[gnome-packagekit] Updated Bulgarian translation



commit c92b05ad399dc544a19ea04dd8c602ad900e6ac0
Author: Alexander Shopov <ash kambanaria org>
Date:   Sun Apr 1 18:09:22 2012 +0300

    Updated Bulgarian translation

 po/bg.po |  168 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 85 insertions(+), 83 deletions(-)
---
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 1e35fe6..caa8d8d 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -19,15 +19,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-packagekit master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-28 23:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-28 23:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-01 18:09+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-01 18:08+0300\n"
 "Last-Translator: Alexander Shopov <ash kambanaira org>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <dict fsa-bg org>\n"
 "Language: bg\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:1
 msgid "Automatically remove unused dependencies"
@@ -383,16 +383,16 @@ msgstr "_ÐÐÐÐÑ"
 #. TRANSLATORS: button: install printer drivers
 #. TRANSLATORS: button: install catalog
 #: ../data/gpk-application.ui.h:33 ../src/gpk-dbus-task.c:710
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1254 ../src/gpk-dbus-task.c:1473
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1676 ../src/gpk-dbus-task.c:2136
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2474 ../src/gpk-dbus-task.c:2687
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2809 ../src/gpk-dbus-task.c:3162
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1258 ../src/gpk-dbus-task.c:1477
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1680 ../src/gpk-dbus-task.c:2140
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2478 ../src/gpk-dbus-task.c:2691
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2813 ../src/gpk-dbus-task.c:3166
 #: ../src/gpk-task.c:405
 msgid "Install"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐ"
 
 #. TRANSLATORS: button: confirm to search for packages
-#: ../data/gpk-application.ui.h:34 ../src/gpk-dbus-task.c:3100
+#: ../data/gpk-application.ui.h:34 ../src/gpk-dbus-task.c:3104
 #: ../src/gpk-task.c:410
 msgid "Remove"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐ"
@@ -465,7 +465,7 @@ msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐ"
 #. TRANSLATORS: program name: installs a package (or packages) by name
 #. TRANSLATORS: program name, a session wide daemon to watch for updates and changing system state
 #: ../data/gpk-dbus-service.desktop.in.h:1
-#: ../data/gpk-install-local-file.desktop.in.h:1 ../src/gpk-dbus-task.c:3377
+#: ../data/gpk-install-local-file.desktop.in.h:1 ../src/gpk-dbus-task.c:3381
 #: ../src/gpk-install-local-file.c:67 ../src/gpk-install-package-name.c:66
 #: ../src/gpk-dbus-service.c:153 ../src/gpk-dbus-service.c:156
 msgid "Software Install"
@@ -995,11 +995,13 @@ msgstr ""
 #: ../src/gpk-application.c:2684
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
-"ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ <ash contact bg>\n"
+"ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ <ash kambanaria org>\n"
 "\n"
 "ÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÐ GNOME ÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐ.\n"
-"ÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑ ÐÐ http://gnome.cult.bg\n";
-"ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÐ http://gnome.cult.bg/bugs";
+"ÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑ ÐÐ <a href=\"http://gnome.cult.bg\";>http://gnome.cult.";
+"bg</a>\n"
+"ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÐ <a href=\"http://gnome.cult.bg/bugs\";>http://gnome.";
+"cult.bg/bugs</a>"
 
 #: ../src/gpk-application.c:2704
 msgid "PackageKit Website"
@@ -1262,7 +1264,7 @@ msgid "Installing packages"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
 
 #. TRANSLATORS: title
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:612 ../src/gpk-dbus-task.c:1380
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:612 ../src/gpk-dbus-task.c:1384
 msgid "Failed to install file"
 msgid_plural "Failed to install files"
 msgstr[0] "ÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐ"
@@ -1298,9 +1300,9 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÑÑÐ ÐÑÐÑÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÐ ÐÑ ÑÑÐ
 #. TRANSLATORS: button text
 #. TRANSLATORS: button: show the user a button to get more help finding stuff
 #. TRANSLATORS: button text
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1105 ../src/gpk-dbus-task.c:1342
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1648 ../src/gpk-dbus-task.c:1854
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2109 ../src/gpk-dbus-task.c:2446
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1105 ../src/gpk-dbus-task.c:1346
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1652 ../src/gpk-dbus-task.c:1858
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2113 ../src/gpk-dbus-task.c:2450
 msgid "More information"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ"
 
@@ -1321,21 +1323,21 @@ msgid "Incorrect response from search"
 msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑ"
 
 #. TRANSLATORS: a program needs a package, for instance openoffice-clipart
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1238
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1242
 msgid "An additional package is required:"
 msgid_plural "Additional packages are required:"
 msgstr[0] "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ:"
 msgstr[1] "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ:"
 
 #. TRANSLATORS: ask the user if it's okay to search
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1241
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1245
 msgid "Do you want to search for and install this package now?"
 msgid_plural "Do you want to search for and install these packages now?"
 msgstr[0] "ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÑÑÑÑÐ Ð ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐ?"
 msgstr[1] "ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÑÑÑÑÑÑ Ð ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ?"
 
 #. TRANSLATORS: string is a program name, e.g. "Movie Player"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1247
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1251
 #, c-format
 msgid "%s wants to install a package"
 msgid_plural "%s wants to install packages"
@@ -1343,49 +1345,49 @@ msgstr[0] "%s ÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑ"
 msgstr[1] "%s ÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ"
 
 #. TRANSLATORS: a random program which we can't get the name wants to do something
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1250
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1254
 msgid "A program wants to install a package"
 msgid_plural "A program wants to install packages"
 msgstr[0] "ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑ"
 msgstr[1] "ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ"
 
 #. TRANSLATORS: title, searching
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1267 ../src/gpk-dbus-task.c:2869
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1271 ../src/gpk-dbus-task.c:2873
 msgid "Searching for packages"
 msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
 
 #. TRANSLATORS: failed to fild the package for thefile
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1337
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1341
 msgid "Failed to find package"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑ"
 
 #. TRANSLATORS: nothing found
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1339 ../src/gpk-dbus-task.c:3009
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1343 ../src/gpk-dbus-task.c:3013
 msgid "The file could not be found in any packages"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑ Ð ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ"
 
 #. TRANSLATORS: we've already got a package that provides this file
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1377
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1381
 #, c-format
 msgid "The %s package already provides this file"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑ %s ÐÐÑÐ Ð ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐ ÑÐÐÐ"
 
 #. TRANSLATORS: a program wants to install a file, e.g. /lib/moo.so
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1458
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1462
 msgid "The following file is required:"
 msgid_plural "The following files are required:"
 msgstr[0] "ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐ:"
 msgstr[1] "ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ:"
 
 #. TRANSLATORS: confirm with the user
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1461
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1465
 msgid "Do you want to search for this file now?"
 msgid_plural "Do you want to search for these files now?"
 msgstr[0] "ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÑÑÑÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐ?"
 msgstr[1] "ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÑÑÑÑÑÑ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ?"
 
 #. TRANSLATORS: string is a program name, e.g. "Movie Player"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1466
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1470
 #, c-format
 msgid "%s wants to install a file"
 msgid_plural "%s wants to install files"
@@ -1393,7 +1395,7 @@ msgstr[0] "%s ÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ"
 msgstr[1] "%s ÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
 
 #. TRANSLATORS: a random program which we can't get the name wants to do something
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1469
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1473
 msgid "A program wants to install a file"
 msgid_plural "A program wants to install files"
 msgstr[0] "ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ"
@@ -1401,27 +1403,27 @@ msgstr[1] "ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
 
 #. TRANSLATORS: searching for the package that provides the file
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1485 ../src/gpk-dbus-task.c:3112
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1489 ../src/gpk-dbus-task.c:3116
 #: ../src/gpk-enum.c:1317
 msgid "Searching for file"
 msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐ"
 
 #. TRANSLATORS: we are listing the plugins in a box
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1528
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1532
 msgid "The following plugin is required:"
 msgid_plural "The following plugins are required:"
 msgstr[0] "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ:"
 msgstr[1] "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ:"
 
 #. TRANSLATORS: ask for confirmation
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1546 ../src/gpk-dbus-task.c:2374
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1550 ../src/gpk-dbus-task.c:2378
 msgid "Do you want to search for this now?"
 msgid_plural "Do you want to search for these now?"
 msgstr[0] "ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÑÐ?"
 msgstr[1] "ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÑÐ?"
 
 #. TRANSLATORS: a program wants to decode something (unknown) -- string is a program name, e.g. "Movie Player"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1559
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1563
 #, c-format
 msgid "%s requires an additional plugin to decode this file"
 msgid_plural "%s requires additional plugins to decode this file"
@@ -1429,7 +1431,7 @@ msgstr[0] "%s ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ Ð
 msgstr[1] "%s ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐ ÑÐÐÐ"
 
 #. TRANSLATORS: a program wants to encode something (unknown) -- string is a program name, e.g. "Movie Player"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1563
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1567
 #, c-format
 msgid "%s requires an additional plugin to encode this file"
 msgid_plural "%s requires additional plugins to encode this file"
@@ -1437,7 +1439,7 @@ msgstr[0] "%s ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ Ð
 msgstr[1] "%s ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐ ÑÐÐÐ"
 
 #. TRANSLATORS: a program wants to do something (unknown) -- string is a program name, e.g. "Movie Player"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1567
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1571
 #, c-format
 msgid "%s requires an additional plugin for this operation"
 msgid_plural "%s requires additional plugins for this operation"
@@ -1445,7 +1447,7 @@ msgstr[0] "%s ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ Ñ
 msgstr[1] "%s ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
 
 #. TRANSLATORS: a random program which we can't get the name wants to decode something
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1573
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1577
 msgid "A program requires an additional plugin to decode this file"
 msgid_plural "A program requires additional plugins to decode this file"
 msgstr[0] ""
@@ -1454,86 +1456,86 @@ msgstr[1] ""
 "ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐ ÑÐÐÐ"
 
 #. TRANSLATORS: a random program which we can't get the name wants to encode something
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1577
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1581
 msgid "A program requires an additional plugin to encode this file"
 msgid_plural "A program requires additional plugins to encode this file"
 msgstr[0] "ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐ ÑÐÐÐ"
 msgstr[1] "ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐ ÑÐÐÐ"
 
 #. TRANSLATORS: a random program which we can't get the name wants to do something (unknown)
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1581
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1585
 msgid "A program requires an additional plugin for this operation"
 msgid_plural "A program requires additional plugins for this operation"
 msgstr[0] "ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
 msgstr[1] "ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
 
 #. TRANSLATORS: button: confirm to search for packages
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1587 ../src/gpk-dbus-task.c:1940
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2313 ../src/gpk-dbus-task.c:2386
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1591 ../src/gpk-dbus-task.c:1944
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2317 ../src/gpk-dbus-task.c:2390
 msgid "Search"
 msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐ"
 
 #. TRANSLATORS: failed to search for codec
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1642
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1646
 msgid "Failed to search for plugin"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÑÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ"
 
 #. TRANSLATORS: no software sources have the wanted codec
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1644
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1648
 msgid "Could not find plugin in any configured software source"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1667 ../src/gpk-dbus-task.c:2465
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1671 ../src/gpk-dbus-task.c:2469
 msgid "Install the following plugin"
 msgid_plural "Install the following plugins"
 msgstr[0] "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ"
 msgstr[1] "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ"
 
 #. TRANSLATORS: title: show a list of fonts
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1668 ../src/gpk-dbus-task.c:2129
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2466 ../src/gpk-dbus-task.c:2801
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1672 ../src/gpk-dbus-task.c:2133
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2470 ../src/gpk-dbus-task.c:2805
 msgid "Do you want to install this package now?"
 msgid_plural "Do you want to install these packages now?"
 msgstr[0] "ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐ?"
 msgstr[1] "ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ?"
 
 #. TRANSLATORS: search for codec
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1760
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1764
 msgid "Searching for plugins"
 msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1781
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1785
 #, c-format
 msgid "Searching for plugin: %s"
 msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ: %s"
 
 #. TRANSLATORS: we failed to find the package, this shouldn't happen
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1819
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1823
 msgid "Failed to search for provides"
 msgstr "ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
 
 #. TRANSLATORS: title
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1849
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1853
 msgid "Failed to find software"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÑÑÑ ÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐ"
 
 #. TRANSLATORS: nothing found in the software sources that helps
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1851
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1855
 msgid "No new applications can be found to handle this type of file"
 msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ, ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑ ÑÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
 
 #. TRANSLATORS: message: mime type opener required
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1922
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1926
 msgid "An additional program is required to open this type of file:"
 msgstr "ÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ:"
 
 #. TRANSLATORS: message: confirm with the user
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1925
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1929
 msgid "Do you want to search for a program to open this file type now?"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÑÑÑÑÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ?"
 
 #. TRANSLATORS: string is a program name, e.g. "Movie Player"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1933
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1937
 #, c-format
 msgid "%s requires a new mime type"
 msgid_plural "%s requires new mime types"
@@ -1541,55 +1543,55 @@ msgstr[0] "%s ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐ mime"
 msgstr[1] "%s ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ mime"
 
 #. TRANSLATORS: a random program which we can't get the name wants to do something
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1936
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1940
 msgid "A program requires a new mime type"
 msgid_plural "A program requires new mime types"
 msgstr[0] "ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐ mime"
 msgstr[1] "ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ mime"
 
 #. TRANSLATORS: title: searching for mime type handlers
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1951
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1955
 msgid "Searching for file handlers"
 msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
 
 #. TRANSLATORS: we could not parse the ISO639 code from the fontconfig tag name
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2030
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2034
 msgid "Language tag not parsed"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ"
 
 #. TRANSLATORS: we could not find en_US string for ISO639 code
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2038
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2042
 msgid "Language code not matched"
 msgstr "ÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐ"
 
 #. TRANSLATORS: title: cannot find in sources
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2098
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2102
 msgid "Failed to find font"
 msgid_plural "Failed to find fonts"
 msgstr[0] "ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑ ÑÑÐÑÑ"
 msgstr[1] "ÐÐ ÐÑÑÐ ÐÑÐÑÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐÐÐ"
 
 #. TRANSLATORS: message: tell the user we suck
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2106
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2110
 msgid "No new fonts can be found for this document"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐ, ÐÐÐÑÐÐÑÑÐ ÑÑÐÑÑÐÐÐ"
 
 #. TRANSLATORS: we need to download a new font package to display a document
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2292
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2296
 msgid "An additional font is required to view this document correctly."
 msgid_plural "Additional fonts are required to view this document correctly."
 msgstr[0] "ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐ ÑÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÑÐÑÑ"
 msgstr[1] "ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐ ÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÑÐÑÑÐÐÐ"
 
 #. TRANSLATORS: we need to download a new font package to display a document
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2296
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2300
 msgid "Do you want to search for a suitable package now?"
 msgid_plural "Do you want to search for suitable packages now?"
 msgstr[0] "ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÑÑÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐ?"
 msgstr[1] "ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÑÑÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ?"
 
 #. TRANSLATORS: string is a program name, e.g. "Movie Player"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2306
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2310
 #, c-format
 msgid "%s wants to install a font"
 msgid_plural "%s wants to install fonts"
@@ -1597,75 +1599,75 @@ msgstr[0] "%s ÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÑ"
 msgstr[1] "%s ÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐÐÐ"
 
 #. TRANSLATORS: a random program which we can't get the name wants to do something
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2309
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2313
 msgid "A program wants to install a font"
 msgid_plural "A program wants to install fonts"
 msgstr[0] "ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÑ"
 msgstr[1] "ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐÐÐ"
 
 #. TRANSLATORS: title to show when searching for font files
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2325
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2329
 msgid "Searching for font"
 msgid_plural "Searching for fonts"
 msgstr[0] "ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÑ"
 msgstr[1] "ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÑÐÐÐ"
 
 #. TRANSLATORS: we are listing the services in a box
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2362
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2366
 msgid "The following service is required:"
 msgid_plural "The following services are required:"
 msgstr[0] "ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÐÐ:"
 msgstr[1] "ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÐÐ:"
 
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2382
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2386
 msgid "Plasma requires an additional service for this operation"
 msgid_plural "Plasma requires additional services for this operation"
 msgstr[0] "Plasma ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÑÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
 msgstr[1] "Plasma ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÑÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2440
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2444
 msgid "Failed to search for Plasma service"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐ Plasma ÐÐ Ð ÐÑÐÑÐÑÐ"
 
 #. TRANSLATORS: no software sources have the wanted Plasma service
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2442
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2446
 msgid "Could not find service in any configured software source"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÑÐ"
 
 #. TRANSLATORS: search for Plasma services
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2548
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2552
 msgid "Searching for services"
 msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2567
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2571
 #, c-format
 msgid "Searching for service: %s"
 msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÐ: %s"
 
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2644
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2648
 msgid "Could not process catalog"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2662
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2666
 msgid "No packages need to be installed"
 msgstr "ÐÐ Ð ÐeÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐ"
 
 #. TRANSLATORS: title: allow user to confirm
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2681
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2685
 msgid "Install packages in catalog?"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑ ÑÑÐÐÐÐÐÑÐ?"
 
 #. TRANSLATORS: display a list of packages to install
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2683
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2687
 msgid "The following packages are marked to be installed from the catalog:"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑ ÑÑÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐ:"
 
 #. TRANSLATORS: error: failed to remove, detailed error follows
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2723
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2727
 msgid "Failed to remove package"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2800
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2804
 msgid "Install the following driver"
 msgid_plural "Install the following drivers"
 msgstr[0] "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÑ"
@@ -1673,31 +1675,31 @@ msgstr[1] "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐ"
 
 #. TRANSLATORS: title: removing packages
 #. TRANSLATORS: transaction state, removing packages
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2953 ../src/gpk-enum.c:949
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2957 ../src/gpk-enum.c:949
 msgid "Removing packages"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
 
 #. TRANSLATORS: failed to find the package for the file
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:3007
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:3011
 msgid "Failed to find package for this file"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑ"
 
 #. TRANSLATORS: a program wants to remove a file, e.g. /lib/moo.so
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:3085
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:3089
 msgid "The following file will be removed:"
 msgid_plural "The following files will be removed:"
 msgstr[0] "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐ:"
 msgstr[1] "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐ:"
 
 #. TRANSLATORS: confirm with the user
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:3088
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:3092
 msgid "Do you want to remove this file now?"
 msgid_plural "Do you want to remove these files now?"
 msgstr[0] "ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐ?"
 msgstr[1] "ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐ?"
 
 #. TRANSLATORS: string is a program name, e.g. "Movie Player"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:3093
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:3097
 #, c-format
 msgid "%s wants to remove a file"
 msgid_plural "%s wants to remove files"
@@ -1705,21 +1707,21 @@ msgstr[0] "%s ÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ"
 msgstr[1] "%s ÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
 
 #. TRANSLATORS: a random program which we can't get the name wants to do something
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:3096
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:3100
 msgid "A program wants to remove a file"
 msgid_plural "A program wants to remove files"
 msgstr[0] "ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ"
 msgstr[1] "ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
 
 #. TRANSLATORS: title to install package catalogs
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:3153
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:3157
 msgid "Do you want to install this catalog?"
 msgid_plural "Do you want to install these catalogs?"
 msgstr[0] "ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÑe?"
 msgstr[1] "ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÑÐ?"
 
 #. TRANSLATORS: title: install package catalogs, that is, instructions for installing
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:3178
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:3182
 msgid "Install catalogs"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÑÐ"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]