[transmageddon] Updated Czech translation
- From: Marek Äernockà <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [transmageddon] Updated Czech translation
- Date: Thu, 19 Apr 2012 06:39:36 +0000 (UTC)
commit 0fd3fa4927c872397fbf6101ddbc3f3d4babec12
Author: Marek Äernockà <marek manet cz>
Date: Thu Apr 19 08:39:30 2012 +0200
Updated Czech translation
po/cs.po | 170 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 85 insertions(+), 85 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 8f1c522..e8ded9d 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -2,15 +2,15 @@
# Copyright (C) 2009 transmageddon's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the transmageddon package.
#
-# Marek Äernockà <marek manet cz>, 2009, 2010, 2011.
+# Marek Äernockà <marek manet cz>, 2009, 2010, 2011, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: transmageddon master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=transmageddon&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-31 20:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-07 19:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-03 14:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-19 08:36+0200\n"
"Last-Translator: Marek Äernockà <marek manet cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,252 +19,253 @@ msgstr ""
"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-#: ../src/about.py.in:48
+#: ../src/about.py.in:46 ../src/about.py.in:47 ../src/transmageddon.ui.h:1
+msgid "Transmageddon"
+msgstr "Transmageddon"
+
+#: ../src/about.py.in:49
+msgid ""
+"Transmageddon is a simple video and audio conversion tool for GNOME created "
+"by Christian Fredrik Kalager Schaller."
+msgstr ""
+"Transmageddon je jednoduchà nÃstroj pro GNOME na pÅevod videa a zvuku. "
+"Autorem je Christian Fredrik Kalager Schaller."
+
+#: ../src/about.py.in:50
+msgid "Transmageddon homepage"
+msgstr "Domovskà strÃnka Transmageddon"
+
+#: ../src/about.py.in:52
msgid "translator-credits"
msgstr "Marek Äernockà <marek manet cz>"
-#: ../src/presets.py:77
+#: ../src/presets.py:78
#, python-format
msgid "Not a valid integer or fraction: %(value)s!"
msgstr "Neplatnà celà ÄÃslo nebo podÃl: %(value)s!"
-#: ../src/presets.py:410
+#: ../src/presets.py:413
#, python-format
msgid "Loaded device %(device)s (%(presets)d presets)"
msgstr "NaÄteno zaÅÃzenà %(device)s (%(presets)d pÅednastaveno)"
-#: ../src/presets.py:477
+#: ../src/presets.py:480
#, python-format
msgid "Fetching %(location)s"
msgstr "ZÃskÃvà se %(location)s"
-#: ../src/presets.py:484
+#: ../src/presets.py:487
#, python-format
msgid "Writing to %(file)s"
msgstr "Zapisuje se do %(file)s"
-#: ../src/presets.py:489
+#: ../src/presets.py:492
#, python-format
msgid "There was an error fetching and installing %(location)s: %(error)s"
msgstr "Vyskytla se chyba pÅi zÃskÃvÃnà a instalaci %(location)s: %(error)s"
-#: ../src/presets.py:506
+#: ../src/presets.py:509
msgid "Checking for device preset updates..."
msgstr "VyhledÃvajà se aktualizace pÅednastavenÃch zaÅÃzenÃâ"
-#: ../src/presets.py:526
+#: ../src/presets.py:529
#, python-format
msgid "Device preset %(name)s is up to date"
msgstr "PÅednastavenà zaÅÃzenà %(name)s je aktuÃlnÃ"
-#: ../src/presets.py:530
+#: ../src/presets.py:533
#, python-format
msgid "Found updated device preset %(name)s"
msgstr "Nalezeno aktualizovanà pÅednastavenà zaÅÃzenà %(name)s"
-#: ../src/presets.py:536 ../src/presets.py:549
+#: ../src/presets.py:539 ../src/presets.py:552
#, python-format
msgid "Error installing preset %(name)s from %(location)s: %(error)s"
msgstr "Chyba pÅi instalaci pÅednastavenÃho %(name)s z %(location)s: %(error)s"
-#: ../src/presets.py:543
+#: ../src/presets.py:546
#, python-format
msgid "Found new device preset %(name)s"
msgstr "Nalezeno novà pÅednastavenà zaÅÃzenà %(name)s"
-#: ../src/presets.py:556
+#: ../src/presets.py:559
#, python-format
msgid "Malformed plugin version line %(line)s"
msgstr "PoÅkozenà verze zÃsuvnÃho modulu na ÅÃdku %(line)s"
-#: ../src/presets.py:560
+#: ../src/presets.py:563
#, python-format
msgid "There was a problem accessing %(location)spresets.txt!"
msgstr "Vyskytl se problÃm s pÅÃstupem k %(location)spresets.txt!"
-#: ../src/presets.py:582
+#: ../src/presets.py:585
msgid "All device presets are up to date!"
msgstr "VÅechna pÅednastavenà zaÅÃzenà jsou aktuÃlnÃ!"
-#: ../src/transmageddon.ui.h:1
-msgid "<b>Choose Audio Codec</b>:"
-msgstr "<b>Zvolte zvukovà kodek</b>:"
-
#: ../src/transmageddon.ui.h:2
-msgid "<b>Choose Input File:</b>"
-msgstr "<b>Zvolte vstupnà soubor:</b>"
+msgid "_Help"
+msgstr "_NÃpovÄda"
#: ../src/transmageddon.ui.h:3
-msgid "<b>Choose Video Codec</b>:"
-msgstr "<b>Zvolte obrazovà kodek</b>:"
+msgid "_Debug"
+msgstr "_Ladit"
#: ../src/transmageddon.ui.h:4
-msgid "<b>Output Format:</b>"
-msgstr "<b>VÃstupnà formÃt:</b>"
+msgid "<small>Audio Channels:</small>"
+msgstr "<small>Zvukovà kanÃly:</small>"
#: ../src/transmageddon.ui.h:5
-msgid "<b>Presets:</b>"
-msgstr "<b>PÅednastavenÃ:</b>"
+msgid "<small>Video height/width:</small>"
+msgstr "<small>VÃÅka / ÅÃÅka videa:</small>"
#: ../src/transmageddon.ui.h:6
-msgid "<small>Audio Channels:</small>"
-msgstr "<small>Zvukovà kanÃly:</small>"
+msgid "<b>Presets:</b>"
+msgstr "<b>PÅednastavenÃ:</b>"
#: ../src/transmageddon.ui.h:7
-msgid "<small>Audio codec:</small>"
-msgstr "<small>Zvukovà kodek:</small>"
+msgid "<b>Choose Input File:</b>"
+msgstr "<b>Zvolte vstupnà soubor:</b>"
#: ../src/transmageddon.ui.h:8
-msgid "<small>Rotate the video image if needed</small>"
-msgstr "<small>OtoÄit snÃmky videa, pokud je zapotÅebÃ</small>"
+msgid "<b>Output Format:</b>"
+msgstr "<b>VÃstupnà formÃt:</b>"
#: ../src/transmageddon.ui.h:9
msgid "<small>Video codec:</small>"
msgstr "<small>Obrazovà kodek:</small>"
#: ../src/transmageddon.ui.h:10
-msgid "<small>Video height/width:</small>"
-msgstr "<small>VÃÅka / ÅÃÅka videa:</small>"
+msgid "<small>Audio codec:</small>"
+msgstr "<small>Zvukovà kodek:</small>"
#: ../src/transmageddon.ui.h:11
-msgid "Transmageddon"
-msgstr "Transmageddon"
+msgid "<b>Choose Audio Codec</b>:"
+msgstr "<b>Zvolte zvukovà kodek</b>:"
#: ../src/transmageddon.ui.h:12
-msgid "_Debug"
-msgstr "_Ladit"
+msgid "<b>Choose Video Codec</b>:"
+msgstr "<b>Zvolte obrazovà kodek</b>:"
#: ../src/transmageddon.ui.h:13
-msgid "_Help"
-msgstr "_NÃpovÄda"
+msgid "<small>Rotate the video image if needed</small>"
+msgstr "<small>OtoÄit snÃmky videa, pokud je zapotÅebÃ</small>"
#: ../src/transmageddon.ui.h:14
msgid "_Transcode"
msgstr "_PÅekÃdovat"
-#: ../src/transmageddon.py:288 ../src/transmageddon.py:631
-#: ../src/transmageddon.py:789 ../src/transmageddon.py:820
-#: ../src/transmageddon.py:911 ../src/transmageddon.py:990
+#: ../src/transmageddon.py:300 ../src/transmageddon.py:672
+#: ../src/transmageddon.py:823 ../src/transmageddon.py:854
+#: ../src/transmageddon.py:940
msgid "Transcoding Progress"
msgstr "PrÅbÄh pÅekÃdovÃnÃ"
#. add i18n "No container"option
-#: ../src/transmageddon.py:323 ../src/transmageddon.py:633
+#: ../src/transmageddon.py:336
msgid "No container (Audio-only)"
msgstr "Bez kontejneru (pouze zvuk)"
#. Populate the rotatation box
-#: ../src/transmageddon.py:326
+#. print "populating rotationbox"
+#: ../src/transmageddon.py:340
msgid "No rotation (default)"
msgstr "Bez otÃÄenà (vÃchozÃ)"
-#: ../src/transmageddon.py:327
+#: ../src/transmageddon.py:341
msgid "Clockwise 90 degrees"
msgstr "OtoÄit o 90 stupÅÅ ve smÄru hodin"
-#: ../src/transmageddon.py:328
+#: ../src/transmageddon.py:342
msgid "Rotate 180 degrees"
msgstr "OtoÄit o 180 stupÅÅ"
-#: ../src/transmageddon.py:329
+#: ../src/transmageddon.py:343
msgid "Counterclockwise 90 degrees"
msgstr "OtoÄit o 90 stupÅÅ proti smÄru hodin"
-#: ../src/transmageddon.py:330
+#: ../src/transmageddon.py:344
msgid "Horizontal flip"
msgstr "PÅeklopit vodorovnÄ"
-#: ../src/transmageddon.py:331
+#: ../src/transmageddon.py:345
msgid "Vertical flip"
msgstr "PÅeklopit svisle"
-#: ../src/transmageddon.py:332
+#: ../src/transmageddon.py:346
msgid "Upper left diagonal flip"
msgstr "PÅeklopit diagonÃlnÄ zleva nahoÅe"
-#: ../src/transmageddon.py:333
+#: ../src/transmageddon.py:347
msgid "Upper right diagnonal flip"
msgstr "PÅeklopit diagonÃlnÄ zprava nahoÅe"
-#: ../src/transmageddon.py:354 ../src/transmageddon.py:925
+#: ../src/transmageddon.py:370
msgid "No Presets"
msgstr "ÅÃdnà pÅednastavenÃ"
-#: ../src/transmageddon.py:441
+#: ../src/transmageddon.py:468
#, python-format
msgid "%(min)d:%(sec)02d"
msgstr "%(min)d:%(sec)02d"
-#: ../src/transmageddon.py:472
+#: ../src/transmageddon.py:499
#, python-format
msgid "File saved to %(dir)s"
msgstr "Soubor uloÅen do %(dir)s"
-#: ../src/transmageddon.py:482
+#: ../src/transmageddon.py:509
msgid "Done Transcoding"
msgstr "PÅekÃdovÃnà dokonÄeno"
-#: ../src/transmageddon.py:493
+#: ../src/transmageddon.py:520
#, python-format
msgid "Pass %(count)d Complete"
msgstr "PrÅchod %(count)d dokonÄen"
-#: ../src/transmageddon.py:496
+#: ../src/transmageddon.py:523
msgid "Start next pass"
msgstr "ZaÄÃtek dalÅÃho prÅchodu"
-#: ../src/transmageddon.py:540
+#: ../src/transmageddon.py:568
msgid "No Audio"
msgstr "Bez zvuku"
#. add a 'No Video option'
-#: ../src/transmageddon.py:565 ../src/transmageddon.py:890
+#: ../src/transmageddon.py:589 ../src/transmageddon.py:922
msgid "No Video"
msgstr "Bez videa"
-#: ../src/transmageddon.py:699
+#: ../src/transmageddon.py:750
msgid "Plugins not found, choose different codecs."
msgstr "ZÃsuvnà moduly nenalezeny, zvolte jinà kodek."
-#: ../src/transmageddon.py:707
+#: ../src/transmageddon.py:758
msgid "Codec installation aborted."
msgstr "Instalace kodeku zruÅena."
-#: ../src/transmageddon.py:715
+#: ../src/transmageddon.py:766
msgid "Missing plugin installation failed: "
msgstr "NezdaÅila se instalace chybÄjÃcÃho zÃsuvnÃho modulu: "
-#: ../src/transmageddon.py:787
+#: ../src/transmageddon.py:821
#, python-format
msgid "Writing %(filename)s"
msgstr "Zapisuje se %(filename)s"
-#: ../src/transmageddon.py:792
+#: ../src/transmageddon.py:826
#, python-format
msgid "Pass %(count)d Progress"
msgstr "PrÅbÄh prÅchodu %(count)d"
-#: ../src/transmageddon.py:899
+#: ../src/transmageddon.py:928
msgid "Video passthrough"
msgstr "Video pÅenÃst beze zmÄny"
-#: ../src/transmageddon.py:904
+#: ../src/transmageddon.py:933
msgid "Audio passthrough"
msgstr "Zvuk pÅenÃst beze zmÄny"
-#: ../src/transmageddon.py:992
-msgid "No audio parser, passthrough not available"
-msgstr "SchÃzà analyzÃtor zvuku, prochÃzenà nenà moÅnÃ"
-
-#: ../src/transmageddon.py:997
-msgid "No video parser, passthrough not available"
-msgstr "SchÃzà analyzÃtor obrazu, prochÃzenà nenà moÅnÃ"
-
-#: ../src/transmageddon.py:1002
-msgid "Uknown error"
-msgstr "NeznÃmà chyba"
-
-#: ../src/utils.py:73
+#: ../src/utils.py:76
#, python-format
msgid "Can't find %(path)s in any known prefix!"
msgstr "%(path)s nelze najÃt v ÅÃdnÃm znÃmà pÅedponÄ!"
@@ -275,5 +276,4 @@ msgstr "PÅevodnÃk videa Transmageddon"
#: ../transmageddon.desktop.in.in.h:2
msgid "Video format conversion tool"
-msgstr "NÃstroj na pÅevod formÃtÅ videa"
-
+msgstr "NÃstroj na pÅevod formÃtÅ videa"
\ No newline at end of file
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]