[gnome-panel] Updated Slovenian translation
- From: Matej UrbanÄiÄ <mateju src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-panel] Updated Slovenian translation
- Date: Tue, 7 Aug 2012 06:48:53 +0000 (UTC)
commit f08ac93672b729f87987cee008431c4c39521b64
Author: Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>
Date: Tue Aug 7 08:48:48 2012 +0200
Updated Slovenian translation
po/sl.po | 28 +++++++++++++++++-----------
1 files changed, 17 insertions(+), 11 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index f07e00c..18cb254 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-panel master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-panel&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-24 20:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-26 09:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-06 16:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-07 08:48+0100\n"
"Last-Translator: Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>\n"
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
"Language: \n"
@@ -244,10 +244,10 @@ msgstr "%s, ki jih obÄutimo kot %s"
msgid "Sunrise: %s / Sunset: %s"
msgstr "SonÄni vzhod: %s / SonÄni zahod: %s"
-#. Languages that have a single word that translates as either "state" or "province" should use that instead of "region".
+#. Languages that have a single word that translates as either 'state' or 'province' should use that instead of 'region'.
#: ../applets/clock/clock.ui.h:2
-msgid "<small><i>Type a city, region, or country name and then select a match from the pop-up.</i></small>"
-msgstr "<small><i>VpiÅite ime mesta, obmoÄja ali drÅave in nato izberite Åeleno mesto iz pojavnega okna.</i></small>"
+msgid "Type a city, region, or country name and then select a match from the pop-up."
+msgstr "VpiÅite ime mesta, obmoÄja ali drÅave in nato izberite Åeleno mesto iz pojavnega okna."
#: ../applets/clock/clock.ui.h:3
msgid "_Timezone:"
@@ -258,8 +258,8 @@ msgid "_Location Name:"
msgstr "_Ime mesta:"
#: ../applets/clock/clock.ui.h:5
-msgid "<i>(optional)</i>"
-msgstr "<i>(izbirno)</i>"
+msgid "(optional)"
+msgstr "(izbirno)"
#: ../applets/clock/clock.ui.h:6
msgid "L_ongitude:"
@@ -1903,12 +1903,12 @@ msgid "Co_lor:"
msgstr "_Barva:"
#: ../gnome-panel/panel-properties-dialog.ui.h:17
-msgid "<small>Transparent</small>"
-msgstr "<small>Prozoren</small>"
+msgid "Transparent"
+msgstr "Prozorno"
#: ../gnome-panel/panel-properties-dialog.ui.h:18
-msgid "<small>Opaque</small>"
-msgstr "<small>Prekriven</small>"
+msgid "Opaque"
+msgstr "Motno"
#: ../gnome-panel/panel-properties-dialog.ui.h:19
msgid "Background _image:"
@@ -2257,6 +2257,12 @@ msgstr "Preizkusni aplet vodila DBus"
msgid "A simple applet for testing the GNOME panel"
msgstr "Enostaven aplet za preizkuÅanje pulta GNOME"
+#~ msgid "<small>Transparent</small>"
+#~ msgstr "<small>Prozoren</small>"
+
+#~ msgid "<small>Opaque</small>"
+#~ msgstr "<small>Prekriven</small>"
+
#~ msgid "%l:%M:%S %p"
#~ msgstr "%l:%M:%S %p"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]