[gvfs] [l10n] Update Japanese translation



commit 0ce5ef308df86f5fef412f14b59fa46bee494e81
Author: Hajime Taira <htaira redhat com>
Date:   Mon Apr 16 17:02:19 2012 +0900

    [l10n] Update Japanese translation

 po/ja.po |  744 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 files changed, 411 insertions(+), 333 deletions(-)
---
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index f184fef..f6c01cf 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -5,15 +5,16 @@
 # Shushi Kurose <md81bird hitaki net>, 2010.
 # Takayuki KUSANO <AE5T-KSN asahi-net or jp>, 2010-2012.
 # Hideki Yamane <henrich debian org>, 2011.
+# Hajime Taira <htaira redhat com>, 2012.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gvfs master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=gvfs&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-02 11:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-04 00:45+0900\n"
-"Last-Translator: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa src gnome org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-11 11:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-16 16:57+0900\n"
+"Last-Translator: Hajime Taira <htaira redhat com>\n"
 "Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -62,13 +63,13 @@ msgstr "ééãããããããèããããããããã"
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "çåãããããå: %s"
 
-#: ../client/gdaemonfile.c:2256 ../client/gdaemonvfs.c:1198
-#: ../client/gdaemonvfs.c:1333 ../client/gdaemonvfs.c:1386
+#: ../client/gdaemonfile.c:2256 ../client/gdaemonvfs.c:1202
+#: ../client/gdaemonvfs.c:1337 ../client/gdaemonvfs.c:1390
 #, c-format
 msgid "Error setting file metadata: %s"
 msgstr "ãããããããããããèåäãããã: %s"
 
-#: ../client/gdaemonfile.c:2257 ../client/gdaemonvfs.c:1387
+#: ../client/gdaemonfile.c:2257 ../client/gdaemonvfs.c:1391
 msgid "values must be string or list of strings"
 msgstr "åãæååãããæååããããããåèããããã"
 
@@ -125,12 +126,12 @@ msgstr "ããããããæå"
 msgid "Seek not supported on stream"
 msgstr "ãããããäããããããããããããããã"
 
-#: ../client/gdaemonvfs.c:830
+#: ../client/gdaemonvfs.c:834
 #, c-format
 msgid "Error while getting mount info: %s"
 msgstr "ããããæåãååããéãããã: %s"
 
-#: ../client/gdaemonvfs.c:1199
+#: ../client/gdaemonvfs.c:1203
 msgid "Can't contact session bus"
 msgstr "ããããããããæçããããã"
 
@@ -261,72 +262,260 @@ msgstr "%s çããããããããããæãäçäãã"
 msgid "error starting mount daemon"
 msgstr "ãããããããããèåããéãããã"
 
-#: ../daemon/gvfsafpconnection.c:1305 ../daemon/gvfsafpconnection.c:1332
+#: ../daemon/gvfsafpconnection.c:1409
+msgid "Connection unexpectedly went down"
+msgstr "æçãäæããåæããããã"
+
+#: ../daemon/gvfsafpconnection.c:1436
 msgid "Got EOS"
 msgstr "EOS ãåãããããã"
 
-#: ../daemon/gvfsafpserver.c:127
-msgid "Server doesn't support passwords longer than 256 characters"
-msgstr "ããããã 256 æåããéããããããããããããããããã"
+#: ../daemon/gvfsafpserver.c:171 ../daemon/gvfsafpserver.c:457
+#, c-format
+msgid "Server doesn't support passwords longer than %d characters"
+msgstr "ããããã %d æåããéããããããããããããããããã"
 
-#: ../daemon/gvfsafpserver.c:155 ../daemon/gvfsafpserver.c:469
+#: ../daemon/gvfsafpserver.c:199 ../daemon/gvfsafpserver.c:512
 msgid "An invalid username was provided"
 msgstr "æåããããããããåãååããããã"
 
-#: ../daemon/gvfsafpserver.c:334 ../daemon/gvfsafpserver.c:563
+#: ../daemon/gvfsafpserver.c:378 ../daemon/gvfsafpserver.c:606
 #, c-format
 msgid "AFP server %s declined the submitted password"
 msgstr "AFP ãããã %s ãååããããããããæåãããã"
 
-#: ../daemon/gvfsafpserver.c:365 ../daemon/gvfsafpserver.c:585
-#, c-format
-msgid "Login to AFP server %s failed"
-msgstr "AFP ãããã %s ãããããããåæãããã"
-
-#: ../daemon/gvfsafpserver.c:414
-msgid "Server doesn't support passwords longer than 64 characters"
-msgstr "ããããã 64 æåããéããããããããããããããããã"
-
-#: ../daemon/gvfsafpserver.c:610 ../daemon/gvfsafpserver.c:639
+#: ../daemon/gvfsafpserver.c:652 ../daemon/gvfsafpserver.c:681
 #, c-format
 msgid "AFP server %s doesn't support anonymous login"
 msgstr "AFP ãããã %s ãååããããããããããããããããã"
 
-#: ../daemon/gvfsafpserver.c:645
-#, c-format
-msgid "Anonymous login to AFP server %s failed, got error code: %d"
-msgstr "AFP ãããã %s ããååãããããåæããããããããããã: %d"
-
-#: ../daemon/gvfsafpserver.c:669
+#: ../daemon/gvfsafpserver.c:709
 #, c-format
 msgid ""
 "Login to AFP server %s failed (no suitable authentication mechanism found)"
 msgstr ""
 "AFP ãããã %s ãããããããåæãããã (éåãèèææãèãããããã)"
 
-#: ../daemon/gvfsafpserver.c:740
+#: ../daemon/gvfsafpserver.c:780
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to server (%s)"
 msgstr "ãããããæçãããããããã (%s)"
 
+#: ../daemon/gvfsafpserver.c:885 ../daemon/gvfsafpvolume.c:391
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:664 ../daemon/gvfsafpvolume.c:817
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:1011 ../daemon/gvfsafpvolume.c:1211
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:1394 ../daemon/gvfsafpvolume.c:1551
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:2162 ../daemon/gvfsafpvolume.c:2288
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:2450 ../daemon/gvfsafpvolume.c:2660
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:286 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:310
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1834 ../daemon/gvfsftptask.c:399
+#, c-format
+msgid "Permission denied"
+msgstr "æéãããããã"
+
+#: ../daemon/gvfsafpserver.c:890
+#, c-format
+msgid "Command is not supported by server"
+msgstr "ãããããããããããããããã"
+
+#: ../daemon/gvfsafpserver.c:894
+#, c-format
+msgid "User's password has expired"
+msgstr "ããããããããããæéãåãããã"
+
+#: ../daemon/gvfsafpserver.c:898
+#, c-format
+msgid "User's password needs to be changed"
+msgstr "ãããããããããããåæããåèããããã"
+
 #. Translators: the first %s is the username, the second the host name
-#: ../daemon/gvfsafpserver.c:830
+#: ../daemon/gvfsafpserver.c:990
 #, c-format
 msgid "Enter password for afp as %s on %s"
 msgstr "%s$2 ãã %s$1 ã afp ããããããååãããããã"
 
 #. translators: %s here is the hostname
-#: ../daemon/gvfsafpserver.c:833
+#: ../daemon/gvfsafpserver.c:993
 #, c-format
 msgid "Enter password for afp on %s"
 msgstr "%s ãã afp ããããããååãããããã"
 
-#: ../daemon/gvfsafpserver.c:865 ../daemon/gvfsbackendftp.c:518
+#: ../daemon/gvfsafpserver.c:1025 ../daemon/gvfsbackendftp.c:518
 #: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:985 ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:995
 #: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:619
 msgid "Password dialog cancelled"
 msgstr "ãããããããããããããããããããã"
 
+#: ../daemon/gvfsafputils.c:124
+#, c-format
+msgid "Got error \"%s\" from server"
+msgstr "ãããããããããèãããã: %s"
+
+#: ../daemon/gvfsafputils.c:127
+#, c-format
+msgid "Got unknown error code %d from server"
+msgstr "ãããããæçããããããããèãããã: %d"
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:147
+#, c-format
+msgid "Couldn't mount AFP volume %s on %s"
+msgstr "%s$2 äã AFP ããããã %s$1 ãããããããããã"
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:395 ../daemon/gvfsafpvolume.c:1891
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:2664 ../daemon/gvfsbackendafc.c:936
+#: ../daemon/gvfsbackendafpbrowse.c:189 ../daemon/gvfsbackendafpbrowse.c:322
+#: ../daemon/gvfsbackendafpbrowse.c:354 ../daemon/gvfsbackendarchive.c:647
+#: ../daemon/gvfsbackendarchive.c:695 ../daemon/gvfsbackendarchive.c:747
+#: ../daemon/gvfsbackendarchive.c:776 ../daemon/gvfsbackendcdda.c:987
+#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:627 ../daemon/gvfsbackenddnssd.c:398
+#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:1067 ../daemon/gvfsbackendnetwork.c:602
+#: ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:1094 ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:1161
+#: ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:1333 ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:1403
+#, c-format
+msgid "File doesn't exist"
+msgstr "ãããããããããã"
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:399 ../daemon/gvfsafpvolume.c:464
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:2668 ../daemon/gvfsbackendafp.c:275
+#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:476 ../daemon/gvfsbackendafp.c:1316
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:2210 ../daemon/gvfsbackendftp.c:773
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2333 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3069
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3408 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4276
+msgid "File is directory"
+msgstr "ããããããããããããã"
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:403
+msgid "Too many files open"
+msgstr "ãããããéãéããããã"
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:668 ../daemon/gvfsafpvolume.c:825
+msgid "Target file is open"
+msgstr "åèãããããããããããããããã"
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:672 ../daemon/gvfsbackendburn.c:420
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:2559 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1828
+msgid "Directory not empty"
+msgstr "ãããããããçããããããã"
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:676
+msgid "Target object is marked as not deletable (DeleteInhibit)"
+msgstr "åèããããããããåéåèããããããããããã(DeleteInhibit)"
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:680 ../daemon/gvfsafpvolume.c:1227
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:2292
+msgid "Target object doesn't exist"
+msgstr "åèããããããããããããã"
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:684 ../daemon/gvfsafpvolume.c:837
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:1031 ../daemon/gvfsafpvolume.c:1231
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:2296
+msgid "Volume is read-only"
+msgstr "ããããããèãåãåçãã"
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:821 ../daemon/gvfsafpvolume.c:1015
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:1563 ../daemon/gvfsafpvolume.c:2166
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:2798
+msgid "Not enough space on volume"
+msgstr "ããããããçãåéãããããã"
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:829 ../daemon/gvfsafpvolume.c:1410
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:1567 ../daemon/gvfsbackendafp.c:282
+#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:483 ../daemon/gvfsbackenddav.c:2266
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:2519 ../daemon/gvfsbackenddav.c:2630
+#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:752 ../daemon/gvfsbackendftp.c:933
+#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:1372 ../daemon/gvfsbackendftp.c:1552
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4285 ../daemon/gvfsbackendsmb.c:2082
+msgid "Target file already exists"
+msgstr "åèããããããæãååããããã"
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:833 ../daemon/gvfsafpvolume.c:1023
+msgid "Ancestor directory doesn't exist"
+msgstr "èãããããããååãããã"
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:1019
+msgid "Volume is flat and doesn't support directories"
+msgstr "ããããããããããããããããããããããããããããã"
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:1027
+msgid "Target directory already exists"
+msgstr "åèããããããããæãååããããã"
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:1215 ../daemon/gvfsbackendafp.c:588
+msgid "Can't rename volume"
+msgstr "ããããããååãåæããããã"
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:1219
+msgid "Object with that name already exists"
+msgstr "ããååããããããããæãååããããã"
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:1223
+msgid "Target object is marked as not renameable (RenameInhibit)"
+msgstr ""
+"åèããããããããååãåæåèããããããããããã(RenameInhibit)"
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:1398
+msgid "Can't move directory into one of its descendants"
+msgstr "ãããããããããéäããããããããçåããããã"
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:1402
+msgid "Can't move sharepoint into a shared directory"
+msgstr "åæãããããåæããããããåãçåããããã"
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:1406
+msgid "Can't move a shared directory into the Trash"
+msgstr "åæãããããããããçãçåããããã"
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:1414
+msgid "Object being moved is marked as not renameable (RenameInhibit)"
+msgstr ""
+"çåãããããããããããååãåæåèããããããããããã(RenameInhibit)"
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:1418
+msgid "Object being moved doesn't exist"
+msgstr "çåãããããããããããååãããã"
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:1555
+msgid "Server doesn't support the FPCopyFile operation"
+msgstr "ããããã FPCopyFile æäããããããããããã"
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:1559
+msgid "Unable to open source file for reading"
+msgstr "ãããåãããããèãèãçãããããããããã"
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:1571
+msgid "Source file and/or destination directory doesn't exist"
+msgstr ""
+"ãããåãããããããããããåããããããããããããããããäæãååã"
+"ãããã"
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:1575
+msgid "Source file is a directory"
+msgstr "ãããåããããããããããããã"
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:1725
+msgid "ID not found"
+msgstr "ID ãèãããããã"
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:2170
+msgid "Range lock conflict exists"
+msgstr "Range lock conflict ãååããã"
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:2454
+msgid "Directory doesn't exist"
+msgstr "ãããããããååãããããã"
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:2458
+msgid "Target object is not a directory"
+msgstr "åèããããããããããããããããããããã"
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:2794
+msgid "File is not open for write access"
+msgstr "æãèããããããåãããããããããããããããã"
+
+#: ../daemon/gvfsafpvolume.c:2935
+msgid "File is not open for read access"
+msgstr "èãåããããããåãããããããããããããããã"
+
 #: ../daemon/gvfsbackendafc.c:209
 msgid "Internal Apple File Control error"
 msgstr "Apple ãããããããããããåéããã"
@@ -368,17 +557,6 @@ msgstr "ãããããããããããããããããããããããã
 msgid "Lockdown Error: Invalid Argument"
 msgstr "ããããããããã: åæãééããããã"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:286 ../daemon/gvfsbackendafp.c:463
-#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:1049 ../daemon/gvfsbackendafp.c:1203
-#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:1448 ../daemon/gvfsbackendafp.c:1577
-#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:1704 ../daemon/gvfsbackendafp.c:2210
-#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:2346 ../daemon/gvfsbackendafp.c:2865
-#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:2965 ../daemon/gvfsbackendafp.c:3535
-#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:4089 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:310
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1834 ../daemon/gvfsftptask.c:399
-msgid "Permission denied"
-msgstr "æéãããããã"
-
 #: ../daemon/gvfsbackendafc.c:290
 #, c-format
 msgid "Unhandled Lockdown error (%d)"
@@ -401,44 +579,45 @@ msgstr ""
 msgid "Unhandled libimobiledevice error (%d)"
 msgstr "libimobiledevice ãåçããããããã (%d)"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:382
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:390
 msgid "Try again"
 msgstr "ããäåèã"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:382 ../daemon/gvfsbackend.c:963
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:390 ../daemon/gvfsbackend.c:963
 #: ../monitor/gdu/ggdudrive.c:1024 ../monitor/gdu/ggdumount.c:926
+#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2mount.c:709
 msgid "Cancel"
 msgstr "ããããã"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:400 ../daemon/gvfsbackendarchive.c:550
-#: ../daemon/gvfsbackendarchive.c:579 ../daemon/gvfsbackenddav.c:1797
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:408 ../daemon/gvfsbackendarchive.c:550
+#: ../daemon/gvfsbackendarchive.c:579 ../daemon/gvfsbackenddav.c:1806
 #: ../daemon/gvfsbackendhttp.c:309 ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:862
 #: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:878 ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:897
 #: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:662
 msgid "Invalid mount spec"
 msgstr "ãããããäæãééããããã"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:406 ../daemon/gvfsbackendafc.c:436
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:414 ../daemon/gvfsbackendafc.c:444
 msgid "Invalid AFC location: must be in the form of afc://uuid:port-number"
 msgstr ""
 "AFC ãåæãééããããã: afc://uuid:port-number ãååãããåèããããã"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:422
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:430
 #, c-format
 msgid "Apple Mobile Device"
 msgstr "Apple ãããããããã"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:427
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:435
 #, c-format
 msgid "Apple Mobile Device, Jailbroken"
 msgstr "Apple ãããããããã (Jailbrake æ)"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:432
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:440
 #, c-format
 msgid "Documents on Apple Mobile Device"
 msgstr "Apple ããããããããäããããããã"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:490
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:498
 #, c-format
 msgid "%s (jailbreak)"
 msgstr "%s (jailbreak)"
@@ -446,7 +625,7 @@ msgstr "%s (jailbreak)"
 #. translators:
 #. * This is "Documents on foo" where foo is the device name, eg.:
 #. * Documents on Alan Smithee's iPhone
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:497 ../monitor/afc/afcvolume.c:125
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:505 ../monitor/afc/afcvolume.c:125
 #, c-format
 msgid "Documents on %s"
 msgstr "%s äããããããã"
@@ -454,7 +633,7 @@ msgstr "%s äããããããã"
 #. translators:
 #. * %s is the device name. 'Try again' is the caption of the button
 #. * shown in the dialog which is defined above.
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:579
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:587
 #, c-format
 msgid ""
 "The device '%s' is locked. Enter the passcode on the device and click 'Try "
@@ -463,36 +642,22 @@ msgstr ""
 "ãããã '%s' ããããããããããããããããããããããååãã'ããäåè"
 "ã' ãããããããããããã"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:918 ../daemon/gvfsbackendarchive.c:655
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:926 ../daemon/gvfsbackendarchive.c:655
 #: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:645 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1808
 #: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1071 ../daemon/gvfsbackendsmb.c:718
 #: ../daemon/gvfsbackendtrash.c:232
 msgid "Can't open directory"
 msgstr "ãããããããããããããããã"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:928 ../daemon/gvfsbackendafpbrowse.c:257
-#: ../daemon/gvfsbackendafpbrowse.c:390 ../daemon/gvfsbackendafpbrowse.c:422
-#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:467 ../daemon/gvfsbackendafp.c:780
-#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:2869 ../daemon/gvfsbackendarchive.c:647
-#: ../daemon/gvfsbackendarchive.c:695 ../daemon/gvfsbackendarchive.c:747
-#: ../daemon/gvfsbackendarchive.c:776 ../daemon/gvfsbackendcdda.c:987
-#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:627 ../daemon/gvfsbackenddnssd.c:398
-#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:1067 ../daemon/gvfsbackendnetwork.c:602
-#: ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:1094 ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:1161
-#: ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:1333 ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:1403
-#, c-format
-msgid "File doesn't exist"
-msgstr "ãããããããããã"
-
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:1119 ../daemon/gvfsbackendafc.c:2462
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:1127 ../daemon/gvfsbackendafc.c:2470
 msgid "Backups are not yet supported."
 msgstr "ããããããããããããããããããããã"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:1291
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:1299
 msgid "Invalid seek type"
 msgstr "çåãããããçéãã"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:2299 ../daemon/gvfsbackendafp.c:3809
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:2307 ../daemon/gvfsbackendafp.c:1755
 #: ../daemon/gvfsbackendftp.c:1087 ../daemon/gvfsbackendftp.c:1135
 #: ../daemon/gvfsbackendftp.c:1156 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1832
 #: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4633 ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1719
@@ -500,255 +665,80 @@ msgstr "çåãããããçéãã"
 msgid "Operation unsupported"
 msgstr "ãããããããããæäãã"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafpbrowse.c:121 ../daemon/gvfsbackendafp.c:479
-#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:600 ../daemon/gvfsbackendafp.c:681
-#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:784 ../daemon/gvfsbackendafp.c:895
-#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:1073 ../daemon/gvfsbackendafp.c:1227
-#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:1323 ../daemon/gvfsbackendafp.c:1476
-#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:1605 ../daemon/gvfsbackendafp.c:1716
-#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:2234 ../daemon/gvfsbackendafp.c:2370
-#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:2509 ../daemon/gvfsbackendafp.c:2746
-#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:2877 ../daemon/gvfsbackendafp.c:2977
-#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:3551 ../daemon/gvfsbackendafp.c:4106
-#, c-format
-msgid "Got error code: %d from server"
-msgstr "ããããããããããããèãããã: %d"
-
-#: ../daemon/gvfsbackendafpbrowse.c:285 ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:1089
+#: ../daemon/gvfsbackendafpbrowse.c:217 ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:1089
 #: ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:1135
 msgid "The file is not a mountable"
 msgstr "ãããããããããããããããã"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafpbrowse.c:498
+#. Translators: first %s is username and second serververname
+#: ../daemon/gvfsbackendafpbrowse.c:431
 #, c-format
-msgid "AFP shares for %s on %s"
-msgstr "%s$2 äã %s$1 ã AFP åæ"
+msgid "AFP volumes for %s on %s"
+msgstr "%s ã AFP ããããã (%s ä) "
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafpbrowse.c:501
+#. Translators: %s is the servername
+#: ../daemon/gvfsbackendafpbrowse.c:435
 #, c-format
-msgid "AFP shares on %s"
-msgstr "%s äã AFP åæ"
+msgid "AFP volumes on %s"
+msgstr "%s äã AFP ããããã"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafpbrowse.c:534 ../daemon/gvfsbackendafp.c:4294
+#: ../daemon/gvfsbackendafpbrowse.c:468 ../daemon/gvfsbackendafp.c:2083
 #: ../daemon/gvfsbackendarchive.c:539 ../daemon/gvfsbackendftp.c:667
 #: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1745
 msgid "No hostname specified"
 msgstr "ãããåãæåããããããã"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafpbrowse.c:602 ../daemon/gvfsbackendafp.c:4382
+#: ../daemon/gvfsbackendafpbrowse.c:537 ../daemon/gvfsbackendafp.c:2173
 msgid "Apple Filing Protocol Service"
 msgstr "Apple ããããããããããããã"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:471 ../daemon/gvfsbackendafp.c:518
-#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:2873 ../daemon/gvfsbackendafp.c:3276
-msgid "File is a directory"
-msgstr "ããããããããããããã"
-
-#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:475
-msgid "Too many files open"
-msgstr "ãããããéãéããããã"
-
-#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:1053 ../daemon/gvfsbackendafp.c:1589
-#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:2350 ../daemon/gvfsbackendafp.c:2505
-#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:2969
-msgid "Not enough space on volume"
-msgstr "ããããããçãåéãããããã"
-
-#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:1057 ../daemon/gvfsbackendafp.c:1207
-msgid "Target file is open"
-msgstr "åèãããããããããããããããã"
-
-#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:1061 ../daemon/gvfsbackendafp.c:1464
-#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:1593 ../daemon/gvfsbackendafp.c:1919
-#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:2116 ../daemon/gvfsbackenddav.c:2257
-#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:2510 ../daemon/gvfsbackenddav.c:2621
-#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:752 ../daemon/gvfsbackendftp.c:933
-#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:1372 ../daemon/gvfsbackendftp.c:1552
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4285 ../daemon/gvfsbackendsmb.c:2082
-msgid "Target file already exists"
-msgstr "åèããããããæãååããããã"
-
-#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:1065 ../daemon/gvfsbackendafp.c:2358
-msgid "Ancestor directory doesn't exist"
-msgstr "èãããããããååãããã"
-
-#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:1069 ../daemon/gvfsbackendafp.c:1223
-#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:1712 ../daemon/gvfsbackendafp.c:2230
-#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:2366
-msgid "Volume is read-only"
-msgstr "ããããããèãåãåçãã"
-
-#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:1211 ../daemon/gvfsbackendburn.c:425
-#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:2550 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1828
-msgid "Directory not empty"
-msgstr "ãããããããçããããããã"
-
-#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:1215
-msgid "Target object is marked as DeleteInhibit"
-msgstr "åèãããããããã DeleteInhibit ãããããããããã"
-
-#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:1219 ../daemon/gvfsbackendafp.c:1708
-#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:2226
-msgid "Target object doesn't exist"
-msgstr "åèããããããããããããã"
-
-#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:1319
-msgid "ID not found"
-msgstr "ID ãèãããããã"
-
-#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:1452
-msgid "Can't move directory into one of it's descendants"
-msgstr "ãããããããåãããããããçåããããã"
-
-#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:1456
-msgid "Can't move sharepoint into a shared directory"
-msgstr "åæãããããåæããããããåãçåããããã"
-
-#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:1460
-msgid "Can't move a shared directory into the Trash"
-msgstr "åæãããããããããçãçåããããã"
-
-#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:1468
-msgid "Object being moved is marked as RenameInhibit"
-msgstr "çåããããããããããã RenameInhibit ãããããããããã"
-
-#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:1472
-msgid "Object being moved doesn't exist"
-msgstr "çåãããããããããããååãããã"
-
-#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:1581
-msgid "Server doesn't support the FPCopyFile operation"
-msgstr "ããããã FPCopyFile æäããããããããããã"
-
-#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:1585
-msgid "Couldn't open source file as Read/DenyWrite"
-msgstr "ãããåãããããã Read/DenyWrite ãããããããããã"
-
-#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:1597
-msgid "Source file and/or destination directory doesn't exist"
-msgstr ""
-"ãããåãããããããããããåããããããããããããããããäæãååã"
-"ãããã"
-
-#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:1601
-msgid "Source file is a directory"
-msgstr "ãããåããããããããããããã"
-
-#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:1909 ../daemon/gvfsbackendburn.c:876
+#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:272 ../daemon/gvfsbackendburn.c:871
 #: ../daemon/gvfsbackendftp.c:1544 ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1779
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr "ããããããããããããããåããããããããã"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:1912 ../daemon/gvfsbackendafp.c:2109
-#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:2201 ../daemon/gvfsbackendftp.c:773
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2333 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3069
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3408 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4276
-msgid "File is directory"
-msgstr "ããããããããããããã"
-
-#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:1928 ../daemon/gvfsbackendburn.c:892
+#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:291 ../daemon/gvfsbackendburn.c:887
 #: ../daemon/gvfsbackendftp.c:1567 ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1794
 msgid "Can't recursively copy directory"
 msgstr "ãããããããååçããããããããã"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:2106 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4271
+#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:473 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4271
 #: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:2071
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr "ããããããããããããããåãçåããããã"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:2214 ../daemon/gvfsbackendafp.c:2308
-msgid "Can't rename volume"
-msgstr "ããããããååãåæããããã"
-
-#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:2218
-msgid "Object with that name already exists"
-msgstr "ããååããããããããæãååããããã"
-
-#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:2222
-msgid "Target object is marked as RenameInhibit"
-msgstr "åèãããããããã RenameInhibit ãããããããããã"
-
-#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:2354
-msgid "Volume is flat and doesn't support directories"
-msgstr "ããããããããããããããããããããããããããããã"
-
-#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:2362
-msgid "Target directory already exists"
-msgstr "åèããããããããæãååããããã"
-
-#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:2501
-msgid "File is not open for write access"
-msgstr "æãèããããããåãããããããããããããããã"
-
-#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:2742
-msgid "File is not open for read access"
-msgstr "èãåããããããåãããããããããããããããã"
-
-#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:2973
-msgid "Range lock conflict exists"
-msgstr "Range lock conflict ãååããã"
+#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:1235 ../daemon/gvfsbackendafp.c:1334
+msgid "backups not supported"
+msgstr "ãããããããããããããããããããã"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:3212
+#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:1249
 #, c-format
-msgid "Couldn't create temporary file (%s)"
+msgid "Unable to create temporary file (%s)"
 msgstr "äæäæãããããçæããããã (%s)"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:3283 ../daemon/gvfsbackenddav.c:2330
+#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:1323 ../daemon/gvfsbackenddav.c:2339
 #: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3421 ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1148
 msgid "The file was externally modified"
 msgstr "ãããããããäããããããåæããããã"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:3314 ../daemon/gvfsbackendftp.c:981
-#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:1335 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3274
-msgid "backups not supported yet"
-msgstr "ãããããããããããããããããããã"
-
-#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:3539
-msgid "Directory doesn't exist"
-msgstr "ãããããããååãããããã"
-
-#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:3543
-msgid "Target object is not a directory"
-msgstr "åèããããããããããããããããããããã"
-
-#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:3795 ../daemon/gvfsbackendftp.c:1128
+#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:1739 ../daemon/gvfsbackendftp.c:1128
 #: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4643
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr "çåãåæããã (uint32 ããããã)"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:4093
-msgid "Command not supported"
-msgstr "ãããããããããããããããã"
-
-#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:4097
-msgid "User's password has expired"
-msgstr "ããããããããããæéãåãããã"
-
-#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:4101
-msgid "User's password needs to be changed"
-msgstr "ãããããããããããåæããåèããããã"
-
-#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:4111
-#, c-format
-msgid "FPGetUserInfo failed (%s)"
-msgstr "FPGetUserInfo ãåæãããã (%s)"
-
-#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:4250
+#. Translators: first %s is volumename, second username and third servername
+#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:2044
 #, c-format
 msgid "AFP volume %s for %s on %s"
 msgstr "%s$3 äã %s$2 ã AFP ããããã %s$1"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:4254
+#. Translators: first %s is volumename and second servername
+#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:2049
 #, c-format
 msgid "AFP volume %s on %s"
 msgstr "%s$1 äã AFP ããããã %s$2"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:4272
-#, c-format
-msgid "Couldn't mount AFP volume %s on %s"
-msgstr "%s$2 äã AFP ããããã %s$1 ãããããããããã"
-
-#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:4303
+#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:2092
 msgid "No volume specified"
 msgstr "ããããããæåããããããã"
 
@@ -761,7 +751,7 @@ msgstr "ããããããæåããããããã"
 msgid "/ on %s"
 msgstr "%s ã / (ããã)"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendarchive.c:785 ../daemon/gvfsbackendburn.c:680
+#: ../daemon/gvfsbackendarchive.c:785 ../daemon/gvfsbackendburn.c:675
 #: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:714 ../daemon/gvfsbackenddnssd.c:445
 #: ../daemon/gvfsbackendftp.c:351 ../daemon/gvfsbackendnetwork.c:649
 #: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3881 ../daemon/gvfsftpdircache.c:157
@@ -773,16 +763,16 @@ msgstr "ãããããããããããããããããããã"
 msgid "Burn"
 msgstr "Burn"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:376
+#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:371
 msgid "Unable to create temporary directory"
 msgstr "äæäæãããããããçæããããã"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:405 ../daemon/gvfsbackendburn.c:416
-#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:451 ../daemon/gvfsbackendburn.c:672
-#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:717 ../daemon/gvfsbackendburn.c:743
-#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:781 ../daemon/gvfsbackendburn.c:972
-#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:1008 ../daemon/gvfsbackendftp.c:793
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1203 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2129
+#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:400 ../daemon/gvfsbackendburn.c:411
+#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:446 ../daemon/gvfsbackendburn.c:667
+#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:712 ../daemon/gvfsbackendburn.c:738
+#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:776 ../daemon/gvfsbackendburn.c:967
+#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:1003 ../daemon/gvfsbackendftp.c:793
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1205 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2129
 #: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2848 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1836
 #: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2949 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2962
 #: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2982 ../daemon/gvfsbackendtrash.c:216
@@ -790,24 +780,24 @@ msgstr "äæäæãããããããçæããããã"
 msgid "No such file or directory"
 msgstr "ãããããããããããããããããããååãããã"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:459 ../daemon/gvfsbackendburn.c:904
+#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:454 ../daemon/gvfsbackendburn.c:899
 #: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1810
 msgid "Can't copy file over directory"
 msgstr "ããããããããããããåããããããããã"
 
 #. Translators: this is the display name of the backend
-#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:651
+#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:646
 msgid "CD/DVD Creator"
 msgstr "CD/DVD ãããããã"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:753 ../daemon/gvfsbackendburn.c:789
-#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:924 ../daemon/gvfsbackendburn.c:986
-#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:990 ../daemon/gvfsbackendburn.c:1000
+#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:748 ../daemon/gvfsbackendburn.c:784
+#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:919 ../daemon/gvfsbackendburn.c:981
+#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:985 ../daemon/gvfsbackendburn.c:995
 #: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2922
 msgid "File exists"
 msgstr "ãããããååããããã"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:828 ../daemon/gvfsjobcloseread.c:112
+#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:823 ../daemon/gvfsjobcloseread.c:112
 #: ../daemon/gvfsjobclosewrite.c:120 ../daemon/gvfsjobcopy.c:171
 #: ../daemon/gvfsjobcreatemonitor.c:141 ../daemon/gvfsjobcreatemonitor.c:152
 #: ../daemon/gvfsjobcreatemonitor.c:175 ../daemon/gvfsjobcreatemonitor.c:193
@@ -827,31 +817,34 @@ msgstr "ãããããååããããã"
 #: ../daemon/gvfsjobtrash.c:123 ../daemon/gvfsjobunmountmountable.c:140
 #: ../daemon/gvfsjobunmountmountable.c:155 ../daemon/gvfsjobwrite.c:120
 #: ../monitor/gdu/ggdumount.c:1177 ../monitor/gdu/ggdumount.c:1261
-#: ../monitor/gdu/ggduvolume.c:1617
+#: ../monitor/gdu/ggduvolume.c:1617 ../monitor/udisks2/gvfsudisks2mount.c:1091
+#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2volume.c:1278
 msgid "Operation not supported by backend"
 msgstr "ããããããããããããããããæäãã"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:853
+#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:848
 msgid "No such file or directory in target path"
 msgstr "èéåããããããããããããããããããããããããååãããã"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:885 ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1787
+#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:880 ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1787
 #: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1818 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1830
 #: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4441
 msgid "Target file exists"
 msgstr "èéåããããããååããã"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:950 ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:794
+#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:945 ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:794
 #: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2502 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2711
 #: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2808 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2901
 msgid "Not supported"
 msgstr "ãããããããããã"
 
 #: ../daemon/gvfsbackend.c:962 ../monitor/gdu/ggdumount.c:925
+#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2mount.c:708
 msgid "Unmount Anyway"
 msgstr "ãããããããããããã"
 
 #: ../daemon/gvfsbackend.c:965 ../monitor/gdu/ggdumount.c:927
+#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2mount.c:710
 msgid ""
 "Volume is busy\n"
 "One or more applications are keeping the volume busy."
@@ -859,19 +852,19 @@ msgstr ""
 "ããããããäçäãã\n"
 "1ãääããããããããããããããããäçäããã"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:332 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1506
+#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:332 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1508
 msgid "Cannot create gudev client"
 msgstr "gudev ãããããããçæããããã"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:352 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1524
+#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:352 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1526
 msgid "Cannot connect to the system bus"
 msgstr "ãããããããæçããããã"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:363 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1536
+#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:363 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1538
 msgid "Cannot create libhal context"
 msgstr "libhal ããããããããçæããããã"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:377 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1549
+#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:377 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1551
 msgid "Cannot initialize libhal"
 msgstr "libhal ãåæåããããã"
 
@@ -899,6 +892,7 @@ msgstr "cdda ã %s ããããããããã"
 #: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:441 ../daemon/gvfsbackendcdda.c:961
 #: ../monitor/gdu/ggduvolume.c:349 ../monitor/hal/ghalmount.c:325
 #: ../monitor/hal/ghalvolume.c:225 ../monitor/hal/ghalvolume.c:246
+#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2volume.c:296
 #, c-format
 msgid "Audio Disc"
 msgstr "ããããããããã"
@@ -1006,7 +1000,7 @@ msgstr "%s$2%s$3 ãã %s$1 ã WebDAV åæ"
 msgid "WebDAV on %s%s"
 msgstr "%s%s ãã WebDAV åæ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:668 ../daemon/gvfsbackenddav.c:1864
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:668 ../daemon/gvfsbackenddav.c:1873
 #: ../daemon/gvfsbackendhttp.c:255
 #, c-format
 msgid "HTTP Error: %s"
@@ -1024,34 +1018,34 @@ msgstr "åçããããããçãã"
 msgid "Unexpected reply from server"
 msgstr "ãããããããæååããããããã"
 
-#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1373 ../daemon/gvfsbackenddav.c:1999
-#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:2086 ../daemon/gvfsbackenddav.c:2193
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1382 ../daemon/gvfsbackenddav.c:2008
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:2095 ../daemon/gvfsbackenddav.c:2202
 msgid "Response invalid"
 msgstr "åçããããããééããããã"
 
-#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1516
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1525
 msgid "WebDAV share"
 msgstr "WebDAV åæ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1518
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1527
 #, c-format
 msgid "Enter password for %s"
 msgstr "%s ãããããããååãããããã"
 
-#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1521
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1530
 msgid "Please enter proxy password"
 msgstr "ãããããããããããååãããããã"
 
-#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1868 ../daemon/gvfsbackenddav.c:1872
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1877 ../daemon/gvfsbackenddav.c:1881
 msgid "Not a WebDAV enabled share"
 msgstr "WebDAV åæãåçããããã"
 
-#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1953 ../daemon/gvfsbackenddav.c:2041
-#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:2114 ../daemon/gvfsbackenddav.c:2227
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1962 ../daemon/gvfsbackenddav.c:2050
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:2123 ../daemon/gvfsbackenddav.c:2236
 msgid "Could not create request"
 msgstr "èæããããããçæãããããããã"
 
-#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:2361 ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1184
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:2370 ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1184
 #: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:2099
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr "ãããããããããããçæãåæãããã"
@@ -1102,6 +1096,11 @@ msgstr "%s$2 ã %s$1 ããã FTP"
 msgid "Insufficient permissions"
 msgstr "ããããããããèãããã"
 
+#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:981 ../daemon/gvfsbackendftp.c:1335
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3274
+msgid "backups not supported yet"
+msgstr "ãããããããããããããããããããã"
+
 #: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:506
 #, c-format
 msgid "%s: %d: Directory or file exists"
@@ -1123,14 +1122,14 @@ msgid "%s: %d: Not Supported"
 msgstr "%s: %d: æãããããã"
 
 #. Translator: %s represents the device, e.g. usb:001,042
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:716 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:722
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:718 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:724
 #, c-format
 msgid "Digital Camera (%s)"
 msgstr "ããããããã (%s)"
 
 #. Translator: %s is the vendor name, e.g. Panasonic
 #. Translators: %s is the device vendor
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:945 ../monitor/gphoto2/ggphoto2volume.c:197
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:947 ../monitor/gphoto2/ggphoto2volume.c:197
 #: ../monitor/gphoto2/ggphoto2volume.c:299
 #, c-format
 msgid "%s Camera"
@@ -1138,56 +1137,56 @@ msgstr "%s èãããã"
 
 #. Translator: %s is the vendor name, e.g. Panasonic
 #. Translators: %s is the device vendor
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:948 ../monitor/gphoto2/ggphoto2volume.c:192
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:950 ../monitor/gphoto2/ggphoto2volume.c:192
 #: ../monitor/gphoto2/ggphoto2volume.c:294
 #, c-format
 msgid "%s Audio Player"
 msgstr "%s èããããããããããã"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:957 ../monitor/gphoto2/ggphoto2volume.c:203
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:959 ../monitor/gphoto2/ggphoto2volume.c:203
 #: ../monitor/gphoto2/ggphoto2volume.c:308
 msgid "Camera"
 msgstr "ããã"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:959 ../monitor/gphoto2/ggphoto2volume.c:306
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:961 ../monitor/gphoto2/ggphoto2volume.c:306
 msgid "Audio Player"
 msgstr "ãããããããããã"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1565
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1567
 msgid "No device specified"
 msgstr "ãããããæåããããããã"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1586
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1588
 msgid "Cannot create gphoto2 context"
 msgstr "gphoto2 ããããããããçæããããã"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1596
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1598
 msgid "Error creating camera"
 msgstr "ããããããããããçæããããã"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1609 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1619
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1611 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1621
 msgid "Error loading device information"
 msgstr "ããããæåãèãèãéãããã"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1631
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1633
 msgid "Error looking up device information"
 msgstr "ããããæåãæçããéãããã"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1641
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1643
 msgid "Error getting device information"
 msgstr "ããããæåãååããéãããã"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1654
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1656
 msgid "Error setting up camera communications port"
 msgstr "ããããæçããããããèåããéãããã"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1665
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1667
 msgid "Error initializing camera"
 msgstr "ãããããããããããåæåããéãããã"
 
 #. Translator: %s represents the device, e.g. usb:001,042. 'gphoto2' is the name of the
 #. backend and shouldn't be translated.
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1680
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1682
 #, c-format
 msgid "gphoto2 mount on %s"
 msgstr "gphoto2 ã %s ããããããããã"
@@ -1685,7 +1684,7 @@ msgstr "ãããããããããããããããããããããããã
 msgid "Invalid dbus message"
 msgstr "çåã D-Bus ãããããã"
 
-#: ../daemon/gvfsjobunmount.c:156
+#: ../daemon/gvfsjobunmount.c:159
 msgid "Filesystem is busy"
 msgstr "ãããããããããäçäãã"
 
@@ -1729,24 +1728,24 @@ msgstr "èçã \"%s --help\" ãååãçèãããããã"
 msgid "Invalid arguments from spawned child"
 msgstr "fork() ããåãããããåæãééããããã"
 
-#: ../daemon/mount.c:779
+#: ../daemon/mount.c:783
 #, c-format
 msgid "Automount failed: %s"
 msgstr "èåãããããåæãããã: %s"
 
-#: ../daemon/mount.c:825 ../daemon/mount.c:903
+#: ../daemon/mount.c:829 ../daemon/mount.c:907
 msgid "The specified location is not mounted"
 msgstr "æåããåæãããããããããããã"
 
-#: ../daemon/mount.c:830
+#: ../daemon/mount.c:834
 msgid "The specified location is not supported"
 msgstr "æåããåæãããããããããããã"
 
-#: ../daemon/mount.c:1045
+#: ../daemon/mount.c:1049
 msgid "Location is already mounted"
 msgstr "ããåæãæããããããããããã"
 
-#: ../daemon/mount.c:1053
+#: ../daemon/mount.c:1057
 msgid "Location is not mountable"
 msgstr "ããåæãããããããããã"
 
@@ -1789,16 +1788,16 @@ msgstr "GVfs GDU ããããããçè"
 msgid "Floppy Drive"
 msgstr "ããããããããã"
 
-#: ../monitor/gdu/ggdudrive.c:258
+#: ../monitor/gdu/ggdudrive.c:258 ../monitor/udisks2/gvfsudisks2drive.c:201
 #, c-format
 msgid "Unnamed Drive (%s)"
 msgstr "ååããããããã (%s)"
 
-#: ../monitor/gdu/ggdudrive.c:260
+#: ../monitor/gdu/ggdudrive.c:260 ../monitor/udisks2/gvfsudisks2drive.c:203
 msgid "Unnamed Drive"
 msgstr "ååããããããã"
 
-#: ../monitor/gdu/ggdudrive.c:561
+#: ../monitor/gdu/ggdudrive.c:561 ../monitor/udisks2/gvfsudisks2drive.c:510
 #, c-format
 msgid "Failed to eject medium; one or more volumes on the medium are busy."
 msgstr ""
@@ -1819,7 +1818,7 @@ msgstr ""
 msgid "Start Anyway"
 msgstr "ããããéåãã"
 
-#: ../monitor/gdu/ggdumount.c:860
+#: ../monitor/gdu/ggdumount.c:860 ../monitor/udisks2/gvfsudisks2mount.c:631
 msgid "One or more programs are preventing the unmount operation."
 msgstr "ããããããæäãåãããããããã1ãääããããã"
 
@@ -1855,6 +1854,7 @@ msgstr ""
 "ãããã \"%s\" ããæååãããããããåããããããã"
 
 #: ../monitor/gdu/ggduvolume.c:1111
+#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2volume.c:1071
 #, c-format
 msgid ""
 "Enter a password to unlock the volume\n"
@@ -2182,6 +2182,45 @@ msgstr "%s ãæååãããããã"
 msgid "%s Media"
 msgstr "%s ããããã"
 
+#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2utils.c:494
+#, c-format
+msgid "Timed out running command-line `%s'"
+msgstr "åèäãæããããããããããããããããããã: `%s'"
+
+#. Translators: This is used for encrypted volumes.
+#. *              The first %s is the formatted size (e.g. "42.0 MB").
+#.
+#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2volume.c:243
+#, c-format
+msgid "%s Encrypted"
+msgstr "%s æåæã"
+
+#. Translators: This is used for volume with no filesystem label.
+#. *              The first %s is the formatted size (e.g. "42.0 MB").
+#.
+#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2volume.c:256
+#, c-format
+msgid "%s Volume"
+msgstr "%s ããããã"
+
+#. Translators: Name used for volume
+#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2volume.c:408
+msgid "Volume"
+msgstr "ããããã"
+
+#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2volume.c:934
+msgid "The unlocked device does not have a recognizable filesystem on it"
+msgstr ""
+"ãããèéããããããããäãèèããããããããããããæãããããã"
+
+#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2volume.c:1057
+msgid "A passphrase is required to access the volume"
+msgstr "ãããããããããããããããããããããããåèãã"
+
+#: ../monitor/udisks2/udisks2volumemonitordaemon.c:40
+msgid "GVfs UDisks2 Volume Monitor"
+msgstr "GVfs UDisk2 ããããããçè"
+
 #: ../programs/gvfs-cat.c:37
 msgid "locations"
 msgstr "åæ"
@@ -2488,12 +2527,27 @@ msgstr "'%s' çãææãããããããã: %s\n"
 msgid "Registered applications:\n"
 msgstr "çéããããããããããããã:\n"
 
-#: ../programs/gvfs-mime.c:152
+#: ../programs/gvfs-mime.c:134
+#, c-format
+msgid "No registered applications\n"
+msgstr "çéãããããããããããããã:\n"
+
+#: ../programs/gvfs-mime.c:145
+#, c-format
+msgid "Recommended applications:\n"
+msgstr "æåããããããããããããã:\n"
+
+#: ../programs/gvfs-mime.c:147
+#, c-format
+msgid "No recommended applications\n"
+msgstr "æåãããããããããããããã:\n"
+
+#: ../programs/gvfs-mime.c:167
 #, c-format
 msgid "Failed to load info for handler '%s'\n"
 msgstr "ããããã '%s' ãæåãèãèããããããã\n"
 
-#: ../programs/gvfs-mime.c:158
+#: ../programs/gvfs-mime.c:173
 #, c-format
 msgid "Failed to set '%s' as the default handler for '%s': %s\n"
 msgstr "'%s' ã '%s' ãããããããããããããããèåãããããããã: %s\n"
@@ -2736,3 +2790,27 @@ msgstr ""
 #: ../programs/gvfs-tree.c:242
 msgid "- list contents of directories in a tree-like format"
 msgstr "- ãããçããããããããããããããäèãäèããã"
+
+#~ msgid "Server doesn't support passwords longer than 256 characters"
+#~ msgstr "ããããã 256 æåããéããããããããããããããããã"
+
+#~ msgid "Login to AFP server %s failed"
+#~ msgstr "AFP ãããã %s ãããããããåæãããã"
+
+#~ msgid "Anonymous login to AFP server %s failed, got error code: %d"
+#~ msgstr "AFP ãããã %s ããååãããããåæããããããããããã: %d"
+
+#~ msgid "AFP shares for %s on %s"
+#~ msgstr "%s$2 äã %s$1 ã AFP åæ"
+
+#~ msgid "AFP shares on %s"
+#~ msgstr "%s äã AFP åæ"
+
+#~ msgid "File is a directory"
+#~ msgstr "ããããããããããããã"
+
+#~ msgid "Couldn't create temporary file (%s)"
+#~ msgstr "äæäæãããããçæããããã (%s)"
+
+#~ msgid "FPGetUserInfo failed (%s)"
+#~ msgstr "FPGetUserInfo ãåæãããã (%s)"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]