[gnome-system-monitor] Updated Serbian translation



commit 02a7a5ae761699c148d6eb60165508c9215f63e0
Author: ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>
Date:   Wed Aug 8 08:53:03 2012 +0200

    Updated Serbian translation

 po/sr.po       |   69 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 po/sr latin po |   69 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 2 files changed, 70 insertions(+), 68 deletions(-)
---
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index db2a82a..881523b 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-system-monitor\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product";
 "=system-monitor&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-29 15:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-06 08:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-07 01:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-08 08:50+0200\n"
 "Last-Translator: ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
 "Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
 "Language: sr\n"
@@ -538,26 +538,28 @@ msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ"
 msgid "%s (%.1f%%) of %s"
 msgstr "%s (%.1f%%) ÐÐ %s"
 
-#: ../src/lsof.cpp:124
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Error</b>\n"
-"'%s' is not a valid Perl regular expression.\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"<b>ÐÑÐÑÐÐ</b>\n"
-"â%sâ ÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐ Ñ ÐÐÑÐÑ.\n"
-"%s"
+#: ../src/lsof.cpp:125
+msgid "Error"
+msgstr "ÐÑeÑÐa"
 
-#: ../src/lsof.cpp:270
+#: ../src/lsof.cpp:126
+#, c-format
+#| msgid ""
+#| "<b>Error</b>\n"
+#| "'%s' is not a valid Perl regular expression.\n"
+#| "%s"
+msgid "'%s' is not a valid Perl regular expression."
+msgstr "â%sâ ÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐ Ñ ÐÐÑÐÑ."
+
+#: ../src/lsof.cpp:272
 msgid "Process"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÑ"
 
-#: ../src/lsof.cpp:282
+#: ../src/lsof.cpp:284
 msgid "PID"
 msgstr "ÐÐÐ"
 
-#: ../src/lsof.cpp:292 ../src/memmaps.cpp:339
+#: ../src/lsof.cpp:294 ../src/memmaps.cpp:339
 msgid "Filename"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
 
@@ -1084,7 +1086,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ"
 msgid "A simple process and system monitor."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐ Ð ÐÑÐÑÐÑÐ."
 
-#: ../src/procproperties.cpp:104
+#: ../src/procproperties.cpp:104 ../src/util.cpp:420
 msgid "N/A"
 msgstr "Ð/Ð"
 
@@ -1218,37 +1220,37 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÐ: %s %s"
 msgid "%d-bit"
 msgstr "%d ÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/sysinfo.cpp:740
+#: ../src/sysinfo.cpp:734
 #, c-format
 msgid "Kernel %s"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐ: %s"
 
-#: ../src/sysinfo.cpp:754
+#: ../src/sysinfo.cpp:746
 #, c-format
 msgid "GNOME %s"
 msgstr "ÐÐÐÐ %s"
 
 #. hardware section
-#: ../src/sysinfo.cpp:769
-#, c-format
-msgid "<b>Hardware</b>"
-msgstr "<b>ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑÐ</b>"
+#: ../src/sysinfo.cpp:759
+#| msgid "<b>Hardware</b>"
+msgid "Hardware"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/sysinfo.cpp:774
+#: ../src/sysinfo.cpp:764
 msgid "Memory:"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ:"
 
-#: ../src/sysinfo.cpp:779
+#: ../src/sysinfo.cpp:769
 msgid "Processor:"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÑ:"
 
 #. disk space section
-#: ../src/sysinfo.cpp:788
-#, c-format
-msgid "<b>System Status</b>"
-msgstr "<b>ÐÑÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐ</b>"
+#: ../src/sysinfo.cpp:778
+#| msgid "<b>System Status</b>"
+msgid "System Status"
+msgstr "ÐÑÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/sysinfo.cpp:794
+#: ../src/sysinfo.cpp:784
 msgid "Available disk space:"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑ:"
 
@@ -1358,12 +1360,11 @@ msgstr[1] "%u ÐÐÑÑÐ"
 msgstr[2] "%u ÐÐÑÑÐÐÐ"
 msgstr[3] "ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/util.cpp:420
-msgid "<i>N/A</i>"
-msgstr "<i>ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐ</i>"
-
 #. xgettext: rate, 10MiB/s or 10Mbit/s
-#: ../src/util.cpp:582
+#: ../src/util.cpp:585
 #, c-format
 msgid "%s/s"
 msgstr "%s/s"
+
+#~ msgid "<i>N/A</i>"
+#~ msgstr "<i>ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐ</i>"
diff --git a/po/sr latin po b/po/sr latin po
index 1ffe129..5f36dbf 100644
--- a/po/sr latin po
+++ b/po/sr latin po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-system-monitor\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product";
 "=system-monitor&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-29 15:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-06 08:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-07 01:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-08 08:50+0200\n"
 "Last-Translator: Miroslav NikoliÄ <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
 "Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
 "Language: sr\n"
@@ -538,26 +538,28 @@ msgstr "nije dostupan"
 msgid "%s (%.1f%%) of %s"
 msgstr "%s (%.1f%%) od %s"
 
-#: ../src/lsof.cpp:124
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Error</b>\n"
-"'%s' is not a valid Perl regular expression.\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"<b>GreÅka</b>\n"
-"â%sâ nije ispravan regularni izraz u Perlu.\n"
-"%s"
+#: ../src/lsof.cpp:125
+msgid "Error"
+msgstr "GreÅka"
 
-#: ../src/lsof.cpp:270
+#: ../src/lsof.cpp:126
+#, c-format
+#| msgid ""
+#| "<b>Error</b>\n"
+#| "'%s' is not a valid Perl regular expression.\n"
+#| "%s"
+msgid "'%s' is not a valid Perl regular expression."
+msgstr "â%sâ nije ispravan regularni izraz u Perlu."
+
+#: ../src/lsof.cpp:272
 msgid "Process"
 msgstr "Proces"
 
-#: ../src/lsof.cpp:282
+#: ../src/lsof.cpp:284
 msgid "PID"
 msgstr "PID"
 
-#: ../src/lsof.cpp:292 ../src/memmaps.cpp:339
+#: ../src/lsof.cpp:294 ../src/memmaps.cpp:339
 msgid "Filename"
 msgstr "Naziv datoteke"
 
@@ -1084,7 +1086,7 @@ msgstr "Ikonica"
 msgid "A simple process and system monitor."
 msgstr "Jednostavan program za praÄenje sistema i procesa."
 
-#: ../src/procproperties.cpp:104
+#: ../src/procproperties.cpp:104 ../src/util.cpp:420
 msgid "N/A"
 msgstr "N/D"
 
@@ -1218,37 +1220,37 @@ msgstr "Izdanje: %s %s"
 msgid "%d-bit"
 msgstr "%d bita"
 
-#: ../src/sysinfo.cpp:740
+#: ../src/sysinfo.cpp:734
 #, c-format
 msgid "Kernel %s"
 msgstr "Jezgro: %s"
 
-#: ../src/sysinfo.cpp:754
+#: ../src/sysinfo.cpp:746
 #, c-format
 msgid "GNOME %s"
 msgstr "Gnom %s"
 
 #. hardware section
-#: ../src/sysinfo.cpp:769
-#, c-format
-msgid "<b>Hardware</b>"
-msgstr "<b>Delovi raÄunara</b>"
+#: ../src/sysinfo.cpp:759
+#| msgid "<b>Hardware</b>"
+msgid "Hardware"
+msgstr "Delovi raÄunara"
 
-#: ../src/sysinfo.cpp:774
+#: ../src/sysinfo.cpp:764
 msgid "Memory:"
 msgstr "Memorija:"
 
-#: ../src/sysinfo.cpp:779
+#: ../src/sysinfo.cpp:769
 msgid "Processor:"
 msgstr "Procesor:"
 
 #. disk space section
-#: ../src/sysinfo.cpp:788
-#, c-format
-msgid "<b>System Status</b>"
-msgstr "<b>Stanje sistema</b>"
+#: ../src/sysinfo.cpp:778
+#| msgid "<b>System Status</b>"
+msgid "System Status"
+msgstr "Stanje sistema"
 
-#: ../src/sysinfo.cpp:794
+#: ../src/sysinfo.cpp:784
 msgid "Available disk space:"
 msgstr "RaspoloÅiv prostor na disku:"
 
@@ -1358,12 +1360,11 @@ msgstr[1] "%u bajta"
 msgstr[2] "%u bajtova"
 msgstr[3] "Jedan bajt"
 
-#: ../src/util.cpp:420
-msgid "<i>N/A</i>"
-msgstr "<i>nedostupno</i>"
-
 #. xgettext: rate, 10MiB/s or 10Mbit/s
-#: ../src/util.cpp:582
+#: ../src/util.cpp:585
 #, c-format
 msgid "%s/s"
 msgstr "%s/s"
+
+#~ msgid "<i>N/A</i>"
+#~ msgstr "<i>nedostupno</i>"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]