h:2 ../src/callbacks.cpp:185
msgid "View current processes and monitor system state"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐ ÑÐÐÑÑÐÑ ÐÑÐÑÐÑÑÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÑ"
+msgstr ""
+"ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐ ÑÐÐÑÑÐÑ ÐÑÐÑÐÑÑÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÑ"
+
+#: ../gnome-system-monitor.desktop.in.in.h:3
+msgid "Monitor;System;Process;CPU;Memory;Network;History;Usage;"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑ;ÐÐÑÑÐÐÐ;ÐÑÐÑÐÑÑ;ÐÑÐÑÐÑÑÐÑ;ÐÐÐÑÑÑ;ÐÐÑÑ;ÐÑÑÐÑÐÑ;ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ;"
+
+#: ../data/interface.ui.h:2
+msgid "System"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐ"
+
+#: ../data/interface.ui.h:3
+msgid "End _Process"
+msgstr "ÐÐÐÐÑ_ÑÐÑÑ ÐÑÐÑÐÑÑ"
+
+#: ../data/interface.ui.h:4 ../data/preferences.ui.h:9
+msgid "Processes"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑÑ"
+
+#: ../data/interface.ui.h:5
+msgid "CPU History"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ"
+
+#: ../data/interface.ui.h:6
+msgid "Memory and Swap History"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../data/interface.ui.h:7 ../src/interface.cpp:327
+#: ../src/procproperties.cpp:133 ../src/proctable.cpp:251
+msgid "Memory"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑ"
+
+#: ../data/interface.ui.h:8 ../src/interface.cpp:338
+msgid "Swap"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../data/interface.ui.h:9
+msgid "Network History"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐ"
+
+#: ../data/interface.ui.h:10 ../src/interface.cpp:363
+msgid "Receiving"
+msgstr "ÐÑÐÑÐ"
+
+#: ../data/interface.ui.h:11
+msgid "Total Received"
+msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐ"
+
+#: ../data/interface.ui.h:12
+msgid "Sent"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../data/interface.ui.h:13
+msgid "Total Sent"
+msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../data/interface.ui.h:14
+msgid "\n"
+msgstr "\n"
+
+#: ../data/interface.ui.h:16 ../data/preferences.ui.h:12
+msgid "Resources"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÑÑ"
+
+#: ../data/interface.ui.h:17 ../data/preferences.ui.h:14
+msgid "File Systems"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÑ"
+
+#: ../data/lsof.ui.h:1
+msgid "Search for Open Files"
+msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../data/lsof.ui.h:2
+msgid "_Name contains:"
+msgstr "_ÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÑ:"
+
+#: ../data/lsof.ui.h:3
+msgid "Case insensitive matching"
+msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÑÑ"
+
+#: ../data/lsof.ui.h:4
+msgid "C_lear"
+msgstr "Ð_ÑÐÑÑÐÑÑ"
+
+#: ../data/lsof.ui.h:5
+msgid "S_earch results:"
+msgstr "_ÐÐÐÑÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐ:"
+
+#: ../data/openfiles.ui.h:1
+msgid "Open Files"
+msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑÐ ÑÐÐÐÑ"
#: ../data/preferences.ui.h:1
msgid "System Monitor Preferences"
@@ -55,7 +146,6 @@ msgid "Alert before ending or _killing processes"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐ _ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑÐÐ"
#: ../data/preferences.ui.h:6
-#| msgid "Divide CPU usage by CPU count"
msgid "_Divide CPU usage by CPU count"
msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐÐ-ÐÑ ÐÐ"
@@ -67,33 +157,33 @@ msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑ"
msgid "Process i_nformation shown in list:"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ Ð ÐÑÐÑÐÑÑÐÑ, ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ Ð ÑÐÐÑÐÐ:"
-#: ../data/preferences.ui.h:9
-#: ../src/interface.cpp:714
-msgid "Processes"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑÑ"
-
#: ../data/preferences.ui.h:10
msgid "Graphs"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐ"
#: ../data/preferences.ui.h:11
-#| msgid "Show network speed in bits"
msgid "_Show network speed in bits"
msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÑÑÑ ÑÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÑ"
-#: ../data/preferences.ui.h:12
-#: ../src/interface.cpp:718
-msgid "Resources"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÑÑ"
-
#: ../data/preferences.ui.h:13
msgid "Show _all file systems"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ _ÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÑ"
-#: ../data/preferences.ui.h:14
-#: ../src/interface.cpp:722
-msgid "File Systems"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÑ"
+#: ../data/renice.ui.h:1
+msgid "Change _Priority"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ"
+
+#: ../data/renice.ui.h:2
+msgid "_Nice value:"
+msgstr "_ÐÐÐÑÐÑ ÑÑÑÑÐÑÐÐÐÑÑÐ (nice):"
+
+#: ../data/renice.ui.h:3
+msgid ""
+"<small><i><b>Note:</b> The priority of a process is given by its nice value. "
+"A lower nice value corresponds to a higher priority.</i></small>"
+msgstr ""
+"<small><i><b>ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ:</b> ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ ÐÑÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ nice. "
+"ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ nice ÑÐÐÑÐÐÑÑÑÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑ.</i></small>"
#: ../src/argv.cpp:21
msgid "Show the System tab"
@@ -122,34 +212,31 @@ msgstr ""
"Alexander Sigachov <ajvol2 gmail com>, 2007.\n"
"Stas Solovey <whats_up tut by>, 2011, 2012."
-#: ../src/disks.cpp:299
-#: ../src/memmaps.cpp:361
+#: ../src/disks.cpp:298 ../src/memmaps.cpp:361
msgid "Device"
msgstr "ÐÑÑÑÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../src/disks.cpp:300
+#: ../src/disks.cpp:299
msgid "Directory"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/disks.cpp:301
-#: ../src/gsm_color_button.c:222
-#: ../src/openfiles.cpp:251
+#: ../src/disks.cpp:300 ../src/gsm_color_button.c:222 ../src/openfiles.cpp:251
msgid "Type"
msgstr "ÐÐÐ"
-#: ../src/disks.cpp:302
+#: ../src/disks.cpp:301
msgid "Total"
msgstr "ÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/disks.cpp:303
+#: ../src/disks.cpp:302
msgid "Free"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/disks.cpp:304
+#: ../src/disks.cpp:303
msgid "Available"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ"
-#: ../src/disks.cpp:305
+#: ../src/disks.cpp:304
msgid "Used"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
@@ -195,8 +282,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐ"
-#: ../src/gsm_color_button.c:209
-#: ../src/gsm_color_button.c:625
+#: ../src/gsm_color_button.c:209 ../src/gsm_color_button.c:625
msgid "Pick a Color"
msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑ ÑÐÐÑ"
@@ -266,8 +352,7 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÐ_ÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÑÑ"
msgid "Continue process if stopped"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÑÑ, ÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/interface.cpp:67
-#: ../src/procdialogs.cpp:95
+#: ../src/interface.cpp:67 ../src/procdialogs.cpp:95
msgid "_End Process"
msgstr "ÐÐÐÐÑ_ÑÐÑÑ ÐÑÐÑÐÑÑ"
@@ -275,8 +360,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑ_ÑÐÑÑ ÐÑÐÑÐÑÑ"
msgid "Force process to finish normally"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐÑÐÑÑ"
-#: ../src/interface.cpp:69
-#: ../src/procdialogs.cpp:84
+#: ../src/interface.cpp:69 ../src/procdialogs.cpp:84
msgid "_Kill Process"
msgstr "ÐÐ_ÑÑÑ ÐÑÐÑÐÑÑ"
@@ -373,8 +457,7 @@ msgstr "_ÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑÑ"
msgid "Show only user-owned processes"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÑÑÑ ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../src/interface.cpp:114
-#: ../src/util.cpp:217
+#: ../src/interface.cpp:114 ../src/util.cpp:217
msgid "Very High"
msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐ"
@@ -382,8 +465,7 @@ msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐ"
msgid "Set process priority to very high"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ ÐÑÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/interface.cpp:116
-#: ../src/util.cpp:219
+#: ../src/interface.cpp:116 ../src/util.cpp:219
msgid "High"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐ"
@@ -391,8 +473,7 @@ msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐ"
msgid "Set process priority to high"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ ÐÑÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/interface.cpp:118
-#: ../src/util.cpp:221
+#: ../src/interface.cpp:118 ../src/util.cpp:221
msgid "Normal"
msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐ"
@@ -400,8 +481,7 @@ msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐ"
msgid "Set process priority to normal"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ ÐÑÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐ"
-#: ../src/interface.cpp:120
-#: ../src/util.cpp:223
+#: ../src/interface.cpp:120 ../src/util.cpp:223
msgid "Low"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
@@ -409,8 +489,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
msgid "Set process priority to low"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ ÐÑÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/interface.cpp:122
-#: ../src/util.cpp:225
+#: ../src/interface.cpp:122 ../src/util.cpp:225
msgid "Very Low"
msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ"
@@ -426,69 +505,25 @@ msgstr "ÐÑÑÐÐÐ"
msgid "Set process priority manually"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ ÐÑÐÑÐÑÑÐ ÐÑÑÑÐÑÑ"
-#: ../src/interface.cpp:231
-msgid "End _Process"
-msgstr "ÐÐÐÐÑ_ÑÐÑÑ ÐÑÐÑÐÑÑ"
-
#. Translators: color picker title, %s is CPU, Memory, Swap, Receiving, Sending
-#: ../src/interface.cpp:279
+#: ../src/interface.cpp:256
#, c-format
msgid "Pick a Color for '%s'"
msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑ ÑÐÐÑ ÐÐÑ Â%sÂ"
-#: ../src/interface.cpp:290
-msgid "CPU History"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ"
-
-#: ../src/interface.cpp:344
-#: ../src/procproperties.cpp:122
+#: ../src/interface.cpp:292 ../src/procproperties.cpp:139
msgid "CPU"
msgstr "ÐÐ"
-#: ../src/interface.cpp:346
+#: ../src/interface.cpp:294
#, c-format
msgid "CPU%d"
msgstr "ÐÐ%d"
-#: ../src/interface.cpp:367
-msgid "Memory and Swap History"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÑÐÐ"
-
-#: ../src/interface.cpp:401
-#: ../src/proctable.cpp:252
-#: ../src/procproperties.cpp:116
-msgid "Memory"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑ"
-
-#: ../src/interface.cpp:432
-msgid "Swap"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ"
-
-#: ../src/interface.cpp:463
-msgid "Network History"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐ"
-
-#: ../src/interface.cpp:496
-msgid "Receiving"
-msgstr "ÐÑÐÑÐ"
-
-#: ../src/interface.cpp:529
-msgid "Total Received"
-msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐ"
-
-#: ../src/interface.cpp:557
+#: ../src/interface.cpp:378
msgid "Sending"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/interface.cpp:591
-msgid "Total Sent"
-msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-
-#. procman_create_sysinfo_view();
-#: ../src/interface.cpp:710
-msgid "System"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐ"
-
#: ../src/load-graph.cpp:166
#, c-format
msgid "%u second"
@@ -497,57 +532,37 @@ msgstr[0] "%u ÑÐÐÑÐÐÐ"
msgstr[1] "%u ÑÐÐÑÐÐÑ"
msgstr[2] "%u ÑÐÐÑÐÐ"
-#: ../src/load-graph.cpp:347
+#: ../src/load-graph.cpp:345
msgid "not available"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐ"
#. xgettext: 540MiB (53 %) of 1.0 GiB
-#: ../src/load-graph.cpp:350
+#: ../src/load-graph.cpp:348
#, c-format
msgid "%s (%.1f%%) of %s"
msgstr "%s (%.1f%%) ÐÐ %s"
-#: ../src/lsof.cpp:124
+#: ../src/lsof.cpp:125
+msgid "Error"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/lsof.cpp:126
#, c-format
-msgid ""
-"<b>Error</b>\n"
-"'%s' is not a valid Perl regular expression.\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"<b>ÐÑÐÐÐÐ</b>\n"
-"ÐÐÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐ Â%s ÐÐ Perl ÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐ.\n"
-"%s"
+msgid "'%s' is not a valid Perl regular expression."
+msgstr "Â%s â ÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐ Perl."
-#: ../src/lsof.cpp:270
+#: ../src/lsof.cpp:272
msgid "Process"
msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑ"
-#: ../src/lsof.cpp:282
+#: ../src/lsof.cpp:284
msgid "PID"
msgstr "PID"
-#: ../src/lsof.cpp:292
-#: ../src/memmaps.cpp:339
+#: ../src/lsof.cpp:294 ../src/memmaps.cpp:339
msgid "Filename"
msgstr "ÐÐÑ ÑÐÐÐÐ"
-#. gtk_window_set_modal(GTK_WINDOW(dialog), TRUE);
-#: ../src/lsof.cpp:309
-msgid "Search for Open Files"
-msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/lsof.cpp:336
-msgid "_Name contains:"
-msgstr "_ÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÑ:"
-
-#: ../src/lsof.cpp:354
-msgid "Case insensitive matching"
-msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÑÑ"
-
-#: ../src/lsof.cpp:362
-msgid "S_earch results:"
-msgstr "_ÐÐÐÑÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐ:"
-
#. xgettext: virtual memory start
#: ../src/memmaps.cpp:341
msgid "VM Start"
@@ -644,11 +659,7 @@ msgstr "FD"
msgid "Object"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../src/openfiles.cpp:336
-msgid "Open Files"
-msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑÐ ÑÐÐÐÑ"
-
-#: ../src/openfiles.cpp:357
+#: ../src/openfiles.cpp:346
#, c-format
msgid "_Files opened by process \"%s\" (PID %u):"
msgstr "ÐÐÐÐÑ, ÐÑÐÑÑÑÑÐ ÐÑÐÑÐÑÑÐÐ Â%s (PID %u):"
@@ -678,8 +689,14 @@ msgid "Solaris mode for CPU percentage"
msgstr "ÐÐÐÐÐ Solaris ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐ Ð ÐÑÐÑÐÐÑÐÑ"
#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:7
-msgid "If TRUE, system-monitor operates in 'Solaris mode' where a task's CPU usage is divided by the total number of CPUs. Otherwise, it operates in 'Irix mode'."
-msgstr "ÐÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ, ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÑ Ð ÂÑÐÐÐÐÐ SolarisÂ, ÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐ ÐÐÐ. Ð ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÑÑ ÂÑÐÐÐÐ IrixÂ."
+msgid ""
+"If TRUE, system-monitor operates in 'Solaris mode' where a task's CPU usage "
+"is divided by the total number of CPUs. Otherwise, it operates in 'Irix "
+"mode'."
+msgstr ""
+"ÐÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ, ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÑ Ð ÂÑÐÐÐÐÐ SolarisÂ, ÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐ "
+"ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐ ÐÐÐ. Ð ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐ "
+"ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÑÑ ÂÑÐÐÐÐ IrixÂ."
#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:8
msgid "Enable/Disable smooth refresh"
@@ -702,24 +719,37 @@ msgid "Whether information about all file systems should be displayed"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐ"
#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Whether to display information about all file systems (including types like 'autofs' and 'procfs'). Useful for getting a list of all currently mounted file systems."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÐÐÐÑ (ÐÐÐÑÑÐÑ ÑÐÐÐÐ, ÐÐÐ autofs Ð procfs). ÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑ ÑÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÐÐ."
+msgid ""
+"Whether to display information about all file systems (including types like "
+"'autofs' and 'procfs'). Useful for getting a list of all currently mounted "
+"file systems."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÐÐÐÑ (ÐÐÐÑÑÐÑ ÑÐÐÐÐ, "
+"ÐÐÐ autofs Ð procfs). ÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑ "
+"ÑÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÐÐ."
#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:14
msgid "Time in milliseconds between updates of the devices list"
msgstr "ÐÑÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐ"
#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Determines which processes to show by default. 0 is All, 1 is user, and 2 is active"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑ, ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ. 0 â ÐÑÐ, 1 â ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ, 2 â ÐÐÑÐÐÐÑÐ"
+msgid ""
+"Determines which processes to show by default. 0 is All, 1 is user, and 2 is "
+"active"
+msgstr ""
+"ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑ, ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ. 0 â ÐÑÐ, 1 â "
+"ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ, 2 â ÐÐÑÐÐÐÑÐ"
#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:16
msgid "Saves the currently viewed tab"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑ"
#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:17
-msgid "0 for the System Info, 1 for the processes list, 2 for the resources and 3 for the disks list"
-msgstr "0 â ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ Ð ÑÐÑÑÐÐÐ, 1 â ÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑÐÐ, 2 â ÑÐÑÑÑÑÐÐ, 3 â ÐÐÑÐÐÐ"
+msgid ""
+"0 for the System Info, 1 for the processes list, 2 for the resources and 3 "
+"for the disks list"
+msgstr ""
+"0 â ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ Ð ÑÐÑÑÐÐÐ, 1 â ÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑÐÐ, 2 â ÑÐÑÑÑÑÐÐ, 3 â ÐÐÑÐÐÐ"
#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:18
msgid "CPU colors"
@@ -1001,8 +1031,12 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÑÑ Â%s (PID: %u)?"
#. xgettext: secondary alert message
#: ../src/procdialogs.cpp:81
-msgid "Killing a process may destroy data, break the session or introduce a security risk. Only unresponsive processes should be killed."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÑÑ, ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐ, ÐÑÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑÐ. ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÑÐ ÐÑÐÑÐÑÑÑ, ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÑ."
+msgid ""
+"Killing a process may destroy data, break the session or introduce a "
+"security risk. Only unresponsive processes should be killed."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÑÑ, ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐ, ÐÑÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ "
+"ÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑÐ. ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÑÐ ÐÑÐÑÐÑÑÑ, ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÑ."
#. xgettext: primary alert message
#: ../src/procdialogs.cpp:88
@@ -1012,37 +1046,37 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÑÑ Â%s (PID: %u)?"
#. xgettext: secondary alert message
#: ../src/procdialogs.cpp:92
-msgid "Ending a process may destroy data, break the session or introduce a security risk. Only unresponsive processes should be ended."
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑ ÐÑÐÑÐÑÑ, ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐ, ÐÑÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑÐ. ÐÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÑÐ ÐÑÐÑÐÑÑÑ, ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÑ."
+msgid ""
+"Ending a process may destroy data, break the session or introduce a security "
+"risk. Only unresponsive processes should be ended."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÑÑÐÑ ÐÑÐÑÐÑÑ, ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐ, ÐÑÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑ ÐÐÐ "
+"ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑÐ. ÐÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÑÐ ÐÑÐÑÐÑÑÑ, ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐ "
+"ÐÑÐÐÑÐÑÑ."
#: ../src/procdialogs.cpp:130
-#: ../src/procdialogs.cpp:220
#, c-format
msgid "(%s Priority)"
msgstr "(%s ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ)"
-#: ../src/procdialogs.cpp:174
+#: ../src/procdialogs.cpp:175
#, c-format
msgid "Change Priority of Process Â%s (PID: %u)"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐÑ ÐÑÐÑÐÑÑÐ Â%s (PID %u)"
-#: ../src/procdialogs.cpp:186
-msgid "Change _Priority"
-msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ"
-
-#: ../src/procdialogs.cpp:209
-msgid "_Nice value:"
-msgstr "_ÐÐÐÑÐÑ ÑÑÑÑÐÑÐÐÐÑÑÐ (nice):"
-
-#: ../src/procdialogs.cpp:226
+#: ../src/procdialogs.cpp:193
msgid "Note:"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ:"
-#: ../src/procdialogs.cpp:227
-msgid "The priority of a process is given by its nice value. A lower nice value corresponds to a higher priority."
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ ÐÑÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÑÑÑ ÑÑÐÐÐÐÐ nice. ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ nice ÑÐÐÑÐÐÑÑÑÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑ."
+#: ../src/procdialogs.cpp:194
+msgid ""
+"The priority of a process is given by its nice value. A lower nice value "
+"corresponds to a higher priority."
+msgstr ""
+"ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ ÐÑÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÑÑÑ ÑÑÐÐÐÐÐ nice. ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ nice "
+"ÑÐÐÑÐÐÑÑÑÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑ."
-#: ../src/procdialogs.cpp:449
+#: ../src/procdialogs.cpp:418
msgid "Icon"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐ"
@@ -1050,140 +1084,124 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐÐ"
msgid "A simple process and system monitor."
msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑÐÑ ÐÑÐÑÐÑÑÐÐ Ð ÑÐÑÑÐÐÑ"
-#: ../src/proctable.cpp:237
-#: ../src/procproperties.cpp:113
+#: ../src/procproperties.cpp:104 ../src/util.cpp:420
+msgid "N/A"
+msgstr "Ð/Ð"
+
+#: ../src/procproperties.cpp:130 ../src/proctable.cpp:236
msgid "Process Name"
msgstr "ÐÐÑ ÐÑÐÑÐÑÑÐ"
-#: ../src/proctable.cpp:238
-#: ../src/procproperties.cpp:114
+#: ../src/procproperties.cpp:131 ../src/proctable.cpp:237
msgid "User"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../src/proctable.cpp:239
-#: ../src/procproperties.cpp:115
+#: ../src/procproperties.cpp:132 ../src/proctable.cpp:238
msgid "Status"
msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/proctable.cpp:240
-#: ../src/procproperties.cpp:117
+#: ../src/procproperties.cpp:134 ../src/proctable.cpp:239
msgid "Virtual Memory"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÑÑ"
-#: ../src/proctable.cpp:241
-#: ../src/procproperties.cpp:118
+#: ../src/procproperties.cpp:135 ../src/proctable.cpp:240
msgid "Resident Memory"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÑÑ"
-#: ../src/proctable.cpp:242
-#: ../src/procproperties.cpp:119
+#: ../src/procproperties.cpp:136 ../src/proctable.cpp:241
msgid "Writable Memory"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÑ"
-#: ../src/proctable.cpp:243
-#: ../src/procproperties.cpp:120
+#: ../src/procproperties.cpp:137 ../src/proctable.cpp:242
msgid "Shared Memory"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÑ"
-#: ../src/proctable.cpp:244
-#: ../src/procproperties.cpp:121
+#: ../src/procproperties.cpp:138 ../src/proctable.cpp:243
msgid "X Server Memory"
msgstr "ÐÐÐÑÑÑ X-ÑÐÑÐÐÑÐ"
-#: ../src/proctable.cpp:245
-#, no-c-format
-msgid "% CPU"
-msgstr "% ÐÐ"
-
-#: ../src/proctable.cpp:246
-#: ../src/procproperties.cpp:123
+#: ../src/procproperties.cpp:140 ../src/proctable.cpp:245
msgid "CPU Time"
msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÐ"
-#: ../src/proctable.cpp:247
-#: ../src/procproperties.cpp:124
+#: ../src/procproperties.cpp:140
+#, c-format
+msgid "%lld second"
+msgid_plural "%lld seconds"
+msgstr[0] "%lld ÑÐÐÑÐÐÐ"
+msgstr[1] "%lld ÑÐÐÑÐÐÑ"
+msgstr[2] "%lld ÑÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/procproperties.cpp:141 ../src/proctable.cpp:246
msgid "Started"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
-#: ../src/proctable.cpp:248
-#: ../src/procproperties.cpp:125
+#: ../src/procproperties.cpp:142 ../src/proctable.cpp:247
msgid "Nice"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ"
-#: ../src/proctable.cpp:249
-#: ../src/procproperties.cpp:127
+#: ../src/procproperties.cpp:143 ../src/proctable.cpp:261
+msgid "Priority"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ"
+
+#: ../src/procproperties.cpp:144 ../src/proctable.cpp:248
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#: ../src/proctable.cpp:250
-#: ../src/procproperties.cpp:128
+#: ../src/procproperties.cpp:145 ../src/proctable.cpp:249
msgid "Security Context"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑÐ"
-#: ../src/proctable.cpp:251
-#: ../src/procproperties.cpp:129
+#: ../src/procproperties.cpp:146 ../src/proctable.cpp:250
msgid "Command Line"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐ"
#. xgettext: combined noun, the function the process is waiting in, see wchan ps(1)
-#: ../src/proctable.cpp:254
-#: ../src/procproperties.cpp:130
+#: ../src/procproperties.cpp:147 ../src/proctable.cpp:253
msgid "Waiting Channel"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÑÐÑÐ"
-#: ../src/proctable.cpp:255
+#: ../src/procproperties.cpp:258
+msgid "Process Properties"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑÐ"
+
+#: ../src/procproperties.cpp:278
+#, c-format
+msgid "Properties of process \"%s\" (PID %u):"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑÐ Â%s (PID %u):"
+
+#: ../src/proctable.cpp:244
+#, no-c-format
+msgid "% CPU"
+msgstr "% ÐÐ"
+
+#: ../src/proctable.cpp:254
msgid "Control Group"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐ"
-#: ../src/proctable.cpp:256
+#: ../src/proctable.cpp:255
msgid "Unit"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ"
-#: ../src/proctable.cpp:257
+#: ../src/proctable.cpp:256
msgid "Session"
msgstr "ÐÐÐÐÑ"
#. TRANSLATORS: Seat = i.e. the physical seat the session of the process belongs to, only
#. for multi-seat environments. See http://en.wikipedia.org/wiki/Multiseat_configuration
-#: ../src/proctable.cpp:260
+#: ../src/proctable.cpp:259
msgid "Seat"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ"
-#: ../src/proctable.cpp:261
+#: ../src/proctable.cpp:260
msgid "Owner"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../src/proctable.cpp:262
-#: ../src/procproperties.cpp:126
-msgid "Priority"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ"
-
-#: ../src/proctable.cpp:1086
+#: ../src/proctable.cpp:1078
#, c-format
msgid "Load averages for the last 1, 5, 15 minutes: %0.2f, %0.2f, %0.2f"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ 1, 5, 15 ÐÐÐÑÑ: %0.2f, %0.2f, %0.2f"
-#: ../src/procproperties.cpp:99
-msgid "N/A"
-msgstr "Ð/Ð"
-
-#: ../src/procproperties.cpp:123
-#, c-format
-msgid "%lld second"
-msgid_plural "%lld seconds"
-msgstr[0] "%lld ÑÐÐÑÐÐÐ"
-msgstr[1] "%lld ÑÐÐÑÐÐÑ"
-msgstr[2] "%lld ÑÐÐÑÐÐ"
-
-#: ../src/procproperties.cpp:241
-msgid "Process Properties"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑÐ"
-
-#: ../src/procproperties.cpp:261
-#, c-format
-msgid "Properties of process \"%s\" (PID %u):"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑÐ Â%s (PID %u):"
-
#. Translators: The first string parameter is release version (codename),
#. * the second one is the architecture, 32 or 64-bit
#: ../src/sysinfo.cpp:78
@@ -1198,41 +1216,35 @@ msgstr "ÐÑÐÑÑÐ %s %s"
msgid "%d-bit"
msgstr "%d-ÐÐÑ"
-#: ../src/sysinfo.cpp:219
-msgid "Unknown model"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑ"
-
-#: ../src/sysinfo.cpp:740
+#: ../src/sysinfo.cpp:734
#, c-format
msgid "Kernel %s"
msgstr "ÐÐÑÐ %s"
-#: ../src/sysinfo.cpp:754
+#: ../src/sysinfo.cpp:746
#, c-format
msgid "GNOME %s"
msgstr "GNOME %s"
#. hardware section
-#: ../src/sysinfo.cpp:769
-#, c-format
-msgid "<b>Hardware</b>"
-msgstr "<b>ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐ</b>"
+#: ../src/sysinfo.cpp:759
+msgid "Hardware"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/sysinfo.cpp:774
+#: ../src/sysinfo.cpp:764
msgid "Memory:"
msgstr "ÐÐÐÑÑÑ:"
-#: ../src/sysinfo.cpp:779
+#: ../src/sysinfo.cpp:769
msgid "Processor:"
msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑÑÐÑ:"
#. disk space section
-#: ../src/sysinfo.cpp:788
-#, c-format
-msgid "<b>System Status</b>"
-msgstr "<b>ÐÐÑÑÐÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑ</b>"
+#: ../src/sysinfo.cpp:778
+msgid "System Status"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑ"
-#: ../src/sysinfo.cpp:794
+#: ../src/sysinfo.cpp:784
msgid "Available disk space:"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐÑÑÐÐ:"
@@ -1336,18 +1348,8 @@ msgstr[0] "%u ÐÐÐÑ"
msgstr[1] "%u ÐÐÐÑÐ"
msgstr[2] "%u ÐÐÐÑ"
-#: ../src/util.cpp:420
-msgid "<i>N/A</i>"
-msgstr "<i>Ð/Ð</i>"
-
#. xgettext: rate, 10MiB/s or 10Mbit/s
-#: ../src/util.cpp:582
+#: ../src/util.cpp:585
#, c-format
msgid "%s/s"
msgstr "%s/Ñ"
-
-#~ msgid "Default graph CPU color"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
-
-#~ msgid "File system i_nformation shown in list:"
-#~ msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ Ð ÑÐÐÐÐÐÐÐ _ÑÐÑÑÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ Ð ÑÐÐÑÐÐ:"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]