[gnome-games] Updated Spanish translation



commit 9f72d13c26003dce0ba009d10cf3f3fe9e375806
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date:   Mon Apr 2 12:15:14 2012 +0200

    Updated Spanish translation

 po/es.po |  119 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 63 insertions(+), 56 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index b81a0b3..d22e783 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-games.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "games&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-24 10:07+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-24 12:46+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-31 00:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-02 12:14+0200\n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
 "Language-Team: EspaÃol <gnome-es-list gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgid "Claim _Draw"
 msgstr "Reclamar _empate"
 
 #. Settings menu item
-#: ../glchess/data/glchess.ui.h:10 ../glines/data/glines.ui.h:3
+#: ../glchess/data/glchess.ui.h:10 ../glines/data/glines.ui.h:4
 #: ../gnect/src/main.c:1197 ../gnibbles/src/main.c:607
 #: ../gnobots2/src/menu.c:68 ../gnome-sudoku/src/lib/main.py:209
 #: ../gtali/src/gyahtzee.c:712 ../mahjongg/src/mahjongg.vala:655
@@ -67,7 +67,7 @@ msgid "_Settings"
 msgstr "Aju_stes"
 
 #. Help menu item
-#: ../glchess/data/glchess.ui.h:12 ../glines/data/glines.ui.h:4
+#: ../glchess/data/glchess.ui.h:12 ../glines/data/glines.ui.h:5
 #: ../gnect/src/main.c:1198 ../gnibbles/src/main.c:608
 #: ../gnobots2/src/menu.c:69 ../gnome-sudoku/src/lib/main.py:218
 #: ../gnomine/data/gnomine.ui.h:7 ../gnotravex/data/gnotravex.ui.h:16
@@ -79,7 +79,7 @@ msgid "_Help"
 msgstr "Ay_uda"
 
 #. Help contents menu item
-#: ../glchess/data/glchess.ui.h:14 ../glines/data/glines.ui.h:6
+#: ../glchess/data/glchess.ui.h:14 ../glines/data/glines.ui.h:7
 #: ../gnome-sudoku/src/lib/main.py:219 ../libgames-support/games-stock.c:247
 msgid "_Contents"
 msgstr "Ãnd_ice"
@@ -223,9 +223,8 @@ msgid ""
 "Can be 'human' (play against another human player), '' (use the first "
 "available chess engine) or the name of a specific engine to play against"
 msgstr ""
-"Puede ser Âhumano (jugar contra otro jugador humano,  (usar el primer "
-"motor de ajedrez disponible) o el nombre de un motor especÃfico contra el "
-"que jugar"
+"Puede ser Âhumano (jugar contra otro jugador humano,  (usar el primer motor "
+"de ajedrez disponible) o el nombre de un motor especÃfico contra el que jugar"
 
 #: ../glchess/data/org.gnome.glchess.gschema.xml.in.h:24
 msgid "Difficulty of the opponent chess engine"
@@ -1038,12 +1037,12 @@ msgstr ""
 
 #: ../glchess/src/glchess.vala:1379 ../glines/src/glines.c:1183
 #: ../gnect/src/main.c:831 ../gnibbles/src/main.c:177
-#: ../gnobots2/src/menu.c:269 ../gnomine/src/gnomine.vala:687
-#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:295 ../gnotski/src/gnotski.c:1461
-#: ../gtali/src/gyahtzee.c:619 ../iagno/src/iagno.vala:286
-#: ../lightsoff/src/lightsoff.vala:155 ../mahjongg/src/mahjongg.vala:542
-#: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:681
-#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:390
+#: ../gnobots2/src/menu.c:269 ../gnome-sudoku/src/lib/defaults.py:53
+#: ../gnomine/src/gnomine.vala:687 ../gnotravex/src/gnotravex.vala:295
+#: ../gnotski/src/gnotski.c:1461 ../gtali/src/gyahtzee.c:619
+#: ../iagno/src/iagno.vala:286 ../lightsoff/src/lightsoff.vala:155
+#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:542 ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:681
+#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:388
 msgid "GNOME Games web site"
 msgstr "PÃgina web de los juegos de GNOME"
 
@@ -1153,15 +1152,19 @@ msgstr "_Usar movimientos rÃpidos"
 msgid "Five or more"
 msgstr "Cinco o mÃs"
 
-#: ../glines/data/glines.ui.h:7
+#: ../glines/data/glines.ui.h:3 ../gnect/src/main.c:737
+msgid "Scores"
+msgstr "PuntuaciÃn"
+
+#: ../glines/data/glines.ui.h:8
 msgid "Next:"
 msgstr "Siguiente:"
 
-#: ../glines/data/glines.ui.h:8
+#: ../glines/data/glines.ui.h:9
 msgid "0"
 msgstr "0"
 
-#: ../glines/data/glines.ui.h:9 ../gnobots2/src/statusbar.c:68
+#: ../glines/data/glines.ui.h:10 ../gnobots2/src/statusbar.c:68
 #: ../gnomine/src/gnomine.vala:647 ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:174
 msgid "Score:"
 msgstr "PuntuaciÃn:"
@@ -1310,7 +1313,7 @@ msgstr ""
 #: ../gtali/src/gyahtzee.c:615 ../iagno/src/iagno.vala:284
 #: ../lightsoff/src/lightsoff.vala:152 ../mahjongg/src/mahjongg.vala:539
 #: ../quadrapassel/src/quadrapassel.vala:684
-#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:387
+#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:385
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2008-2011\n"
@@ -1455,10 +1458,6 @@ msgstr "Usted:"
 msgid "Me:"
 msgstr "Yo:"
 
-#: ../gnect/src/main.c:737
-msgid "Scores"
-msgstr "PuntuaciÃn"
-
 #: ../gnect/src/main.c:781
 msgid "Drawn:"
 msgstr "Repartido:"
@@ -1470,8 +1469,8 @@ msgid ""
 "\n"
 "\"Four in a Row\" is a part of GNOME Games."
 msgstr ""
-"ÂCuatro en raya para GNOME, con un jugador automÃtico impulsado por el "
-"motor Velena de Giuliano Bertoletti.\n"
+"ÂCuatro en raya para GNOME, con un jugador automÃtico impulsado por el motor "
+"Velena de Giuliano Bertoletti.\n"
 "\n"
 "ÂCuatro en raya es parte de los juegos de GNOME."
 
@@ -1480,6 +1479,11 @@ msgstr ""
 msgid "_View"
 msgstr "_Ver"
 
+#: ../gnect/src/main.h:5
+#| msgid "Four-in-a-Row"
+msgid "Four-in-a-row"
+msgstr "Cuatro en raya"
+
 #: ../gnect/src/prefs.c:90
 #, c-format
 msgid ""
@@ -2429,6 +2433,7 @@ msgstr "Quedan:"
 
 #. ********************************************************************
 #: ../gnome-sudoku/data/gnome-sudoku.desktop.in.in.h:1
+#: ../gnome-sudoku/src/lib/defaults.py:48
 msgid "Sudoku"
 msgstr "Sudoku"
 
@@ -2505,6 +2510,22 @@ msgstr "_Ocultar"
 msgid "Hide the tracked values"
 msgstr "Ocultar los valores en seguimiento"
 
+#: ../gnome-sudoku/src/lib/defaults.py:47
+msgid "GNOME Sudoku"
+msgstr "GNOME Sudoku"
+
+#: ../gnome-sudoku/src/lib/defaults.py:50
+msgid ""
+"GNOME Sudoku is a simple Sudoku generator and player. Sudoku is a Japanese "
+"logic puzzle.\n"
+"\n"
+"GNOME Sudoku is a part of GNOME Games."
+msgstr ""
+"GNOME Sudoku es un generador sencillo y juego de sudokus. Sudoku es un puzle "
+"lÃgico japonÃs.\n"
+"\n"
+"GNOME Sudoku es parte de los juegos de GNOME."
+
 #: ../gnome-sudoku/src/lib/game_selector.py:121
 #: ../gnome-sudoku/src/lib/main.py:627 ../gnome-sudoku/src/lib/printing.py:185
 msgid "Easy"
@@ -3028,7 +3049,7 @@ msgid "Mines Scores"
 msgstr "PuntuaciÃn de Minas"
 
 #: ../gnomine/src/gnomine.vala:417 ../gnotravex/src/gnotravex.vala:199
-#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:223 ../swell-foop/src/swell-foop.vala:348
+#: ../gnotravex/src/gnotravex.vala:223 ../swell-foop/src/swell-foop.vala:346
 msgid "Size:"
 msgstr "TamaÃo:"
 
@@ -4053,6 +4074,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../lightsoff/data/lightsoff.desktop.in.in.h:1
 #: ../lightsoff/src/lightsoff.vala:142 ../lightsoff/src/lightsoff.vala:147
+#: ../lightsoff/src/lightsoff.vala:166
 msgid "Lights Off"
 msgstr "Luces fuera"
 
@@ -4198,7 +4220,7 @@ msgstr "Mapas"
 msgid "_Select map:"
 msgstr "_Seleccione mapa:"
 
-#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:408 ../swell-foop/src/swell-foop.vala:246
+#: ../mahjongg/src/mahjongg.vala:408 ../swell-foop/src/swell-foop.vala:244
 msgid "Colors"
 msgstr "Colores"
 
@@ -4496,8 +4518,8 @@ msgstr "Usar animaciÃn mÃs vistosas, pero mÃs lentas."
 
 #: ../swell-foop/data/swell-foop.desktop.in.in.h:1
 #: ../swell-foop/data/preferences.ui.h:1 ../swell-foop/src/swell-foop.vala:65
-#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:377 ../swell-foop/src/swell-foop.vala:382
-#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:441
+#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:375 ../swell-foop/src/swell-foop.vala:380
+#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:439
 msgid "Swell Foop"
 msgstr "Swell Foop"
 
@@ -4525,34 +4547,33 @@ msgstr "AnimaciÃn zealous"
 msgid "points"
 msgstr "puntos"
 
-#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:144 ../swell-foop/src/swell-foop.vala:175
+#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:142 ../swell-foop/src/swell-foop.vala:173
 msgid "Small"
 msgstr "PequeÃo"
 
-#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:145 ../swell-foop/src/swell-foop.vala:176
+#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:143 ../swell-foop/src/swell-foop.vala:174
 msgid "Normal"
 msgstr "Normal"
 
-#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:146 ../swell-foop/src/swell-foop.vala:177
+#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:144 ../swell-foop/src/swell-foop.vala:175
 msgid "Large"
 msgstr "Grande"
 
 #. I left one more blank space at the end to make the score not too close to the window border
-#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:198
+#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:196
 #, c-format
-#| msgid "Score: %d"
 msgid "Score: %4u "
 msgstr "PuntuaciÃn: %4u "
 
-#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:250
+#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:248
 msgid "Shapes and Colors"
 msgstr "Colores y formas"
 
-#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:347
+#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:345
 msgid "Swell Foop Scores"
 msgstr "Puntuaciones de Swell Foop"
 
-#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:380
+#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:378
 msgid ""
 "I want to play that game! You know, they all light-up and you click on them "
 "and they vanish!\n"
@@ -4564,7 +4585,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Swell Foop es parte de los Juegos de GNOME."
 
-#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:381
+#: ../swell-foop/src/swell-foop.vala:379
 msgid "Copyright  2009 Tim Horton"
 msgstr "Copyright  2009 Tim Horton"
 
@@ -5013,20 +5034,6 @@ msgstr "Copyright  2009 Tim Horton"
 #~ "archivos de la aplicaciÃn. Si en estos momentos està actualizando su "
 #~ "sistema espere a que la actualizaciÃn finalice."
 
-#~ msgid "GNOME Sudoku"
-#~ msgstr "GNOME Sudoku"
-
-#~ msgid ""
-#~ "GNOME Sudoku is a simple Sudoku generator and player. Sudoku is a "
-#~ "Japanese logic puzzle.\n"
-#~ "\n"
-#~ "GNOME Sudoku is a part of GNOME Games."
-#~ msgstr ""
-#~ "GNOME Sudoku es un generador sencillo y juego de sudokus. Sudoku es un "
-#~ "puzle lÃgico japonÃs.\n"
-#~ "\n"
-#~ "GNOME Sudoku es parte de los juegos de GNOME."
-
 #~ msgid ""
 #~ "%s is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
 #~ "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
@@ -6642,8 +6649,8 @@ msgstr "Copyright  2009 Tim Horton"
 #~ "'lan' (long algebraic notation) or 'san' (standard algebraic notation)"
 #~ msgstr ""
 #~ "El formato en el que mostrar jugadas, puede ser Âhumano (legible por "
-#~ "personas), Âlan (notaciÃn algebraica larga - Âlong algebraic notationÂ) "
-#~ "o Âsan (notaciÃn algebraica estÃndar - Âstandard algebraic notationÂ)"
+#~ "personas), Âlan (notaciÃn algebraica larga - Âlong algebraic notationÂ) o "
+#~ "Âsan (notaciÃn algebraica estÃndar - Âstandard algebraic notationÂ)"
 
 #~ msgid "The piece style to use. Can be one of: 'simple' or 'fancy'"
 #~ msgstr "El estilo de pieza que usar. Puede ser Âsimple o ÂfantasÃaÂ."
@@ -6655,9 +6662,9 @@ msgstr "Copyright  2009 Tim Horton"
 #~ "g. handhelds)"
 #~ msgstr ""
 #~ "El lado del tablero que està en primero plano, "
-#~ "Âwhite (blanco),Âblack (negro), Âcurrent (el jugador actual), "
-#~ "Âhuman (el lado del jugador humano actual) o Âfacetoface (apropiado "
-#~ "para jugadores a cada lado de la pantalla, ej. dispositivos portÃtiles)"
+#~ "Âwhite (blanco),Âblack (negro), Âcurrent (el jugador actual), Âhuman (el "
+#~ "lado del jugador humano actual) o Âfacetoface (apropiado para jugadores a "
+#~ "cada lado de la pantalla, ej. dispositivos portÃtiles)"
 
 #~ msgid "Logs"
 #~ msgstr "Registros"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]