[banshee] Updated Slovenian translation



commit 6cce89f53673a37f059dcb0e6763d017d3bf6dc1
Author: Andrej ÅnidarÅiÄ <andrej znidarsic gmail com>
Date:   Sun Apr 8 21:30:25 2012 +0200

    Updated Slovenian translation

 help/sl/sl.po |   23 +++++++++--------------
 1 files changed, 9 insertions(+), 14 deletions(-)
---
diff --git a/help/sl/sl.po b/help/sl/sl.po
index 925f5bc..26923ea 100644
--- a/help/sl/sl.po
+++ b/help/sl/sl.po
@@ -7,9 +7,9 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: banshee help master\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-16 14:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-15 22:02+0100\n"
-"Last-Translator: Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-08 11:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-08 22:27+0200\n"
+"Last-Translator: Andrej ÅnidarÅiÄ <andrej znidarsic gmail com>\n"
 "Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
 "Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,7 +23,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: C/ui.page:29(None)
-#: C/introduction.page:45(None)
 msgid "@@image: 'figures/banshee.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
 msgstr "@@image: 'figures/banshee.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
 
@@ -80,18 +79,15 @@ msgid "Introduction to the Banshee User Interface"
 msgstr "Uvod v uporabniÅki vmesnik Banshee"
 
 #: C/ui.page:27(title)
-#: C/introduction.page:43(title)
 msgid "<gui>Banshee Media Player</gui> window"
 msgstr "Okno <gui>Banshee predvajalnik veÄpredstavnostnih datotek</gui>"
 
 #: C/ui.page:28(app)
-#: C/introduction.page:44(app)
 #: C/index.page:21(title)
 msgid "Banshee Media Player"
 msgstr "Banshee predvajalnik veÄpredstavnostnih datotek"
 
 #: C/ui.page:30(p)
-#: C/introduction.page:46(p)
 msgid "<app>Banshee</app> library interface"
 msgstr "Vmesnik knjiÅnice <app>Banshee</app>"
 
@@ -120,7 +116,6 @@ msgid "Now Playing View"
 msgstr "Pogled sedaj se predvaja"
 
 #: C/ui.page:59(p)
-#, fuzzy
 msgid "Helpful when using Banshee in full screen mode, the Now Playing mode hides the library to give you a larger view of the music or video you're watching. When listening to music, the Now Playing view will show you the artist name, album and cover art if available. If you are watching a video, Banshee will display the video."
 msgstr "V naÄinu predvajanja se knjiÅnica skrije in je zato veÄ prostora za prikaz videa. Zato je uporaben v celozaslonskem naÄinu. Med posluÅanjem glasbe bo prikazano ime izvajalca, album in ovitek, Äe je na voljo. Äe gledate video, bo Banshee prikazal video."
 
@@ -764,7 +759,7 @@ msgid "Enable Last.fm"
 msgstr "OmogoÄi Last.fm"
 
 #: C/lastfm.page:36(p)
-msgid "To get the most out of Last.fm, you will want to create a Last.fm profile. Visit <link href=\"http://www.last.fm/join\";>http://www.last.fm/join</link> to create an account or choose <guiseq><gui>Edit</gui><gui>Preferences</gui></guiseq> from the Banshee menu. Then press the <gui>Source Specific</gui> tab and press the <gui>Source</gui> drop down menu and choose <gui>Last.fm</gui> and select the <em>Sign up for Last.fm</em> link."
+msgid "To get the most out of Last.fm, you will want to create a Last.fm profile. Visit <link href=\"http://www.last.fm/join\";>http://www.last.fm/join</link> to create an account or choose <guiseq><gui>Edit</gui><gui>Preferences</gui></guiseq> from the Banshee menu. Once in the preferences select the <gui>Source Specific</gui> tab, press the <gui>Source</gui> drop down menu, choose <gui>Last.fm</gui> and finally select the <em>Sign up for Last.fm</em> link."
 msgstr "Da bi dobili najveÄ iz Last.fm, boste morali ustvariti profil Last.fm. Za ustvarjanje raÄuna obiÅÄite <link href=\"http://www.last.fm/join\";>http://www.last.fm/join</link> ali v meniju Banshee izberite <guiseq><gui>Uredi</gui><gui>MoÅnosti</gui></guiseq>. Nato pritisnite zavihek <gui>Lastno viru</gui> in pritisnite spustni meni <gui>Vir</gui> in izberite <gui>Last.fm</gui> in izberite povezavo <em>Vpis v Last.fm</em>"
 
 #: C/lastfm.page:45(p)
@@ -776,18 +771,18 @@ msgid "Enable Last.fm Song Reporting"
 msgstr "OmogoÄi poroÄanje skladb Last.fm"
 
 #: C/lastfm.page:59(p)
-msgid "After you have successfully linked Banshee to your Last.fm profile, to enable Banshee to report the songs to your Last.fm profile, in the <gui>Source Specific</gui> tab in Banshee's preferences, press the <gui>Enable Song Reporting</gui> checkbox. If you have an active internet connection, Banshee will now send Last.fm information regarding the songs you play. To view your play history, visit your profile on the Last.fm website. Last.fm will automatically update your music metadata if any of your artist, song title or album information is incorrect."
-msgstr "Po tem, ko ste Banshee uspeÅno povezali s svojim profilom Last.fm za omogoÄitev poroÄanja skladb na svoj profil Last.fm v zavihku <gui>Lastno viru</gui> v moÅnostih Banshee pritisnite izbirno polje <gui>OmogoÄi poroÄanje skladb</gui>. V primeru, da imate dejavno internetno povezavo, bo Banshee sedaj poslal podatke Last. fm o skladbah, ki jih prevajate. Za ogled svoje zgodovine predvajanja obiÅÄite svoj profil na spletiÅÄu Last.fm. Last.fm bo samodejno posodobil metapodatke vaÅe glasbe, Äe so podatki o izvajalcu, naslovu skladbe ali albumu nepravilni."
+msgid "After you have successfully linked Banshee to your Last.fm profile you must ensure that you have enabled Banshee to report your songs. To enable Banshee to report the songs to your Last.fm profile go to Banshee's preferences, select the <gui>Source Specific</gui> tab, select <gui>Last.fm</gui> from the dropdown, and press the <gui>Enable Song Reporting</gui> checkbox. If you have an active internet connection Banshee will now send Last.fm information regarding the songs you play. To view your play history visit your profile on the Last.fm website. Last.fm will automatically update your music metadata if any of your artist, song title, or album information is incorrect (although we recommend that you use the Metadata Fixer extension to correct your files instead)."
+msgstr "Po tem, ko ste Banshee uspeÅno povezali s svojim profilom Last.fm za omogoÄitev poroÄanja skladb na svoj profil Last.fm v zavihku <gui>Lastno viru</gui> v moÅnostih Banshee izberite <gui>Last.fm</gui> izberite izbirno polje <gui>OmogoÄi poroÄanje skladb</gui>. V primeru, da imate dejavno internetno povezavo, bo Banshee sedaj poslal podatke Last. fm o skladbah, ki jih prevajate. Za ogled svoje zgodovine predvajanja obiÅÄite svoj profil na spletiÅÄu Last.fm. Last.fm bo samodejno posodobil metapodatke vaÅe glasbe, Äe so podatki o izvajalcu, naslovu skladbe ali albumu nepravilni."
 
-#: C/lastfm.page:72(title)
+#: C/lastfm.page:75(title)
 msgid "Listen to Last.fm Radio"
 msgstr "PosluÅanje radia Last.fm"
 
-#: C/lastfm.page:73(p)
+#: C/lastfm.page:76(p)
 msgid "Last.fm radio is free for residents of the United States, United Kingdom and Germany. Residents of other countries will have to pay for a premium account with Last.fm to listen to radio. Premium members, in all countries, also receive premium radio features: listening to playlists and stations of music you've loved or tagged."
 msgstr "Radio Last.fm je brezplaÄen za prebivalce ZdruÅenih drÅav Amerike, ZdruÅenega Kraljestva in NemÄije. Prebivalci drugih drÅav morajo plaÄati za premijski raÄun z Last.fm za posluÅanje radia. Premijski Älani v vseh drÅavah prejmejo tudi zmoÅnosti premijskega radia: posluÅanje seznamov predvajanja in postaj glasbe, ki vam je vÅeÄ ali ste jo oznaÄili."
 
-#: C/lastfm.page:80(p)
+#: C/lastfm.page:83(p)
 msgid "In Banshee's sources pane on the left hand side, you will now have a Last.fm section, including your Last.fm radio stations. You will need an active internet connection to listen to Last.fm radio. Choose the radio station you wish to listen to and Banshee will communicate with Last.fm to populate songs for that radio station. Press the <gui>Play</gui> button in Banshee or <key>Spacebar</key> to start streaming a Last.fm radio station. You can also press the <gui>Next</gui> button in Banshee, <key>N</key> or choose <guiseq><gui>Playback</gui><gui>Next</gui></guiseq> to play the next song in your radio station queue."
 msgstr "V vsebinskem meniju  na levi strani Banshee boste imeli sedaj odsek Last.fm, vkljuÄno s svojimi radijskimi postajami Last.fm. Za posluÅanje radia Last.fm boste potrebovali dejavno internetno povezavo.  Izberite radijsko postajo, ki jo Åelite posluÅati. Banshee bo komuniciral z Last.fm za dodajanje skladb za to radijsko postajo. V Banshee pritisnite gumb <gui>Predvajaj</gui> ali <key>Preslednico</key> za zaÄetek pretakanja radijske postaje Last.fm. Za predvajanje naslednje skladbe v Äakalni vrsti svoje radijske postaje lahko pritisnete gumb <gui>Naslednja</gui>, tipko <key>N</key> ali izberite  <guiseq><gui>Predvajanje</gui><gui>Naslednja</gui></guiseq>."
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]