[gimp-help-2] [l10n] Update Japanese translation
- From: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gimp-help-2] [l10n] Update Japanese translation
- Date: Mon, 9 Apr 2012 00:26:19 +0000 (UTC)
commit d6b8dd40745eb2211be765d5186fc21ff5e1e0b8
Author: SimaMoto,RyÅTa <liangtai s4 gmail com>
Date: Mon Apr 9 09:25:49 2012 +0900
[l10n] Update Japanese translation
po/ja/filters/enhance.po | 413 +++++++++++++++++++++++-----------------------
1 files changed, 210 insertions(+), 203 deletions(-)
---
diff --git a/po/ja/filters/enhance.po b/po/ja/filters/enhance.po
index 2724a07..1bccb2f 100644
--- a/po/ja/filters/enhance.po
+++ b/po/ja/filters/enhance.po
@@ -1,15 +1,15 @@
-# åæèå (SimaMoto,RyÅTa) <liangtai s4 gmail com>, 2009, 2010, 2011.
+# åæèå (SimaMoto,RyÅTa) <liangtai s4 gmail com>, 2009, 2010, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: GIMP-2.6-HELP\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-15 13:01+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-20 21:20+0900\n"
+"Project-Id-Version: GIMP-2.8-HELP\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-25 13:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-25 00:19+0900\n"
"Last-Translator: liangtai <liangtai s4 gmail com>\n"
"Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
-"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ja\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "ããããããããã..."
#: src/filters/enhance/antialias.xml:9(primary)
#: src/filters/enhance/NL_filter.xml:16(primary)
msgid "Filters"
-msgstr "ãããã"
+msgstr "ããããã"
#: src/filters/enhance/unsharp_mask.xml:19(secondary)
#: src/filters/enhance/sharpen.xml:10(secondary)
@@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "åçå"
#: src/filters/enhance/unsharp_mask.xml:45(para)
msgid "Filter <quote>Unsharp mask</quote> applied"
-msgstr "<quote>ããããããããã</quote>ããããéçå"
+msgstr "<quote>ããããããããã</quote>ãããããéçå"
#: src/filters/enhance/unsharp_mask.xml:49(para)
msgid ""
@@ -141,7 +141,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"<guimenuitem>ããããããããã...</guimenuitem> (çèãéææåãããããã"
"ãããããããããã) ãçäãèéãééåãããã ããããæããåããããã"
-"ãããããã ããããåãããããçèããã"
+"ãããããã ããããåããããããçèããã"
#: src/filters/enhance/unsharp_mask.xml:63(para)
msgid ""
@@ -150,11 +150,11 @@ msgid ""
"this devices and use the GIMP filters instead. This way you regain the full "
"control over the sharpening of your images."
msgstr ""
-"ããããããããããããããããçååããããããåãèããçåãããããå"
-"ããæèãäãããããããããããã ããããããäåããããããããããåæ"
-"èããããããåããããã äããã<acronym>GIMP</acronym>ããããããåçã"
-"ãããããåããåããããã ãããããããããæãçåãææååçããããå"
-"éçãååãåèãããããããã"
+"ãããããããããããããããããçååããããããåãèããçåããããã"
+"åããæèãäãããããããããããã ããããããäåããããããããããå"
+"æèããããããåããããã äããã<acronym>GIMP</acronym>ãããããããå"
+"çããããããåããåããããã ãããããããããæãçåãææååçããã"
+"ãåéçãååãåèãããããããã"
#: src/filters/enhance/unsharp_mask.xml:70(para)
msgid ""
@@ -173,17 +173,17 @@ msgid ""
"have been sharpened in the Value component."
msgstr ""
"ããããåãéãèãæããèããããéãããã çåã<acronym>HSV</acronym>ã"
-"ãããããåèããæå V ãããããäããããããããããããããããããã "
-"ãããããã<acronym>HSV</acronym>çåãåæãããããã ãããçåããããã"
-"ããããããã <menuchoice><guimenu>è</guimenu><guisubmenu>èèç</"
+"ãããããåèããæå V ãããããäãããããããããããããããããã"
+"ãã ãããããã<acronym>HSV</acronym>çåãåæãããããã ãããçåãã"
+"ãããããããããã <menuchoice><guimenu>è</guimenu><guisubmenu>èèç</"
"guisubmenu><guimenuitem>ãããããåè...</guimenuitem></menuchoice> ãããã"
"ãããããããéãããã åã <guilabel>åèãããããããããããããåé</"
"guilabel> ããããããåããããããã <guilabel>åãåãããããã</"
"guilabel> ã<acronym>HSV</acronym>ãéæãã <guibutton>OK</guibutton> ãã"
"ããããããã ããã 3 åãçèææãæãããããããããããçåãçæãã"
-"ããã ãããããããããèçã ååã æåãèãããããã (æäãéããã"
-"åçåãéããããããããã) æåãããããéæããããããããããåããã"
-"ããéçãããããããããåããããããéããããåçãéãèãããã çå"
+"ããã ãããããããããèçã ååã æåãèãããããã (æäãéãããå"
+"çåãéããããããããã) æåãããããéæããããããããããåããã"
+"ãããéçãããããããããåããããããéããããåçãéãèãããã çå"
"ãããããããããããã <menuchoice><guimenu>è</guimenu><guisubmenu>èèç"
"</guisubmenu><guimenuitem>ãããããåæ...</guimenuitem></menuchoice> ãé"
"ãã åã<acronym>HSV</acronym>ãéæãããã <guibutton>OK</guibutton> ãã"
@@ -194,12 +194,12 @@ msgstr ""
#: src/filters/enhance/sharpen.xml:57(title)
#: src/filters/enhance/red-eye-removal.xml:55(title)
#: src/filters/enhance/destripe.xml:36(title)
-#: src/filters/enhance/despeckle.xml:28(title)
+#: src/filters/enhance/despeckle.xml:30(title)
#: src/filters/enhance/deinterlace.xml:42(title)
#: src/filters/enhance/antialias.xml:71(title)
#: src/filters/enhance/NL_filter.xml:66(title)
msgid "Activating the filter"
-msgstr "ãããããåãåãæ"
+msgstr "ããããããåãåãæ"
#: src/filters/enhance/unsharp_mask.xml:96(para)
msgid ""
@@ -207,7 +207,7 @@ msgid ""
"guimenu><guisubmenu>Enhance</guisubmenu><guimenuitem>Unsharp Mask</"
"guimenuitem></menuchoice>."
msgstr ""
-"çåãããããããããããã <menuchoice><guimenu>ãããã</"
+"çåãããããããããããã <menuchoice><guimenu>ããããã</"
"guimenu><guisubmenu>åè</guisubmenu><guimenuitem>ããããããããã...</"
"guimenuitem></menuchoice>"
@@ -215,7 +215,7 @@ msgstr ""
#: src/filters/enhance/sharpen.xml:69(title)
#: src/filters/enhance/red-eye-removal.xml:67(title)
#: src/filters/enhance/destripe.xml:48(title)
-#: src/filters/enhance/despeckle.xml:40(title)
+#: src/filters/enhance/despeckle.xml:42(title)
#: src/filters/enhance/deinterlace.xml:54(title)
#: src/filters/enhance/NL_filter.xml:82(title)
msgid "Options"
@@ -223,13 +223,13 @@ msgstr "ããããã"
#: src/filters/enhance/unsharp_mask.xml:109(title)
msgid "<quote>Unsharp Mask</quote> filter options"
-msgstr "<quote>ããããããããã</quote>ãããããããããã"
+msgstr "<quote>ããããããããã</quote>ããããããããããã"
#: src/filters/enhance/unsharp_mask.xml:119(term)
#: src/filters/enhance/sharpen.xml:81(term)
#: src/filters/enhance/red-eye-removal.xml:79(term)
#: src/filters/enhance/destripe.xml:60(term)
-#: src/filters/enhance/despeckle.xml:52(term)
+#: src/filters/enhance/despeckle.xml:54(term)
#: src/filters/enhance/deinterlace.xml:66(term)
#: src/filters/enhance/NL_filter.xml:94(term)
msgid "Preview"
@@ -243,11 +243,11 @@ msgid ""
"preview. Scroll bars allow you to move around the image."
msgstr ""
"<guilabel>ããããã</guilabel> ããããããæåããããããçåãåéããã"
-"ããããããåãããããããäãèçããããããååãåæãããããèãåã"
-"ãããããããããã"
+"ãããããããåãããããããäãèçããããããååãåæãããããèãå"
+"ããããããããããã"
#: src/filters/enhance/unsharp_mask.xml:128(term)
-#: src/filters/enhance/despeckle.xml:87(term)
+#: src/filters/enhance/despeckle.xml:89(term)
#: src/filters/enhance/NL_filter.xml:124(term)
msgid "Radius"
msgstr "åå"
@@ -259,9 +259,9 @@ msgid ""
"images allow higher radius. It is better to always sharpen an image at its "
"final resolution."
msgstr ""
-"ãããããæåèåæãã ããããåãããèéåèãççæãæãããããããå"
-"ã 0.1 ãã 120.0 ãçåãèåãããã éèååãçåããååãåããåããã"
-"ããã çåãããããåããããããæçèååãèããæãèãããããã"
+"ããããããæåèåæãã ããããåãããèéåèãççæãæããããããã"
+"åã 0.1 ãã 120.0 ãçåãèåãããã éèååãçåããååãåããåãã"
+"ãããã çåãããããåããããããæçèååãèããæãèãããããã"
#: src/filters/enhance/unsharp_mask.xml:139(term)
msgid "Amount"
@@ -272,8 +272,8 @@ msgid ""
"This slider and input boxes (0.00-5.00) allow you to set strength of "
"sharpening."
msgstr ""
-"ãããããããæåèåæãããããåãååãèåããããã åãçåã 0.00 ã"
-"ã 5.00 ããã"
+"ããããããããæåèåæãããããåãååãèåããããã åãçåã 0.00 "
+"ãã 5.00 ããã"
#: src/filters/enhance/unsharp_mask.xml:148(term)
#: src/filters/enhance/red-eye-removal.xml:90(term)
@@ -287,10 +287,10 @@ msgid ""
"can protect areas of smooth tonal transition from sharpening, and avoid "
"creation of blemishes in face, sky or water surface."
msgstr ""
-"ãããããããæåèåæãã èéãããããåãåãããããããçãççãåã"
-"æååçãèåããããã åãçåã 0 ãã 255 ããã ãããçããããããå"
-"ãåãããããæãããèååãéåãåãããããã åçãæéããããèåäã"
-"æçãäãããæãããã"
+"ããããããããæåèåæãã èéãããããåãåãããããããçãççãå"
+"ãæååçãèåããããã åãçåã 0 ãã 255 ããã ãããçãããããã"
+"åãåãããããæãããèååãéåãåãããããã åçãæéããããèåä"
+"ãæçãäãããæãããã"
#: src/filters/enhance/unsharp_mask.xml:163(title)
msgid "How does an unsharp mask work?"
@@ -376,11 +376,11 @@ msgid ""
"duplicated layer with the default IIR option and radius 5."
msgstr ""
"èèåããããããããããããããã <menuchoice><guimenu>ãããã</"
-"guimenu><guimenuitem>ãããããèè</guimenuitem></menuchoice> ããã "
-"<menuchoice><guimenu>ãããã</guimenu><guisubmenu>ããã</"
-"guisubmenu><guimenuitem>ãããããããã...</guimenuitem></menuchoice> ãåæ"
-"èåã<acronym>IIR</acronym>ããããããååã 5 ãèåããããããããããã"
-"ãããã"
+"guimenu><guimenuitem>ãããããèè</guimenuitem></menuchoice> ããã "
+"<menuchoice><guimenu>ããããã</guimenu><guisubmenu>ããã</"
+"guisubmenu><guimenuitem>ãããããã...</guimenuitem></menuchoice> ãåæèå"
+"ã<acronym>IIR</acronym>ããããããååã 5 ãèåããããããããããããã"
+"ãã"
#: src/filters/enhance/unsharp_mask.xml:235(para)
msgid ""
@@ -469,18 +469,19 @@ msgid ""
"It competes with the Unsharp Mask filter, which is more sophisticated and "
"renders more natural results."
msgstr ""
-"<guimenuitem>ãããã...</guimenuitem> ãããããèéãããããããããæãã"
-"åãããããã åçãæéããããåããçãèåãããéåãããããççããã"
-"ãã ããåãåããåããã <link linkend=\"plug-in-unsharp-mask\">ããããã"
-"ãããã</link> ããããããæçããããããããèçãääããããããã"
+"<guimenuitem>ãããã...</guimenuitem> ããããããèéãããããããããæã"
+"ãåãããããã åçãæéããããåããçãèåãããéåãããããççãã"
+"ããã ããåãåããåããã <link linkend=\"plug-in-unsharp-mask\">ãã"
+"ããããããã</link> ããããããæçããããããããèçãääããããã"
+"ãã"
#: src/filters/enhance/sharpen.xml:34(title)
msgid "Applying example for the Sharpen filter"
-msgstr "ããããåãããããéçä"
+msgstr "ããããåããããããéçä"
#: src/filters/enhance/sharpen.xml:50(para)
msgid "Filter <quote>Sharpen</quote> applied"
-msgstr "<quote>ãããã</quote>ããããéçå"
+msgstr "<quote>ãããã</quote>ãããããéçå"
#: src/filters/enhance/sharpen.xml:58(para)
msgid ""
@@ -488,13 +489,13 @@ msgid ""
"guimenu><guisubmenu>Enhance</guisubmenu><guimenuitem>Sharpen</guimenuitem></"
"menuchoice>."
msgstr ""
-"çåãããããããããããã <menuchoice><guimenu>ãããã</"
+"çåãããããããããããã <menuchoice><guimenu>ããããã</"
"guimenu><guisubmenu>åè</guisubmenu><guimenuitem>ãããã...</guimenuitem></"
"menuchoice>"
#: src/filters/enhance/sharpen.xml:71(title)
msgid "<quote>Sharpen</quote> filter options"
-msgstr "<quote>ãããã</quote>ãããããããããã"
+msgstr "<quote>ãããã</quote>ããããããããããã"
#: src/filters/enhance/sharpen.xml:90(term)
msgid "Sharpness"
@@ -506,10 +507,10 @@ msgid ""
"judge result in preview. By increasing sharpness, you may increase image "
"blemishes and also create noise in graduated color areas."
msgstr ""
-"<guilabel>ããããå</guilabel> ãããããæåèåæãææåãèåããããã "
-"ãããããçéãèãããéåãåãæããããããã ããããåãåããããçå"
-"ãæããççããããããã åããèåãããéåããããããçãããããããã"
-"ãã"
+"<guilabel>ããããå</guilabel> ããããããæåèåæãææåãèåããã"
+"ãã ãããããçéãèãããéåãåãæããããããã ããããåãåããã"
+"ãçåãæããççããããããã åããèåãããéåããããããçããããã"
+"ããããã"
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@ -543,7 +544,7 @@ msgstr "èçéå..."
#: src/filters/enhance/red-eye-removal.xml:23(title)
msgid "Example for the <quote>Red Eye Removal</quote> filter"
-msgstr "<quote>èçéå</quote>ãããããäçä"
+msgstr "<quote>èçéå</quote>ããããããäçä"
#: src/filters/enhance/red-eye-removal.xml:39(para)
msgid "<quote>Red Eye Removal</quote> applied"
@@ -558,13 +559,13 @@ msgid ""
"make this selection, the filter inform you that : <quote>Manually selecting "
"the eyes may improve the results</quote>."
msgstr ""
-"<guimenuitem>èçéå...</guimenuitem> ãããããççããåãããããåçãä"
-"çãçãèããããããããéãããã <quote>èçéå</quote>ãããããéçã"
-"ãåãã çåãèããããããããçãèåãåããããéæ (èçéæãæåé"
-"æ) ãããããããããããããã ãããããéæçååãããããããããããã"
-"ãããã ãããããéæçåãäæããããããããããåãåããã ããããã"
-"ã<quote>ããããã<quote>ç</quote>ãéåãéæçåãäãããããã ããçæ"
-"ãçãããããã</quote>ãããæåãåããã"
+"<guimenuitem>èçéå...</guimenuitem> ããããããççããåãããããåçã"
+"äçãçãèããããããããéãããã <quote>èçéå</quote>ããããããé"
+"çããåãã çåãèããããããããçãèåãåããããéæ (èçéæãæå"
+"éæ) ãããããããããããããã ãããããéæçååããããããããããã"
+"ãããããã ãããããéæçåãäæãããããããããããåãåããã ãã"
+"ãããã <blockquote><para>ããããã<quote>ç</quote>ãéåãéæçåãäã"
+"ããããã ããçæãçãããããã</para></blockquote> ãããæåãåããã"
#: src/filters/enhance/red-eye-removal.xml:56(para)
msgid ""
@@ -572,7 +573,7 @@ msgid ""
"<menuchoice><guimenu>Filters</guimenu><guisubmenu>Enhance</"
"guisubmenu><guimenuitem>Red Eye Removal</guimenuitem></menuchoice>."
msgstr ""
-"çåãããããããããããã <menuchoice><guimenu>ãããã</"
+"çåãããããããããããã <menuchoice><guimenu>ããããã</"
"guimenu><guisubmenu>åè</guisubmenu><guimenuitem>èçéå...</guimenuitem></"
"menuchoice>"
@@ -587,16 +588,16 @@ msgid ""
"compared with what you see, and then validate it."
msgstr ""
"<guilabel>ããããã</guilabel> ããããããæåããããããçåãåéããã"
-"ããããããåãããããããäãèçããããããååãåæãããããèãåã"
-"ãããããããããã"
+"ãããããããåãããããããäãèçããããããååãåæãããããèãå"
+"ããããããããããã"
#: src/filters/enhance/red-eye-removal.xml:92(para)
msgid ""
"If you move the cursor of threshold the amount of red color to eliminate "
"will vary."
msgstr ""
-"<guilabel>ãããå</guilabel> ãããããåãããéåãããèèãéãèçãã"
-"ããã <guilabel>ããããã</guilabel> ãèãããéåãåãæããããããã"
+"<guilabel>ãããå</guilabel> ããããããåãããéåãããèèãéãèçã"
+"ãããã <guilabel>ããããã</guilabel> ãèãããéåãåãæããããããã"
#: src/filters/enhance/introduction.xml:9(title)
#: src/filters/enhance/introduction.xml:13(tertiary)
@@ -609,9 +610,9 @@ msgid ""
"imperfections include dust particles, noise, interlaced frames (coming "
"usually from a TV frame-grabber) and insufficient sharpness."
msgstr ""
-"åèãããããçåãäååãããããèããããäããããã ããããããçåã"
-"ãããã ãããçéãããæããããèããããããããããããããåéãã ä"
-"æççèãããæéãååããããã"
+"åèããããããçåãäååãããããèããããäããããã ããããããçå"
+"ããããã ãããçéãããæããããèããããããããããããããåéãã "
+"äæççèãããæéãååããããã"
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@ -636,9 +637,9 @@ msgid ""
"see stripes on the preview of an image that has none. And if pattern "
"<quote>strength</quote>; is too high, your image will be striped."
msgstr ""
-"<guimenuitem>ãããããéå...</guimenuitem> ãããããåçããããããããè"
-"ããçåãèããççææãéåããããäãããã çåãåæãããããããæã"
-"åãããããããããããã ããããããççãæãããã ãã<quote>éç</"
+"<guimenuitem>ãããããéå...</guimenuitem> ããããããåçãããããããã"
+"ãèããçåãèããççææãéåããããäãããã çåãåæããããããã"
+"æãåãããããããããããã ããããããççãæãããã ãã<quote>éç</"
"quote>èãããããçåãçåããæããããããããåãçåãããããã çåã"
"çããããççããããããçéãæããããéããããããããã ããããããã"
"ã<quote>åå</quote>ãéããããã çåãããçææãããããããããã"
@@ -648,9 +649,9 @@ msgid ""
"If, after a first pass, a stripe persists, rectangular-select it and apply "
"filter again (all other selection type may worsen the result)."
msgstr ""
-"åããäåãããããéçããçææãæãããããååããã ççãéåãçåé"
-"æããããäåããããããããããããã (ããäåãéæãããããçæçãæ"
-"åãããã)"
+"åããäåããããããéçãçææãæãããããååããã ççãéåãçåé"
+"æããããäåãããããããããããããã (ããäåãéæãããããçæçã"
+"æåãããã)"
#: src/filters/enhance/destripe.xml:37(para)
msgid ""
@@ -658,13 +659,13 @@ msgid ""
"guimenu><guisubmenu>Enhance</guisubmenu><guimenuitem>Destripe</guimenuitem></"
"menuchoice>."
msgstr ""
-"çåãããããããããããã <menuchoice><guimenu>ãããã</"
+"çåãããããããããããã <menuchoice><guimenu>ããããã</"
"guimenu><guisubmenu>åè</guisubmenu><guimenuitem>ãããããéå...</"
"guimenuitem></menuchoice>"
#: src/filters/enhance/destripe.xml:50(title)
msgid "<quote>Destripe</quote> filter options"
-msgstr "<quote>ãããããéå</quote>ãããããããããã"
+msgstr "<quote>ãããããéå</quote>ããããããããããã"
#: src/filters/enhance/destripe.xml:69(term)
msgid "Create histogram"
@@ -687,13 +688,13 @@ msgid ""
"Slider and input box allow to set <quote>strength</quote> of filter (2-100): "
"more than 60 is rarely necessary and may create artifacts."
msgstr ""
-"ãããããèåæãããããã<quote>åå</quote>ã 2 ãã 100 ãçåãèåãã"
-"ããã 60 ãäåãæåãããäåèãããã ãããããåãäççãçäãæãã"
-"ããããããããããã"
+"ããããããèåæããããããã<quote>åå</quote>ã 2 ãã 100 ãçåãèå"
+"ããããã 60 ãäåãæåãããäåèãããã ãããããåãäççãçäãæ"
+"ããããããããããããã"
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: src/filters/enhance/despeckle.xml:46(None)
+#: src/filters/enhance/despeckle.xml:48(None)
msgid ""
"@@image: 'images/filters/enhance/despeckle.png'; "
"md5=4f6f9fe83c0614302664515519fc1402"
@@ -707,68 +708,70 @@ msgstr "ãããéå..."
#: src/filters/enhance/despeckle.xml:19(para)
msgid ""
-"It is used to remove small defects due to dust, or scratches, on a scanned "
-"image, and also moirà effect on image scanned from a magazine. You ought to "
-"select isolated defects before applying this filter, in order to avoid "
-"unwanted changes in other areas of your image."
+"This filter is used to remove small defects due to dust, or scratches, on a "
+"scanned image, and also moirà effects on image scanned from a magazine. You "
+"should select isolated defects before applying this filter, in order to "
+"avoid unwanted changes in other areas of your image. The filter replaces "
+"each pixel with the median value of the pixels within the specified radius."
msgstr ""
-"<guimenuitem>ãããéå...</guimenuitem> ããããããããããããèããçåã"
-"äããããããããããåãããåããåããã ãããããããèããéèãçéç"
-"åãããã <link linkend=\"glossary-moire\">ããã</link> çèãéåãããã"
-"äãããã ãããããããéçããåããããããããéãããåããéæçåãå"
-"ããåçããã çåãäãéåãããæããããããåæãèããããéããããã"
-"æãããããããã"
+"<guimenuitem>ãããéå...</guimenuitem> ããããããããããããããèããç"
+"åãäããããããããããåãããåããåããã ããããããããèããéèã"
+"çéçåãããã <link linkend=\"glossary-moire\">ããã</link> çèãéåã"
+"ãããäãããã çåãäãéåãããæããããããåæãèããããéãã"
+"ãã ããããããããéçããåããããããããéãããåããéæçåãåãã"
+"åçãããããããããããããã ããããããããããããççãã åãããã"
+"åååãããããããççãäéåãçãæããããã"
-#: src/filters/enhance/despeckle.xml:29(para)
+#: src/filters/enhance/despeckle.xml:31(para)
msgid ""
"You can find this filter through <menuchoice><guimenu>Filters</"
"guimenu><guisubmenu>Enhance</guisubmenu><guimenuitem>Despeckle</"
"guimenuitem></menuchoice>."
msgstr ""
-"çåãããããããããããã <menuchoice><guimenu>ãããã</"
+"çåãããããããããããã <menuchoice><guimenu>ããããã</"
"guimenu><guisubmenu>åè</guisubmenu><guimenuitem>ãããéå...</"
"guimenuitem></menuchoice>"
-#: src/filters/enhance/despeckle.xml:42(title)
+#: src/filters/enhance/despeckle.xml:44(title)
msgid "<quote>Despeckle</quote> filter options"
-msgstr "<quote>ãããéå</quote>ãããããããããã"
+msgstr "<quote>ãããéå</quote>ããããããããããã"
-#: src/filters/enhance/despeckle.xml:54(para)
+#: src/filters/enhance/despeckle.xml:56(para)
#: src/filters/enhance/deinterlace.xml:68(para)
msgid ""
"If checked, parameter setting results are interactively displayed in preview."
msgstr ""
"<guilabel>ããããã</guilabel> ããããããæåããããããçåãåéããã"
-"ããããããåãããããããäãèçããããããååãåæãããããèãåã"
-"ãããããããããã"
+"ãããããããåãããããããäãèçããããããååãåæãããããèãå"
+"ããããããããããã"
-#: src/filters/enhance/despeckle.xml:61(term)
+#: src/filters/enhance/despeckle.xml:63(term)
msgid "Median"
msgstr "äåå"
-#: src/filters/enhance/despeckle.xml:65(guilabel)
+#: src/filters/enhance/despeckle.xml:67(guilabel)
msgid "Adaptive"
msgstr "éåç"
-#: src/filters/enhance/despeckle.xml:67(para)
+#: src/filters/enhance/despeckle.xml:69(para)
msgid ""
-"Adapts radius to image or selection content (using Histogram). If this "
-"option is checked, radius slider is not efficient. It renders a result "
-"smoother than with radius alone."
+"Adapts the radius to image or selection content by analyzing the histogram "
+"of the region around the target pixel. The adapted radius will always be "
+"equal to or smaller than the specified radius."
msgstr ""
-"çåããããéæçåãååãæéãååãåãã ãããããããçããããèåã"
-"ããã ããããããããæåãååã <guilabel>åå</guilabel> ãããããåã"
-"çèããããã ååãçãåçãèåãããããæãããääãããããããã"
+"çåããããéæçåãååãæéãååãåãã åèççãåèãããããããã"
+"èæãããããèåãããã éåçååãã åãæåãããååääãåãããã"
+"ãããã"
-#: src/filters/enhance/despeckle.xml:76(guilabel)
+#: src/filters/enhance/despeckle.xml:78(guilabel)
msgid "Recursive"
msgstr "ååç"
-#: src/filters/enhance/despeckle.xml:78(para)
+#: src/filters/enhance/despeckle.xml:80(para)
msgid "Repeats filter action which gets stronger."
-msgstr "ãããããåèãçãèãããããåæãåãåããã"
+msgstr "ããããããåèãçãèãããããåæãåãåããã"
-#: src/filters/enhance/despeckle.xml:89(para)
+#: src/filters/enhance/despeckle.xml:91(para)
msgid ""
"Sets size of action window from 1 (3x3 pixels) to 20 (41x41). This window "
"moves over the image, and the color in it is smoothed, so imperfections are "
@@ -778,25 +781,26 @@ msgstr ""
"ãèåãããã ããçãçå[ãéæçå]åãèãåãã çãåããèããããã"
"ããçåãæéãããéããããããã"
-#: src/filters/enhance/despeckle.xml:97(term)
+#: src/filters/enhance/despeckle.xml:99(term)
msgid "Black level"
msgstr "éããã"
-#: src/filters/enhance/despeckle.xml:100(para)
-msgid "Removes pixels darker than set value (0-255)."
+#: src/filters/enhance/despeckle.xml:101(para)
+msgid ""
+"Only include pixels brighter than the set value in the histogram (-1-255)."
msgstr ""
-"ãããèåããåãããæãççããèãããéãããã çåã -1 ãã 255 ã"
-"ãã"
+"ããããããããããæåããåãããæããççãããåãããã -1 ãã 255 ã"
+"çåãæåãããã"
-#: src/filters/enhance/despeckle.xml:106(term)
+#: src/filters/enhance/despeckle.xml:107(term)
msgid "White level"
msgstr "çããã"
#: src/filters/enhance/despeckle.xml:109(para)
-msgid "Removes pixels whiter than set value (0-255)."
+msgid "Only include pixels darker than the set value in the histogram (0-256)."
msgstr ""
-"ãããæåããåãããæããççããèãããéãããã çåã 0 ãã 256 ã"
-"ãã"
+"ããããããããããæåããåãããæãççãããåãããã -1 ãã 255 ãç"
+"åãæåãããã"
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@ -862,10 +866,10 @@ msgid ""
"image, or selection, will be somewhat blurred, but can be improved by "
"enhance filters"
msgstr ""
-"<guimenuitem>ãããããããéå...</guimenuitem> ãããããäçåãçæããã"
-"åãåãã ããçåãæèããããçãååãçãéãããããããããèãã"
+"<guimenuitem>ãããããããéå...</guimenuitem> ããããããäçåãçæãã"
+"ãåãåãã ããçåãæèããããçãååãçãéãããããããããèãã"
"ãã çåããããããéæçåãçæãããããããããããããã äãåèãã"
-"ãããäæãããããããããã"
+"ããããäæãããããããããã"
#: src/filters/enhance/deinterlace.xml:35(para)
msgid ""
@@ -881,13 +885,13 @@ msgid ""
"guimenu><guisubmenu>Enhance</guisubmenu><guimenuitem>Deinterlace</"
"guimenuitem></menuchoice>."
msgstr ""
-"çåãããããããããããã <menuchoice><guimenu>ãããã</"
+"çåãããããããããããã <menuchoice><guimenu>ããããã</"
"guimenu><guisubmenu>åè</guisubmenu><guimenuitem>ãããããããéå...</"
"guimenuitem></menuchoice>"
#: src/filters/enhance/deinterlace.xml:56(title)
msgid "Deinterlace filter options"
-msgstr "ãããããããéåãããããããããã"
+msgstr "ãããããããéåããããããããããã"
#. Mode
#: src/filters/enhance/deinterlace.xml:76(term)
@@ -908,7 +912,7 @@ msgstr "ä"
#: src/filters/enhance/deinterlace.xml:90(title)
msgid "Simple applying example for the Deinterlace filter"
-msgstr "ãããããããéåãããããåçãéçä"
+msgstr "ãããããããéåããããããåçãéçä"
#: src/filters/enhance/deinterlace.xml:97(para)
msgid ""
@@ -964,7 +968,7 @@ msgid ""
"This filter reduces alias effects (see <link linkend=\"glossary-antialiasing"
"\">Antialiasing</link>) using the Scale3X edge-extrapolation algorithm."
msgstr ""
-"<guimenuitem>ãããããããã</guimenuitem> ããããã Scale3X èéèåæ "
+"<guimenuitem>ãããããããã</guimenuitem> ãããããã Scale3X èéèåæ "
"(<foreignphrase>Scale3X edge-extrapolation algorithm</foreignphrase>) ãçã"
"ããããããå (åè: <xref linkend=\"glossary-antialiasing\"/>) ãäæããã"
"ãã"
@@ -989,7 +993,7 @@ msgstr ""
"Scale3X ã Scale2X ãæçæèããã Scale2X ãåããããããããçåããçç"
"ãèéãèãããçåããããããããæåãããçååæããã<placeholder-1/> "
"Scale2X ããããããããååæããããããããããããåãã<acronym>LCD</"
-"acronym>çéããããäèååãçéãããããããããéãããããããããã"
+"acronym>çéããããäèååãçéããããããããããéãããããããããã"
"ãããã<acronym>PC</acronym>ããããçèãåäããããããéçãããããã"
"<placeholder-2/>"
@@ -998,8 +1002,8 @@ msgstr ""
#: src/filters/enhance/antialias.xml:40(para)
msgid "The Antialias filter works as follows:"
msgstr ""
-"<guimenuitem>ãããããããã</guimenuitem> ãããããããããããããããä"
-"åãããã"
+"<guimenuitem>ãããããããã</guimenuitem> ãããããããããããããããã"
+"äåãããã"
#: src/filters/enhance/antialias.xml:44(para)
msgid "For every pixel,"
@@ -1026,7 +1030,7 @@ msgid ""
"guimenu><guisubmenu>Enhance</guisubmenu><guimenuitem>Antialias</"
"guimenuitem></menuchoice>."
msgstr ""
-"çåãããããããããããã <menuchoice><guimenu>ãããã</"
+"çåãããããããããããã <menuchoice><guimenu>ããããã</"
"guimenu><guisubmenu>åè</guisubmenu><guimenuitem>ãããããããã</"
"guimenuitem></menuchoice>"
@@ -1068,24 +1072,24 @@ msgstr "localized"
#: src/filters/enhance/NL_filter.xml:13(title)
msgid "NL Filter"
-msgstr "éçåãããã..."
+msgstr "éçåããããã..."
#: src/filters/enhance/NL_filter.xml:18(tertiary)
#: src/filters/enhance/NL_filter.xml:21(primary)
msgid "NL filter"
-msgstr "éçåãããã"
+msgstr "éçåããããã"
#: src/filters/enhance/NL_filter.xml:24(primary)
msgid "Nonlinear filter"
-msgstr "éçåãããã"
+msgstr "éçåããããã"
#: src/filters/enhance/NL_filter.xml:30(title)
msgid "Example for the NL-Filter"
-msgstr "éçåãããããäçä"
+msgstr "éçåããããããäçä"
#: src/filters/enhance/NL_filter.xml:46(para)
msgid "<quote>NL Filter</quote> applied"
-msgstr "<quote>éçåãããã</quote>éçå"
+msgstr "<quote>éçåããããã</quote>éçå"
#: src/filters/enhance/NL_filter.xml:50(para)
msgid ""
@@ -1094,7 +1098,7 @@ msgid ""
"sharpen enhancement functions. It works on the whole layer, not on the "
"selection."
msgstr ""
-"<guimenuitem>éçåãããã...</guimenuitem> ã Unix çã "
+"<guimenuitem>éçåããããã...</guimenuitem> ã Unix çã "
"<command>pnmnlfilt</command> ããæçããããããããããã åæåããããé"
"åãããããååèãåæèãåããããããããã éæçåããããããããåä"
"ãäçãããã"
@@ -1107,10 +1111,11 @@ msgid ""
"pixels in a 3x3 block, it uses an hexagonal block whose size can be set with "
"the Radius option."
msgstr ""
-"ããããããããããèäèãããããããçæãæãããããã çåçã 3 ãã"
-"æäããããããããã ããããããããçåãççãããããããæåãã ãã"
-"ãããåããççãåãåãåçãæãããã åããççã 3×3 ã 9 ããã"
-"ããçåãéããã ååããããããåãããèåãããåèåãçåãããããã"
+"ãããããããããããèäèãããããããçæãæãããããã çåçã 3 ã"
+"ãæäããããããããã ããããããããçåãççãããããããæåãã ã"
+"ããããåããççãåãåãåçãæãããã åããççã 3×3 ã 9 ãã"
+"ãããçåãéããã ååããããããåãããèåãããåèåãçåãããã"
+"ãã"
#: src/filters/enhance/NL_filter.xml:67(para)
msgid ""
@@ -1118,8 +1123,8 @@ msgid ""
"guimenu><guisubmenu>Enhance</guisubmenu><guimenuitem>NL Filter</"
"guimenuitem></menuchoice>."
msgstr ""
-"çåãããããããããããã <menuchoice><guimenu>ãããã</"
-"guimenu><guisubmenu>åè</guisubmenu><guimenuitem>éçåãããã...</"
+"çåãããããããããããã <menuchoice><guimenu>ããããã</"
+"guimenu><guisubmenu>åè</guisubmenu><guimenuitem>éçåããããã...</"
"guimenuitem></menuchoice>"
#: src/filters/enhance/NL_filter.xml:75(para)
@@ -1127,12 +1132,12 @@ msgid ""
"The filter does not work if the active layer has an alpha channel. Then the "
"menu entry is insensitive and grayed out."
msgstr ""
-"ãããããããããããããããããããããããããäåãããããã ããããã"
-"ããããéçãçèçåãããäçããããããããããã"
+"ããããããããããããããããããããããããããäåãããããã ãããã"
+"ãããããéçãçèçåãããäçããããããããããã"
#: src/filters/enhance/NL_filter.xml:84(title)
msgid "<quote>NL Filter</quote> options"
-msgstr "<quote>éçåãããã</quote>ãããããã"
+msgstr "<quote>éçåããããã</quote>ãããããã"
#: src/filters/enhance/NL_filter.xml:96(para)
msgid ""
@@ -1140,12 +1145,12 @@ msgid ""
"preview."
msgstr ""
"<guilabel>ããããã</guilabel> ããããããæåããããããçåãåéããã"
-"ããããããåãããããããäãèçããããããååãåæãããããèãåã"
-"ãããããããããã"
+"ãããããããåãããããããäãèçããããããååãåæãããããèãå"
+"ããããããããããã"
#: src/filters/enhance/NL_filter.xml:103(term)
msgid "Filter"
-msgstr "ãããã"
+msgstr "ããããã"
#: src/filters/enhance/NL_filter.xml:105(para)
msgid ""
@@ -1166,10 +1171,10 @@ msgid ""
"that this parameter is related to but not the same as the <parameter>alpha</"
"parameter> parameter used in the <command>pnmnlfilt</command> program."
msgstr ""
-"ãããããéçéãèçããããã æåãããçåã 0.00 ãã 1.00 ããã ãã"
-"åãåäçãæåãéæãããæäãããããããååãããã ãããããããã"
-"ãããã <command>pnmnlfilt</command> ããããããäããã <parameter>alpha</"
-"parameter> ãéäããããããåäãããããããã"
+"ããããããéçéãèçããããã æåãããçåã 0.00 ãã 1.00 ããã ã"
+"ãåãåäçãæåãéæãããæäãããããããååãããã ãããããããã"
+"ããããã <command>pnmnlfilt</command> ããããããäããã "
+"<parameter>alpha</parameter> ãéäããããããåäãããããããã"
#: src/filters/enhance/NL_filter.xml:126(para)
msgid ""
@@ -1180,8 +1185,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"ççãããèããããããåããçåãåãããèçããããã ããåãããããç"
"åã 0.33 ãã 1.00 ãããã 0.33 ãããããããèèãèã (ãããããååã"
-"ããããããäãåæãçãããã)ã 1.00 ã 3×3 ãçåãããããççã"
-"ãæåãããããèãããã"
+"ãããããããäãåæãçãããã)ã 1.00 ã 3×3 ãçåãããããçç"
+"ããæåãããããèãããã"
#: src/filters/enhance/NL_filter.xml:138(title)
msgid "Operating Modes"
@@ -1189,7 +1194,7 @@ msgstr "æäããã"
#: src/filters/enhance/NL_filter.xml:139(para)
msgid "This filter can perform several distinct functions:"
-msgstr "ããããããããããããäããçããæèãããããããã"
+msgstr "ãããããããããããããäããçããæèãããããããã"
#: src/filters/enhance/NL_filter.xml:144(term)
msgid "Alpha trimmed mean"
@@ -1212,13 +1217,13 @@ msgstr ""
"ããããã 7 ããåãããåããéãäãæãããã ããåéãæåã"
"<quote><parameter>ãããã</parameter></quote>ãéåãååããéåããããã "
"ãããããã<quote><parameter>ãããã</parameter></quote>ã 0.0 ãèåããã"
-"<quote><parameter>åå</parameter></quote>ãããããååãåã (åååããå"
-"æåãããã) ææçããããããããããååãåããããããããã ããããã"
-"ããããããããããããããã<quote><parameter>ãããã</parameter></quote> "
-"= 0.0ã <quote><parameter>åå</parameter></quote> = 0.55 ãèåããåãã"
-"ãããã ææãããããããã<quote><parameter>ãããã</parameter></quote> "
-"= 0.0ã <quote><parameter>åå</parameter></quote> = 1.0 ãèåãããããã"
-"ãã"
+"<quote><parameter>åå</parameter></quote>ããããããååãåã (åååãã"
+"åæåãããã) ææçããããããããããååãåããããããããã ãããã"
+"ããããããããããããããããã<quote><parameter>ãããã</parameter></"
+"quote> = 0.0ã <quote><parameter>åå</parameter></quote> = 0.55 ãèåããå"
+"ãããããã ææãããããããã<quote><parameter>ãããã</parameter></"
+"quote> = 0.0ã <quote><parameter>åå</parameter></quote> = 1.0 ãèåããã"
+"ããããã"
#: src/filters/enhance/NL_filter.xml:162(para)
msgid ""
@@ -1231,9 +1236,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"<quote><parameter>ãããã</parameter></quote>ãèååã 1.0 ããããããåè"
"ååãåè 7 åãççãåãäéåãäåãççãåãçãæããããã ãããã"
-"ãããããããçåãçåããæãã 1 ççãããããããã èãæãæãããã"
-"ãããããããããããããåãåãããéãããã æéã<quote><parameter>åå"
-"</parameter></quote>ããããããæãããããããçåãèçããããã"
+"ããããããããçåãçåããæãã 1 ççãããããããã èãæãæããã"
+"ããããããããããããããåãåãããéãããã æéã<quote><parameter>å"
+"å</parameter></quote>ãããããããæããããããããçåãèçããããã"
#: src/filters/enhance/NL_filter.xml:171(para)
msgid ""
@@ -1244,11 +1249,12 @@ msgid ""
"<parameter>Alpha</parameter> = 1.0, <parameter>Radius</parameter> = 1.0 ."
msgstr ""
"äéçãåã<quote><parameter>ãããã</parameter></quote>ãèåãããããå"
-"æååæãçåããããéååæãæèçãããããããããã ããããããããã"
-"ãããããããããããããã<quote><parameter>ãããã</parameter></quote> = "
-"0.8ã <quote><parameter>åå</parameter></quote> = 0.6 ãèåããåãããã"
-"ãã ææãããããããã<quote><parameter>ãããã</parameter></quote> = "
-"1.0ã <quote><parameter>åå</parameter></quote> = 1.0 ãèåãããããããã"
+"æååæãçåããããéååæãæèçãããããããããã ãããããããã"
+"ãããããããããããããããã<quote><parameter>ãããã</parameter></"
+"quote> = 0.8ã <quote><parameter>åå</parameter></quote> = 0.6 ãèåããå"
+"ãããããã ææãããããããã<quote><parameter>ãããã</parameter></"
+"quote> = 1.0ã <quote><parameter>åå</parameter></quote> = 1.0 ãèåããã"
+"ããããã"
#: src/filters/enhance/NL_filter.xml:184(term)
msgid "Optimal estimation"
@@ -1273,22 +1279,22 @@ msgid ""
"get the desired effect. This type of filter is best for filtering out "
"dithering noise in both bitmap and color images."
msgstr ""
-"ãããããåããããããçåãéåããåæãããããåæãäãããã ççãã"
-"ããããèãããååãåèåãçååãåãèçãã<!--äãèç?-->ãããåæ"
-"äããåãåæåããéããããã ããããããããåããããçåããããããã"
-"ãããèãã ãããããåããããçåã<quote>ãããã</quote>æçãåæãã"
-"ãããèããããæããã ãããéã<quote><parameter>åå</parameter></quote>"
-"ããããããåæãèçããããäããããã ãããããèçãæåãããåããã"
-"ãã 0.8 ãã 1.0 ãéãåããããããããæãããããããã "
-"<quote><parameter>ãããã</parameter></quote>ãããããããããããããåã"
-"èåãã ããåãäåããåæåãèãããããããããã ããã"
-"<quote><parameter>ãããã</parameter></quote>ãåããåãèåããããããã"
-"ãåæããããããããããã åããåãèåãããçååéãåæåãããããã"
-"ãããã ããã<quote><parameter>ãããã</parameter></quote> = 0.2ã "
+"ãããããåãããããããçåãéåããåæããããããåæãäãããã çç"
+"ããããããèãããååãåèåãçååãåãèçãã<!--äãèç?-->ããã"
+"åæäããåãåæåããéããããã ããããããããåããããçåããããã"
+"ãããããèãã ãããããåããããçåã<quote>ãããã</quote>æçãåæ"
+"ãããããèããããæããã ãããéã<quote><parameter>åå</parameter></"
+"quote>ãããããããåæãèçããããäããããã ãããããèçãæåããã"
+"åããããã 0.8 ãã 1.0 ãéãåããããããããæãããããããã "
+"<quote><parameter>ãããã</parameter></quote>ããããããããããããããå"
+"ãèåãã ããåãäåããåæåãèãããããããããã ããã"
+"<quote><parameter>ãããã</parameter></quote>ãåããåãèåãããããã"
+"ãããåæããããããããããã åããåãèåãããçååéãåæåãããã"
+"ãããããã ããã<quote><parameter>ãããã</parameter></quote> = 0.2ã "
"<quote><parameter>åå</parameter></quote> = 1.0 ããããåãããããã åã"
-"ã<quote><parameter>ãããã</parameter></quote>ããããããåæããæããå"
-"æãåãããããæãããããããããããã ããåãããããããããããããã"
-"ããçåãããããããããããããéãããæéããã"
+"ã<quote><parameter>ãããã</parameter></quote>ãããããããåæããæãã"
+"åæãåãããããæãããããããããããã ããåããããããããããããã"
+"ããããçåãããããããããããããéãããæéããã"
#: src/filters/enhance/NL_filter.xml:213(term)
msgid "Edge enhancement"
@@ -1303,13 +1309,13 @@ msgid ""
"values are between 0.5 and 0.9. Try starting with values of "
"<parameter>Alpha</parameter> = 0.3, <parameter>Radius</parameter> = 0.8."
msgstr ""
-"ãããåæåããããããéãåããã çåçãçäãçãåèãããã "
-"<quote><parameter>ãããã</parameter></quote>ããããããçåèãéãããã"
-"ããã (0.1) ããææ (0.9) ãããçåãèçãããã <quote><parameter>åå</"
-"parameter></quote>ãããããããããéãåæèæãååãæããããã æåãå"
-"ã 0.5 ãã 0.9 ããããã ããã<quote><parameter>ãããã</parameter></"
-"quote> = 0.3ã <quote><parameter>åå</parameter></quote> = 0.8 ãåããåã"
-"ããããããã"
+"ãããåæåãããããããéãåããã çåçãçäãçãåèãããã "
+"<quote><parameter>ãããã</parameter></quote>ãããããããçåèãéã"
+"ãããããã (0.1) ããææ (0.9) ãããçåãèçãããã <quote><parameter>"
+"åå</parameter></quote>ããããããããããéãåæèæãååãæããããã "
+"æåãåã 0.5 ãã 0.9 ããããã ããã<quote><parameter>ãããã</"
+"parameter></quote> = 0.3ã <quote><parameter>åå</parameter></quote> = 0.8 "
+"ãåããåãããããããã"
#: src/filters/enhance/NL_filter.xml:230(title)
msgid "Combination use"
@@ -1327,10 +1333,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"æäããããçåãæãããçæãåãããããããåããéããåçããããã ä"
"ãããããããããããããããããçåããããããããçåãåãããããã å"
-"æåããããããã 1 åã 2 åéãã æéåãããããããããããã ãããã"
-"ããçãåèãããããã ããããçåèãéçåãããããäãæè (<quote>é"
-"æåãçããåå</quote>ã<quote>æéå</quote>) ãåèããããããããåæã"
-"ããããããã ãããããçåèãåæåãåæãããæèãããããã"
+"æåãããããããã 1 åã 2 åéãã æéåããããããããããããã "
+"ããããããçãåèãããããã ããããçåèãéçåããããããäãæè "
+"(<quote>éæåãçããåå</quote>ã<quote>æéå</quote>) ãåèãããããã"
+"ããåæãããããããã ãããããçåèãåæåãåæãããæèãããããã"
#: src/filters/enhance/NL_filter.xml:241(para)
msgid ""
@@ -1347,18 +1353,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"èãéååããã (<filename class=\"extension\">.gif</filename> ããããã "
"24 ããã<acronym>RGB</acronym>çåãåæããååãççããã) ãäæãããã"
-"ã<quote>æéå</quote>ãããã (<quote><parameter>ãããã</parameter></"
+"ã<quote>æéå</quote>ããããã (<quote><parameter>ãããã</parameter></"
"quote> = 0.2ã <quote><parameter>åå</parameter></quote>= 1.0) ãéãã æè"
-"åãããã (<quote><parameter>ãããã</parameter></quote> = 1.0ã "
+"åããããã (<quote><parameter>ãããã</parameter></quote> = 1.0ã "
"<quote><parameter>åå</parameter></quote> = 0.55) ãéãã åèãã<quote>ç"
-"åè</quote>ãããããéãããããããããããã æéåãããããåããã"
+"åè</quote>ããããããéãããããããããããã æéåããããããåããã"
"<quote><parameter>ãããã</parameter></quote>ãåããåãèåããäåãæã"
"ãããããããã åãã<quote><parameter>ãããã</parameter></quote>ãèåå"
"ãæãããããäåãéããããããããåæãéããããã ãããããããã"
-"ãã ãããããåæãåããçåãçéãæãããããããçåéäãããããã"
+"ãã ããããããåæãåããçåãçéãæãããããããçåéäãããããã"
"ãã åéããããããæåãããã"
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
#: src/filters/enhance/NL_filter.xml:0(None)
msgid "translator-credits"
-msgstr "åæèå (SimaMoto,RyÅTa) <liangtai s4 gmail com>, 2009, 2010, 2011."
+msgstr ""
+"åæèå (SimaMoto,RyÅTa) <liangtai s4 gmail com>, 2009, 2010, 2011, 2012."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]