[gnome-shell] updated Tamil translation



commit 46f21e81e3d990b04acdaa7fc0b9952d7e6be5eb
Author: Dr.T.Vasudevan <agnihot3 gmail com>
Date:   Tue Sep 27 05:14:59 2011 +0530

    updated Tamil translation

 po/ta.po |  238 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 121 insertions(+), 117 deletions(-)
---
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index 8b46f90..d527bb7 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-shell master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-19 17:49+0530\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-19 17:51+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-27 05:13+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-27 05:14+0530\n"
 "Last-Translator: Dr.T.Vasudevan <agnihot3 gmail com>\n"
 "Language-Team: American English <kde-i18n-doc kde org>\n"
 "Language: ta\n"
@@ -196,8 +196,8 @@ msgid "Not listed?"
 msgstr "àààààààààà ààààà?"
 
 #: ../js/gdm/loginDialog.js:1004 ../js/ui/endSessionDialog.js:426
-#: ../js/ui/extensionSystem.js:477 ../js/ui/networkAgent.js:158
-#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:170 ../js/ui/status/bluetooth.js:480
+#: ../js/ui/extensionSystem.js:477 ../js/ui/networkAgent.js:165
+#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:171 ../js/ui/status/bluetooth.js:480
 msgid "Cancel"
 msgstr "àààààààààà"
 
@@ -210,8 +210,8 @@ msgstr "ààààààà"
 msgid "Login Window"
 msgstr "ààààààà àààààà"
 
-#: ../js/gdm/powerMenu.js:116 ../js/ui/userMenu.js:520
-#: ../js/ui/userMenu.js:522 ../js/ui/userMenu.js:591
+#: ../js/gdm/powerMenu.js:116 ../js/ui/userMenu.js:514
+#: ../js/ui/userMenu.js:516 ../js/ui/userMenu.js:585
 msgid "Suspend"
 msgstr "àààààààààààà."
 
@@ -275,12 +275,16 @@ msgstr "%s àààààà àààààààààààààà àà
 msgid "%s has been removed from your favorites."
 msgstr "%s àààààà àààààààààààààà ààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../js/ui/autorunManager.js:592
+#: ../js/ui/autorunManager.js:280
+msgid "Removable Devices"
+msgstr "àààààààààààààààà ààààààààà "
+
+#: ../js/ui/autorunManager.js:590
 #, c-format
 msgid "Open with %s"
 msgstr "%s ààà ààà"
 
-#: ../js/ui/autorunManager.js:618
+#: ../js/ui/autorunManager.js:616
 msgid "Eject"
 msgstr "àààààààààà"
 
@@ -435,15 +439,15 @@ msgstr "àààààà ààààà"
 msgid "Unknown"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../js/ui/contactDisplay.js:80 ../js/ui/userMenu.js:147
+#: ../js/ui/contactDisplay.js:80 ../js/ui/userMenu.js:139
 msgid "Available"
 msgstr "àààààààà"
 
-#: ../js/ui/contactDisplay.js:85 ../js/ui/userMenu.js:156
+#: ../js/ui/contactDisplay.js:85 ../js/ui/userMenu.js:148
 msgid "Away"
 msgstr "àààààààà"
 
-#: ../js/ui/contactDisplay.js:89 ../js/ui/userMenu.js:150
+#: ../js/ui/contactDisplay.js:89 ../js/ui/userMenu.js:142
 msgid "Busy"
 msgstr "àààààààà"
 
@@ -455,7 +459,7 @@ msgstr "ààààààà ààààà"
 msgid "CONTACTS"
 msgstr "CONTACTS"
 
-#: ../js/ui/dash.js:172 ../js/ui/messageTray.js:1196
+#: ../js/ui/dash.js:172 ../js/ui/messageTray.js:1204
 msgid "Remove"
 msgstr "àààààà"
 
@@ -626,93 +630,93 @@ msgstr "ààààààà ààààààà"
 msgid "Web Page"
 msgstr "àààà àààààà"
 
-#: ../js/ui/messageTray.js:1189
+#: ../js/ui/messageTray.js:1197
 msgid "Open"
 msgstr "ààà"
 
-#: ../js/ui/messageTray.js:2368
+#: ../js/ui/messageTray.js:2406
 msgid "System Information"
 msgstr "ààààà àààààààà"
 
-#: ../js/ui/networkAgent.js:138
+#: ../js/ui/networkAgent.js:145
 msgid "Show password"
 msgstr "àààààààààààà àààààà"
 
-#: ../js/ui/networkAgent.js:153
+#: ../js/ui/networkAgent.js:160
 msgid "Connect"
 msgstr "ààà"
 
 #. Cisco LEAP
-#: ../js/ui/networkAgent.js:248 ../js/ui/networkAgent.js:260
-#: ../js/ui/networkAgent.js:287 ../js/ui/networkAgent.js:307
-#: ../js/ui/networkAgent.js:317
+#: ../js/ui/networkAgent.js:255 ../js/ui/networkAgent.js:267
+#: ../js/ui/networkAgent.js:294 ../js/ui/networkAgent.js:314
+#: ../js/ui/networkAgent.js:324
 msgid "Password: "
 msgstr "àààààààààà:"
 
 #. static WEP
-#: ../js/ui/networkAgent.js:253
+#: ../js/ui/networkAgent.js:260
 msgid "Key: "
 msgstr "àààà: "
 
 #. TTLS and PEAP are actually much more complicated, but this complication
 #. is not visible here since we only care about phase2 authentication
 #. (and don't even care of which one)
-#: ../js/ui/networkAgent.js:285 ../js/ui/networkAgent.js:303
+#: ../js/ui/networkAgent.js:292 ../js/ui/networkAgent.js:310
 msgid "Username: "
 msgstr "àààààààààà: "
 
-#: ../js/ui/networkAgent.js:291
+#: ../js/ui/networkAgent.js:298
 msgid "Identity: "
 msgstr "àààààààà: "
 
-#: ../js/ui/networkAgent.js:293
+#: ../js/ui/networkAgent.js:300
 msgid "Private key password: "
 msgstr "àààààààà ààààààà àààààààààà: "
 
-#: ../js/ui/networkAgent.js:305
+#: ../js/ui/networkAgent.js:312
 msgid "Service: "
 msgstr "àààà:"
 
-#: ../js/ui/networkAgent.js:334
+#: ../js/ui/networkAgent.js:341
 msgid "Authentication required by wireless network"
 msgstr "ààààààààààà àààààààààààààààà ààààààààààààààààà àààà"
 
-#: ../js/ui/networkAgent.js:335
+#: ../js/ui/networkAgent.js:342
 #, c-format
 msgid ""
 "Passwords or encryption keys are required to access the wireless network "
 "'%s'."
 msgstr "ààààààààààà àààààààààààà '%s' à àààà  ààààààààààààà àààààà àààààààà ààààààà àààà"
 
-#: ../js/ui/networkAgent.js:339
+#: ../js/ui/networkAgent.js:346
 msgid "Wired 802.1X authentication"
 msgstr "àààààààààà 802.1X àààààààààà"
 
-#: ../js/ui/networkAgent.js:341
+#: ../js/ui/networkAgent.js:348
 msgid "Network name: "
 msgstr "àààààààààààà ààààà:"
 
-#: ../js/ui/networkAgent.js:346
+#: ../js/ui/networkAgent.js:353
 msgid "DSL authentication"
 msgstr "àààààààà ààààààààààààààààà "
 
-#: ../js/ui/networkAgent.js:353
+#: ../js/ui/networkAgent.js:360
 msgid "PIN code required"
 msgstr "àààà àààà àààààààààààààà"
 
-#: ../js/ui/networkAgent.js:354
+#: ../js/ui/networkAgent.js:361
 msgid "PIN code is needed for the mobile broadband device"
 msgstr "ààà àààààààààà àààààààààààà àààà àààà àààà"
 
-#: ../js/ui/networkAgent.js:355
+#: ../js/ui/networkAgent.js:362
 msgid "PIN: "
 msgstr "PIN: "
 
-#: ../js/ui/networkAgent.js:361
+#: ../js/ui/networkAgent.js:368
 msgid "Mobile broadband network password"
 msgstr "ààà àààààààààààààà àààààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../js/ui/networkAgent.js:362
+#: ../js/ui/networkAgent.js:369
 #, c-format
 msgid "A password is required to connect to '%s'."
 msgstr " '%s' àààà àààààà àààààààààà àààà"
@@ -776,7 +780,7 @@ msgstr "ààààààààààààààà àààà"
 msgid "Administrator"
 msgstr "àààààààà"
 
-#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:174
+#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:175
 msgid "Authenticate"
 msgstr "àààààààààààààà"
 
@@ -784,11 +788,11 @@ msgstr "àààààààààààààà"
 #. * requested authentication was not gained; this can happen
 #. * because of an authentication error (like invalid password),
 #. * for instance.
-#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:262
+#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:256
 msgid "Sorry, that didn't work. Please try again."
 msgstr "àààààààà, ààà àààà ààààààààààà. àààààà ààààààà ààààà."
 
-#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:274
+#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:268
 msgid "Password:"
 msgstr "àààààààààà:"
 
@@ -797,7 +801,7 @@ msgstr "àààààààààà:"
 #. "ON" and "OFF") or "toggle-switch-intl" (for toggle
 #. switches containing "â" and "|"). Other values will
 #. simply result in invisible toggle switches.
-#: ../js/ui/popupMenu.js:687
+#: ../js/ui/popupMenu.js:731
 msgid "toggle-switch-us"
 msgstr "toggle-switch-intl"
 
@@ -946,7 +950,7 @@ msgstr "ààààààààà àààààà ààà"
 msgid "Grant this time only"
 msgstr "ààààààà ààààààà àààààà ààà"
 
-#: ../js/ui/status/bluetooth.js:392 ../js/ui/telepathyClient.js:1196
+#: ../js/ui/status/bluetooth.js:392 ../js/ui/telepathyClient.js:1200
 msgid "Reject"
 msgstr "ààà"
 
@@ -986,11 +990,11 @@ msgstr "àààààààààà àààààààà àààà à
 msgid "OK"
 msgstr "ààà"
 
-#: ../js/ui/status/keyboard.js:72
+#: ../js/ui/status/keyboard.js:73
 msgid "Show Keyboard Layout"
 msgstr "àààààààààà ààààààà ààààààà"
 
-#: ../js/ui/status/keyboard.js:77
+#: ../js/ui/status/keyboard.js:78
 msgid "Region and Language Settings"
 msgstr " àààààààà ààààààà àààà  ààààààà"
 
@@ -1035,13 +1039,13 @@ msgstr "àààààààà ààààààààà"
 msgid "connection failed"
 msgstr "ààààààà àààààà àààààààà"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:575 ../js/ui/status/network.js:1515
+#: ../js/ui/status/network.js:575 ../js/ui/status/network.js:1523
 msgid "More..."
 msgstr "àààààà..."
 
 #. TRANSLATORS: this is the indication that a connection for another logged in user is active,
 #. and we cannot access its settings (including the name)
-#: ../js/ui/status/network.js:611 ../js/ui/status/network.js:1455
+#: ../js/ui/status/network.js:611 ../js/ui/status/network.js:1458
 msgid "Connected (private)"
 msgstr "àààààààààààààà (ààààààà)"
 
@@ -1058,7 +1062,7 @@ msgid "Auto dial-up"
 msgstr "ààààààààà àààà ààà"
 
 #. TRANSLATORS: this the automatic wireless connection name (including the network name)
-#: ../js/ui/status/network.js:878 ../js/ui/status/network.js:1467
+#: ../js/ui/status/network.js:878 ../js/ui/status/network.js:1470
 #, c-format
 msgid "Auto %s"
 msgstr "ààààààààà %s "
@@ -1067,47 +1071,47 @@ msgstr "ààààààààà %s "
 msgid "Auto bluetooth"
 msgstr "ààààààààà àààààààà"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:1469
+#: ../js/ui/status/network.js:1472
 msgid "Auto wireless"
 msgstr "ààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:1558
+#: ../js/ui/status/network.js:1566
 msgid "Enable networking"
 msgstr "àààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:1570
+#: ../js/ui/status/network.js:1578
 msgid "Wired"
 msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:1581
+#: ../js/ui/status/network.js:1589
 msgid "Wireless"
 msgstr "àààààààààààà"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:1591
+#: ../js/ui/status/network.js:1599
 msgid "Mobile broadband"
 msgstr "àà àààààààààà"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:1601
+#: ../js/ui/status/network.js:1609
 msgid "VPN Connections"
 msgstr "ààààààà àààààààààà"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:1612
+#: ../js/ui/status/network.js:1620
 msgid "Network Settings"
 msgstr "àààààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:1749
+#: ../js/ui/status/network.js:1757
 msgid "Connection failed"
 msgstr "ààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:1750
+#: ../js/ui/status/network.js:1758
 msgid "Activation of network connection failed"
 msgstr "àààààààààààà ààààààà àààààààààà àààààà àààààààà"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:2000
+#: ../js/ui/status/network.js:2008
 msgid "Networking is disabled"
 msgstr "àààààààààààà ààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:2125
+#: ../js/ui/status/network.js:2133
 msgid "Network Manager"
 msgstr "àààààààààààà ààààààà"
 
@@ -1215,39 +1219,39 @@ msgid "Invitation"
 msgstr "ààààààà"
 
 #. We got the TpContact
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:325
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:327
 msgid "Call"
 msgstr "ààà"
 
 #. We got the TpContact
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:353
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:357
 msgid "File Transfer"
 msgstr "àààààà àààààààààà "
 
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:434
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:438
 msgid "Subscription request"
 msgstr "ààààà ààààààààà"
 
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:470
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:474
 msgid "Connection error"
 msgstr "ààààààà àààà"
 
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:733
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:737
 #, c-format
 msgid "%s is online."
 msgstr "%s ààààààààà"
 
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:738
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:742
 #, c-format
 msgid "%s is offline."
 msgstr "%s ààààààà ààààà"
 
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:741
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:745
 #, c-format
 msgid "%s is away."
 msgstr "%s  àààààà "
 
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:744
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:748
 #, c-format
 msgid "%s is busy."
 msgstr "%s àààààààà"
@@ -1255,35 +1259,35 @@ msgstr "%s àààààààà"
 #. Translators: this is a time format string followed by a date.
 #. If applicable, replace %X with a strftime format valid for your
 #. locale, without seconds.
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:978
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:982
 #, no-c-format
 msgid "Sent at <b>%X</b> on <b>%A</b>"
 msgstr " <b>%X</b> àààà <b>%A</b> %A ààààà àààààààààà"
 
 #. Translators: this is a time format in the style of "Wednesday, May 25",
 #. shown when you get a chat message in the same year.
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:984
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:988
 #, no-c-format
 msgid "Sent on <b>%A</b>, <b>%B %d</b>"
 msgstr "<b>%A</b>, <b>%B %d</b> ààààà àààààààààà"
 
 #. Translators: this is a time format in the style of "Wednesday, May 25, 2012",
 #. shown when you get a chat message in a different year.
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:989
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:993
 #, no-c-format
 msgid "Sent on <b>%A</b>, <b>%B %d</b>, %Y"
 msgstr " <b>%A</b>, <b>%B %d</b>, %Y ààààà àààààààààà"
 
 #. Translators: this is the other person changing their old IM name to their new
 #. IM name.
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1031
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1035
 #, c-format
 msgid "%s is now known as %s"
 msgstr "%s ààààààà %s ààààà"
 
 #. translators: argument is a room name like
 #. * room jabber org for example.
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1140
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1144
 #, c-format
 msgid "Invitation to %s"
 msgstr "%s àààà ààààààà"
@@ -1291,34 +1295,34 @@ msgstr "%s àààà ààààààà"
 #. translators: first argument is the name of a contact and the second
 #. * one the name of a room. "Alice is inviting you to join room jabber org
 #. * for example.
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1148
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1152
 #, c-format
 msgid "%s is inviting you to join %s"
 msgstr "%s àààààà %s àààà ààà ààààààààààà."
 
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1150 ../js/ui/telepathyClient.js:1239
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1343
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1154 ../js/ui/telepathyClient.js:1243
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1347
 msgid "Decline"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1151 ../js/ui/telepathyClient.js:1240
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1344
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1155 ../js/ui/telepathyClient.js:1244
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1348
 msgid "Accept"
 msgstr "ààààààààààà"
 
 #. translators: argument is a contact name like Alice for example.
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1184
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1188
 #, c-format
 msgid "Video call from %s"
 msgstr "%s àààààààààà àààààà ààààààà"
 
 #. translators: argument is a contact name like Alice for example.
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1187
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1191
 #, c-format
 msgid "Call from %s"
 msgstr "%s àààààààààà ààààààà"
 
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1197
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1201
 msgid "Answer"
 msgstr "àààààà"
 
@@ -1327,108 +1331,108 @@ msgstr "àààààà"
 #. * file name. The string will be something
 #. * like: "Alice is sending you test.ogg"
 #.
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1233
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1237
 #, c-format
 msgid "%s is sending you %s"
 msgstr "%s àààààààààà %s ààààààààààààà"
 
 #. To translators: The parameter is the contact's alias
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1308
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1312
 #, c-format
 msgid "%s would like permission to see when you are online"
 msgstr "%s ààààààà ààààààààà ààààààààà àààà ààà àààààà àààààààààààà. "
 
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1406
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1410
 msgid "Network error"
 msgstr "àààààààààà àààà"
 
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1408
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1412
 msgid "Authentication failed"
 msgstr "ààààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1410
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1414
 msgid "Encryption error"
 msgstr "àààààààà àààà"
 
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1412
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1416
 msgid "Certificate not provided"
 msgstr "ààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1414
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1418
 msgid "Certificate untrusted"
 msgstr "ààààààààààà ààààà ààààà ààààà"
 
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1416
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1420
 msgid "Certificate expired"
 msgstr "ààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1418
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1422
 msgid "Certificate not activated"
 msgstr "ààààààààà ààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1420
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1424
 msgid "Certificate hostname mismatch"
 msgstr "ààààààààà ààààààà ààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1422
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1426
 msgid "Certificate fingerprint mismatch"
 msgstr "ààààààààà àààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1424
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1428
 msgid "Certificate self-signed"
 msgstr "ààààààààà àààà ààààààààààààààà"
 
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1426
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1430
 msgid "Status is set to offline"
 msgstr "àààà ààààààà ààààààà ààààà "
 
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1428
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1432
 msgid "Encryption is not available"
 msgstr "àààààààààààààà àààààààààà ààààà"
 
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1430
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1434
 msgid "Certificate is invalid"
 msgstr "ààààààààà ààààààààààààààà"
 
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1432
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1436
 msgid "Connection has been refused"
 msgstr "ààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1434
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1438
 msgid "Connection can't be established"
 msgstr "àààààà ààààààààààà"
 
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1436
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1440
 msgid "Connection has been lost"
 msgstr "ààààààà ààààààààààààààà"
 
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1438
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1442
 msgid "This resource is already connected to the server"
 msgstr "àààà ààààà ààààààà àààààààààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1440
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1444
 msgid "Connection has been replaced by a new connection using the same resource"
 msgstr "ààààààà ààà àààààààààà ààààà ààààààààà ààààààààààààà."
 
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1442
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1446
 msgid "The account already exists on the server"
 msgstr "àààà àààààà ààààààà àààààààààààà àààààà"
 
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1444
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1448
 msgid "Server is currently too busy to handle the connection"
 msgstr "ààààààà ààààà àààààààà ààààààà ààààààà àààà ààààààà àààààà."
 
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1446
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1450
 msgid "Certificate has been revoked"
 msgstr "ààààààààà ààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1448
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1452
 msgid "Certificate uses an insecure cipher algorithm or is cryptographically weak"
 msgstr ""
 "ààààààààà ààààààààààààààà ààààà àààààààààààà àààààààààààààààà. ààà àààààààààààààà "
 "àààààààààà."
 
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1450
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1454
 msgid ""
 "The length of the server certificate, or the depth of the server certificate "
 "chain, exceed the limits imposed by the cryptography library"
@@ -1438,68 +1442,68 @@ msgstr ""
 
 #. translators: argument is the account name, like
 #. * name jabber org for example.
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1459
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1463
 #, c-format
 msgid "Connection to %s failed"
 msgstr " %s àààà ààààààà àààààà àààààààà"
 
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1468
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1472
 msgid "Reconnect"
 msgstr "àààà ààà"
 
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1469
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1473
 msgid "Edit account"
 msgstr "àààààà ààààààààà"
 
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:1515
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:1519
 msgid "Unknown reason"
 msgstr "ààààààà àààààà"
 
-#: ../js/ui/userMenu.js:153
+#: ../js/ui/userMenu.js:145
 msgid "Hidden"
 msgstr "àààààààààààààà"
 
-#: ../js/ui/userMenu.js:159
+#: ../js/ui/userMenu.js:151
 msgid "Idle"
 msgstr "ààààààààààààààà "
 
-#: ../js/ui/userMenu.js:162
+#: ../js/ui/userMenu.js:154
 msgid "Unavailable"
 msgstr "ààààààààà ààààà"
 
-#: ../js/ui/userMenu.js:518 ../js/ui/userMenu.js:522 ../js/ui/userMenu.js:592
+#: ../js/ui/userMenu.js:512 ../js/ui/userMenu.js:516 ../js/ui/userMenu.js:586
 msgid "Power Off..."
 msgstr "ààààààààà àààààààà..."
 
-#: ../js/ui/userMenu.js:554
+#: ../js/ui/userMenu.js:548
 msgid "Notifications"
 msgstr "àààààààààààà"
 
-#: ../js/ui/userMenu.js:562
+#: ../js/ui/userMenu.js:556
 msgid "Online Accounts"
 msgstr "ààà àààà  ààààààààà"
 
-#: ../js/ui/userMenu.js:566
+#: ../js/ui/userMenu.js:560
 msgid "System Settings"
 msgstr "ààààà àààààààààà"
 
-#: ../js/ui/userMenu.js:573
+#: ../js/ui/userMenu.js:567
 msgid "Lock Screen"
 msgstr "àààààààà ààààààà."
 
-#: ../js/ui/userMenu.js:578
+#: ../js/ui/userMenu.js:572
 msgid "Switch User"
 msgstr "ààààà àààààà"
 
-#: ../js/ui/userMenu.js:583
+#: ../js/ui/userMenu.js:577
 msgid "Log Out..."
 msgstr "àààààààà..."
 
-#: ../js/ui/userMenu.js:611
+#: ../js/ui/userMenu.js:605
 msgid "Your chat status will be set to busy"
 msgstr "àààààà àààààà àààààà àààààààà àà  àààààààààààààà"
 
-#: ../js/ui/userMenu.js:612
+#: ../js/ui/userMenu.js:606
 msgid ""
 "Notifications are now disabled, including chat messages. Your online status "
 "has been adjusted to let others know that you might not see their messages."



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]