[aisleriot] Updated kn translation
- From: Shankar Prasad <sprasad src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [aisleriot] Updated kn translation
- Date: Tue, 14 Aug 2012 12:15:21 +0000 (UTC)
commit ae685ac4516035658d6f8244300539cce6d15871
Author: Shankar Prasad <svenkate redhat com>
Date: Tue Aug 14 17:52:03 2012 +0530
Updated kn translation
po/kn.po | 26 +++++++++++++-------------
1 files changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-)
---
diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po
index ab6edb1..cbd89b6 100644
--- a/po/kn.po
+++ b/po/kn.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=aisleriot&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-10 10:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-10 16:02+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-13 16:15+0530\n"
"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate redhat com>\n"
"Language-Team: Kannada <en li org>\n"
"Language: kn\n"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgid ""
"Select whether to drag the cards or to click on the source then the "
"destination."
msgstr ""
-"ààààààààà àààà àààà ààà àààà àààà àààààààààà àààà àààààààà ààààà àààà "
+"ààààààààà àààààààà ààà àààà àààà àààààààààà àààà àààààààà ààààà àààà "
"àààààààààà "
"àààà àààà ààààà àààà."
@@ -76,11 +76,11 @@ msgstr "àà àààààà àààààààààà ààààà
#: ../src/aisleriot.schemas.in.h:9
msgid "Animations"
-msgstr "àààààààà(ààààààààâààà)"
+msgstr "ààààààààààààà"
#: ../src/aisleriot.schemas.in.h:10
msgid "Whether or not to animate card moves."
-msgstr "ààààààààà àààààààà àààààààààà (ààààààààâ) ààààààà ààà ààààà."
+msgstr "ààààààààà àààààààà ààààààààààààààà ààààààà ààà ààààà."
#: ../src/aisleriot.schemas.in.h:11
msgid "The game file to use"
@@ -244,14 +244,14 @@ msgstr "ààààààâ"
#, c-format
msgctxt "slot hint"
msgid "%s on foundation"
-msgstr "ààààààààààààààà %s"
+msgstr "àààààààààààààààà %s"
#. Translators: %s is the name of the card; "reserve" is the name of a type of card slot
#: ../src/game.c:1489
#, c-format
msgctxt "slot hint"
msgid "%s on reserve"
-msgstr "àààààààààààà %s"
+msgstr "ààààààààààààà %s"
#. Translators: %s is the name of the card; "stock" is the name of a type of card slot
#: ../src/game.c:1493
@@ -265,14 +265,14 @@ msgstr "ààààààâàààààà %s"
#, c-format
msgctxt "slot hint"
msgid "%s on tableau"
-msgstr "àààààâààààà %s"
+msgstr "àààààâàààààà %s"
#. Translators: %s is the name of the card; "waste" is the name of a type of card slot
#: ../src/game.c:1501
#, c-format
msgctxt "slot hint"
msgid "%s on waste"
-msgstr "ààààààâàààààààà %s"
+msgstr "ààààààâàààààà %s"
#: ../src/game.c:2168
msgid "This game does not have hint support yet."
@@ -1116,7 +1116,7 @@ msgstr "àààààà"
#: ../src/lib/ar-card.c:237
msgctxt "card symbol"
msgid "JOKER"
-msgstr "JOKER"
+msgstr "ààààà"
#. Translators: this is the symbol that's on an Ace card
#: ../src/lib/ar-card.c:239 ../src/lib/ar-card.c:263
@@ -1603,7 +1603,7 @@ msgstr "ààààààààà â%sâ ààà àààààààâ
#: ../src/window.c:1747
msgid "A scheme exception occurred"
-msgstr "àààà àààààà àààààààà ààààààààà"
+msgstr "àààà àààààà àààààààà ààààààààà"
#: ../src/window.c:1750
msgid "Please report this bug to the developers."
@@ -1668,7 +1668,7 @@ msgstr "ààààà àààà ààààààààààààà à
#: ../src/window.c:2013
msgid "Close this window"
-msgstr "à àààààààààà àààààà"
+msgstr "à àààààààààà àààààà"
#: ../src/window.c:2016
msgid "Undo the last move"
@@ -1744,11 +1744,11 @@ msgstr "àà àààààà àààààààààà ààààà
#: ../src/window.c:2099
msgid "_Animations"
-msgstr "àààààààà(ààààààààâààà)(_A)"
+msgstr "ààààààààààààà (_A)"
#: ../src/window.c:2100
msgid "Whether or not to animate card moves"
-msgstr "ààààààààà àààààààà àààààààààà (ààààààààâ) ààààààà ààà ààààà"
+msgstr "ààààààààà àààààààà ààààààààààààààà ààààààà ààà ààààà"
#: ../src/window.c:2318
msgid "Score:"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]