[gedit-plugins] Updated Hebrew translation.



commit 82e14c9e70b8e6307404d842ad6f79b04e611aa3
Author: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>
Date:   Fri Apr 13 01:23:20 2012 +0300

    Updated Hebrew translation.

 po/he.po |  523 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 259 insertions(+), 264 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index e6e5f75..feab4c7 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -11,10 +11,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gedit.HEAD.he\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-25 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-25 23:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-13 01:18+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-13 01:23+0200\n"
 "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
 "Language-Team: Hebrew <he li org>\n"
+"Language: he\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -28,27 +29,27 @@ msgstr "×××××××"
 msgid "Easy document navigation with bookmarks"
 msgstr "××××× ×××× ××××××× ×× ×××××××"
 
-#: ../plugins/bookmarks/gedit-bookmarks-plugin.c:198
+#: ../plugins/bookmarks/gedit-bookmarks-plugin.c:200
 msgid "Toggle Bookmark"
 msgstr "××××× ××× ×××××"
 
-#: ../plugins/bookmarks/gedit-bookmarks-plugin.c:199
+#: ../plugins/bookmarks/gedit-bookmarks-plugin.c:201
 msgid "Toggle bookmark status of the current line"
 msgstr "××××× ××× ×××××× ×× ××××× ×××××××"
 
-#: ../plugins/bookmarks/gedit-bookmarks-plugin.c:201
+#: ../plugins/bookmarks/gedit-bookmarks-plugin.c:203
 msgid "Goto Next Bookmark"
 msgstr "×××× ×××××××× ××××"
 
-#: ../plugins/bookmarks/gedit-bookmarks-plugin.c:202
+#: ../plugins/bookmarks/gedit-bookmarks-plugin.c:204
 msgid "Goto the next bookmark"
 msgstr "×××× ×××××××× ××××"
 
-#: ../plugins/bookmarks/gedit-bookmarks-plugin.c:204
+#: ../plugins/bookmarks/gedit-bookmarks-plugin.c:206
 msgid "Goto Previous Bookmark"
 msgstr "×××× ×××××××× ××××××"
 
-#: ../plugins/bookmarks/gedit-bookmarks-plugin.c:205
+#: ../plugins/bookmarks/gedit-bookmarks-plugin.c:207
 msgid "Goto the previous bookmark"
 msgstr "×××× ×××××××× ××××××"
 
@@ -111,14 +112,10 @@ msgstr "××××× _×××..."
 msgid "Pick a color from a dialog"
 msgstr "×× ××××× ×××× ××××× ×××Ö×××"
 
-#: ../plugins/colorpicker/colorpicker.py:185
+#: ../plugins/colorpicker/colorpicker.py:176
 msgid "Pick Color"
 msgstr "××××× ×××"
 
-#: ../plugins/colorpicker/colorpicker.py:192
-msgid "_Insert"
-msgstr "××_×××"
-
 #. ex:ts=4:et:
 #: ../plugins/commander/commander.plugin.desktop.in.in.h:1
 msgid "Command line interface for advanced editing"
@@ -128,7 +125,39 @@ msgstr "×××× ×××× ××××× ×××××× ××××××"
 msgid "Commander"
 msgstr "××××× ×××××"
 
-#. ex:set ts=8 noet:
+#: ../plugins/commander/commander/windowactivatable.py:70
+msgid "Commander Mode"
+msgstr "××× ×××××"
+
+#: ../plugins/commander/commander/windowactivatable.py:71
+msgid "Start commander mode"
+msgstr "××××× ××× ×××××"
+
+#: ../plugins/dashboard/dashboard/dashboard.py:110
+msgid "Empty Document"
+msgstr "×××× ×××"
+
+#: ../plugins/dashboard/dashboard/dashboard.py:218
+msgid "Type here to search..."
+msgstr "×× ×××××× ××× ××× ××××..."
+
+#: ../plugins/dashboard/dashboard/dashboard.py:345
+msgid "Most Used"
+msgstr "××× ××××××"
+
+#: ../plugins/dashboard/dashboard/dashboard.py:346
+msgid "Recently Used"
+msgstr "×××××× ×××××××"
+
+#. ex:ts=4:et:
+#: ../plugins/dashboard/dashboard.plugin.desktop.in.in.h:1
+msgid "A Dashboard for new tabs"
+msgstr "××× ××××××× ×××××××× ×××××"
+
+#: ../plugins/dashboard/dashboard.plugin.desktop.in.in.h:2
+msgid "Dashboard"
+msgstr "××× ×××××××"
+
 #: ../plugins/drawspaces/drawspaces.plugin.desktop.in.in.h:1
 #: ../plugins/drawspaces/org.gnome.gedit.plugins.drawspaces.gschema.xml.in.in.h:1
 msgid "Draw Spaces"
@@ -138,6 +167,15 @@ msgstr "×××× ××××××"
 msgid "Draw Spaces and Tabs"
 msgstr "×××× ×××××× ××××××"
 
+#: ../plugins/drawspaces/gedit-drawspaces-plugin.c:134
+msgid "Show _White Space"
+msgstr "×××× ×××× _×××"
+
+#: ../plugins/drawspaces/gedit-drawspaces-plugin.c:135
+msgid "Show spaces and tabs"
+msgstr "×××× ×××××× ××××××"
+
+#. ex:set ts=8 noet:
 #: ../plugins/drawspaces/gedit-drawspaces-plugin.ui.h:1
 msgid "Draw leading spaces"
 msgstr "×××× ×××××× ×××××××"
@@ -166,14 +204,6 @@ msgstr "×××× ×××××"
 msgid "Draw trailing spaces"
 msgstr "×××× ×××××× ××××××"
 
-#: ../plugins/drawspaces/gedit-drawspaces-plugin.c:134
-msgid "Show _White Space"
-msgstr "×××× ×××× _×××"
-
-#: ../plugins/drawspaces/gedit-drawspaces-plugin.c:135
-msgid "Show spaces and tabs"
-msgstr "×××× ×××××× ××××××"
-
 #: ../plugins/drawspaces/org.gnome.gedit.plugins.drawspaces.gschema.xml.in.in.h:2
 msgid "Enabled"
 msgstr "××××"
@@ -210,79 +240,79 @@ msgstr "××_××× ×××××"
 msgid "Split the selected lines"
 msgstr "××××× ××××× ××××××"
 
-#. ex:ts=4:et:
-#: ../plugins/multiedit/multiedit.plugin.desktop.in.in.h:1
-msgid "Edit document in multiple places at once"
-msgstr "××××× ×××× ××××× ×××××× ×× ×××××"
-
-#: ../plugins/multiedit/multiedit.plugin.desktop.in.in.h:2
-msgid "Multi Edit"
-msgstr "××××× ×××××"
-
 #: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:301
 msgid "Added edit point..."
 msgstr "××××× ××××× ×××××..."
 
-#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:637
+#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:643
 msgid "Column Mode..."
 msgstr "××× ××××××..."
 
-#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:751
+#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:757
 msgid "Removed edit point..."
 msgstr "××××× ××××× ×××××..."
 
-#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:914
+#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:916
 msgid "Cancelled column mode..."
 msgstr "×××× ××× ×××××××..."
 
-#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:1286
+#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:1288
 msgid "Enter column edit mode using selection"
 msgstr "××××× ×××× ××××× ×××××× ××××××× ××××××"
 
-#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:1287
+#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:1289
 msgid "Enter <b>smart</b> column edit mode using selection"
 msgstr "××××× ×××× ××××× ×××××× <b>×××</b> ××××××× ××××××"
 
-#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:1288
+#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:1290
 msgid "<b>Smart</b> column align mode using selection"
 msgstr "××× ××××× ×××××× <b>×××</b> ××××××× ××××××"
 
-#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:1289
+#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:1291
 msgid "<b>Smart</b> column align mode with additional space using selection"
 msgstr "××× ××××× ×××××× <b>×××</b> ×× ×××××× ×××××× ××××××× ××××××"
 
-#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:1291
+#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:1293
 msgid "Toggle edit point"
 msgstr "××××× ×××××× ×××××× ×××××"
 
-#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:1292
+#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:1294
 msgid "Add edit point at beginning of line/selection"
 msgstr "××××× ××××× ××××× ×××××× ×××××/×××××"
 
-#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:1293
+#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:1295
 msgid "Add edit point at end of line/selection"
 msgstr "××××× ××××× ××××× ×××× ×××××/×××××"
 
-#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:1294
+#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:1296
 msgid "Align edit points"
 msgstr "××××× ×××××× ××××××"
 
-#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:1295
+#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:1297
 msgid "Align edit points with additional space"
 msgstr "××××× ×××××× ×××××× ××××××× ××××××"
 
-#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:1332
+#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:1328
+#: ../plugins/multiedit/multiedit/__init__.py:80
 msgid "Multi Edit Mode"
 msgstr "××× ××××× ×××××"
 
+#: ../plugins/multiedit/multiedit/__init__.py:82
+msgid "Start multi edit mode"
+msgstr "××××× ×××× ××××× ×××××"
+
 #. ex:ts=4:et:
-#: ../plugins/textsize/textsize.plugin.desktop.in.in.h:1
-msgid "Easily increase and decrease the text size"
-msgstr "××××× ×××××× ×× ××××× ×××××"
+#: ../plugins/multiedit/multiedit.plugin.desktop.in.in.h:1
+msgid "Edit document in multiple places at once"
+msgstr "××××× ×××× ××××× ×××××× ×× ×××××"
 
-#: ../plugins/textsize/textsize.plugin.desktop.in.in.h:2
-msgid "Text Size"
-msgstr "×××× ×××××"
+#: ../plugins/multiedit/multiedit.plugin.desktop.in.in.h:2
+msgid "Multi Edit"
+msgstr "××××× ×××××"
+
+#: ../plugins/sessionsaver/dialogs.py:132
+msgid "Session Name"
+msgstr "×× ××××××"
 
 #: ../plugins/sessionsaver/__init__.py:84
 #, python-format
@@ -309,10 +339,6 @@ msgstr "_××××× ××××××× ×××××××..."
 msgid "Open the saved session manager"
 msgstr "××××× ×××× ××××××× ×××××××"
 
-#: ../plugins/sessionsaver/dialogs.py:173
-msgid "Session Name"
-msgstr "×× ××××××"
-
 #. ex:ts=4:et:
 #: ../plugins/sessionsaver/sessionsaver.plugin.desktop.in.in.h:1
 msgid "Save and restore your working sessions"
@@ -342,208 +368,6 @@ msgstr "××××× ×××× ×× ××××× ××××××××."
 msgid "Smart Spaces"
 msgstr "××××××× ×××××"
 
-#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:1
-msgid "A Pango font name. Examples are \"Sans 12\" or \"Monospace Bold 14\"."
-msgstr "A Pango font name. Examples are \"Sans 12\" or \"Monospace Bold 14\"."
-
-#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:2
-msgid "Characters that are considered \"part of a word\""
-msgstr "Characters that are considered \"part of a word\""
-
-#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:3
-msgid "Default color of terminal background"
-msgstr "Default color of terminal background"
-
-#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:4
-msgid ""
-"Default color of terminal background, as a color specification (can be HTML-"
-"style hex digits, or a color name such as \"red\")."
-msgstr ""
-"Default color of terminal background, as a color specification (can be HTML-"
-"style hex digits, or a color name such as \"red\")."
-
-#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:5
-msgid "Default color of text in the terminal"
-msgstr "Default color of text in the terminal"
-
-#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:6
-msgid ""
-"Default color of text in the terminal, as a color specification (can be HTML-"
-"style hex digits, or a color name such as \"red\")."
-msgstr ""
-"Default color of text in the terminal, as a color specification (can be HTML-"
-"style hex digits, or a color name such as \"red\")."
-
-#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:7
-msgid "Font"
-msgstr "××××"
-
-#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:8
-msgid "If true, allow applications in the terminal to make text boldface."
-msgstr "If true, allow applications in the terminal to make text boldface."
-
-#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:9
-msgid ""
-"If true, don't make a noise when applications send the escape sequence for "
-"the terminal bell."
-msgstr ""
-"If true, don't make a noise when applications send the escape sequence for "
-"the terminal bell."
-
-#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:10
-msgid "If true, pressing a key jumps the scrollbar to the bottom."
-msgstr "If true, pressing a key jumps the scrollbar to the bottom."
-
-#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:11
-msgid ""
-"If true, scrollback lines will never be discarded. The scrollback history is "
-"stored on disk temporarily, so this may cause the system to run out of disk "
-"space if there is a lot of output to the terminal."
-msgstr ""
-"If true, scrollback lines will never be discarded. The scrollback history is "
-"stored on disk temporarily, so this may cause the system to run out of disk "
-"space if there is a lot of output to the terminal."
-
-#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:12
-msgid ""
-"If true, the terminal will use the desktop-global standard font if it's "
-"monospace (and the most similar font it can come up with otherwise)."
-msgstr ""
-"If true, the terminal will use the desktop-global standard font if it's "
-"monospace (and the most similar font it can come up with otherwise)."
-
-#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:13
-msgid ""
-"If true, the theme color scheme used for text entry boxes will be used for "
-"the terminal, instead of colors provided by the user."
-msgstr ""
-"If true, the theme color scheme used for text entry boxes will be used for "
-"the terminal, instead of colors provided by the user."
-
-#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:14
-msgid ""
-"If true, whenever there's new output the terminal will scroll to the bottom."
-msgstr ""
-"If true, whenever there's new output the terminal will scroll to the bottom."
-
-#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:15
-msgid "Number of lines to keep in scrollback"
-msgstr "Number of lines to keep in scrollback"
-
-#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:16
-msgid ""
-"Number of scrollback lines to keep around. You can scroll back in the "
-"terminal by this number of lines; lines that don't fit in the scrollback are "
-"discarded. If scrollback-unlimited is true, this value is ignored."
-msgstr ""
-"Number of scrollback lines to keep around. You can scroll back in the "
-"terminal by this number of lines; lines that don't fit in the scrollback are "
-"discarded. If scrollback-unlimited is true, this value is ignored."
-
-#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:17
-msgid "Palette for terminal applications"
-msgstr "Palette for terminal applications"
-
-#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:18
-msgid ""
-"Terminals have a 16-color palette that applications inside the terminal can "
-"use. This is that palette, in the form of a colon-separated list of color "
-"names. Color names should be in hex format e.g. \"#FF00FF\""
-msgstr ""
-"Terminals have a 16-color palette that applications inside the terminal can "
-"use. This is that palette, in the form of a colon-separated list of color "
-"names. Color names should be in hex format e.g. \"#FF00FF\""
-
-#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:19
-msgid "The cursor appearance"
-msgstr "The cursor appearance"
-
-#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:20
-msgid ""
-"The possible values are \"block\" to use a block cursor, \"ibeam\" to use a "
-"vertical line cursor, or \"underline\" to use an underline cursor."
-msgstr ""
-"The possible values are \"block\" to use a block cursor, \"ibeam\" to use a "
-"vertical line cursor, or \"underline\" to use an underline cursor."
-
-#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:21
-msgid ""
-"The possible values are \"system\" to use the global cursor blinking "
-"settings, or \"on\" or \"off\" to set the mode explicitly."
-msgstr ""
-"The possible values are \"system\" to use the global cursor blinking "
-"settings, or \"on\" or \"off\" to set the mode explicitly."
-
-#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:22
-msgid ""
-"When selecting text by word, sequences of these characters are considered "
-"single words. Ranges can be given as \"A-Z\". Literal hyphen (not expressing "
-"a range) should be the first character given."
-msgstr ""
-"When selecting text by word, sequences of these characters are considered "
-"single words. Ranges can be given as \"A-Z\". Literal hyphen (not expressing "
-"a range) should be the first character given."
-
-#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:23
-msgid "Whether an unlimited number of lines should be kept in scrollback"
-msgstr "Whether an unlimited number of lines should be kept in scrollback"
-
-#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:24
-msgid "Whether to allow bold text"
-msgstr "Whether to allow bold text"
-
-#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:25
-msgid "Whether to blink the cursor"
-msgstr "Whether to blink the cursor"
-
-#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:26
-msgid "Whether to scroll to the bottom when a key is pressed"
-msgstr "Whether to scroll to the bottom when a key is pressed"
-
-#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:27
-msgid "Whether to scroll to the bottom when there's new output"
-msgstr "Whether to scroll to the bottom when there's new output"
-
-#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:28
-msgid "Whether to silence terminal bell"
-msgstr "Whether to silence terminal bell"
-
-#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:29
-msgid "Whether to use the colors from the theme for the terminal widget"
-msgstr "Whether to use the colors from the theme for the terminal widget"
-
-#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:30
-msgid "Whether to use the system font"
-msgstr "Whether to use the system font"
-
-#: ../plugins/terminal/terminal.plugin.desktop.in.in.h:1
-msgid "Embed a terminal in the bottom pane."
-msgstr "××××× ×××× ××××××× ×××××××."
-
-#: ../plugins/terminal/terminal.plugin.desktop.in.in.h:2
-msgid "Embedded Terminal"
-msgstr "×××× ×××××"
-
-#: ../plugins/terminal/terminal.py:255
-msgid "Terminal"
-msgstr "××××"
-
-#: ../plugins/terminal/terminal.py:277
-msgid "C_hange Directory"
-msgstr "×_×××× ××××××"
-
-#: ../plugins/wordcompletion/gedit-word-completion-plugin.c:146
-msgid "Document Words"
-msgstr "××××× ×××××"
-
-#: ../plugins/wordcompletion/wordcompletion.plugin.desktop.in.in.h:1
-msgid "Word Completion"
-msgstr "××××× ×××××"
-
-#: ../plugins/wordcompletion/wordcompletion.plugin.desktop.in.in.h:2
-msgid "Word completion using the completion framework"
-msgstr "××××× ××××× ××××××× ××××× ××××××"
-
 #: ../plugins/synctex/synctex.plugin.desktop.in.in.h:1
 msgid "SyncTeX"
 msgstr "SyncTeX"
@@ -552,14 +376,14 @@ msgstr "SyncTeX"
 msgid "Synchronize between LaTeX and PDF with gedit and evince."
 msgstr "×××××× ××× LaTeX ×ÖPDF ××× gedit ×Öevince."
 
-#: ../plugins/synctex/synctex/synctex.py:289
-#: ../plugins/synctex/synctex/synctex.py:290
+#: ../plugins/synctex/synctex/synctex.py:307
+#: ../plugins/synctex/synctex/synctex.py:308
 msgid "Forward Search"
 msgstr "××××× ×××××"
 
 #: ../plugins/taglist/gedit-taglist-plugin.c:165
-#: ../plugins/taglist/gedit-taglist-plugin-panel.c:697
-#: ../plugins/taglist/gedit-taglist-plugin-panel.c:713
+#: ../plugins/taglist/gedit-taglist-plugin-panel.c:700
+#: ../plugins/taglist/gedit-taglist-plugin-panel.c:716
 msgid "Tags"
 msgstr "×××××"
 
@@ -571,7 +395,7 @@ msgstr "×× ××××× ×××××× ×××××× ×× ×××××× ××××××
 msgid "_Preview"
 msgstr "××××× _××××××"
 
-#: ../plugins/taglist/gedit-taglist-plugin-panel.c:694
+#: ../plugins/taglist/gedit-taglist-plugin-panel.c:697
 msgid "Available Tag Lists"
 msgstr "××××× ×××××× ×××××××"
 
@@ -2041,9 +1865,7 @@ msgid "Unbreakable text"
 msgstr "Unbreakable text"
 
 #: ../plugins/taglist/taglist.plugin.desktop.in.in.h:1
-msgid ""
-"Provides a method to easily insert commonly used tags/strings into a "
-"document without having to type them."
+msgid "Provides a method to easily insert commonly used tags/strings into a document without having to type them."
 msgstr "×××× ×××× ×××××× ×××××××/××××× ×××× ×××× ××××× ××× ×××× ×××××××."
 
 #: ../plugins/taglist/taglist.plugin.desktop.in.in.h:2
@@ -2117,3 +1939,176 @@ msgstr "self"
 #: ../plugins/taglist/XUL.tags.xml.in.h:1
 msgid "XUL â Tags"
 msgstr "âXUL â ×××××"
+
+#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:1
+msgid "A Pango font name. Examples are \"Sans 12\" or \"Monospace Bold 14\"."
+msgstr "A Pango font name. Examples are \"Sans 12\" or \"Monospace Bold 14\"."
+
+#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:2
+msgid "Characters that are considered \"part of a word\""
+msgstr "Characters that are considered \"part of a word\""
+
+#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:3
+msgid "Default color of terminal background"
+msgstr "Default color of terminal background"
+
+#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:4
+msgid "Default color of terminal background, as a color specification (can be HTML-style hex digits, or a color name such as \"red\")."
+msgstr "Default color of terminal background, as a color specification (can be HTML-style hex digits, or a color name such as \"red\")."
+
+#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:5
+msgid "Default color of text in the terminal"
+msgstr "Default color of text in the terminal"
+
+#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:6
+msgid "Default color of text in the terminal, as a color specification (can be HTML-style hex digits, or a color name such as \"red\")."
+msgstr "Default color of text in the terminal, as a color specification (can be HTML-style hex digits, or a color name such as \"red\")."
+
+#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:7
+msgid "Font"
+msgstr "××××"
+
+#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:8
+msgid "If true, allow applications in the terminal to make text boldface."
+msgstr "If true, allow applications in the terminal to make text boldface."
+
+#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:9
+msgid "If true, don't make a noise when applications send the escape sequence for the terminal bell."
+msgstr "If true, don't make a noise when applications send the escape sequence for the terminal bell."
+
+#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:10
+msgid "If true, pressing a key jumps the scrollbar to the bottom."
+msgstr "If true, pressing a key jumps the scrollbar to the bottom."
+
+#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:11
+msgid "If true, scrollback lines will never be discarded. The scrollback history is stored on disk temporarily, so this may cause the system to run out of disk space if there is a lot of output to the terminal."
+msgstr "If true, scrollback lines will never be discarded. The scrollback history is stored on disk temporarily, so this may cause the system to run out of disk space if there is a lot of output to the terminal."
+
+#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:12
+msgid "If true, the terminal will use the desktop-global standard font if it's monospace (and the most similar font it can come up with otherwise)."
+msgstr "If true, the terminal will use the desktop-global standard font if it's monospace (and the most similar font it can come up with otherwise)."
+
+#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:13
+msgid "If true, the theme color scheme used for text entry boxes will be used for the terminal, instead of colors provided by the user."
+msgstr "If true, the theme color scheme used for text entry boxes will be used for the terminal, instead of colors provided by the user."
+
+#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:14
+msgid "If true, whenever there's new output the terminal will scroll to the bottom."
+msgstr "If true, whenever there's new output the terminal will scroll to the bottom."
+
+#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:15
+msgid "Number of lines to keep in scrollback"
+msgstr "Number of lines to keep in scrollback"
+
+#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:16
+msgid "Number of scrollback lines to keep around. You can scroll back in the terminal by this number of lines; lines that don't fit in the scrollback are discarded. If scrollback-unlimited is true, this value is ignored."
+msgstr "Number of scrollback lines to keep around. You can scroll back in the terminal by this number of lines; lines that don't fit in the scrollback are discarded. If scrollback-unlimited is true, this value is ignored."
+
+#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:17
+msgid "Palette for terminal applications"
+msgstr "Palette for terminal applications"
+
+#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:18
+msgid "Terminals have a 16-color palette that applications inside the terminal can use. This is that palette, in the form of a colon-separated list of color names. Color names should be in hex format e.g. \"#FF00FF\""
+msgstr "Terminals have a 16-color palette that applications inside the terminal can use. This is that palette, in the form of a colon-separated list of color names. Color names should be in hex format e.g. \"#FF00FF\""
+
+#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:19
+msgid "The cursor appearance"
+msgstr "The cursor appearance"
+
+#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:20
+msgid "The possible values are \"block\" to use a block cursor, \"ibeam\" to use a vertical line cursor, or \"underline\" to use an underline cursor."
+msgstr "The possible values are \"block\" to use a block cursor, \"ibeam\" to use a vertical line cursor, or \"underline\" to use an underline cursor."
+
+#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:21
+msgid "The possible values are \"system\" to use the global cursor blinking settings, or \"on\" or \"off\" to set the mode explicitly."
+msgstr "The possible values are \"system\" to use the global cursor blinking settings, or \"on\" or \"off\" to set the mode explicitly."
+
+#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:22
+msgid "When selecting text by word, sequences of these characters are considered single words. Ranges can be given as \"A-Z\". Literal hyphen (not expressing a range) should be the first character given."
+msgstr "When selecting text by word, sequences of these characters are considered single words. Ranges can be given as \"A-Z\". Literal hyphen (not expressing a range) should be the first character given."
+
+#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:23
+msgid "Whether an unlimited number of lines should be kept in scrollback"
+msgstr "Whether an unlimited number of lines should be kept in scrollback"
+
+#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:24
+msgid "Whether to allow bold text"
+msgstr "Whether to allow bold text"
+
+#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:25
+msgid "Whether to blink the cursor"
+msgstr "Whether to blink the cursor"
+
+#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:26
+msgid "Whether to scroll to the bottom when a key is pressed"
+msgstr "Whether to scroll to the bottom when a key is pressed"
+
+#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:27
+msgid "Whether to scroll to the bottom when there's new output"
+msgstr "Whether to scroll to the bottom when there's new output"
+
+#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:28
+msgid "Whether to silence terminal bell"
+msgstr "Whether to silence terminal bell"
+
+#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:29
+msgid "Whether to use the colors from the theme for the terminal widget"
+msgstr "Whether to use the colors from the theme for the terminal widget"
+
+#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:30
+msgid "Whether to use the system font"
+msgstr "Whether to use the system font"
+
+#: ../plugins/terminal/terminal.plugin.desktop.in.in.h:1
+msgid "Embed a terminal in the bottom pane."
+msgstr "××××× ×××× ××××××× ×××××××."
+
+#: ../plugins/terminal/terminal.plugin.desktop.in.in.h:2
+msgid "Embedded Terminal"
+msgstr "×××× ×××××"
+
+#: ../plugins/terminal/terminal.py:260
+msgid "Terminal"
+msgstr "××××"
+
+#: ../plugins/terminal/terminal.py:282
+msgid "C_hange Directory"
+msgstr "×_×××× ××××××"
+
+#: ../plugins/textsize/textsize/__init__.py:143
+msgid "_Increase font size"
+msgstr "×_×××× ×××× ×××××"
+
+#: ../plugins/textsize/textsize/__init__.py:146
+msgid "_Decrease font size"
+msgstr "×_×××× ×××× ×××××"
+
+#: ../plugins/textsize/textsize/__init__.py:149
+msgid "_Reset font size"
+msgstr "_××××× ×××× ×××××"
+
+#. ex:ts=4:et:
+#: ../plugins/textsize/textsize.plugin.desktop.in.in.h:1
+msgid "Easily increase and decrease the text size"
+msgstr "××××× ×××××× ×× ××××× ×××××"
+
+#: ../plugins/textsize/textsize.plugin.desktop.in.in.h:2
+msgid "Text Size"
+msgstr "×××× ×××××"
+
+#: ../plugins/wordcompletion/gedit-word-completion-plugin.c:153
+#: ../plugins/wordcompletion/gedit-word-completion-plugin.c:200
+msgid "Document Words"
+msgstr "××××× ×××××"
+
+#: ../plugins/wordcompletion/wordcompletion.plugin.desktop.in.in.h:1
+msgid "Word Completion"
+msgstr "××××× ×××××"
+
+#: ../plugins/wordcompletion/wordcompletion.plugin.desktop.in.in.h:2
+msgid "Word completion using the completion framework"
+msgstr "××××× ××××× ××××××× ××××× ××××××"
+
+#~ msgid "_Insert"
+#~ msgstr "××_×××"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]