[gnoduino] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles GarcÃa <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnoduino] Updated Spanish translation
- Date: Thu, 12 Apr 2012 14:44:20 +0000 (UTC)
commit 7d225a2d4e26a283c7b7173ee4cce37a19c98dfd
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Thu Apr 12 16:44:16 2012 +0200
Updated Spanish translation
po/es.po | 100 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 55 insertions(+), 45 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 2c981ff..d68b5b4 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnoduino master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=gnoduino&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-08 19:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-09 14:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-09 18:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-12 16:16+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: EspaÃol <gnome-es-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,29 +22,29 @@ msgstr ""
msgid "Compiling..."
msgstr "Compilandoâ"
-#: ../src/compiler.py:153 ../src/compiler.py:159 ../src/compiler.py:165
-#: ../src/compiler.py:172 ../src/compiler.py:190 ../src/compiler.py:213
+#: ../src/compiler.py:155 ../src/compiler.py:161 ../src/compiler.py:167
+#: ../src/compiler.py:174 ../src/compiler.py:192 ../src/compiler.py:217
msgid "Compile Error"
msgstr "Error al compilar"
-#: ../src/compiler.py:240
+#: ../src/compiler.py:247
msgid "Linking error"
msgstr "Error al enlazar"
-#: ../src/compiler.py:252 ../src/compiler.py:265
+#: ../src/compiler.py:259 ../src/compiler.py:272
msgid "Object error"
msgstr "Error en el objeto"
-#: ../src/compiler.py:271
+#: ../src/compiler.py:278
msgid "Done compiling."
msgstr "CompilaciÃn terminada."
-#: ../src/compiler.py:275
+#: ../src/compiler.py:282
#, python-format
msgid "Binary sketch size: %s bytes (of a %s bytes maximum)\n"
msgstr "TamaÃo del esbozo del binario: %s bytes (de un mÃximo de %s)\n"
-#: ../src/compiler.py:352 ../src/compiler.py:375
+#: ../src/compiler.py:363 ../src/compiler.py:388
msgid "Library Error"
msgstr "Error en la biblioteca"
@@ -132,42 +132,42 @@ msgid ""
msgstr ""
"El archivo ya existe en Â%sÂ. Si lo reemplaza sobreescribiraÌ su contenido."
-#: ../src/ui.py:505
+#: ../src/ui.py:526
msgid "Open Recent"
msgstr "Abrir reciente"
-#: ../src/ui.py:540 ../ui/main.ui.h:57
+#: ../src/ui.py:561 ../ui/main.ui.h:59
msgid "Send"
msgstr "Enviar"
-#: ../src/ui.py:541
+#: ../src/ui.py:562
msgid "Clear"
msgstr "Limpiar"
-#: ../src/ui.py:580
+#: ../src/ui.py:601
#, python-format
msgid "%s baud"
msgstr "%s baudios"
-#: ../src/ui.py:702
+#: ../src/ui.py:719
msgid "E_xamples"
msgstr "Eje_mplos"
-#: ../src/ui.py:743 ../src/ui.py:749 ../src/ui.py:755
+#: ../src/ui.py:760 ../src/ui.py:766 ../src/ui.py:772
msgid "System error"
msgstr "Error del sistema"
-#: ../src/ui.py:758
+#: ../src/ui.py:775
msgid "Cannot load ui file"
msgstr "No se puede cargar el archivo ui"
-#: ../src/ui.py:869
+#: ../src/ui.py:886
msgid "--help Print the command line options"
msgstr ""
"--help Mostrar\n"
" las opciones de la lÃnea de comandos"
-#: ../src/ui.py:870
+#: ../src/ui.py:887
msgid "--version Output version information and exit"
msgstr "--version Mostrar informacioÌn de la versioÌn y salir"
@@ -301,10 +301,20 @@ msgid "Verbose build"
msgstr "ConstrucciÃn detallada"
#: ../ui/main.ui.h:29
+#| msgid "Verbose build"
+msgid "Verbose upload"
+msgstr "Subida detallada"
+
+#: ../ui/main.ui.h:30
msgid "Show line numbers"
msgstr "Mostrar nuÌmeros de liÌnea"
-#: ../ui/main.ui.h:30
+#: ../ui/main.ui.h:31
+#| msgid "Sketch"
+msgid "Sketchdir: "
+msgstr "Carpeta de esbozos: "
+
+#: ../ui/main.ui.h:32
msgid ""
"Enter any supplementary path that compiler will check for, separate them by "
"semicolons. (eg /usr/share/gnoduino;/usr/local/share/gnoduino)"
@@ -313,107 +323,107 @@ msgstr ""
"separadas por punto y coma. (ej /usr/share/gnoduino;/usr/local/share/"
"gnoduino)"
-#: ../ui/main.ui.h:31
+#: ../ui/main.ui.h:33
msgid "Additional library paths:"
msgstr "Rutas de bibliotecas adicionales:"
-#: ../ui/main.ui.h:32
+#: ../ui/main.ui.h:34
msgid "_File"
msgstr "_Archivo"
-#: ../ui/main.ui.h:33
+#: ../ui/main.ui.h:35
msgid "Upload to I/O Board"
msgstr "Subir al tablero de E/S"
-#: ../ui/main.ui.h:34
+#: ../ui/main.ui.h:36
msgid "Preferences"
msgstr "Preferencias"
-#: ../ui/main.ui.h:35
+#: ../ui/main.ui.h:37
msgid "_Edit"
msgstr "_Editar"
-#: ../ui/main.ui.h:36
+#: ../ui/main.ui.h:38
msgid "Find Next"
msgstr "Buscar siguiente"
-#: ../ui/main.ui.h:37
+#: ../ui/main.ui.h:39
msgid "Sketch"
msgstr "Esbozo"
-#: ../ui/main.ui.h:38
+#: ../ui/main.ui.h:40
msgid "Verify/Compile"
msgstr "Verificar/Compilar"
-#: ../ui/main.ui.h:39
+#: ../ui/main.ui.h:41
msgid "Stop"
msgstr "Parar"
-#: ../ui/main.ui.h:40
+#: ../ui/main.ui.h:42
msgid "Import Library"
msgstr "Importar biblioteca"
-#: ../ui/main.ui.h:41
+#: ../ui/main.ui.h:43
msgid "Add File..."
msgstr "AÃadir archivoâ"
-#: ../ui/main.ui.h:42
+#: ../ui/main.ui.h:44
msgid "Tools"
msgstr "Herramientas"
-#: ../ui/main.ui.h:43
+#: ../ui/main.ui.h:45
msgid "Auto Format"
msgstr "Formato automÃtico"
-#: ../ui/main.ui.h:44
+#: ../ui/main.ui.h:46
msgid "Serial Monitor"
msgstr "Monitor serie"
-#: ../ui/main.ui.h:45
+#: ../ui/main.ui.h:47
msgid "Reset Board"
msgstr "Reiniciar tablero"
-#: ../ui/main.ui.h:46
+#: ../ui/main.ui.h:48
msgid "Board"
msgstr "Tablero"
-#: ../ui/main.ui.h:47
+#: ../ui/main.ui.h:49
msgid "Serial Port"
msgstr "Puerto serie"
-#: ../ui/main.ui.h:48
+#: ../ui/main.ui.h:50
msgid "Programmer"
msgstr "Programador"
-#: ../ui/main.ui.h:49
+#: ../ui/main.ui.h:51
msgid "Burn Bootloader"
msgstr "Grabar cargador de arranque"
-#: ../ui/main.ui.h:50
+#: ../ui/main.ui.h:52
msgid "_Help"
msgstr "Ay_uda"
-#: ../ui/main.ui.h:51
+#: ../ui/main.ui.h:53
msgid "Reference"
msgstr "Referencia"
-#: ../ui/main.ui.h:52
+#: ../ui/main.ui.h:54
msgid "Compile"
msgstr "Compilar"
-#: ../ui/main.ui.h:53
+#: ../ui/main.ui.h:55
msgid "New"
msgstr "Nuevo"
-#: ../ui/main.ui.h:54
+#: ../ui/main.ui.h:56
msgid "Open"
msgstr "Abrir"
-#: ../ui/main.ui.h:55
+#: ../ui/main.ui.h:57
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
-#: ../ui/main.ui.h:56
+#: ../ui/main.ui.h:58
msgid "Upload"
msgstr "Subir"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]