[libgda/LIBGDA_4.2] [l10n] Updated German translation
- From: Vivien Malerba <vivien src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [libgda/LIBGDA_4.2] [l10n] Updated German translation
- Date: Wed, 21 Sep 2011 16:06:05 +0000 (UTC)
commit 330053ef97bdfd63003011830a414a4c7974b8b9
Author: Vivien Malerba <malerba gnome-db org>
Date: Wed Sep 21 17:51:04 2011 +0200
[l10n] Updated German translation
po/de.po | 373 ++++++++++++++++++++++++++------------------------------------
1 files changed, 157 insertions(+), 216 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index fb8317c..761966b 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -25,8 +25,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: libgda master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=libgda&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-03 20:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-05 20:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-17 14:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-18 16:08+0100\n"
"Last-Translator: Mario BlÃttermann <mariobl freenet de>\n"
"Language-Team: Deutsch <gnome-de gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -120,14 +120,12 @@ msgstr "Browser-Programm konnte nicht ausgefÃhrt werden"
#. FIXME: add a notice somewhere in the UI
#: ../control-center/dsn-properties-dialog.c:285
-#: ../libgda/gda-connection.c:1588 ../libgda/gda-data-model.c:2189
+#: ../libgda/gda-connection.c:1637 ../libgda/gda-data-model.c:2189
#: ../libgda/gda-data-model.c:2197 ../libgda/gda-data-model-dir.c:387
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1679
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1977
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:2055 ../libgda/gda-data-select.c:390
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2214 ../libgda/gda-data-select.c:2223
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2233 ../libgda/gda-data-select.c:3665
-#: ../libgda/gda-holder.c:492 ../libgda/gda-holder.c:1744
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1679 ../libgda/gda-data-select.c:390
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2187 ../libgda/gda-data-select.c:2197
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2207 ../libgda/gda-data-select.c:3637
+#: ../libgda/gda-holder.c:496 ../libgda/gda-holder.c:1819
#: ../libgda/gda-server-operation.c:633 ../libgda/gda-server-operation.c:1037
#: ../libgda/gda-set.c:567 ../libgda/gda-tree-mgr-select.c:187
#: ../libgda/gda-tree-mgr-select.c:222
@@ -135,13 +133,13 @@ msgstr "Browser-Programm konnte nicht ausgefÃhrt werden"
#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2491
#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2513
#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2703
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3017
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3029
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3128
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3042
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3054
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3153
#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-ldap-connection.c:127
#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-ldap-connection.c:249
#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:280
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1292
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1296
#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:455
#: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:80
#: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:157
@@ -156,7 +154,7 @@ msgstr "Browser-Programm konnte nicht ausgefÃhrt werden"
#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1331
#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1360
#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1422
-#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1462
+#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1495
#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-util.c:45 ../providers/jdbc/libmain.c:154
#: ../providers/jdbc/libmain.c:164 ../providers/jdbc/libmain.c:476
#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:548
@@ -590,8 +588,8 @@ msgstr "Unbekannte DSN Â%sÂ"
msgid "Provider '%s' not found"
msgstr "Treiber Â%s wurde nicht gefunden"
-#: ../libgda/gda-config.c:1327 ../libgda/gda-connection.c:1074
-#: ../libgda/gda-connection.c:1231
+#: ../libgda/gda-config.c:1327 ../libgda/gda-connection.c:1123
+#: ../libgda/gda-connection.c:1280
#, c-format
msgid "No provider '%s' installed"
msgstr "Treiber Â%s nicht installiert"
@@ -712,7 +710,7 @@ msgstr ""
"aufzusetzen, um die mit einem Wrapper versehene Verbindung zu Ãberwachen"
#: ../libgda/gda-connection.c:414
-msgid "Computes execution demay for each executed statement"
+msgid "Computes execution delay for each executed statement"
msgstr ""
"Berechnet die AusfÃhrungsverzÃgerung fÃr jede der ausgefÃhrten Anweisungen"
@@ -736,46 +734,46 @@ msgstr ""
"Die Eigenschaft Â%s kann nicht gesetzt werden, wenn die Verbindung geÃffnet "
"ist"
-#: ../libgda/gda-connection.c:1019 ../libgda/gda-connection.c:1172
+#: ../libgda/gda-connection.c:1068 ../libgda/gda-connection.c:1221
#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:429
#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:514
msgid "Multi threading is not supported or enabled"
msgstr "Multi-Threading wird nicht unterstÃtzt oder ist deaktiviert"
-#: ../libgda/gda-connection.c:1028
+#: ../libgda/gda-connection.c:1077
#, c-format
msgid "Malformed data source specification '%s'"
msgstr "UngÃltige Angabe der Datenquelle Â%sÂ"
-#: ../libgda/gda-connection.c:1036 ../libgda/gda-connection.c:1419
-#: ../libgda/gda-connection.c:1421
+#: ../libgda/gda-connection.c:1085 ../libgda/gda-connection.c:1468
+#: ../libgda/gda-connection.c:1470
#, c-format
msgid "Data source %s not found in configuration"
msgstr "Datenquelle %s nicht in der Konfiguration gefunden"
-#: ../libgda/gda-connection.c:1102
+#: ../libgda/gda-connection.c:1151
msgid "Datasource configuration error: no provider specified"
msgstr "Konfigurationsfehler der Datenquelle: Kein Treiber angegeben"
-#: ../libgda/gda-connection.c:1182 ../tools/browser/auth-dialog.c:430
+#: ../libgda/gda-connection.c:1231 ../tools/browser/auth-dialog.c:430
#: ../tools/browser/auth-dialog.c:467 ../tools/gda-sql.c:1439
#, c-format
msgid "Malformed connection string '%s'"
msgstr "UngÃltige Verbindungszeichenkette Â%sÂ"
-#: ../libgda/gda-connection.c:1188 ../libgda/gda-connection.c:1443
+#: ../libgda/gda-connection.c:1237 ../libgda/gda-connection.c:1492
msgid "No provider specified"
msgstr "Kein Treiber angegeben"
-#: ../libgda/gda-connection.c:1431 ../libgda/gda-connection.c:1433
+#: ../libgda/gda-connection.c:1480 ../libgda/gda-connection.c:1482
msgid "No DSN or connection string specified"
msgstr "Keine DSN oder Verbindungszeichenkette angegeben"
-#: ../libgda/gda-connection.c:1463
+#: ../libgda/gda-connection.c:1512
msgid "Provider does not allow usage from this thread"
msgstr "Treiber erlaubt die Benutzung aus diesem Strang nicht"
-#: ../libgda/gda-connection.c:1477
+#: ../libgda/gda-connection.c:1526
msgid ""
"Internal error: provider does not implement the open_connection() virtual "
"method"
@@ -783,36 +781,36 @@ msgstr ""
"Interner Fehler: Treiber implementiert die virtuelle Methode open_connection"
"() nicht"
-#: ../libgda/gda-connection.c:1587
+#: ../libgda/gda-connection.c:1636
#, c-format
msgid "Error while maintaining the meta data up to date: %s"
msgstr "Fehler beim Aktualisieren der Metadaten: %s"
-#: ../libgda/gda-connection.c:2750
+#: ../libgda/gda-connection.c:2799
msgid "Provider does not support statement preparation"
msgstr "Treiber unterstÃtzt die Vorbereitung von Anweisungen nicht"
-#: ../libgda/gda-connection.c:2985 ../libgda/gda-connection.c:3079
-#: ../libgda/gda-connection.c:3149 ../libgda/gda-meta-store.c:673
+#: ../libgda/gda-connection.c:3034 ../libgda/gda-connection.c:3128
+#: ../libgda/gda-connection.c:3198 ../libgda/gda-meta-store.c:673
#, c-format
msgid "Can't obtain connection lock"
msgstr "Sperrung der Verbindung konnte nicht angefordert werden"
-#: ../libgda/gda-connection.c:2992 ../libgda/gda-connection.c:3220
-#: ../libgda/gda-connection.c:3574 ../libgda/gda-connection.c:3653
-#: ../libgda/gda-connection.c:3731
+#: ../libgda/gda-connection.c:3041 ../libgda/gda-connection.c:3269
+#: ../libgda/gda-connection.c:3634 ../libgda/gda-connection.c:3724
+#: ../libgda/gda-connection.c:3810
#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vconnection-hub.c:167
#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1625
#, c-format
msgid "Connection is closed"
msgstr "Verbindung ist geschlossen"
-#: ../libgda/gda-connection.c:3094 ../libgda/gda-connection.c:3187
+#: ../libgda/gda-connection.c:3143 ../libgda/gda-connection.c:3236
#, c-format
msgid "Can't find task %u"
msgstr "Aufgabe %u konnte nicht gefunden werden"
-#: ../libgda/gda-connection.c:3172 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1291
+#: ../libgda/gda-connection.c:3221 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1291
#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:923
#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:580
#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:972
@@ -821,42 +819,42 @@ msgstr "Aufgabe %u konnte nicht gefunden werden"
msgid "Provider does not support asynchronous server operation"
msgstr "Treiber unterstÃtzt keine asynchrone Server-Operation"
-#: ../libgda/gda-connection.c:3445 ../libgda/gda-connection.c:3460
+#: ../libgda/gda-connection.c:3505 ../libgda/gda-connection.c:3520
msgid "Statement is a selection statement"
msgstr "Anweisung ist eine Auswahl-Anweisung"
-#: ../libgda/gda-connection.c:3517 ../libgda/gda-connection.c:3602
-#: ../libgda/gda-connection.c:3679
+#: ../libgda/gda-connection.c:3577 ../libgda/gda-connection.c:3673
+#: ../libgda/gda-connection.c:3758
msgid "Statement is not a selection statement"
msgstr "Anweisung ist keine Auswahl-Anweisung"
-#: ../libgda/gda-connection.c:4152
+#: ../libgda/gda-connection.c:4239
msgid "Invalid argument"
msgstr "UngÃltiges Argument"
-#: ../libgda/gda-connection.c:4161
+#: ../libgda/gda-connection.c:4248
#, c-format
msgid "Missing or wrong arguments for table '%s': %s"
msgstr "Fehlende oder falsche Argumente fÃr Tabelle Â%sÂ: %s"
-#: ../libgda/gda-connection.c:4915
+#: ../libgda/gda-connection.c:5002
msgid "Meta update error"
msgstr "Meta-Aktualisierungsfehler"
-#: ../libgda/gda-connection.c:5479
+#: ../libgda/gda-connection.c:5566
msgid "Wrong filter arguments"
msgstr "Falsche Filter-Argumente"
-#: ../libgda/gda-connection.c:5667 ../libgda/gda-connection.c:5720
-#: ../libgda/gda-connection.c:5764 ../libgda/gda-connection.c:5808
-#: ../libgda/gda-connection.c:5852
+#: ../libgda/gda-connection.c:5754 ../libgda/gda-connection.c:5807
+#: ../libgda/gda-connection.c:5851 ../libgda/gda-connection.c:5895
+#: ../libgda/gda-connection.c:5939
#, c-format
msgid "Connection transaction status tracking: no transaction exists for %s"
msgstr ""
"Verfolgung des Transaktionsstatus der Verbindung: FÃr %s existiert keine "
"Transaktion"
-#: ../libgda/gda-connection.c:6158
+#: ../libgda/gda-connection.c:6246
#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-virtual-connection.c:237
msgid "Internal error: invalid provider handle"
msgstr "Interner Fehler: UngÃltiger Treiber-Handle"
@@ -867,10 +865,10 @@ msgstr "Interner Fehler: UngÃltiger Treiber-Handle"
#: ../libgda/gda-data-model-bdb.c:787 ../libgda/gda-data-model-dir.c:785
#: ../libgda/gda-data-model-dir.c:884 ../libgda/gda-data-model-dir.c:926
#: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:311 ../libgda/gda-data-model-iter.c:298
-#: ../libgda/gda-data-model-iter.c:1031 ../libgda/gda-data-proxy.c:3461
+#: ../libgda/gda-data-model-iter.c:1073 ../libgda/gda-data-proxy.c:3461
#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3585 ../libgda/gda-data-select.c:1268
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1832 ../libgda/gda-data-select.c:2770
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2837 ../libgda-ui/gdaui-combo.c:789
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1832 ../libgda/gda-data-select.c:2742
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2809 ../libgda-ui/gdaui-combo.c:789
#, c-format
msgid "Column %d out of range (0-%d)"
msgstr "Spalte %d auÃerhalb des Bereichs (0-%d)"
@@ -1127,13 +1125,13 @@ msgstr "Die Attribute des Datenmodells konnten nicht abgelegt werden: %s"
msgid "Could not dump data model's contents: %s"
msgstr "Die Inhalte des Datenmodells konnten nicht abgelegt werden: %s"
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2458
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2474
msgid "Data model does not support backward cursor move, not displaying data"
msgstr ""
"Das Datenmodell unterstÃtzt keine RÃckwÃrtsbewegung der Positionsmarke, Daten "
"werden nicht angezeigt"
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2581
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2597
#: ../tools/browser/common/gdaui-entry-import.c:213
#: ../tools/browser/query-exec/query-result.c:228
#, c-format
@@ -1143,7 +1141,7 @@ msgstr[0] "%d Zeile"
msgstr[1] "%d Zeilen"
# Ergibt keinen Sinn, aber was solls...
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2583
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2599
#, c-format
msgid "0 row"
msgstr "0 Zeilen"
@@ -1342,12 +1340,6 @@ msgstr "Zeile %d enthÃlt nicht genug Werte, wird mit NULL-Werten aufgefÃllt"
msgid "Row at line %d does not have enough values (which are thus ignored)"
msgstr "Zeile %d enthÃlt nicht genug Werte, welche deshalb ignoriert werden"
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1976
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:2054
-#, c-format
-msgid "Could not set iterator's value: %s"
-msgstr "Der Wert des Iterators konnte nicht festgelegt werden: %s"
-
#: ../libgda/gda-data-model-iter.c:304 ../libgda/gda-data-model-iter.c:311
msgid "GdaDataModel refused value change"
msgstr "GdaDataModel hat die Ãnderung des Wertes abgewiesen"
@@ -1488,7 +1480,7 @@ msgstr ""
"Ãnderungsanweisung muss eine INSERT-, UPDATE- oder DELETE-Anweisung sein"
#: ../libgda/gda-data-select.c:1426 ../libgda/gda-data-select.c:1638
-#: ../libgda/gda-data-select.c:3538
+#: ../libgda/gda-data-select.c:3510
msgid "No connection to use"
msgstr "Keine zu verwendende Verbindung"
@@ -1509,9 +1501,9 @@ msgstr "Keine Tabelle zur Auswahl in SELECT-Anweisung angegeben"
msgid "SELECT statement uses more than one table to select from"
msgstr "SELECT-Anweisung verwendet mehr als eine Tabelle zur Datenauswahl"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1825 ../libgda/gda-data-select.c:2587
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2757 ../libgda/gda-data-select.c:2909
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2997 ../libgda/gda-data-select.c:3192
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1825 ../libgda/gda-data-select.c:2559
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2729 ../libgda/gda-data-select.c:2881
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2969 ../libgda/gda-data-select.c:3164
msgid "Data model does only support random access"
msgstr "Das Datenmodell unterstÃtzt nur den Zufallszugriff"
@@ -1528,85 +1520,86 @@ msgstr ""
"Daten kÃnnen nach Ãnderungen nicht geholt werden, keine weiteren Ãnderungen "
"mÃglich"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1946
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2185
#, c-format
-msgid "Unable to get value for row %d and column %d"
-msgstr "Wert fÃr Zeile %d und Spalte %d konnte nicht erhalten werden"
+msgid "%s(%p) [%d] Could not change iter's value for column %d: %s"
+msgstr ""
+"%s(%p) [%d] Der Wert des Iterators konnte nicht fÃr Spalte %d festgelegt "
+"werden: %s"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2213 ../libgda/gda-data-select.c:2222
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2232
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2196 ../libgda/gda-data-select.c:2206
#, c-format
msgid "Could not change iter's value for column %d: %s"
msgstr "Der Wert des Iterators konnte nicht fÃr Spalte %d festgelegt werden: %s"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2227
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2201
msgid "Allowed GdaHolder's value to be NULL for the iterator to be updated"
msgstr ""
"Bei Wert NULL fÃr den Wert des GdaHolder darf der Iterator aktualisiert werden"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2307 ../libgda/gda-data-select.c:2400
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2279 ../libgda/gda-data-select.c:2372
msgid "Some columns can't be modified"
msgstr "Einige Spalten kÃnnen nicht geÃndert werden"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2454
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2426
msgid "Internal error: can't get the prepared statement's actual statement"
msgstr ""
"Interner Fehler: Aktuelle Anweisung der vorbereiteten Anweisung kann nicht "
"ermittelt werden"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2494
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2466
msgid "Unable to identify a way to fetch a single row"
msgstr "MÃglichkeit zum Holen einer einzelnen Zeile ist unbekannt"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2501
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2473
msgid "Can only operate on non compound SELECT statements"
msgstr "Nur nicht verbundene SELECT-Anweisungen kÃnnen verarbeitet werden"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2582 ../libgda/gda-data-select.c:2752
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2823 ../libgda/gda-data-select.c:2904
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2992 ../libgda/gda-data-select.c:3187
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2554 ../libgda/gda-data-select.c:2724
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2795 ../libgda/gda-data-select.c:2876
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2964 ../libgda/gda-data-select.c:3159
msgid "Modifications are not allowed anymore"
msgstr "Ãnderungen sind nicht mehr mÃglich"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2592 ../libgda/gda-data-select.c:2762
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2828 ../libgda/gda-data-select.c:2914
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2564 ../libgda/gda-data-select.c:2734
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2800 ../libgda/gda-data-select.c:2886
msgid "No UPDATE statement provided"
msgstr "Keine UPDATE-Anweisung bereitgestellt"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2632
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2604
msgid "Could not get iterator's value"
msgstr "Der Wert des Iterators konnte nicht gelesen werden"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2789 ../libgda/gda-data-select.c:2856
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2761 ../libgda/gda-data-select.c:2828
#, c-format
msgid "Column %d can't be modified"
msgstr "Spalte %d kann nicht geÃndert werden"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2922
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2894
#, c-format
msgid "Too many values (%d as maximum)"
msgstr "Zu viele Werte (maximal %d)"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:3002
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2974
msgid "No INSERT statement provided"
msgstr "Keine INSERT-Anweisung bereitgestellt"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:3007
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2979
msgid "Cannot add a row because the number of rows in unknown"
msgstr ""
"Zeile kann nicht hinzugefÃgt werden, weil die Zeilenanzahl unbekannt ist"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:3036
+#: ../libgda/gda-data-select.c:3008
#: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct-insert.c:394
#: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct-insert.c:403
msgid "Missing values to insert in INSERT statement"
msgstr "Fehlende einzufÃgende Werte in INSERT-Anweisung "
-#: ../libgda/gda-data-select.c:3197
+#: ../libgda/gda-data-select.c:3169
msgid "No DELETE statement provided"
msgstr "Keine DELETE-Anweisung bereitgestellt"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:3663
+#: ../libgda/gda-data-select.c:3635
#, c-format
msgid ""
"An error has occurred, the value returned by the \"exec-params\" property "
@@ -1615,33 +1608,33 @@ msgstr ""
"Ein Fehler ist aufgetreten, der von der Eigenschaft Âexec-params "
"zurÃckgegebene Wert wird falsch sein: %s"
-#: ../libgda/gda-holder.c:491 ../libgda/gda-set.c:566
+#: ../libgda/gda-holder.c:495 ../libgda/gda-set.c:566
#, c-format
msgid "Unable to set holder's value: %s"
msgstr "Wert des Holders konnte nicht gesetzt werden: %s"
-#: ../libgda/gda-holder.c:585
+#: ../libgda/gda-holder.c:594
msgid "The 'g-type' property cannot be changed"
msgstr "Die Eigenschaft Âg-type kann nicht geÃndert werden"
-#: ../libgda/gda-holder.c:864
+#: ../libgda/gda-holder.c:873
#, c-format
msgid "Unable to convert string to '%s' type"
msgstr "Zeichenkette konnte nicht in einen Â%s umgewandelt werden"
-#: ../libgda/gda-holder.c:924
+#: ../libgda/gda-holder.c:933
msgid ""
"Can't use this method to set value because there is already a static value"
msgstr ""
"Diese Methode zum Setzen eines Wertes kann nicht benutzt werden, da es "
"bereits einen statischen Wert gibt"
-#: ../libgda/gda-holder.c:943 ../libgda/gda-holder.c:1077
+#: ../libgda/gda-holder.c:952 ../libgda/gda-holder.c:1094
#, c-format
msgid "(%s): Holder does not allow NULL values"
msgstr "(%s): Holder erlaubt keine NULL-Werte"
-#: ../libgda/gda-holder.c:950
+#: ../libgda/gda-holder.c:959
#, c-format
msgid ""
"(%s): Wrong Holder value type, expected type '%s' when value's type is '%s'"
@@ -1649,12 +1642,12 @@ msgstr ""
"(%s): Falscher Werttyp des Holders, erwartet wurde Typ Â%sÂ, wenn der Werttyp "
"Â%s ist"
-#: ../libgda/gda-holder.c:1084
+#: ../libgda/gda-holder.c:1101
#, c-format
msgid "(%s): Wrong value type: expected type '%s' when value's type is '%s'"
msgstr "(%s): Falscher Werttyp: erwarteter Typ Â%sÂ, wobei der Werttyp Â%s ist"
-#: ../libgda/gda-holder.c:1480
+#: ../libgda/gda-holder.c:1555
#, c-format
msgid ""
"GdaHolder has a gda type (%s) incompatible with source column %d type (%s)"
@@ -1663,7 +1656,7 @@ msgstr ""
"ist (%s)"
#. break holder's binding because type differ
-#: ../libgda/gda-holder.c:1558
+#: ../libgda/gda-holder.c:1633
#, c-format
msgid ""
"Cannot bind holders if their type is not the same, breaking existing bind "
@@ -1672,11 +1665,11 @@ msgstr ""
"Holder kÃnnen nicht gekoppelt werden, da sie nicht gleichen Typs sind. "
"Existierende Kopplung von Â%s an Â%s wird unterbrochen."
-#: ../libgda/gda-holder.c:1603
+#: ../libgda/gda-holder.c:1678
msgid "Cannot bind holders if their type is not the same"
msgstr "Holder kÃnnen nicht gekoppelt werden, da sie nicht gleichen Typs sind"
-#: ../libgda/gda-holder.c:1743
+#: ../libgda/gda-holder.c:1818
#, c-format
msgid "Could not change GdaHolder to match value change in bound GdaHolder: %s"
msgstr ""
@@ -2217,41 +2210,41 @@ msgstr "Unbekannte Zielkennung %u des linken Abschnitts"
msgid "Unknown right part target ID %u"
msgstr "Unbekannte Zielkennung %u des rechten Abschnitts"
-#: ../libgda/gda-statement.c:487
+#: ../libgda/gda-statement.c:497
#, c-format
msgid "Could not determine GType for parameter '%s'"
msgstr "GType fÃr Parameter Â%s konnte nicht bestimmt werden"
-#: ../libgda/gda-statement.c:488
+#: ../libgda/gda-statement.c:498
msgid "Unnamed"
msgstr "Unbenannt"
-#: ../libgda/gda-statement.c:507
+#: ../libgda/gda-statement.c:517
#, c-format
msgid "Can't handle default value of type '%s'"
msgstr "Standardwert des Typs Â%s kann nicht verarbeitet werden"
-#: ../libgda/gda-statement.c:710
+#: ../libgda/gda-statement.c:771
msgid "Missing SQL code"
msgstr "Fehlender SQL-Code"
-#: ../libgda/gda-statement.c:727
+#: ../libgda/gda-statement.c:788
#, c-format
msgid "No data handler for type '%s'"
msgstr "Kein Datenhandler fÃr Typ Â%sÂ"
-#: ../libgda/gda-statement.c:1246
+#: ../libgda/gda-statement.c:1307
#, c-format
msgid "Wrong parameter type for '%s': expected type '%s' and got '%s'"
msgstr ""
"Falscher Parametertyp fÃr Â%sÂ: Erwarteter Typ war Â%sÂ, erhalten wurde Â%sÂ"
-#: ../libgda/gda-statement.c:1258
+#: ../libgda/gda-statement.c:1319
#, c-format
msgid "Missing parameter '%s'"
msgstr "Fehlender Parameter Â%sÂ"
-#: ../libgda/gda-statement.c:1270 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2888
+#: ../libgda/gda-statement.c:1331 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2888
#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1370
#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2256
#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1968
@@ -2260,19 +2253,19 @@ msgstr "Fehlender Parameter Â%sÂ"
msgid "Parameter '%s' is invalid"
msgstr "Parameter Â%s ist ungÃltig"
-#: ../libgda/gda-statement.c:1316
+#: ../libgda/gda-statement.c:1377
msgid "Unnamed parameter"
msgstr "Unbenannter Parameter"
-#: ../libgda/gda-statement.c:1540
+#: ../libgda/gda-statement.c:1601
msgid "Malformed table name"
msgstr "UngÃltiger Tabellenname"
-#: ../libgda/gda-statement.c:1992
+#: ../libgda/gda-statement.c:2053
msgid "Join is not in a FROM statement"
msgstr "Join ist nicht in einer FROM-Anweisung"
-#: ../libgda/gda-statement.c:1999
+#: ../libgda/gda-statement.c:2060
msgid "Could not find target the join is for"
msgstr "Ziel der Verbindung konnte nicht gefunden werden"
@@ -2748,57 +2741,57 @@ msgstr ""
"Die Anweisung zur Abarbeitung der Vorgabewerte kann nicht neu geschrieben "
"werden"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2999
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2493
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3024
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2518
msgid "Can't get BLOB's length"
msgstr "BLOB-LÃnge kann nicht ermittelt werden"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3001
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2495
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3026
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2520
msgid "BLOB is too big"
msgstr "BLOB ist zu groÃ"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3083
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3108
#, c-format
msgid "Non handled data type '%s'"
msgstr "Unbehandelter Datentyp Â%sÂ"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3152
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3177
msgid "Could not start transaction to create BLOB"
msgstr "Transaktion zur Erstellung des BLOB konnte nicht gestartet werden"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3317
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3338
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3429
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3449
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3472
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3342
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3363
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3454
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3474
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3497
msgid "Function requires one argument"
msgstr "Funktion benÃtigt ein Argument"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3370
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3504
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3395
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3529
msgid "Function requires two arguments"
msgstr "Funktion benÃtigt zwei Argumente"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3409
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3434
msgid "Function requires one or two arguments"
msgstr "Funktion benÃtigt ein oder zwei Argumente"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3544
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3651
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3569
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3676
msgid "Function requires two or three arguments"
msgstr "Funktion benÃtigt zwei oder drei Argumente"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3598
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3623
#, c-format
msgid "SQLite regexp '%s' error:"
msgstr "Fehler im regulÃren Ausdruck Â%s in SQLite:"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3599
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3624
msgid "Invalid regular expression"
msgstr "UngÃltiger regulÃrer Ausdruck"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:242
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:246
#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-recordset.c:281
#: ../providers/mysql/gda-mysql-recordset.c:441
#: ../providers/mysql/gda-mysql-recordset.c:574
@@ -2808,53 +2801,52 @@ msgstr "UngÃltiger regulÃrer Ausdruck"
msgid "Column %d out of range (0-%d), ignoring its specified type"
msgstr "Spalte %d auÃerhalb des Bereichs (0-%d), angegebener Typ wird ignoriert"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:395
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:407
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:533
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:545
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:406
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:419
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:550
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:563
msgid "Integer value is too big"
msgstr "Ganzzahlwert ist zu groÃ"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:472
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:485
msgid "Unable to open BLOB"
msgstr "BLOB kann nicht geÃffnet werden"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:492
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:506
#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vconnection-hub.c:669
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-recordset.c:638
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-recordset.c:617
#, c-format
msgid "Invalid date '%s' (date format should be YYYY-MM-DD)"
msgstr "UngÃltiges Datum Â%s (Datumsformat sollte JJJJ-MM-TT sein)"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:506
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:521
#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vconnection-hub.c:685
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-recordset.c:649
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-recordset.c:628
#, c-format
msgid "Invalid time '%s' (time format should be HH:MM:SS[.ms])"
msgstr "UngÃltige Zeit Â%s (Zeitformat sollte HH:MM:SS[.ms] sein)"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:520
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:536
#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vconnection-hub.c:701
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-recordset.c:691
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-recordset.c:670
#, c-format
msgid "Invalid timestamp '%s' (format should be YYYY-MM-DD HH:MM:SS[.ms])"
msgstr ""
"UngÃltiger Zeitstempel Â%s (Format sollte JJJJ-MM-TT HH:MM:SS[.ms] sein)"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:575
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:598
msgid "SQLite provider fatal internal error"
msgstr "Schwerwiegender interner Fehler im SQLite-Treiber"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:583
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:606
#, c-format
msgid "Tuncated data"
msgstr "Abgeschnittene Daten"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:640
-#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-recordset.c:493
-#, c-format
-msgid "Row %d not found"
-msgstr "Zeile %d wurde nicht gefunden"
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:656
+#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-recordset.c:492
+msgid "Requested row could not be found"
+msgstr "Angeforderte Zeile wurde nicht gefunden"
#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-ldap-connection.c:126
#, c-format
@@ -2955,30 +2947,30 @@ msgstr "Virtuelle Tabelle kann nicht deklariert werden (%s)"
msgid "Column not found"
msgstr "Spalte nicht gefunden"
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1142
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1146
msgid "Data model representing the table is read only"
msgstr "Das die Tabelle reprÃsentierende Datenmodell ist nur lesbar"
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1172
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1176
msgid "No statement provided to modify the data"
msgstr "Keine Anweisung angegeben, um die Daten zu Ãndern"
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1179
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1183
msgid "Invalid statement provided to modify the data"
msgstr "UngÃltige Anweisung zur Ãnderung der Daten"
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1198
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1251
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1259
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1202
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1255
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1263
msgid "Invalid parameter in statement to modify the data"
msgstr "UngÃltiger Parameter in Anweisung zur Ãnderung der Daten"
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1219
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1229
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1223
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1233
msgid "Could not retreive row to delete"
msgstr "Zu lÃschende Zeile konnte nicht erhalten werden"
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1291
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1295
#, c-format
msgid "Failed to modify data: %s"
msgstr "Daten konnten nicht geÃndert werden: %s"
@@ -5410,7 +5402,7 @@ msgid "Distinguished name"
msgstr "Eindeutiger Name"
#: ../providers/ldap/gdaprov-data-model-ldap.c:856
-#: ../providers/ldap/gdaprov-data-model-ldap.c:1110
+#: ../providers/ldap/gdaprov-data-model-ldap.c:1113
#, c-format
msgid "Truncated result because LDAP server limit encountered"
msgstr ""
@@ -5587,11 +5579,11 @@ msgstr ""
"nicht erlaubt."
#. force reading the complete BLOB into memory
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2487
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2512
msgid "Can't read whole BLOB into memory"
msgstr "Gesamter BLOB kann nicht in den Speicher eingelesen werden"
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2577
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2602
msgid ""
"Could not use CURSOR. Mysql version 5.0 at least is required. Using random "
"access anyway."
@@ -6453,8 +6445,8 @@ msgstr ""
#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1138
#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1188
#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1238
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-recordset.c:448
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-recordset.c:476
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-recordset.c:445
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-recordset.c:473
msgid "Internal error"
msgstr "Interner Fehler"
@@ -6465,14 +6457,14 @@ msgstr "Interner Fehler"
msgid "Wrong savepoint name '%s'"
msgstr "Falscher Name des Speicherpunkts Â%sÂ"
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:2054
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:2056
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:2078
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:2080
msgid "Cannot start transaction"
msgstr "Transaktion konnte nicht gestartet werden"
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:2265
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:2301
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:2336
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:2289
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:2325
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:2360
msgid "Could not set the XA transaction ID parameter"
msgstr "ID-Parameter der XA-Transaktion konnte nicht festgelegt werden"
@@ -10800,54 +10792,3 @@ msgstr "Objekte"
#: ../tools/web-server.c:1884
msgid "Triggers"
msgstr "AuslÃser"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Failed to execute the statement provided to modify the data model "
-#~ "representing the table"
-#~ msgstr ""
-#~ "Anweisung zur Ãnderung des Datenmodells der Tabelle konnte nicht "
-#~ "ausgefÃhrt werden"
-
-#~ msgid "Can't create temporary file '%s'"
-#~ msgstr "TemporÃre Datei Â%s konnte nicht erstellt werden"
-
-#~ msgid "Can't create temporary table to store data from web server"
-#~ msgstr ""
-#~ "TemporÃre Tabelle zum Speichern von Daten des Webservers kann nicht "
-#~ "angelegt werden"
-
-#~ msgid "Number of rows impacted:"
-#~ msgstr "Anzahl der betroffenen Reihen:"
-
-#~ msgid "Error details"
-#~ msgstr "Fehlerdetails"
-
-#~ msgid "Function requires one arguments"
-#~ msgstr "Funktion benÃtigt ein Argument"
-
-#~ msgid "Connection: %s"
-#~ msgstr "Verbindung: %s"
-
-#~ msgid "(%d row)\n"
-#~ msgid_plural "(%d rows)\n"
-#~ msgstr[0] "(%d Zeile)\n"
-#~ msgstr[1] "(%d Zeilen)\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Define the sources of data for which tables will\n"
-#~ "appear in the virtual connection"
-#~ msgstr ""
-#~ "Die Datenquelle festlegen, fÃr welche in der\n"
-#~ "virtuellen Verbindung Tabellen erscheinen sollen"
-
-#~ msgid "Table from a data set:"
-#~ msgstr "Tabelle eines Datensatzes:"
-
-#~ msgid "(error getting data)\n"
-#~ msgstr "(Fehler beim Holen der Daten)\n"
-
-#~ msgid "Aggregate"
-#~ msgstr "Aggregation"
-
-#~ msgid "Comments"
-#~ msgstr "Kommentare"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]