[gnome-control-center] Updated Serbian translation



commit fe25e2302e96483b32d67787f41d2342c1776ec1
Author: ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>
Date:   Wed Aug 8 07:20:46 2012 +0200

    Updated Serbian translation

 po/sr.po       |  363 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/sr latin po |  363 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 2 files changed, 424 insertions(+), 302 deletions(-)
---
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 6a886df..8a7714c 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-control-center\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "control-center&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-07 12:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-07 23:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-08 04:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-08 07:16+0200\n"
 "Last-Translator: ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
 "Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
 "Language: sr\n"
@@ -811,11 +811,11 @@ msgstr "%d x %d (%s)"
 msgid "%d x %d"
 msgstr "%d x %d"
 
-#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1656
+#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1658
 msgid "Drag to change primary display."
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÐ."
 
-#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1714
+#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1716
 msgid ""
 "Select a monitor to change its properties; drag it to rearrange its "
 "placement."
@@ -823,29 +823,29 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ. ÐÑÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ "
 "ÑÐÐÐÑÐÐÐ."
 
-#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2102
+#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2104
 msgid "%a %R"
 msgstr "%a %R"
 
-#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2104
+#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2106
 msgid "%a %l:%M %p"
 msgstr "%a %l:%M %p"
 
-#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2266
-#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2318
+#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2268
+#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2320
 #, c-format
 msgid "Failed to apply configuration: %s"
 msgstr "ÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ: %s"
 
-#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2346
+#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2348
 msgid "Could not save the monitor configuration"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2406
+#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2408
 msgid "Could not detect displays"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2600
+#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2602
 msgid "Could not get screen information"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÑ"
 
@@ -945,27 +945,27 @@ msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐ"
 msgid "Open folder"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1295
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1301
 msgid "Other Media"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1326
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1332
 msgid "Select an application for audio CDs"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ (ÐÐ)"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1327
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1333
 msgid "Select an application for video DVDs"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ (ÐÐÐ)"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1328
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1334
 msgid "Select an application to run when a music player is connected"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÑÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1329
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1335
 msgid "Select an application to run when a camera is connected"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1330
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1336
 msgid "Select an application for software CDs"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐ ÑÐÑÑÐÐÑÐÐ"
 
@@ -974,93 +974,93 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐ ÑÐÑÑÐÐ
 #. * If the shared-mime-info translation works for your language,
 #. * simply leave these untranslated.
 #.
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1342
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1348
 msgid "audio DVD"
 msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÐÐ"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1343
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1349
 msgid "blank Blu-ray disc"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑ-ÑÐÑ ÐÐÑÐ"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1344
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1350
 msgid "blank CD disc"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐ"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1345
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1351
 msgid "blank DVD disc"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐ"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1346
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1352
 msgid "blank HD DVD disc"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐ"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1347
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1353
 msgid "Blu-ray video disc"
 msgstr "ÐÐÑ-ÑÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1348
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1354
 msgid "e-book reader"
 msgstr "ÑÐÑÐÑ ÐÐ. ÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1349
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1355
 msgid "HD DVD video disc"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1350
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1356
 msgid "Picture CD"
 msgstr "ÐÐ ÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1351
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1357
 msgid "Super Video CD"
 msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐ"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1352
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1358
 msgid "Video CD"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐ"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1353
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1359
 msgid "Windows software"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1354
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1360
 msgid "Software"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1477
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1483
 #: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1569
 msgid "Section"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1486 ../panels/info/info.ui.h:11
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1492 ../panels/info/info.ui.h:11
 msgid "Overview"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1492 ../panels/info/info.ui.h:18
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1498 ../panels/info/info.ui.h:18
 msgid "Default Applications"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1497 ../panels/info/info.ui.h:26
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1503 ../panels/info/info.ui.h:26
 msgid "Removable Media"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1502 ../panels/info/info.ui.h:10
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1508 ../panels/info/info.ui.h:10
 msgid "Graphics"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1704
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1710
 #, c-format
 msgid "Version %s"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐ %s"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1754
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1760
 msgid "Install Updates"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÑÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1758
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1764
 msgid "System Up-To-Date"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1762
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1768
 msgid "Checking for Updates"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐÑÐ"
 
@@ -1087,7 +1087,8 @@ msgid "Select how other media should be handled"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÑÑÐÑÑÐ ÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ"
 
 #: ../panels/info/info.ui.h:2
-msgid "Acti_on:"
+#| msgid "_Action"
+msgid "_Action:"
 msgstr "_ÐÐÐÑÐ:"
 
 #: ../panels/info/info.ui.h:3
@@ -1699,7 +1700,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐÑ"
 
 #. Translators: network device speed
 #: ../panels/network/net-device-mobile.c:261
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:697
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:700
 #: ../panels/network/net-device-wired.c:126
 #, c-format
 msgid "%d Mb/s"
@@ -1714,13 +1715,13 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑ"
 
 #. TRANSLATORS: this WEP WiFi security
 #: ../panels/network/net-device-wifi.c:293
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:466
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:473
 msgid "WEP"
 msgstr "ÐÐÐ"
 
 #. TRANSLATORS: this WPA WiFi security
 #: ../panels/network/net-device-wifi.c:297
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:470
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:477
 msgid "WPA"
 msgstr "ÐÐÐ"
 
@@ -1736,38 +1737,38 @@ msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÐÑÐ"
 
 #. TRANSLATORS: this no (!) WiFi security
 #: ../panels/network/net-device-wifi.c:312
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:461
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:468
 #: ../panels/universal-access/uap.ui.h:8 ../panels/wacom/cc-wacom-page.c:335
 #: ../panels/wacom/cc-wacom-page.c:352
 msgid "None"
 msgstr "ÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:738
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:734
 msgctxt "Signal strength"
 msgid "None"
 msgstr "ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:740
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:736
 msgctxt "Signal strength"
 msgid "Weak"
 msgstr "ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:742
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:738
 msgctxt "Signal strength"
 msgid "Ok"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:744
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:740
 msgctxt "Signal strength"
 msgid "Good"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:746
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:742
 msgctxt "Signal strength"
 msgid "Excellent"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:890
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:902
 #, c-format
 msgid ""
 "Network details for %s including password and any custom configuration will "
@@ -1776,40 +1777,40 @@ msgstr ""
 "ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐ â%sâ ÑÐÑÑÑÑÑÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÑÐ "
 "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:901
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:913
 msgid "Forget"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1409
-msgid "Not connected to the internet."
-msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑ."
-
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1410
-msgid "Create the hotspot anyway?"
-msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÑ ÑÐÑÐÑ?"
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1438
+msgid ""
+"If you have a connection to the Internet other than wireless, you can use it "
+"to share your internet connection with others."
+msgstr ""
+"ÐÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÑÑÐÑ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ, ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ "
+"ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑ ÑÐ ÐÑÑÐÐÐÐ."
 
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1428
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1442
 #, c-format
-msgid "Disconnect from %s and create a new hotspot?"
-msgstr "ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑ ÑÐ %s Ð ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑ ÐÑÑÑÑ ÑÐÑÐÑ?"
+msgid "Switching on the wireless hotspot will disconnect you from <b>%s</b>."
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÑÑÐ ÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÑ ÑÐ <b>%s</b>."
 
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1431
-msgid "This is your only connection to the internet."
-msgstr "ÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐ."
-
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1451
-msgid "Create _Hotspot"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ _ÐÑÑÑÑ ÑÐÑÐÑ"
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1446
+msgid ""
+"It is not possible to access the internet through your wireless while the "
+"hotspot is active."
+msgstr ""
+"ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐ ÑÐ ÑÐÑÑÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐ "
+"ÑÐÑÐÐ."
 
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1518
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1512
 msgid "Stop hotspot and disconnect any users?"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÑ ÑÐÑÐÑ Ð ÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐ ÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ?"
 
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1521
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1515
 msgid "_Stop Hotspot"
 msgstr "_ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÑÑÑÑ ÑÐÑÐÑ"
 
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1586
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1580
 #, c-format
 msgid "%i day ago"
 msgid_plural "%i days ago"
@@ -1818,8 +1819,8 @@ msgstr[1] "ÐÑÐ %i ÐÐÐÐ"
 msgstr[2] "ÐÑÐ %i ÐÐÐÐ"
 msgstr[3] "ÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ"
 
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1939
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:17
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1933
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:19
 msgid "Out of range"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ"
 
@@ -1858,25 +1859,24 @@ msgid "IP Address"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÑÐÑÐ"
 
 #: ../panels/network/network-mobile.ui.h:4
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:4
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:7
 #: ../panels/network/network-wired.ui.h:3 ../panels/network/panel-common.c:695
 msgid "IPv6 Address"
 msgstr "ÐÐÐ6 ÐÐÑÐÑÐ"
 
 #: ../panels/network/network-mobile.ui.h:5
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:5
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:8
 #: ../panels/network/network-wired.ui.h:5
 msgid "Default Route"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐ"
 
 #: ../panels/network/network-mobile.ui.h:6
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:6
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:9
 #: ../panels/network/network-wired.ui.h:6
 msgid "DNS"
 msgstr "ÐÐÐ"
 
 #: ../panels/network/network-mobile.ui.h:8
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:10
 #: ../panels/network/network-wired.ui.h:7
 msgid "_Options..."
 msgstr "_ÐÐÑÐÑÐ..."
@@ -1965,64 +1965,78 @@ msgid "_Configure..."
 msgstr "_ÐÐÐÐÑÐ..."
 
 #: ../panels/network/network-wifi.ui.h:1
+msgid "Wireless Hotspot"
+msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐ"
+
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:2
+msgid "_Turn On"
+msgstr "_ÐÐÑÑÑÐ"
+
+#. TRANSLATORS: device type
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:3 ../panels/network/panel-common.c:90
+msgid "Wireless"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:4
 msgid "_Use as Hotspot..."
 msgstr "_ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐ ÐÑÑÑÑ ÑÐÑÐÑ..."
 
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:2
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:5
 #: ../panels/network/network-wired.ui.h:1
 msgid "Hardware Address"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:3
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:6
 #: ../panels/network/network-wired.ui.h:2 ../panels/network/panel-common.c:694
 msgid "IPv4 Address"
 msgstr "ÐÐÐ4 ÐÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:7
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:10
 msgid "Security"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:8
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:11
 msgid "Strength"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:9
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:12
 msgid "Link speed"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐ"
 
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:11
-msgid "Wireless Hotspot"
-msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐ"
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:13
+#| msgid "Copy Settings..."
+msgid "_Settings..."
+msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ..."
 
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:12
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:14
 msgid "Switch off to connect to a wireless network"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:13
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:15
 msgid "Network Name"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:14
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:16
 msgid "Connected Devices"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÑÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:15
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:17
 msgid "Security type"
 msgstr "ÐÑÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:16
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:18
 msgid "Security key"
 msgstr "ÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:18
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:20
 msgid "Security Key"
 msgstr "ÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:19
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:21
 msgid "Last used"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:20
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:22
 msgid "_Forget Network"
 msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑ"
 
@@ -2036,11 +2050,6 @@ msgid "Wired"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐ"
 
 #. TRANSLATORS: device type
-#: ../panels/network/panel-common.c:90
-msgid "Wireless"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ"
-
-#. TRANSLATORS: device type
 #: ../panels/network/panel-common.c:97
 msgid "Mobile broadband"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐ"
@@ -2862,6 +2871,36 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐÑÐ"
 msgid "Printer;Queue;Print;Paper;Ink;Toner;"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑ;ÐÐÐ;ÐÑÐÐÐÐ;ÐÐÐÐÑ;ÐÐÑÑÐÐÐ;ÐÐÐÐÑ;"
 
+#: ../panels/printers/jobs-dialog.ui.h:1
+#: ../panels/printers/options-dialog.ui.h:1
+#: ../panels/printers/ppd-selection-dialog.ui.h:1
+msgid " "
+msgstr " "
+
+#: ../panels/printers/jobs-dialog.ui.h:2
+#: ../panels/printers/options-dialog.ui.h:4
+msgid "Close"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ"
+
+#. Translators: This tab contains list of active print jobs of the selected printer
+#: ../panels/printers/jobs-dialog.ui.h:4
+#| msgid "Active Print Jobs"
+msgid "Active Jobs"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../panels/printers/jobs-dialog.ui.h:5
+msgid "Resume Printing"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÐ"
+
+# ÑÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐ âÑÐÐÐÑÐâ, ÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐ âÑÐÐÑÐÐÐâ
+#: ../panels/printers/jobs-dialog.ui.h:6
+msgid "Pause Printing"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÑ ÑÑÐÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../panels/printers/jobs-dialog.ui.h:7
+msgid "Cancel Print Job"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÐ"
+
 #: ../panels/printers/new-printer-dialog.ui.h:1
 msgid "Add a New Printer"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑ"
@@ -2879,11 +2918,6 @@ msgstr "_ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐ"
 msgid "_Add"
 msgstr "_ÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../panels/printers/options-dialog.ui.h:1
-#: ../panels/printers/ppd-selection-dialog.ui.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
 #: ../panels/printers/options-dialog.ui.h:2
 msgid "Options"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÑÐ"
@@ -2892,10 +2926,6 @@ msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÑÐ"
 msgid "Loading options..."
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ..."
 
-#: ../panels/printers/options-dialog.ui.h:4
-msgid "Close"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ"
-
 #: ../panels/printers/ppd-selection-dialog.ui.h:2
 #: ../panels/user-accounts/data/photo-dialog.ui.h:8
 #: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:1008
@@ -2954,6 +2984,69 @@ msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 msgid "Reverse portrait"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐ ÑÑÐÑÐÐÐÐ"
 
+#. Translators: Job's state (job is waiting to be printed)
+#: ../panels/printers/pp-jobs-dialog.c:143
+msgctxt "print job"
+msgid "Pending"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÑÑ"
+
+#. Translators: Job's state (job is held for printing)
+#: ../panels/printers/pp-jobs-dialog.c:147
+msgctxt "print job"
+msgid "Held"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ"
+
+#. Translators: Job's state (job is currently printing)
+#: ../panels/printers/pp-jobs-dialog.c:151
+msgctxt "print job"
+msgid "Processing"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑÐÐ"
+
+#. Translators: Job's state (job has been stopped)
+#: ../panels/printers/pp-jobs-dialog.c:155
+msgctxt "print job"
+msgid "Stopped"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑÐÐ"
+
+#. Translators: Job's state (job has been canceled)
+#: ../panels/printers/pp-jobs-dialog.c:159
+msgctxt "print job"
+msgid "Canceled"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ"
+
+#. Translators: Job's state (job has aborted due to error)
+#: ../panels/printers/pp-jobs-dialog.c:163
+msgctxt "print job"
+msgid "Aborted"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐ"
+
+#. Translators: Job's state (job has completed successfully)
+#: ../panels/printers/pp-jobs-dialog.c:167
+msgctxt "print job"
+msgid "Completed"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐ"
+
+#. Translators: Name of column showing titles of print jobs
+#: ../panels/printers/pp-jobs-dialog.c:289
+msgid "Job Title"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ"
+
+#. Translators: Name of column showing statuses of print jobs
+#: ../panels/printers/pp-jobs-dialog.c:298
+msgid "Job State"
+msgstr "ÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐ"
+
+#. Translators: Name of column showing times of creation of print jobs
+#: ../panels/printers/pp-jobs-dialog.c:304
+msgid "Time"
+msgstr "ÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../panels/printers/pp-jobs-dialog.c:484
+#, c-format
+#| msgid "Active Print Jobs"
+msgid "%s Active Jobs"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ %s"
+
 #: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:651
 msgid "Getting devices..."
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÑÐÑÐ..."
@@ -5255,55 +5348,23 @@ msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐ;ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ;"
 msgid "All Settings"
 msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#~ msgctxt "print job"
-#~ msgid "Pending"
-#~ msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÑÑ"
-
-#~ msgctxt "print job"
-#~ msgid "Held"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ"
-
-#~ msgctxt "print job"
-#~ msgid "Processing"
-#~ msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑÐÐ"
+#~ msgid "Acti_on:"
+#~ msgstr "_ÐÐÐÑÐ:"
 
-#~ msgctxt "print job"
-#~ msgid "Stopped"
-#~ msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑÐÐ"
+#~ msgid "Not connected to the internet."
+#~ msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑ."
 
-#~ msgctxt "print job"
-#~ msgid "Canceled"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ"
+#~ msgid "Create the hotspot anyway?"
+#~ msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÑ ÑÐÑÐÑ?"
 
-#~ msgctxt "print job"
-#~ msgid "Aborted"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐ"
+#~ msgid "Disconnect from %s and create a new hotspot?"
+#~ msgstr "ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑ ÑÐ %s Ð ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑ ÐÑÑÑÑ ÑÐÑÐÑ?"
 
-#~ msgctxt "print job"
-#~ msgid "Completed"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐ"
-
-#~ msgid "Job Title"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ"
-
-#~ msgid "Job State"
-#~ msgstr "ÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐ"
-
-#~ msgid "Time"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐ"
-
-#~ msgid "Active Print Jobs"
-#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÐ"
-
-#~ msgid "Resume Printing"
-#~ msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÐ"
-
-# ÑÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐ âÑÐÐÐÑÐâ, ÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐ âÑÐÐÑÐÐÐâ
-#~ msgid "Pause Printing"
-#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÑ ÑÑÐÐÐÐÑÐ"
+#~ msgid "This is your only connection to the internet."
+#~ msgstr "ÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐ."
 
-#~ msgid "Cancel Print Job"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÐ"
+#~ msgid "Create _Hotspot"
+#~ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ _ÐÑÑÑÑ ÑÐÑÐÑ"
 
 #~ msgctxt "Wireless access point"
 #~ msgid "Other..."
diff --git a/po/sr latin po b/po/sr latin po
index c020dae..19ef73f 100644
--- a/po/sr latin po
+++ b/po/sr latin po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-control-center\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "control-center&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-07 12:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-07 23:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-08 04:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-08 07:16+0200\n"
 "Last-Translator: Miroslav NikoliÄ <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
 "Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
 "Language: sr\n"
@@ -811,11 +811,11 @@ msgstr "%d x %d (%s)"
 msgid "%d x %d"
 msgstr "%d x %d"
 
-#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1656
+#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1658
 msgid "Drag to change primary display."
 msgstr "Prevucite da promenite primarnu prikaz."
 
-#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1714
+#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1716
 msgid ""
 "Select a monitor to change its properties; drag it to rearrange its "
 "placement."
@@ -823,29 +823,29 @@ msgstr ""
 "Izaberite ekran da izmenite podeÅavanja. Prevucite ekrane da im promenite "
 "redosled."
 
-#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2102
+#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2104
 msgid "%a %R"
 msgstr "%a %R"
 
-#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2104
+#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2106
 msgid "%a %l:%M %p"
 msgstr "%a %l:%M %p"
 
-#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2266
-#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2318
+#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2268
+#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2320
 #, c-format
 msgid "Failed to apply configuration: %s"
 msgstr "Nisam uspeo da primenim podeÅavanje: %s"
 
-#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2346
+#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2348
 msgid "Could not save the monitor configuration"
 msgstr "Ne mogu da saÄuvam podeÅavanja za ekran"
 
-#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2406
+#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2408
 msgid "Could not detect displays"
 msgstr "Ne mogu da naÄem ekrane"
 
-#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2600
+#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2602
 msgid "Could not get screen information"
 msgstr "Ne mogu da dobijem podatke o ekranu"
 
@@ -945,27 +945,27 @@ msgstr "Ne radi niÅta"
 msgid "Open folder"
 msgstr "Otvori fasciklu"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1295
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1301
 msgid "Other Media"
 msgstr "Ostali mediji"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1326
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1332
 msgid "Select an application for audio CDs"
 msgstr "Izaberite program za audio diskove (CD)"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1327
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1333
 msgid "Select an application for video DVDs"
 msgstr "Izaberite program za video diskove (DVD)"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1328
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1334
 msgid "Select an application to run when a music player is connected"
 msgstr "Izaberite program za pokretanje kada je prikljuÄen muziÄki plejer"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1329
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1335
 msgid "Select an application to run when a camera is connected"
 msgstr "Izaberite program za pokretanje kada je prikljuÄena kamera"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1330
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1336
 msgid "Select an application for software CDs"
 msgstr "Izaberite program za diskove sa softverom"
 
@@ -974,93 +974,93 @@ msgstr "Izaberite program za diskove sa softverom"
 #. * If the shared-mime-info translation works for your language,
 #. * simply leave these untranslated.
 #.
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1342
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1348
 msgid "audio DVD"
 msgstr "audio DVD"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1343
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1349
 msgid "blank Blu-ray disc"
 msgstr "prazan Blu-rej disk"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1344
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1350
 msgid "blank CD disc"
 msgstr "prazan CD disk"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1345
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1351
 msgid "blank DVD disc"
 msgstr "prazan DVD disk"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1346
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1352
 msgid "blank HD DVD disc"
 msgstr "prazan HD DVD disk"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1347
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1353
 msgid "Blu-ray video disc"
 msgstr "Blu-rej video disk"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1348
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1354
 msgid "e-book reader"
 msgstr "ÄitaÄ el. knjiga"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1349
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1355
 msgid "HD DVD video disc"
 msgstr "HD DVD video disk"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1350
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1356
 msgid "Picture CD"
 msgstr "CD sa slikama"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1351
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1357
 msgid "Super Video CD"
 msgstr "Super video CD"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1352
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1358
 msgid "Video CD"
 msgstr "Video CD"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1353
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1359
 msgid "Windows software"
 msgstr "Vindouz programi"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1354
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1360
 msgid "Software"
 msgstr "Programi"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1477
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1483
 #: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1569
 msgid "Section"
 msgstr "Odeljak"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1486 ../panels/info/info.ui.h:11
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1492 ../panels/info/info.ui.h:11
 msgid "Overview"
 msgstr "Pregled"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1492 ../panels/info/info.ui.h:18
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1498 ../panels/info/info.ui.h:18
 msgid "Default Applications"
 msgstr "Osnovni programi"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1497 ../panels/info/info.ui.h:26
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1503 ../panels/info/info.ui.h:26
 msgid "Removable Media"
 msgstr "Izmenjivi diskovi"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1502 ../panels/info/info.ui.h:10
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1508 ../panels/info/info.ui.h:10
 msgid "Graphics"
 msgstr "Grafika"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1704
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1710
 #, c-format
 msgid "Version %s"
 msgstr "Izdanje %s"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1754
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1760
 msgid "Install Updates"
 msgstr "Instaliraj aÅuriranja"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1758
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1764
 msgid "System Up-To-Date"
 msgstr "AÅuriranja sistema"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1762
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1768
 msgid "Checking for Updates"
 msgstr "Proveravam aÅuriranja"
 
@@ -1087,7 +1087,8 @@ msgid "Select how other media should be handled"
 msgstr "Izaberite kako treba da se rukuje ostalim medijima"
 
 #: ../panels/info/info.ui.h:2
-msgid "Acti_on:"
+#| msgid "_Action"
+msgid "_Action:"
 msgstr "_Radnja:"
 
 #: ../panels/info/info.ui.h:3
@@ -1699,7 +1700,7 @@ msgstr "Dodajte novu vezu"
 
 #. Translators: network device speed
 #: ../panels/network/net-device-mobile.c:261
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:697
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:700
 #: ../panels/network/net-device-wired.c:126
 #, c-format
 msgid "%d Mb/s"
@@ -1714,13 +1715,13 @@ msgstr "PoveÅite se na skrivenu mreÅu"
 
 #. TRANSLATORS: this WEP WiFi security
 #: ../panels/network/net-device-wifi.c:293
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:466
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:473
 msgid "WEP"
 msgstr "VEP"
 
 #. TRANSLATORS: this WPA WiFi security
 #: ../panels/network/net-device-wifi.c:297
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:470
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:477
 msgid "WPA"
 msgstr "VPA"
 
@@ -1736,38 +1737,38 @@ msgstr "Enterprajz"
 
 #. TRANSLATORS: this no (!) WiFi security
 #: ../panels/network/net-device-wifi.c:312
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:461
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:468
 #: ../panels/universal-access/uap.ui.h:8 ../panels/wacom/cc-wacom-page.c:335
 #: ../panels/wacom/cc-wacom-page.c:352
 msgid "None"
 msgstr "NiÅta"
 
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:738
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:734
 msgctxt "Signal strength"
 msgid "None"
 msgstr "Nema signala"
 
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:740
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:736
 msgctxt "Signal strength"
 msgid "Weak"
 msgstr "Slab signal"
 
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:742
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:738
 msgctxt "Signal strength"
 msgid "Ok"
 msgstr "Dobar signal"
 
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:744
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:740
 msgctxt "Signal strength"
 msgid "Good"
 msgstr "OdliÄan signal"
 
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:746
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:742
 msgctxt "Signal strength"
 msgid "Excellent"
 msgstr "Izvrstan signal"
 
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:890
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:902
 #, c-format
 msgid ""
 "Network details for %s including password and any custom configuration will "
@@ -1776,40 +1777,40 @@ msgstr ""
 "Detalji mreÅe za â%sâ ukljuÄujuÄi lozinku i sva proizvoljna podeÅavanja Äe biti "
 "izgubljeni"
 
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:901
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:913
 msgid "Forget"
 msgstr "Zaboravi"
 
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1409
-msgid "Not connected to the internet."
-msgstr "Niste povezani na internet."
-
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1410
-msgid "Create the hotspot anyway?"
-msgstr "Da ipak napravim vruÄu taÄku?"
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1438
+msgid ""
+"If you have a connection to the Internet other than wireless, you can use it "
+"to share your internet connection with others."
+msgstr ""
+"Ako imate neku drugu vezu na Internet osim beÅiÄne, moÅete da je koristite "
+"da delite vaÅu internet vezu sa drugima."
 
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1428
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1442
 #, c-format
-msgid "Disconnect from %s and create a new hotspot?"
-msgstr "Da prekinem vezu sa %s i da napravim novu vruÄu taÄku?"
+msgid "Switching on the wireless hotspot will disconnect you from <b>%s</b>."
+msgstr "UkljuÄivanjem beÅiÄne vruÄe taÄke prekinuÄete vezu sa <b>%s</b>."
 
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1431
-msgid "This is your only connection to the internet."
-msgstr "Ovo je vaÅa jedina veza sa internetom."
-
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1451
-msgid "Create _Hotspot"
-msgstr "Napravi _vruÄu taÄku"
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1446
+msgid ""
+"It is not possible to access the internet through your wireless while the "
+"hotspot is active."
+msgstr ""
+"Nije moguÄe pristupiti internetu preko vaÅe beÅiÄne dok je ukljuÄena vruÄa "
+"taÄka."
 
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1518
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1512
 msgid "Stop hotspot and disconnect any users?"
 msgstr "Da zaustavim vruÄu taÄku i da iskljuÄim sve korisnike?"
 
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1521
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1515
 msgid "_Stop Hotspot"
 msgstr "_Zaustavi vruÄu taÄku"
 
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1586
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1580
 #, c-format
 msgid "%i day ago"
 msgid_plural "%i days ago"
@@ -1818,8 +1819,8 @@ msgstr[1] "Pre %i dana"
 msgstr[2] "Pre %i dana"
 msgstr[3] "Pre jednog dana"
 
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1939
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:17
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1933
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:19
 msgid "Out of range"
 msgstr "Izvan opsega"
 
@@ -1858,25 +1859,24 @@ msgid "IP Address"
 msgstr "IP adresa"
 
 #: ../panels/network/network-mobile.ui.h:4
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:4
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:7
 #: ../panels/network/network-wired.ui.h:3 ../panels/network/panel-common.c:695
 msgid "IPv6 Address"
 msgstr "IPv6 adresa"
 
 #: ../panels/network/network-mobile.ui.h:5
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:5
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:8
 #: ../panels/network/network-wired.ui.h:5
 msgid "Default Route"
 msgstr "Podrazumevana ruta"
 
 #: ../panels/network/network-mobile.ui.h:6
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:6
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:9
 #: ../panels/network/network-wired.ui.h:6
 msgid "DNS"
 msgstr "DNS"
 
 #: ../panels/network/network-mobile.ui.h:8
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:10
 #: ../panels/network/network-wired.ui.h:7
 msgid "_Options..."
 msgstr "_Opcije..."
@@ -1965,64 +1965,78 @@ msgid "_Configure..."
 msgstr "_Podesi..."
 
 #: ../panels/network/network-wifi.ui.h:1
+msgid "Wireless Hotspot"
+msgstr "TaÄka beÅiÄnog pristupa"
+
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:2
+msgid "_Turn On"
+msgstr "_UkljuÄi"
+
+#. TRANSLATORS: device type
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:3 ../panels/network/panel-common.c:90
+msgid "Wireless"
+msgstr "BeÅiÄna"
+
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:4
 msgid "_Use as Hotspot..."
 msgstr "_Koristi kao vruÄu taÄku..."
 
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:2
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:5
 #: ../panels/network/network-wired.ui.h:1
 msgid "Hardware Address"
 msgstr "Hardverska adresa"
 
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:3
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:6
 #: ../panels/network/network-wired.ui.h:2 ../panels/network/panel-common.c:694
 msgid "IPv4 Address"
 msgstr "IPv4 adresa"
 
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:7
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:10
 msgid "Security"
 msgstr "Bezbednost"
 
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:8
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:11
 msgid "Strength"
 msgstr "JaÄina"
 
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:9
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:12
 msgid "Link speed"
 msgstr "Brzina veze"
 
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:11
-msgid "Wireless Hotspot"
-msgstr "TaÄka beÅiÄnog pristupa"
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:13
+#| msgid "Copy Settings..."
+msgid "_Settings..."
+msgstr "_PodeÅavanja..."
 
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:12
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:14
 msgid "Switch off to connect to a wireless network"
 msgstr "IskljuÄite da se poveÅete na beÅiÄnu mreÅu"
 
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:13
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:15
 msgid "Network Name"
 msgstr "Naziv mreÅe"
 
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:14
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:16
 msgid "Connected Devices"
 msgstr "PrikljuÄeni ureÄaji"
 
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:15
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:17
 msgid "Security type"
 msgstr "Vrsta bezbednosti"
 
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:16
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:18
 msgid "Security key"
 msgstr "KljuÄ bezbednosti"
 
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:18
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:20
 msgid "Security Key"
 msgstr "KljuÄ bezbednosti"
 
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:19
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:21
 msgid "Last used"
 msgstr "KoriÅÄena"
 
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:20
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:22
 msgid "_Forget Network"
 msgstr "_Zaboravi mreÅu"
 
@@ -2036,11 +2050,6 @@ msgid "Wired"
 msgstr "ÅiÄana"
 
 #. TRANSLATORS: device type
-#: ../panels/network/panel-common.c:90
-msgid "Wireless"
-msgstr "BeÅiÄna"
-
-#. TRANSLATORS: device type
 #: ../panels/network/panel-common.c:97
 msgid "Mobile broadband"
 msgstr "Mobilna Åirokopojasna"
@@ -2862,6 +2871,36 @@ msgstr "Izmenite podeÅavanja ÅtampaÄa"
 msgid "Printer;Queue;Print;Paper;Ink;Toner;"
 msgstr "ÅtampaÄ;Red;Åtampa;Papir;Mastilo;Toner;"
 
+#: ../panels/printers/jobs-dialog.ui.h:1
+#: ../panels/printers/options-dialog.ui.h:1
+#: ../panels/printers/ppd-selection-dialog.ui.h:1
+msgid " "
+msgstr " "
+
+#: ../panels/printers/jobs-dialog.ui.h:2
+#: ../panels/printers/options-dialog.ui.h:4
+msgid "Close"
+msgstr "Zatvori"
+
+#. Translators: This tab contains list of active print jobs of the selected printer
+#: ../panels/printers/jobs-dialog.ui.h:4
+#| msgid "Active Print Jobs"
+msgid "Active Jobs"
+msgstr "Aktivni poslovi"
+
+#: ../panels/printers/jobs-dialog.ui.h:5
+msgid "Resume Printing"
+msgstr "Nastavi Åtampanje"
+
+# ranije je bilo âsavetiâ, ali moÅda je bolje âhintoviâ
+#: ../panels/printers/jobs-dialog.ui.h:6
+msgid "Pause Printing"
+msgstr "Pauziraj Åtampanje"
+
+#: ../panels/printers/jobs-dialog.ui.h:7
+msgid "Cancel Print Job"
+msgstr "OtkaÅi posao Åtampanja"
+
 #: ../panels/printers/new-printer-dialog.ui.h:1
 msgid "Add a New Printer"
 msgstr "Dodaj novi ÅtampaÄ"
@@ -2879,11 +2918,6 @@ msgstr "_TraÅi po adresi"
 msgid "_Add"
 msgstr "_Dodaj"
 
-#: ../panels/printers/options-dialog.ui.h:1
-#: ../panels/printers/ppd-selection-dialog.ui.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
 #: ../panels/printers/options-dialog.ui.h:2
 msgid "Options"
 msgstr "MoguÄnosti"
@@ -2892,10 +2926,6 @@ msgstr "MoguÄnosti"
 msgid "Loading options..."
 msgstr "UÄitavam opcije..."
 
-#: ../panels/printers/options-dialog.ui.h:4
-msgid "Close"
-msgstr "Zatvori"
-
 #: ../panels/printers/ppd-selection-dialog.ui.h:2
 #: ../panels/user-accounts/data/photo-dialog.ui.h:8
 #: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:1008
@@ -2954,6 +2984,69 @@ msgstr "Obrnuto poloÅeno"
 msgid "Reverse portrait"
 msgstr "Obrnuto uspravno"
 
+#. Translators: Job's state (job is waiting to be printed)
+#: ../panels/printers/pp-jobs-dialog.c:143
+msgctxt "print job"
+msgid "Pending"
+msgstr "Na Äekanju"
+
+#. Translators: Job's state (job is held for printing)
+#: ../panels/printers/pp-jobs-dialog.c:147
+msgctxt "print job"
+msgid "Held"
+msgstr "ZadrÅan"
+
+#. Translators: Job's state (job is currently printing)
+#: ../panels/printers/pp-jobs-dialog.c:151
+msgctxt "print job"
+msgid "Processing"
+msgstr "ObraÄujem"
+
+#. Translators: Job's state (job has been stopped)
+#: ../panels/printers/pp-jobs-dialog.c:155
+msgctxt "print job"
+msgid "Stopped"
+msgstr "Zaustavljen"
+
+#. Translators: Job's state (job has been canceled)
+#: ../panels/printers/pp-jobs-dialog.c:159
+msgctxt "print job"
+msgid "Canceled"
+msgstr "Otkazan"
+
+#. Translators: Job's state (job has aborted due to error)
+#: ../panels/printers/pp-jobs-dialog.c:163
+msgctxt "print job"
+msgid "Aborted"
+msgstr "PoniÅten"
+
+#. Translators: Job's state (job has completed successfully)
+#: ../panels/printers/pp-jobs-dialog.c:167
+msgctxt "print job"
+msgid "Completed"
+msgstr "ZavrÅen"
+
+#. Translators: Name of column showing titles of print jobs
+#: ../panels/printers/pp-jobs-dialog.c:289
+msgid "Job Title"
+msgstr "Naziv posla"
+
+#. Translators: Name of column showing statuses of print jobs
+#: ../panels/printers/pp-jobs-dialog.c:298
+msgid "Job State"
+msgstr "Stanje posla"
+
+#. Translators: Name of column showing times of creation of print jobs
+#: ../panels/printers/pp-jobs-dialog.c:304
+msgid "Time"
+msgstr "Vreme"
+
+#: ../panels/printers/pp-jobs-dialog.c:484
+#, c-format
+#| msgid "Active Print Jobs"
+msgid "%s Active Jobs"
+msgstr "Aktivni poslovi %s"
+
 #: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:651
 msgid "Getting devices..."
 msgstr "Preuzimam ureÄaje..."
@@ -5255,55 +5348,23 @@ msgstr "Postavke;PodeÅavanja;"
 msgid "All Settings"
 msgstr "Sva podeÅavanja"
 
-#~ msgctxt "print job"
-#~ msgid "Pending"
-#~ msgstr "Na Äekanju"
-
-#~ msgctxt "print job"
-#~ msgid "Held"
-#~ msgstr "ZadrÅan"
-
-#~ msgctxt "print job"
-#~ msgid "Processing"
-#~ msgstr "ObraÄujem"
+#~ msgid "Acti_on:"
+#~ msgstr "_Radnja:"
 
-#~ msgctxt "print job"
-#~ msgid "Stopped"
-#~ msgstr "Zaustavljen"
+#~ msgid "Not connected to the internet."
+#~ msgstr "Niste povezani na internet."
 
-#~ msgctxt "print job"
-#~ msgid "Canceled"
-#~ msgstr "Otkazan"
+#~ msgid "Create the hotspot anyway?"
+#~ msgstr "Da ipak napravim vruÄu taÄku?"
 
-#~ msgctxt "print job"
-#~ msgid "Aborted"
-#~ msgstr "PoniÅten"
+#~ msgid "Disconnect from %s and create a new hotspot?"
+#~ msgstr "Da prekinem vezu sa %s i da napravim novu vruÄu taÄku?"
 
-#~ msgctxt "print job"
-#~ msgid "Completed"
-#~ msgstr "ZavrÅen"
-
-#~ msgid "Job Title"
-#~ msgstr "Naziv posla"
-
-#~ msgid "Job State"
-#~ msgstr "Stanje posla"
-
-#~ msgid "Time"
-#~ msgstr "Vreme"
-
-#~ msgid "Active Print Jobs"
-#~ msgstr "Aktivni poslovi Åtampanja"
-
-#~ msgid "Resume Printing"
-#~ msgstr "Nastavi Åtampanje"
-
-# ranije je bilo âsavetiâ, ali moÅda je bolje âhintoviâ
-#~ msgid "Pause Printing"
-#~ msgstr "Pauziraj Åtampanje"
+#~ msgid "This is your only connection to the internet."
+#~ msgstr "Ovo je vaÅa jedina veza sa internetom."
 
-#~ msgid "Cancel Print Job"
-#~ msgstr "OtkaÅi posao Åtampanja"
+#~ msgid "Create _Hotspot"
+#~ msgstr "Napravi _vruÄu taÄku"
 
 #~ msgctxt "Wireless access point"
 #~ msgid "Other..."



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]