[gcalctool] Updated Hungarian translation
- From: Gabor Keleman <kelemeng src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gcalctool] Updated Hungarian translation
- Date: Tue, 20 Sep 2011 00:12:42 +0000 (UTC)
commit 5ca782bfb574c3c354d25a85c08bda3f37d995fe
Author: Gabor Kelemen <kelemeng gnome hu>
Date: Tue Sep 20 02:12:32 2011 +0200
Updated Hungarian translation
po/hu.po | 248 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 136 insertions(+), 112 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index f46ba38..d8a6b80 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -11,15 +11,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcalctool master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-21 19:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-21 19:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-20 02:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-20 02:12+0200\n"
"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n"
-"Language-Team: Hungarian <gnome at fsf dot hu>\n"
+"Language-Team: Magyar <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. The label on the memory button
@@ -466,7 +466,7 @@ msgid "_Angle units:"
msgstr "S_zÃg mÃrtÃkegysÃge:"
#. Title of main window
-#: ../data/gcalctool.desktop.in.h:1 ../src/math-window.c:523
+#: ../data/gcalctool.desktop.in.h:1 ../src/math-window.c:546
msgid "Calculator"
msgstr "SzÃmolÃgÃp"
@@ -607,206 +607,210 @@ msgid "Canadian Dollar"
msgstr "Kanadai dollÃr"
#: ../src/currency-manager.c:38
+msgid "CFA Franc"
+msgstr "CFA frank"
+
+#: ../src/currency-manager.c:39
msgid "Swiss Franc"
msgstr "SvÃjci frank"
-#: ../src/currency-manager.c:39
+#: ../src/currency-manager.c:40
msgid "Chilean Peso"
msgstr "Chilei peso"
-#: ../src/currency-manager.c:40
+#: ../src/currency-manager.c:41
msgid "Chinese Yuan"
msgstr "KÃnai jÃan"
-#: ../src/currency-manager.c:41
+#: ../src/currency-manager.c:42
msgid "Colombian Peso"
msgstr "Kolumbiai peso"
-#: ../src/currency-manager.c:42
+#: ../src/currency-manager.c:43
msgid "Czech Koruna"
msgstr "Cseh korona"
-#: ../src/currency-manager.c:43
+#: ../src/currency-manager.c:44
msgid "Danish Krone"
msgstr "DÃn korona"
-#: ../src/currency-manager.c:44
+#: ../src/currency-manager.c:45
msgid "Algerian Dinar"
msgstr "AlgÃriai dinÃr"
-#: ../src/currency-manager.c:45
+#: ../src/currency-manager.c:46
msgid "Estonian Kroon"
msgstr "Ãszt korona"
-#: ../src/currency-manager.c:46
+#: ../src/currency-manager.c:47
msgid "Euro"
msgstr "EurÃ"
-#: ../src/currency-manager.c:47
+#: ../src/currency-manager.c:48
msgid "Pound Sterling"
msgstr "Font sterling"
-#: ../src/currency-manager.c:48
+#: ../src/currency-manager.c:49
msgid "Hong Kong Dollar"
msgstr "Hongkongi dollÃr"
-#: ../src/currency-manager.c:49
+#: ../src/currency-manager.c:50
msgid "Croatian Kuna"
msgstr "HorvÃt kuna"
-#: ../src/currency-manager.c:50
+#: ../src/currency-manager.c:51
msgid "Hungarian Forint"
msgstr "Magyar forint"
-#: ../src/currency-manager.c:51
+#: ../src/currency-manager.c:52
msgid "Indonesian Rupiah"
msgstr "IndonÃz rÃpia"
-#: ../src/currency-manager.c:52
+#: ../src/currency-manager.c:53
msgid "Israeli New Shekel"
msgstr "Izraeli Ãj sÃkel"
-#: ../src/currency-manager.c:53
+#: ../src/currency-manager.c:54
msgid "Indian Rupee"
msgstr "Indiai rÃpia"
-#: ../src/currency-manager.c:54
+#: ../src/currency-manager.c:55
msgid "Iranian Rial"
msgstr "IrÃni riÃl"
-#: ../src/currency-manager.c:55
+#: ../src/currency-manager.c:56
msgid "Icelandic Krona"
msgstr "Izlandi korona"
-#: ../src/currency-manager.c:56
+#: ../src/currency-manager.c:57
msgid "Japanese Yen"
msgstr "JapÃn jen"
-#: ../src/currency-manager.c:57
+#: ../src/currency-manager.c:58
msgid "South Korean Won"
msgstr "DÃl-koreai von"
-#: ../src/currency-manager.c:58
+#: ../src/currency-manager.c:59
msgid "Kuwaiti Dinar"
msgstr "Kuvaiti dinÃr"
-#: ../src/currency-manager.c:59
+#: ../src/currency-manager.c:60
msgid "Kazakhstani Tenge"
msgstr "Kazah tenge"
-#: ../src/currency-manager.c:60
+#: ../src/currency-manager.c:61
msgid "Sri Lankan Rupee"
msgstr "SrÃ-lankai rÃpia"
-#: ../src/currency-manager.c:61
+#: ../src/currency-manager.c:62
msgid "Lithuanian Litas"
msgstr "LitvÃn litas"
-#: ../src/currency-manager.c:62
+#: ../src/currency-manager.c:63
msgid "Latvian Lats"
msgstr "Lett lat"
-#: ../src/currency-manager.c:63
+#: ../src/currency-manager.c:64
msgid "Libyan Dinar"
msgstr "LÃbiai dinÃr"
-#: ../src/currency-manager.c:64
+#: ../src/currency-manager.c:65
msgid "Mauritian Rupee"
msgstr "MauritÃniai rÃpia"
-#: ../src/currency-manager.c:65
+#: ../src/currency-manager.c:66
msgid "Mexican Peso"
msgstr "MexikÃi peso"
-#: ../src/currency-manager.c:66
+#: ../src/currency-manager.c:67
msgid "Malaysian Ringgit"
msgstr "MalÃj ringgit"
-#: ../src/currency-manager.c:67
+#: ../src/currency-manager.c:68
msgid "Norwegian Krone"
msgstr "NorvÃg korona"
-#: ../src/currency-manager.c:68
+#: ../src/currency-manager.c:69
msgid "Nepalese Rupee"
msgstr "NepÃli rÃpia"
-#: ../src/currency-manager.c:69
+#: ../src/currency-manager.c:70
msgid "New Zealand Dollar"
msgstr "Ãj-zÃlandi dollÃr"
-#: ../src/currency-manager.c:70
+#: ../src/currency-manager.c:71
msgid "Omani Rial"
msgstr "OmÃni rial"
-#: ../src/currency-manager.c:71
+#: ../src/currency-manager.c:72
msgid "Peruvian Nuevo Sol"
msgstr "Perui Ãj sol"
-#: ../src/currency-manager.c:72
+#: ../src/currency-manager.c:73
msgid "Philippine Peso"
msgstr "FÃlÃp-szigeteki peso"
-#: ../src/currency-manager.c:73
+#: ../src/currency-manager.c:74
msgid "Pakistani Rupee"
msgstr "PakisztÃni rÃpia"
-#: ../src/currency-manager.c:74
+#: ../src/currency-manager.c:75
msgid "Polish Zloty"
msgstr "Lengyel zloty"
-#: ../src/currency-manager.c:75
+#: ../src/currency-manager.c:76
msgid "Qatari Riyal"
msgstr "Katari riyÃl"
-#: ../src/currency-manager.c:76
+#: ../src/currency-manager.c:77
msgid "New Romanian Leu"
msgstr "Ãj romÃn lej"
-#: ../src/currency-manager.c:77
+#: ../src/currency-manager.c:78
msgid "Russian Rouble"
msgstr "orosz rubel"
-#: ../src/currency-manager.c:78
+#: ../src/currency-manager.c:79
msgid "Saudi Riyal"
msgstr "Szaud-arÃbiai riyÃl"
-#: ../src/currency-manager.c:79
+#: ../src/currency-manager.c:80
msgid "Swedish Krona"
msgstr "SvÃd korona"
-#: ../src/currency-manager.c:80
+#: ../src/currency-manager.c:81
msgid "Singapore Dollar"
msgstr "SzingapÃri dollÃr"
-#: ../src/currency-manager.c:81
+#: ../src/currency-manager.c:82
msgid "Thai Baht"
msgstr "Thai baht"
-#: ../src/currency-manager.c:82
+#: ../src/currency-manager.c:83
msgid "Tunisian Dinar"
msgstr "TunÃziai dinÃr"
-#: ../src/currency-manager.c:83
+#: ../src/currency-manager.c:84
msgid "New Turkish Lira"
msgstr "Ãj tÃrÃk lÃra"
-#: ../src/currency-manager.c:84
+#: ../src/currency-manager.c:85
msgid "T&T Dollar (TTD)"
msgstr "T&T dollÃr (TTD)"
-#: ../src/currency-manager.c:85
+#: ../src/currency-manager.c:86
msgid "US Dollar"
msgstr "USA dollÃr"
-#: ../src/currency-manager.c:86
+#: ../src/currency-manager.c:87
msgid "Uruguayan Peso"
msgstr "Uruguayi peso"
-#: ../src/currency-manager.c:87
+#: ../src/currency-manager.c:88
msgid "Venezuelan BolÃvar"
msgstr "Venezuelai bolivÃr"
-#: ../src/currency-manager.c:88
+#: ../src/currency-manager.c:89
msgid "South African Rand"
msgstr "DÃl-afrikai rand"
@@ -1053,12 +1057,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr "Logikai NEM"
#. Tooltip for the integer component button
-#: ../src/math-buttons.c:197 ../src/math-buttons.c:1041
+#: ../src/math-buttons.c:197 ../src/math-buttons.c:1038
msgid "Integer Component"
msgstr "EgÃsz rÃsz"
#. Tooltip for the fractional component button
-#: ../src/math-buttons.c:200 ../src/math-buttons.c:1043
+#: ../src/math-buttons.c:200 ../src/math-buttons.c:1040
msgid "Fractional Component"
msgstr "TÃrtrÃsz"
@@ -1159,7 +1163,7 @@ msgstr "HexadecimÃlis"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: ../src/math-buttons.c:951 ../src/math-buttons.c:995
+#: ../src/math-buttons.c:948 ../src/math-buttons.c:992
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1168,7 +1172,7 @@ msgstr[1] "_%d jegy"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: ../src/math-buttons.c:955 ../src/math-buttons.c:999
+#: ../src/math-buttons.c:952 ../src/math-buttons.c:996
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1176,30 +1180,35 @@ msgstr[0] "%d jegy"
msgstr[1] "%d jegy"
#. Tooltip for the round button
-#: ../src/math-buttons.c:1045
+#: ../src/math-buttons.c:1042
msgid "Round"
msgstr "KerekÃtÃs"
#. Tooltip for the floor button
-#: ../src/math-buttons.c:1047
+#: ../src/math-buttons.c:1044
msgid "Floor"
msgstr "Alsà egÃszrÃsz"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: ../src/math-buttons.c:1049
+#: ../src/math-buttons.c:1046
msgid "Ceiling"
msgstr "FelsÅ egÃszrÃsz"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: ../src/math-buttons.c:1051
+#: ../src/math-buttons.c:1048
msgid "Sign"
msgstr "ElÅjel"
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g. "[degrees] in [radians]"
-#: ../src/math-converter.c:375
+#: ../src/math-converter.c:412
msgid " in "
msgstr " ebben: "
+#. Tooltip for swap conversion button
+#: ../src/math-converter.c:427
+msgid "Switch conversion units"
+msgstr "MÃrtÃkegysÃgek cserÃje"
+
#. Error shown when trying to undo with no undo history
#: ../src/math-equation.c:458
msgid "No undo history"
@@ -1246,23 +1255,23 @@ msgid "Calculating"
msgstr "SzÃmÃtÃs"
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: ../src/math-equation.c:1385
+#: ../src/math-equation.c:1394
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr "A faktorizÃlÃshoz egÃsz szÃm szÃksÃges"
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: ../src/math-equation.c:1460
+#: ../src/math-equation.c:1469
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr "Nincs Ãp ÃrtÃk a bitenkÃnti eltolÃshoz"
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: ../src/math-equation.c:1491
+#: ../src/math-equation.c:1500
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr "A megjelenÃtett ÃrtÃk nem egÃsz"
#. Digits localized for the given language
-#: ../src/math-equation.c:1916
+#: ../src/math-equation.c:1925
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
@@ -1376,42 +1385,42 @@ msgid "Calculator with financial and scientific modes."
msgstr "SzÃmolÃgÃp pÃnzÃgyi Ãs tudomÃnyos ÃzemmÃdokkal."
#. Calculator menu
-#: ../src/math-window.c:358
+#: ../src/math-window.c:381
msgid "_Calculator"
msgstr "SzÃmolÃ_gÃp"
#. Mode menu
-#: ../src/math-window.c:360
+#: ../src/math-window.c:383
msgid "_Mode"
msgstr "_MÃd"
#. Help menu label
-#: ../src/math-window.c:362
+#: ../src/math-window.c:385
msgid "_Help"
msgstr "_SÃgÃ"
#. Basic menu label
-#: ../src/math-window.c:364
+#: ../src/math-window.c:387
msgid "_Basic"
msgstr "_Alap"
#. Advanced menu label
-#: ../src/math-window.c:366
+#: ../src/math-window.c:389
msgid "_Advanced"
msgstr "_SpeciÃlis"
#. Financial menu label
-#: ../src/math-window.c:368
+#: ../src/math-window.c:391
msgid "_Financial"
msgstr "_PÃnzÃgyi"
#. Programming menu label
-#: ../src/math-window.c:370
+#: ../src/math-window.c:393
msgid "_Programming"
msgstr "_ProgramozÃi"
#. Help>Contents menu label
-#: ../src/math-window.c:372
+#: ../src/math-window.c:395
msgid "_Contents"
msgstr "_Tartalom"
@@ -1450,49 +1459,50 @@ msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
msgstr "TÃlcsordulÃs: az eredmÃny nem szÃmolhatà ki"
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: ../src/mp.c:644 ../src/mp.c:676 ../src/mp.c:1610
+#: ../src/mp.c:644 ../src/mp.c:676 ../src/mp.c:1605
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr "A nullÃval osztÃs nincs meghatÃrozva"
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: ../src/mp.c:1281 ../src/mp.c:1318
+#: ../src/mp.c:1276 ../src/mp.c:1313
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr "A nulla logaritmusa nincs meghatÃrozva"
#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative exponent
-#: ../src/mp.c:1685 ../src/mp.c:1999
+#: ../src/mp.c:1680 ../src/mp.c:1994
msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
msgstr "Nulla hatvÃnyozÃsa nincs meghatÃrozva negatÃv kitevÅre"
-#: ../src/mp.c:1709
+#: ../src/mp.c:1704
msgid "Reciprocal of zero is undefined"
msgstr "A nulla reciproka nincs meghatÃrozva"
-#: ../src/mp.c:1794
+#: ../src/mp.c:1789
msgid "Root must be non-zero"
msgstr "A gyÃk nem lehet nulla"
-#: ../src/mp.c:1812
+#: ../src/mp.c:1807
msgid "Negative root of zero is undefined"
msgstr "A nulla negatÃv gyÃke nincs meghatÃrozva"
-#: ../src/mp.c:1818
+#: ../src/mp.c:1813
msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
msgstr "NegatÃv szÃm n. gyÃke nincs meghatÃrozva pÃros n-re."
#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a fractional number
-#: ../src/mp.c:1939
+#: ../src/mp.c:1934
msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
msgstr "A faktoriÃlis csak termÃszetes szÃmokra van meghatÃrozva"
#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on non-integer numbers
-#: ../src/mp.c:1959
+#: ../src/mp.c:1954
msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr "A maradÃkos osztÃs csak egÃszekre van meghatÃrozva"
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
#: ../src/mp-trigonometric.c:310
-msgid "Tangent is undefined for angles that are multiples of Ï (180Â) from Ïâ2 (90Â)"
+msgid ""
+"Tangent is undefined for angles that are multiples of Ï (180Â) from Ïâ2 (90Â)"
msgstr ""
"A tangens nincs meghatÃrozva Ïâ2 (90Â) Ãs Ï (180Â) kÃzÃtti szÃgek "
"tÃbbszÃrÃseire"
@@ -1500,7 +1510,8 @@ msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
#: ../src/mp-trigonometric.c:355
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
-msgstr "Az inverz szinusz nincs meghatÃrozva a [-1, 1] intervallumon kÃvÃli ÃrtÃkekre"
+msgstr ""
+"Az inverz szinusz nincs meghatÃrozva a [-1, 1] intervallumon kÃvÃli ÃrtÃkekre"
#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
#: ../src/mp-trigonometric.c:372
@@ -1605,16 +1616,16 @@ msgstr "CsE,au"
msgid "Nautical Miles"
msgstr "Tengeri mÃrfÃld"
-#: ../src/unit-manager.c:60 ../src/unit-manager.c:72
+#: ../src/unit-manager.c:60
#, c-format
msgctxt "unit-format"
-msgid "%s nm"
-msgstr "%s nm"
+msgid "%s nmi"
+msgstr "%s nmi"
#: ../src/unit-manager.c:60
msgctxt "unit-symbols"
-msgid "nm"
-msgstr "nm"
+msgid "nmi"
+msgstr "nmi"
#: ../src/unit-manager.c:61
msgid "Miles"
@@ -1786,9 +1797,15 @@ msgid "Nanometers"
msgstr "NanomÃter"
#: ../src/unit-manager.c:72
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s nm"
+msgstr "%s nm"
+
+#: ../src/unit-manager.c:72
msgctxt "unit-symbols"
-msgid "nanometer,nanometers"
-msgstr "nanomÃter"
+msgid "nanometer,nanometers,nm"
+msgstr "nanomÃter,nm"
#: ../src/unit-manager.c:73
msgid "Hectares"
@@ -1821,7 +1838,7 @@ msgid "acre,acres"
msgstr "acre"
#: ../src/unit-manager.c:75
-msgid "Square Meter"
+msgid "Square Meters"
msgstr "NÃgyzetmÃter"
#: ../src/unit-manager.c:75
@@ -1836,7 +1853,7 @@ msgid "mÂ"
msgstr "mÂ"
#: ../src/unit-manager.c:76
-msgid "Square Centimeter"
+msgid "Square Centimeters"
msgstr "NÃgyzetcentimÃter"
#: ../src/unit-manager.c:76
@@ -1851,7 +1868,7 @@ msgid "cmÂ"
msgstr "cmÂ"
#: ../src/unit-manager.c:77
-msgid "Square Millimeter"
+msgid "Square Millimeters"
msgstr "NÃgyzetmillimÃter"
#: ../src/unit-manager.c:77
@@ -1956,7 +1973,7 @@ msgid "millilitre,millilitres,milliliter,milliliters,mL,cmÂ"
msgstr "milliliter,mL,cmÂ"
#: ../src/unit-manager.c:84
-msgid "Microlitre"
+msgid "Microlitres"
msgstr "Mikroliter"
#: ../src/unit-manager.c:84
@@ -2147,8 +2164,8 @@ msgstr "%s Îs"
#: ../src/unit-manager.c:96
msgctxt "unit-symbols"
-msgid "microsecond,microseconds,us"
-msgstr "mikromÃsodperc,us"
+msgid "microsecond,microseconds,us,Îs"
+msgstr "mikromÃsodperc,us,Îs"
#: ../src/unit-manager.c:97
msgid "Celcius"
@@ -2157,8 +2174,8 @@ msgstr "Celsius"
#: ../src/unit-manager.c:97
#, c-format
msgctxt "unit-format"
-msgid "%sËC"
-msgstr "%sËC"
+msgid "%s ËC"
+msgstr "%s ËC"
#: ../src/unit-manager.c:97
msgctxt "unit-symbols"
@@ -2172,8 +2189,8 @@ msgstr "Farenheit"
#: ../src/unit-manager.c:98
#, c-format
msgctxt "unit-format"
-msgid "%sËF"
-msgstr "%sËF"
+msgid "%s ËF"
+msgstr "%s ËF"
#: ../src/unit-manager.c:98
msgctxt "unit-symbols"
@@ -2187,13 +2204,13 @@ msgstr "Kelvin"
#: ../src/unit-manager.c:99
#, c-format
msgctxt "unit-format"
-msgid "%sËK"
-msgstr "%sËK"
+msgid "%s K"
+msgstr "%s K"
#: ../src/unit-manager.c:99
msgctxt "unit-symbols"
-msgid "degK,ËK"
-msgstr "degK,ËK"
+msgid "K"
+msgstr "K"
#: ../src/unit-manager.c:100
msgid "Rankine"
@@ -2202,13 +2219,13 @@ msgstr "Rankine"
#: ../src/unit-manager.c:100
#, c-format
msgctxt "unit-format"
-msgid "%sËR"
-msgstr "%sËR"
+msgid "%s ËR"
+msgstr "%s ËR"
#: ../src/unit-manager.c:100
msgctxt "unit-symbols"
-msgid "degR,ËR"
-msgstr "degR,ËR"
+msgid "degR,ËR,ËRa"
+msgstr "degR,ËR,ËRa"
#: ../src/unit-manager.c:109
msgid "Angle"
@@ -2248,3 +2265,10 @@ msgstr "PÃnznem"
msgid "%s%%s"
msgstr "%%s %s"
+#~ msgctxt "unit-format"
+#~ msgid "%sËK"
+#~ msgstr "%sËK"
+
+#~ msgctxt "unit-symbols"
+#~ msgid "degK,ËK"
+#~ msgstr "degK,ËK"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]