[notification-daemon] [l10n]Updated Catalan (Valencian) translation
- From: Gil Forcada Codinachs <gforcada src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [notification-daemon] [l10n]Updated Catalan (Valencian) translation
- Date: Tue, 10 Apr 2012 19:04:55 +0000 (UTC)
commit 8fd74f243dcad9104dd6da473140c3c0e6b6ef14
Author: Carles Ferrando <carles ferrando gmail com>
Date: Tue Apr 10 21:04:18 2012 +0200
[l10n]Updated Catalan (Valencian) translation
po/ca valencia po | 15 ++++++++-------
1 files changed, 8 insertions(+), 7 deletions(-)
---
diff --git a/po/ca valencia po b/po/ca valencia po
index 7edbfb9..a7d9453 100644
--- a/po/ca valencia po
+++ b/po/ca valencia po
@@ -2,16 +2,17 @@
# Copyright (C) 2011 notification-daemon's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the notification-daemon package.
# David Planella <david planella gmail com>, 2011.
+# Jordi Serratosa <jordis softcatala cat>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: notification-daemon master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-29 19:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-10 21:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-05 09:59+0100\n"
"Last-Translator: David Planella <david planella gmail com>\n"
"Language-Team: Catalan <tradgnome llistes softcatala org>\n"
-"Language: ca\n"
+"Language: ca-XV\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -38,13 +39,13 @@ msgid "Notification"
msgstr "NotificaciÃ"
#: ../data/notification-daemon.desktop.in.in.h:1
-msgid "Display notifications"
-msgstr "Mostra les notificacions"
-
-#: ../data/notification-daemon.desktop.in.in.h:2
msgid "Notification Daemon"
msgstr "Dimoni de notificaciÃ"
+#: ../data/notification-daemon.desktop.in.in.h:2
+msgid "Display notifications"
+msgstr "Mostra les notificacions"
+
#~ msgid "Current theme"
#~ msgstr "Tema actual"
@@ -70,7 +71,7 @@ msgstr "Dimoni de notificaciÃ"
#~ "The default sound file used unless a notification supplies the 'sound-"
#~ "file' or 'suppress-sound' hint. Leave empty for no default sound."
#~ msgstr ""
-#~ "El fitxer de so predeterminat que s'utilitzarÃ, a no ser que una "
+#~ "El fitxer de so predeterminat que s'utilitzarÃ, llevat que una "
#~ "notificacià proporcioni el consell Âsound-file (fitxer de so) o bà el "
#~ "consell Âsuppress-sound (supressià del so). Deixeu-ho buit si no voleu "
#~ "cap so predeterminat."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]