[atk] Updated Czech translation



commit 8d3d142688937bcfca1530b9629169794dc37760
Author: Lucas Lommer <llommer svn gnome org>
Date:   Sat Sep 24 23:26:04 2011 +0200

    Updated Czech translation

 po/cs.po |  327 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 files changed, 187 insertions(+), 140 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index bdf61e6..2cae06c 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -2,530 +2,577 @@
 # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation.
 # Copyright (C) 2004, 2005 Miloslav Trmac <mitr volny cz>.
 # This file is distributed under the same license as the ATK package.
+#
 # Michal Bukovjan <bukm centrum cz>, 2002.
 # Miloslav Trmac <mitr volny cz>, 2003, 2004, 2005.
 # Petr TomeÅ <ptomes gmail com>, 2006.
-# Lucas Lommer <llommer svn gnome org>, 2008, 2009. (only three stringa)
+# Lucas Lommer <llommer svn gnome org>, 2008, 2009, 2011.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: atk\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-21 15:05+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-16 19:50+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=atk&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
+"POT-Creation-Date: 2011-09-11 11:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-23 11:59+0100\n"
 "Last-Translator: Lucas Lommer <llommer svn gnome org>\n"
 "Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:103
+#: ../atk/atkhyperlink.c:103
 msgid "Selected Link"
 msgstr "Vybranà odkaz"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:104
+#: ../atk/atkhyperlink.c:104
 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
 msgstr "UrÄuje, jestli je objekt AtkHyperlink vybrÃn"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:110
+#: ../atk/atkhyperlink.c:110
 msgid "Number of Anchors"
 msgstr "PoÄet ukotvenÃ"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:111
+#: ../atk/atkhyperlink.c:111
 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
 msgstr "PoÄet ukotvenà asociovanÃch s objektem AtkHyperlink"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:119
+#: ../atk/atkhyperlink.c:119
 msgid "End index"
 msgstr "Index konce"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:120
+#: ../atk/atkhyperlink.c:120
 msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
 msgstr "Index konce objektu AtkHyperlink"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:128
+#: ../atk/atkhyperlink.c:128
 msgid "Start index"
 msgstr "Index zaÄÃtku"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:129
+#: ../atk/atkhyperlink.c:129
 msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
 msgstr "Indek zaÄÃtku objektu AtkHyperlink"
 
-#: atk/atkobject.c:74
+#: ../atk/atkobject.c:74
 msgid "invalid"
 msgstr "neplatnÃ"
 
-#: atk/atkobject.c:75
+#: ../atk/atkobject.c:75
 msgid "accelerator label"
 msgstr "popisek klÃvesovà zkratky"
 
-#: atk/atkobject.c:76
+#: ../atk/atkobject.c:76
 msgid "alert"
 msgstr "upozornÄnÃ"
 
-#: atk/atkobject.c:77
+#: ../atk/atkobject.c:77
 msgid "animation"
 msgstr "animace"
 
-#: atk/atkobject.c:78
+#: ../atk/atkobject.c:78
 msgid "arrow"
 msgstr "Åipka"
 
-#: atk/atkobject.c:79
+#: ../atk/atkobject.c:79
 msgid "calendar"
 msgstr "kalendÃÅ"
 
-#: atk/atkobject.c:80
+#: ../atk/atkobject.c:80
 msgid "canvas"
 msgstr "plÃtno"
 
-#: atk/atkobject.c:81
+#: ../atk/atkobject.c:81
 msgid "check box"
 msgstr "zaÅkrtÃvacà polÃÄko"
 
-#: atk/atkobject.c:82
+#: ../atk/atkobject.c:82
 msgid "check menu item"
 msgstr "zaÅkrtÃvacà poloÅka nabÃdky"
 
-#: atk/atkobject.c:83
+#: ../atk/atkobject.c:83
 msgid "color chooser"
 msgstr "vÃbÄr barvy"
 
-#: atk/atkobject.c:84
+#: ../atk/atkobject.c:84
 msgid "column header"
 msgstr "zÃhlavà sloupce"
 
-#: atk/atkobject.c:85
+#: ../atk/atkobject.c:85
 msgid "combo box"
 msgstr "kombo box"
 
-#: atk/atkobject.c:86
+#: ../atk/atkobject.c:86
 msgid "dateeditor"
 msgstr "editor data"
 
-#: atk/atkobject.c:87
+#: ../atk/atkobject.c:87
 msgid "desktop icon"
 msgstr "ikona pracovnà plochy"
 
-#: atk/atkobject.c:88
+#: ../atk/atkobject.c:88
 msgid "desktop frame"
 msgstr "rÃm pracovnà plochy"
 
-#: atk/atkobject.c:89
+#: ../atk/atkobject.c:89
 msgid "dial"
 msgstr "vytÃÄenÃ"
 
-#: atk/atkobject.c:90
+#: ../atk/atkobject.c:90
 msgid "dialog"
 msgstr "dialog"
 
-#: atk/atkobject.c:91
+#: ../atk/atkobject.c:91
 msgid "directory pane"
 msgstr "panel adresÃÅÅ"
 
-#: atk/atkobject.c:92
+#: ../atk/atkobject.c:92
 msgid "drawing area"
 msgstr "kreslicà oblast"
 
-#: atk/atkobject.c:93
+#: ../atk/atkobject.c:93
 msgid "file chooser"
 msgstr "vÃbÄr souboru"
 
-#: atk/atkobject.c:94
+#: ../atk/atkobject.c:94
 msgid "filler"
 msgstr "plniÄ"
 
 #. I know it looks wrong but that is what Java returns
-#: atk/atkobject.c:96
+#: ../atk/atkobject.c:96
 msgid "fontchooser"
 msgstr "vÃbÄr pÃsma"
 
-#: atk/atkobject.c:97
+#: ../atk/atkobject.c:97
 msgid "frame"
 msgstr "rÃm"
 
-#: atk/atkobject.c:98
+#: ../atk/atkobject.c:98
 msgid "glass pane"
 msgstr "sklenÄnà panel"
 
-#: atk/atkobject.c:99
+#: ../atk/atkobject.c:99
 msgid "html container"
 msgstr "kontejner html"
 
-#: atk/atkobject.c:100
+#: ../atk/atkobject.c:100
 msgid "icon"
 msgstr "ikona"
 
-#: atk/atkobject.c:101
+#: ../atk/atkobject.c:101
 msgid "image"
 msgstr "obrÃzek"
 
-#: atk/atkobject.c:102
+#: ../atk/atkobject.c:102
 msgid "internal frame"
 msgstr "internà rÃm"
 
-#: atk/atkobject.c:103
+#: ../atk/atkobject.c:103
 msgid "label"
 msgstr "popisek"
 
-#: atk/atkobject.c:104
+#: ../atk/atkobject.c:104
 msgid "layered pane"
 msgstr "vrstvenà panel"
 
-#: atk/atkobject.c:105
+#: ../atk/atkobject.c:105
 msgid "list"
 msgstr "seznam"
 
-#: atk/atkobject.c:106
+#: ../atk/atkobject.c:106
 msgid "list item"
 msgstr "poloÅka seznamu"
 
-#: atk/atkobject.c:107
+#: ../atk/atkobject.c:107
 msgid "menu"
 msgstr "nabÃdka"
 
-#: atk/atkobject.c:108
+#: ../atk/atkobject.c:108
 msgid "menu bar"
 msgstr "panel nabÃdky"
 
-#: atk/atkobject.c:109
+#: ../atk/atkobject.c:109
 msgid "menu item"
 msgstr "poloÅka nabÃdky"
 
-#: atk/atkobject.c:110
+#: ../atk/atkobject.c:110
 msgid "option pane"
 msgstr "panel voleb"
 
-#: atk/atkobject.c:111
+#: ../atk/atkobject.c:111
 msgid "page tab"
 msgstr "zÃloÅka strÃnky"
 
-#: atk/atkobject.c:112
+#: ../atk/atkobject.c:112
 msgid "page tab list"
 msgstr "seznam zÃloÅek strÃnky"
 
-#: atk/atkobject.c:113
+#: ../atk/atkobject.c:113
 msgid "panel"
 msgstr "panel"
 
-#: atk/atkobject.c:114
+#: ../atk/atkobject.c:114
 msgid "password text"
 msgstr "text hesla"
 
-#: atk/atkobject.c:115
+#: ../atk/atkobject.c:115
 msgid "popup menu"
 msgstr "vyskakovacà nabÃdka"
 
-#: atk/atkobject.c:116
+#: ../atk/atkobject.c:116
 msgid "progress bar"
 msgstr "liÅta prÅbÄhu"
 
-#: atk/atkobject.c:117
+#: ../atk/atkobject.c:117
 msgid "push button"
 msgstr "tlaÄÃtko"
 
-#: atk/atkobject.c:118
+#: ../atk/atkobject.c:118
 msgid "radio button"
 msgstr "rÃdiovà tlaÄÃtko"
 
-#: atk/atkobject.c:119
+#: ../atk/atkobject.c:119
 msgid "radio menu item"
 msgstr "pÅepÃnacà poloÅka nabÃdky"
 
-#: atk/atkobject.c:120
+#: ../atk/atkobject.c:120
 msgid "root pane"
 msgstr "koÅenovà panel"
 
-#: atk/atkobject.c:121
+#: ../atk/atkobject.c:121
 msgid "row header"
 msgstr "zÃhlavà ÅÃdku"
 
-#: atk/atkobject.c:122
+#: ../atk/atkobject.c:122
 msgid "scroll bar"
 msgstr "posuvnà liÅta"
 
-#: atk/atkobject.c:123
+#: ../atk/atkobject.c:123
 msgid "scroll pane"
 msgstr "posuvnà panel"
 
-#: atk/atkobject.c:124
+#: ../atk/atkobject.c:124
 msgid "separator"
 msgstr "oddÄlovaÄ"
 
-#: atk/atkobject.c:125
+#: ../atk/atkobject.c:125
 msgid "slider"
 msgstr "posunovaÄ"
 
-#: atk/atkobject.c:126
+#: ../atk/atkobject.c:126
 msgid "split pane"
 msgstr "oddÄlenà panel"
 
-#: atk/atkobject.c:127
+#: ../atk/atkobject.c:127
 msgid "spin button"
 msgstr "otÃÄecà tlaÄÃtko"
 
-#: atk/atkobject.c:128
+#: ../atk/atkobject.c:128
 msgid "statusbar"
 msgstr "stavovÃ-liÅta"
 
-#: atk/atkobject.c:129
+#: ../atk/atkobject.c:129
 msgid "table"
 msgstr "tabulka"
 
-#: atk/atkobject.c:130
+#: ../atk/atkobject.c:130
 msgid "table cell"
 msgstr "buÅka tabulky"
 
-#: atk/atkobject.c:131
+#: ../atk/atkobject.c:131
 msgid "table column header"
 msgstr "zÃhlavà sloupce tabulky"
 
-#: atk/atkobject.c:132
+#: ../atk/atkobject.c:132
 msgid "table row header"
 msgstr "zÃhlavà ÅÃdku tabulky"
 
-#: atk/atkobject.c:133
+#: ../atk/atkobject.c:133
 msgid "tear off menu item"
 msgstr "odtrhÃvacà poloÅka nabÃdky"
 
-#: atk/atkobject.c:134
+#: ../atk/atkobject.c:134
 msgid "terminal"
 msgstr "terminÃl"
 
-#: atk/atkobject.c:135
+#: ../atk/atkobject.c:135
 msgid "text"
 msgstr "text"
 
-#: atk/atkobject.c:136
+#: ../atk/atkobject.c:136
 msgid "toggle button"
 msgstr "pÅepÃnaÄ"
 
-#: atk/atkobject.c:137
+#: ../atk/atkobject.c:137
 msgid "tool bar"
 msgstr "nÃstrojovà liÅta"
 
-#: atk/atkobject.c:138
+#: ../atk/atkobject.c:138
 msgid "tool tip"
 msgstr "tip"
 
-#: atk/atkobject.c:139
+#: ../atk/atkobject.c:139
 msgid "tree"
 msgstr "strom"
 
-#: atk/atkobject.c:140
+#: ../atk/atkobject.c:140
 msgid "tree table"
 msgstr "stromovà tabulka"
 
-#: atk/atkobject.c:141
+#: ../atk/atkobject.c:141
 msgid "unknown"
 msgstr "neznÃmÃ"
 
-#: atk/atkobject.c:142
+#: ../atk/atkobject.c:142
 msgid "viewport"
 msgstr "pohled"
 
-#: atk/atkobject.c:143
+#: ../atk/atkobject.c:143
 msgid "window"
 msgstr "okno"
 
-#: atk/atkobject.c:144
+#: ../atk/atkobject.c:144
 msgid "header"
 msgstr "zÃhlavÃ"
 
-#: atk/atkobject.c:145
+#: ../atk/atkobject.c:145
 msgid "footer"
 msgstr "zÃpatÃ"
 
-#: atk/atkobject.c:146
+#: ../atk/atkobject.c:146
 msgid "paragraph"
 msgstr "odstavec"
 
-#: atk/atkobject.c:147
+#: ../atk/atkobject.c:147
 msgid "ruler"
 msgstr "pravÃtko"
 
-#: atk/atkobject.c:148
+#: ../atk/atkobject.c:148
 msgid "application"
 msgstr "aplikace"
 
-#: atk/atkobject.c:149
+#: ../atk/atkobject.c:149
 msgid "autocomplete"
 msgstr "autodoplnÄnÃ"
 
-#: atk/atkobject.c:150
+#: ../atk/atkobject.c:150
 msgid "edit bar"
 msgstr "liÅta Ãprav"
 
-#: atk/atkobject.c:151
+#: ../atk/atkobject.c:151
 msgid "embedded component"
 msgstr "vloÅenà komponenta"
 
-#: atk/atkobject.c:152
+#: ../atk/atkobject.c:152
 msgid "entry"
 msgstr "vstupnà pole"
 
-#: atk/atkobject.c:153
+#: ../atk/atkobject.c:153
 msgid "chart"
 msgstr "graf"
 
-#: atk/atkobject.c:154
+#: ../atk/atkobject.c:154
 msgid "caption"
 msgstr "titulek"
 
-#: atk/atkobject.c:155
+#: ../atk/atkobject.c:155
 msgid "document frame"
 msgstr "rÃm dokumentu"
 
-#: atk/atkobject.c:156
+#: ../atk/atkobject.c:156
 msgid "heading"
 msgstr "zÃhlavÃ"
 
-#: atk/atkobject.c:157
+#: ../atk/atkobject.c:157
 msgid "page"
 msgstr "strana"
 
-#: atk/atkobject.c:158
+#: ../atk/atkobject.c:158
 msgid "section"
 msgstr "oddÃl"
 
-#: atk/atkobject.c:159
+#: ../atk/atkobject.c:159
 msgid "redundant object"
 msgstr "redundantnà objet"
 
-#: atk/atkobject.c:160
+#: ../atk/atkobject.c:160
 msgid "form"
 msgstr "formulÃÅ"
 
-#: atk/atkobject.c:161
+#: ../atk/atkobject.c:161
 msgid "link"
 msgstr "odkaz"
 
-#: atk/atkobject.c:162
+#: ../atk/atkobject.c:162
 msgid "input method window"
 msgstr "okno vstupnà metody"
 
-#: atk/atkobject.c:488
+#: ../atk/atkobject.c:163
+msgid "table row"
+msgstr "ÅÃdek tabulky"
+
+#: ../atk/atkobject.c:164
+msgid "tree item"
+msgstr "poloÅka stromu"
+
+#: ../atk/atkobject.c:165
+msgid "document spreadsheet"
+msgstr "tabulka v dokumentu"
+
+#: ../atk/atkobject.c:166
+msgid "document presentation"
+msgstr "prezentace v dokumentu"
+
+#: ../atk/atkobject.c:167
+msgid "document text"
+msgstr "text v dokumentu"
+
+#: ../atk/atkobject.c:168
+msgid "document web"
+msgstr "webovà strÃnka v dokumentu"
+
+#: ../atk/atkobject.c:169
+msgid "document email"
+msgstr "e-mail dokumentu"
+
+#: ../atk/atkobject.c:170
+msgid "comment"
+msgstr "komentÃÅ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:171
+msgid "list box"
+msgstr "seznam"
+
+#: ../atk/atkobject.c:172
+msgid "grouping"
+msgstr "skupiny"
+
+#: ../atk/atkobject.c:173
+msgid "image map"
+msgstr "obrÃzkovà mapa"
+
+#: ../atk/atkobject.c:174
+msgid "notification"
+msgstr "upozornÄnÃ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:175
+msgid "info bar"
+msgstr "informaÄnà panel"
+
+#: ../atk/atkobject.c:514
 msgid "Accessible Name"
 msgstr "ZpÅÃstupnÄnà nÃzev"
 
-#: atk/atkobject.c:489
+#: ../atk/atkobject.c:515
 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
-msgstr ""
-"NÃzev instance objektu formÃtovanà pro pouÅità technologiemi zpÅÃstupnÄnÃ"
+msgstr "NÃzev instance objektu formÃtovanà pro pouÅità technologiemi zpÅÃstupnÄnÃ"
 
-#: atk/atkobject.c:495
+#: ../atk/atkobject.c:521
 msgid "Accessible Description"
 msgstr "ZpÅÃstupnÄnà popis"
 
-#: atk/atkobject.c:496
+#: ../atk/atkobject.c:522
 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
 msgstr "Popis objektu formÃtovanà pro pouÅità technologiemi zpÅÃstupnÄnÃ"
 
-#: atk/atkobject.c:502
+#: ../atk/atkobject.c:528
 msgid "Accessible Parent"
 msgstr "ZpÅÃstupnÄnà rodiÄ"
 
-#: atk/atkobject.c:503
+#: ../atk/atkobject.c:529
 msgid "Is used to notify that the parent has changed"
 msgstr "PouÅÃvà se pro upozornÄnÃ, Åe rodiÄ byl zmÄnÄn"
 
-#: atk/atkobject.c:509
+#: ../atk/atkobject.c:535
 msgid "Accessible Value"
 msgstr "ZpÅÃstupnÄnà hodnota"
 
-#: atk/atkobject.c:510
+#: ../atk/atkobject.c:536
 msgid "Is used to notify that the value has changed"
 msgstr "PouÅÃvà se pro upozornÄnÃ, Åe hodnota byla zmÄnÄna"
 
-#: atk/atkobject.c:518
+#: ../atk/atkobject.c:544
 msgid "Accessible Role"
 msgstr "ZpÅÃstupnÄnà role"
 
-#: atk/atkobject.c:519
+#: ../atk/atkobject.c:545
 msgid "The accessible role of this object"
 msgstr "ZpÅÃstupnÄnà role tohoto objektu"
 
-#: atk/atkobject.c:527
+#: ../atk/atkobject.c:553
 msgid "Accessible Layer"
 msgstr "ZpÅÃstupnÄnà vrstva"
 
-#: atk/atkobject.c:528
+#: ../atk/atkobject.c:554
 msgid "The accessible layer of this object"
 msgstr "ZpÅÃstupnÄnà vrstva tohoto objektu"
 
-#: atk/atkobject.c:536
+#: ../atk/atkobject.c:562
 msgid "Accessible MDI Value"
 msgstr "ZpÅÃstupnÄnà hodnota MDI"
 
-#: atk/atkobject.c:537
+#: ../atk/atkobject.c:563
 msgid "The accessible MDI value of this object"
 msgstr "ZpÅÃstupnÄnà hodnota MDI tohoto objektu"
 
-#: atk/atkobject.c:545
+#: ../atk/atkobject.c:571
 msgid "Accessible Table Caption"
 msgstr "ZpÅÃstupnÄnà nadpis tabulky"
 
-#: atk/atkobject.c:546
-msgid ""
-"Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
-"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
-msgstr ""
-"PouÅÃvà se pro upozornÄnÃ, Åe nadpis tabulky byl zmÄnÄn; tato vlastnost by "
-"se nemÄla pouÅÃvat. MÃsto toho by se mÄlo pouÅÃvat accessible-table-caption-"
-"object"
+#: ../atk/atkobject.c:572
+msgid "Is used to notify that the table caption has changed; this property should not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
+msgstr "PouÅÃvà se pro upozornÄnÃ, Åe nadpis tabulky byl zmÄnÄn; tato vlastnost by se nemÄla pouÅÃvat. MÃsto toho by se mÄlo pouÅÃvat accessible-table-caption-object"
 
-#: atk/atkobject.c:552
+#: ../atk/atkobject.c:578
 msgid "Accessible Table Column Header"
 msgstr "ZpÅÃstupnÄnà zÃhlavà sloupce tabulky"
 
-#: atk/atkobject.c:553
+#: ../atk/atkobject.c:579
 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
 msgstr "PouÅÃvà se pro upozornÄnÃ, Åe zÃhlavà sloupce tabulky bylo zmÄnÄno"
 
-#: atk/atkobject.c:559
+#: ../atk/atkobject.c:585
 msgid "Accessible Table Column Description"
 msgstr "ZpÅÃstupnÄnà popis sloupce tabulky"
 
-#: atk/atkobject.c:560
+#: ../atk/atkobject.c:586
 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
 msgstr "PouÅÃvà se pro upozornÄnÃ, Åe popis sloupce tabulky byl zmÄnÄn"
 
-#: atk/atkobject.c:566
+#: ../atk/atkobject.c:592
 msgid "Accessible Table Row Header"
 msgstr "ZpÅÃstupnÄnà zÃhlavà ÅÃdku tabulky"
 
-#: atk/atkobject.c:567
+#: ../atk/atkobject.c:593
 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
 msgstr "PouÅÃvà se pro upozornÄnÃ, Åe zÃhlavà ÅÃdku tabulky bylo zmÄnÄno"
 
-#: atk/atkobject.c:573
+#: ../atk/atkobject.c:599
 msgid "Accessible Table Row Description"
 msgstr "ZpÅÃstupnÄnà popis ÅÃdku tabulky"
 
-#: atk/atkobject.c:574
+#: ../atk/atkobject.c:600
 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
 msgstr "PouÅÃvà se pro upozornÄnÃ, Åe popis ÅÃdku tabulky byl zmÄnÄn"
 
-#: atk/atkobject.c:580
+#: ../atk/atkobject.c:606
 msgid "Accessible Table Summary"
 msgstr "ZpÅÃstupnÄnà souhrn tabulky"
 
-#: atk/atkobject.c:581
+#: ../atk/atkobject.c:607
 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
 msgstr "PouÅÃvà se pro upozornÄnÃ, Åe souhrn tabulky byl zmÄnÄn"
 
-#: atk/atkobject.c:587
+#: ../atk/atkobject.c:613
 msgid "Accessible Table Caption Object"
 msgstr "ZpÅÃstupnÄnà objekt nadpisu tabulky"
 
-#: atk/atkobject.c:588
+#: ../atk/atkobject.c:614
 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
 msgstr "PouÅÃvà se pro upozornÄnÃ, Åe nadpis tabulky byl zmÄnÄn"
 
-#: atk/atkobject.c:594
+#: ../atk/atkobject.c:620
 msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
 msgstr "PoÄet zpÅÃstupnÄnÃch odkazÅ hypertextu"
 
-#: atk/atkobject.c:595
+#: ../atk/atkobject.c:621
 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
-msgstr "PoÄet odkazÅ, kterà mà aktuÃlnà AtkHypertext"
+msgstr "PoÄet odkazÅ, kterà mà aktuÃlnà AtkHypertext"
\ No newline at end of file



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]