[transmageddon] Updated Czech translation



commit 0fd3fa4927c872397fbf6101ddbc3f3d4babec12
Author: Marek Äernockà <marek manet cz>
Date:   Thu Apr 19 08:39:30 2012 +0200

    Updated Czech translation

 po/cs.po |  170 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 85 insertions(+), 85 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 8f1c522..e8ded9d 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -2,15 +2,15 @@
 # Copyright (C) 2009 transmageddon's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the transmageddon package.
 #
-# Marek Äernockà <marek manet cz>, 2009, 2010, 2011.
+# Marek Äernockà <marek manet cz>, 2009, 2010, 2011, 2012.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: transmageddon master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=transmageddon&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-31 20:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-07 19:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-03 14:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-19 08:36+0200\n"
 "Last-Translator: Marek Äernockà <marek manet cz>\n"
 "Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,252 +19,253 @@ msgstr ""
 "Language: cs\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
-#: ../src/about.py.in:48
+#: ../src/about.py.in:46 ../src/about.py.in:47 ../src/transmageddon.ui.h:1
+msgid "Transmageddon"
+msgstr "Transmageddon"
+
+#: ../src/about.py.in:49
+msgid ""
+"Transmageddon is a simple video and audio conversion tool for GNOME created "
+"by Christian Fredrik Kalager Schaller."
+msgstr ""
+"Transmageddon je jednoduchà nÃstroj pro GNOME na pÅevod videa a zvuku. "
+"Autorem je Christian Fredrik Kalager Schaller."
+
+#: ../src/about.py.in:50
+msgid "Transmageddon homepage"
+msgstr "Domovskà strÃnka Transmageddon"
+
+#: ../src/about.py.in:52
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Marek Äernockà <marek manet cz>"
 
-#: ../src/presets.py:77
+#: ../src/presets.py:78
 #, python-format
 msgid "Not a valid integer or fraction: %(value)s!"
 msgstr "Neplatnà celà ÄÃslo nebo podÃl: %(value)s!"
 
-#: ../src/presets.py:410
+#: ../src/presets.py:413
 #, python-format
 msgid "Loaded device %(device)s (%(presets)d presets)"
 msgstr "NaÄteno zaÅÃzenà %(device)s (%(presets)d pÅednastaveno)"
 
-#: ../src/presets.py:477
+#: ../src/presets.py:480
 #, python-format
 msgid "Fetching %(location)s"
 msgstr "ZÃskÃvà se %(location)s"
 
-#: ../src/presets.py:484
+#: ../src/presets.py:487
 #, python-format
 msgid "Writing to %(file)s"
 msgstr "Zapisuje se do %(file)s"
 
-#: ../src/presets.py:489
+#: ../src/presets.py:492
 #, python-format
 msgid "There was an error fetching and installing %(location)s: %(error)s"
 msgstr "Vyskytla se chyba pÅi zÃskÃvÃnà a instalaci %(location)s: %(error)s"
 
-#: ../src/presets.py:506
+#: ../src/presets.py:509
 msgid "Checking for device preset updates..."
 msgstr "VyhledÃvajà se aktualizace pÅednastavenÃch zaÅÃzenÃâ"
 
-#: ../src/presets.py:526
+#: ../src/presets.py:529
 #, python-format
 msgid "Device preset %(name)s is up to date"
 msgstr "PÅednastavenà zaÅÃzenà %(name)s je aktuÃlnÃ"
 
-#: ../src/presets.py:530
+#: ../src/presets.py:533
 #, python-format
 msgid "Found updated device preset %(name)s"
 msgstr "Nalezeno aktualizovanà pÅednastavenà zaÅÃzenà %(name)s"
 
-#: ../src/presets.py:536 ../src/presets.py:549
+#: ../src/presets.py:539 ../src/presets.py:552
 #, python-format
 msgid "Error installing preset %(name)s from %(location)s: %(error)s"
 msgstr "Chyba pÅi instalaci pÅednastavenÃho %(name)s z %(location)s: %(error)s"
 
-#: ../src/presets.py:543
+#: ../src/presets.py:546
 #, python-format
 msgid "Found new device preset %(name)s"
 msgstr "Nalezeno novà pÅednastavenà zaÅÃzenà %(name)s"
 
-#: ../src/presets.py:556
+#: ../src/presets.py:559
 #, python-format
 msgid "Malformed plugin version line %(line)s"
 msgstr "PoÅkozenà verze zÃsuvnÃho modulu na ÅÃdku %(line)s"
 
-#: ../src/presets.py:560
+#: ../src/presets.py:563
 #, python-format
 msgid "There was a problem accessing %(location)spresets.txt!"
 msgstr "Vyskytl se problÃm s pÅÃstupem k %(location)spresets.txt!"
 
-#: ../src/presets.py:582
+#: ../src/presets.py:585
 msgid "All device presets are up to date!"
 msgstr "VÅechna pÅednastavenà zaÅÃzenà jsou aktuÃlnÃ!"
 
-#: ../src/transmageddon.ui.h:1
-msgid "<b>Choose Audio Codec</b>:"
-msgstr "<b>Zvolte zvukovà kodek</b>:"
-
 #: ../src/transmageddon.ui.h:2
-msgid "<b>Choose Input File:</b>"
-msgstr "<b>Zvolte vstupnà soubor:</b>"
+msgid "_Help"
+msgstr "_NÃpovÄda"
 
 #: ../src/transmageddon.ui.h:3
-msgid "<b>Choose Video Codec</b>:"
-msgstr "<b>Zvolte obrazovà kodek</b>:"
+msgid "_Debug"
+msgstr "_Ladit"
 
 #: ../src/transmageddon.ui.h:4
-msgid "<b>Output Format:</b>"
-msgstr "<b>VÃstupnà formÃt:</b>"
+msgid "<small>Audio Channels:</small>"
+msgstr "<small>Zvukovà kanÃly:</small>"
 
 #: ../src/transmageddon.ui.h:5
-msgid "<b>Presets:</b>"
-msgstr "<b>PÅednastavenÃ:</b>"
+msgid "<small>Video height&#47;width:</small>"
+msgstr "<small>VÃÅka &#47; ÅÃÅka videa:</small>"
 
 #: ../src/transmageddon.ui.h:6
-msgid "<small>Audio Channels:</small>"
-msgstr "<small>Zvukovà kanÃly:</small>"
+msgid "<b>Presets:</b>"
+msgstr "<b>PÅednastavenÃ:</b>"
 
 #: ../src/transmageddon.ui.h:7
-msgid "<small>Audio codec:</small>"
-msgstr "<small>Zvukovà kodek:</small>"
+msgid "<b>Choose Input File:</b>"
+msgstr "<b>Zvolte vstupnà soubor:</b>"
 
 #: ../src/transmageddon.ui.h:8
-msgid "<small>Rotate the video image if needed</small>"
-msgstr "<small>OtoÄit snÃmky videa, pokud je zapotÅebÃ</small>"
+msgid "<b>Output Format:</b>"
+msgstr "<b>VÃstupnà formÃt:</b>"
 
 #: ../src/transmageddon.ui.h:9
 msgid "<small>Video codec:</small>"
 msgstr "<small>Obrazovà kodek:</small>"
 
 #: ../src/transmageddon.ui.h:10
-msgid "<small>Video height&#47;width:</small>"
-msgstr "<small>VÃÅka &#47; ÅÃÅka videa:</small>"
+msgid "<small>Audio codec:</small>"
+msgstr "<small>Zvukovà kodek:</small>"
 
 #: ../src/transmageddon.ui.h:11
-msgid "Transmageddon"
-msgstr "Transmageddon"
+msgid "<b>Choose Audio Codec</b>:"
+msgstr "<b>Zvolte zvukovà kodek</b>:"
 
 #: ../src/transmageddon.ui.h:12
-msgid "_Debug"
-msgstr "_Ladit"
+msgid "<b>Choose Video Codec</b>:"
+msgstr "<b>Zvolte obrazovà kodek</b>:"
 
 #: ../src/transmageddon.ui.h:13
-msgid "_Help"
-msgstr "_NÃpovÄda"
+msgid "<small>Rotate the video image if needed</small>"
+msgstr "<small>OtoÄit snÃmky videa, pokud je zapotÅebÃ</small>"
 
 #: ../src/transmageddon.ui.h:14
 msgid "_Transcode"
 msgstr "_PÅekÃdovat"
 
-#: ../src/transmageddon.py:288 ../src/transmageddon.py:631
-#: ../src/transmageddon.py:789 ../src/transmageddon.py:820
-#: ../src/transmageddon.py:911 ../src/transmageddon.py:990
+#: ../src/transmageddon.py:300 ../src/transmageddon.py:672
+#: ../src/transmageddon.py:823 ../src/transmageddon.py:854
+#: ../src/transmageddon.py:940
 msgid "Transcoding Progress"
 msgstr "PrÅbÄh pÅekÃdovÃnÃ"
 
 #. add i18n "No container"option
-#: ../src/transmageddon.py:323 ../src/transmageddon.py:633
+#: ../src/transmageddon.py:336
 msgid "No container (Audio-only)"
 msgstr "Bez kontejneru (pouze zvuk)"
 
 #. Populate the rotatation box
-#: ../src/transmageddon.py:326
+#. print "populating rotationbox"
+#: ../src/transmageddon.py:340
 msgid "No rotation (default)"
 msgstr "Bez otÃÄenà (vÃchozÃ)"
 
-#: ../src/transmageddon.py:327
+#: ../src/transmageddon.py:341
 msgid "Clockwise 90 degrees"
 msgstr "OtoÄit o 90 stupÅÅ ve smÄru hodin"
 
-#: ../src/transmageddon.py:328
+#: ../src/transmageddon.py:342
 msgid "Rotate 180 degrees"
 msgstr "OtoÄit o 180 stupÅÅ"
 
-#: ../src/transmageddon.py:329
+#: ../src/transmageddon.py:343
 msgid "Counterclockwise 90 degrees"
 msgstr "OtoÄit o 90 stupÅÅ proti smÄru hodin"
 
-#: ../src/transmageddon.py:330
+#: ../src/transmageddon.py:344
 msgid "Horizontal flip"
 msgstr "PÅeklopit vodorovnÄ"
 
-#: ../src/transmageddon.py:331
+#: ../src/transmageddon.py:345
 msgid "Vertical flip"
 msgstr "PÅeklopit svisle"
 
-#: ../src/transmageddon.py:332
+#: ../src/transmageddon.py:346
 msgid "Upper left diagonal flip"
 msgstr "PÅeklopit diagonÃlnÄ zleva nahoÅe"
 
-#: ../src/transmageddon.py:333
+#: ../src/transmageddon.py:347
 msgid "Upper right diagnonal flip"
 msgstr "PÅeklopit diagonÃlnÄ zprava nahoÅe"
 
-#: ../src/transmageddon.py:354 ../src/transmageddon.py:925
+#: ../src/transmageddon.py:370
 msgid "No Presets"
 msgstr "ÅÃdnà pÅednastavenÃ"
 
-#: ../src/transmageddon.py:441
+#: ../src/transmageddon.py:468
 #, python-format
 msgid "%(min)d:%(sec)02d"
 msgstr "%(min)d:%(sec)02d"
 
-#: ../src/transmageddon.py:472
+#: ../src/transmageddon.py:499
 #, python-format
 msgid "File saved to %(dir)s"
 msgstr "Soubor uloÅen do %(dir)s"
 
-#: ../src/transmageddon.py:482
+#: ../src/transmageddon.py:509
 msgid "Done Transcoding"
 msgstr "PÅekÃdovÃnà dokonÄeno"
 
-#: ../src/transmageddon.py:493
+#: ../src/transmageddon.py:520
 #, python-format
 msgid "Pass %(count)d Complete"
 msgstr "PrÅchod %(count)d dokonÄen"
 
-#: ../src/transmageddon.py:496
+#: ../src/transmageddon.py:523
 msgid "Start next pass"
 msgstr "ZaÄÃtek dalÅÃho prÅchodu"
 
-#: ../src/transmageddon.py:540
+#: ../src/transmageddon.py:568
 msgid "No Audio"
 msgstr "Bez zvuku"
 
 #. add a 'No Video option'
-#: ../src/transmageddon.py:565 ../src/transmageddon.py:890
+#: ../src/transmageddon.py:589 ../src/transmageddon.py:922
 msgid "No Video"
 msgstr "Bez videa"
 
-#: ../src/transmageddon.py:699
+#: ../src/transmageddon.py:750
 msgid "Plugins not found, choose different codecs."
 msgstr "ZÃsuvnà moduly nenalezeny, zvolte jinà kodek."
 
-#: ../src/transmageddon.py:707
+#: ../src/transmageddon.py:758
 msgid "Codec installation aborted."
 msgstr "Instalace kodeku zruÅena."
 
-#: ../src/transmageddon.py:715
+#: ../src/transmageddon.py:766
 msgid "Missing plugin installation failed: "
 msgstr "NezdaÅila se instalace chybÄjÃcÃho zÃsuvnÃho modulu: "
 
-#: ../src/transmageddon.py:787
+#: ../src/transmageddon.py:821
 #, python-format
 msgid "Writing %(filename)s"
 msgstr "Zapisuje se %(filename)s"
 
-#: ../src/transmageddon.py:792
+#: ../src/transmageddon.py:826
 #, python-format
 msgid "Pass %(count)d Progress"
 msgstr "PrÅbÄh prÅchodu %(count)d"
 
-#: ../src/transmageddon.py:899
+#: ../src/transmageddon.py:928
 msgid "Video passthrough"
 msgstr "Video pÅenÃst beze zmÄny"
 
-#: ../src/transmageddon.py:904
+#: ../src/transmageddon.py:933
 msgid "Audio passthrough"
 msgstr "Zvuk pÅenÃst beze zmÄny"
 
-#: ../src/transmageddon.py:992
-msgid "No audio parser, passthrough not available"
-msgstr "SchÃzà analyzÃtor zvuku, prochÃzenà nenà moÅnÃ"
-
-#: ../src/transmageddon.py:997
-msgid "No video parser, passthrough not available"
-msgstr "SchÃzà analyzÃtor obrazu, prochÃzenà nenà moÅnÃ"
-
-#: ../src/transmageddon.py:1002
-msgid "Uknown error"
-msgstr "NeznÃmà chyba"
-
-#: ../src/utils.py:73
+#: ../src/utils.py:76
 #, python-format
 msgid "Can't find %(path)s in any known prefix!"
 msgstr "%(path)s nelze najÃt v ÅÃdnÃm znÃmà pÅedponÄ!"
@@ -275,5 +276,4 @@ msgstr "PÅevodnÃk videa Transmageddon"
 
 #: ../transmageddon.desktop.in.in.h:2
 msgid "Video format conversion tool"
-msgstr "NÃstroj na pÅevod formÃtÅ videa"
-
+msgstr "NÃstroj na pÅevod formÃtÅ videa"
\ No newline at end of file



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]