[evolution] Updated Japanese translation



commit 30ef562786529961eb3ef6f17dee8376f2e6b394
Author: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa src gnome org>
Date:   Sat Sep 17 12:25:02 2011 +0900

    Updated Japanese translation

 po/ja.po | 5521 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 2765 insertions(+), 2756 deletions(-)
---
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index fd9300e..283b984 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -9,15 +9,15 @@
 # OKANO Takayoshi <kano na rim or jp>, 2010, 2011.
 # Shushi Kurose <md81bird hitaki net>, 2011.
 #
-#: ../shell/main.c:569
+#: ../shell/main.c:570
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: evolution gnome-3-0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=evolution&keywords=I18N+L10N\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-26 12:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-27 14:21+0900\n"
-"Last-Translator: OKANO Takayoshi <kano na rim or jp>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-15 13:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-11 07:04+0900\n"
+"Last-Translator: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa src gnome org>\n"
 "Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -48,8 +48,8 @@ msgid ""
 "A contact list named '{0}' is already in this contact list. Would you like "
 "to add it anyway?"
 msgstr ""
-"ããéçåãåãååãããã E-ãããããããããæããããããããããããã"
-"ããããèåãããã?"
+"ããéçåãåãååãããã E-ãããããããããæãããããããããããã"
+"ããããããèåãããã?"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:5
 msgid "Add with duplicates"
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "éçåãçåãããããã"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:9
 msgid "Category editor not available."
-msgstr "ããããããããããåçãããããã"
+msgstr "ãããããããããããåçãããããã"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:10
 msgid ""
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:11
 msgid "Could not get schema information for LDAP server."
-msgstr "LDAP ããããããããæåãååããããããããã"
+msgstr "LDAP ãããããããããæåãååããããããããã"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:12
 msgid "Could not remove address book."
@@ -96,9 +96,9 @@ msgid ""
 "GroupWise Frequent Contacts and Groupwise Personal Contacts folders."
 msgstr ""
 "çåãããã Evolution ããã GroupWise ãããããããããåããããããåè"
-"ãããGroupWise Frequent Contact ã Groupwise Personal Contacts ãããããå"
-"åãããããããããããããäã GroupWise ããããããããããããåçããã"
-"ãã"
+"ãããGroupWise Frequent Contact ã Groupwise Personal Contacts ãããããã"
+"ååãããããããããããããäã GroupWise ããããããããããããåçãã"
+"ããã"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:14
 msgid "Delete address book '{0}'?"
@@ -115,10 +115,10 @@ msgstr "{0}ã{1}ãäåããéãããããççãããã: {2}"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:17
 msgid "Failed to authenticate with LDAP server."
-msgstr "LDAP ããããäããèèãåæããããã"
+msgstr "LDAP ãããããäããèèãåæããããã"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:18
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1273
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1278
 msgid "Failed to delete contact"
 msgstr "éçåãåéãåæãããã"
 
@@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "GroupWise ããããåãäæ:"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:20
 msgid "LDAP server did not respond with valid schema information."
-msgstr "LDAP ããããååãããããæåãèãããããããã"
+msgstr "LDAP ãããããååãããããæåãèãããããããã"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:21
 msgid "List '{0}' is already in this contact list."
@@ -144,7 +144,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:24
 msgid "Some features may not work properly with your current server"
-msgstr "ãäãããããããããããããæèãæããåäãããããããããã"
+msgstr "ãäããããããããããããããæèãæããåäãããããããããã"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:25
 msgid "The Evolution address book has quit unexpectedly."
@@ -161,8 +161,8 @@ msgid ""
 "this functionality or it may be misconfigured. Ask your administrator for "
 "supported search bases."
 msgstr ""
-"ãã LDAP ããããåããããããã LDAP ãäçããããåèæãããããããã"
-"æèãåçããããããããããèåããããããããããããããããããæç"
+"ãã LDAP ãããããåããããããã LDAP ãäçããããåèæããããããã"
+"ãæèãåçããããããããããèåããããããããããããããããããæç"
 "ãããããããããããããççèããåãããããã"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:28
@@ -171,15 +171,15 @@ msgstr "ããããããåãéãããããããã"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:29
 msgid "This address book server does not have any suggested search bases."
-msgstr "ããããããåãããããæåãããæçãããããããããã"
+msgstr "ããããããåããããããæåãããæçãããããããããã"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:30
 msgid ""
 "This address book server might be unreachable or the server name may be "
 "misspelled or your network connection could be down."
 msgstr ""
-"ããããããåãããããéäããããããããããããåãééãããããããã"
-"ãããäããããããããããããããããåèæãããããã"
+"ããããããåããããããéäãããããããããããããåãééãããããã"
+"ãããããäããããããããããããããããåèæãããããã"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:31
 msgid "This address book will be removed permanently."
@@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "ããããããåãååãåéããããã"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:32
 msgid "This server does not support LDAPv3 schema information."
-msgstr "ãããããã LDAPv3 ããããæåãããããããããããã"
+msgstr "ããããããã LDAPv3 ããããæåãããããããããããã"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:33
 msgid "Unable to open address book"
@@ -219,9 +219,9 @@ msgid ""
 "problems using Evolution. For best results the server should be upgraded to "
 "a supported version"
 msgstr ""
-"ããããããããã GroupWise ããããæçãããããããããããããã"
-"Evolution ãåçãããåéãåãèããããããããããããããããããããã"
-"ããããããããããããããããããããããåããåããããã"
+"ããããããããã GroupWise ãããããæçãããããããããããããã"
+"Evolution ãåçãããåéãåãèããããããããããããããããããããã"
+"ãããããããããããããããããããããããåããåããããã"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:39
 #, fuzzy
@@ -230,7 +230,7 @@ msgid ""
 "you like to add them anyway?"
 msgstr ""
 "ããéçåãåãååãããã E-ããããããããã\n"
-"æãããããããããããããããããèåãããã?"
+"æããããããããããããããããããèåãããã?"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:40
 msgid "You do not have permission to delete contacts in this address book."
@@ -248,7 +248,7 @@ msgid ""
 "Your contacts for {0} will not be available until Evolution is restarted."
 msgstr "Evolution ãåèåããããã{0}ãéçåãåçãããããã"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:44 ../mail/em-vfolder-rule.c:608
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:44 ../mail/em-vfolder-rule.c:618
 #: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:18
 msgid "_Add"
 msgstr "èåãã(_A)"
@@ -270,8 +270,8 @@ msgid "_Use as it is"
 msgstr "ããããäã(_U)"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:1
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:710
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2078
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:715
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2104
 msgid "Anniversary"
 msgstr "èåæ"
 
@@ -281,8 +281,8 @@ msgstr "èåæ"
 #. * which, so long as it has an icon.  We're just interested in
 #. * the directory components.
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:2
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:709
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2077 ../capplet/anjal-settings-main.c:79
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:714
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2103 ../capplet/anjal-settings-main.c:79
 #: ../shell/main.c:140
 msgid "Birthday"
 msgstr "èçæ"
@@ -300,27 +300,27 @@ msgstr "ãããã(_T)..."
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:6
 msgid "Calendar:"
-msgstr "ãããã:"
+msgstr "ããããã:"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:7
-#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:979
+#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:991
 msgid "Contact"
 msgstr "éçå"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:8
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:653
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:675
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2910
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:654
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:676
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2925
 msgid "Contact Editor"
-msgstr "éçåãããã"
+msgstr "éçåããããã"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:9
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:382
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:386
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:630
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:638
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1004
-#: ../smime/lib/e-cert.c:832
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:633
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:641
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1019
+#: ../smime/lib/e-cert.c:837
 msgid "Email"
 msgstr "E-ããã"
 
@@ -335,7 +335,7 @@ msgstr "æå(_N)..."
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:12
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:198
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:78
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1306
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1323
 #: ../widgets/misc/e-contact-map.c:295
 msgid "Home"
 msgstr "èå"
@@ -376,8 +376,8 @@ msgstr "æé"
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:21
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:199
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:79
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:408
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1783
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:409
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1806
 msgid "Other"
 msgstr "ããä"
 
@@ -404,8 +404,8 @@ msgstr "ãããããããã"
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:27
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:197
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:77
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:690
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1303
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:694
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1320
 #: ../widgets/misc/e-contact-map.c:303
 msgid "Work"
 msgstr "ää"
@@ -433,9 +433,9 @@ msgstr "ããã(_B):"
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:33
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:710
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:10
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1923
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1963
 msgid "_Calendar:"
-msgstr "ãããã(_C):"
+msgstr "ããããã(_C):"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:34
 msgid "_City:"
@@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "ãããããã(_H):"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:41
 msgid "_Manager:"
-msgstr "ããããã(_M):"
+msgstr "ãããããã(_M):"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:42
 msgid "_Office:"
@@ -512,47 +512,47 @@ msgid "_Zip/Postal Code:"
 msgstr "éäçå(_Z):"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:178
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:652
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:655
 msgid "AIM"
 msgstr "AIM"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:179
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:655
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:658
 msgid "Jabber"
 msgstr "Jabber"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:180
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:657
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:660
 msgid "Yahoo"
 msgstr "Yahoo"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:181
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:658
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:661
 msgid "Gadu-Gadu"
 msgstr "Gadu-Gadu"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:182
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:656
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:659
 msgid "MSN"
 msgstr "MSN"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:183
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:654
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:657
 msgid "ICQ"
 msgstr "ICQ"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:184
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:653
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:656
 msgid "GroupWise"
 msgstr "GroupWise"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:185
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:659
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:662
 msgid "Skype"
 msgstr "Skype"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:220
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:451
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:469
 msgid "Error adding contact"
 msgstr "éçåãèåããéãããããççãããã"
 
@@ -564,21 +564,21 @@ msgstr "éçåãäæããéãããããççãããã"
 msgid "Error removing contact"
 msgstr "éçåãåéããéãããããççãããã"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:669
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2904
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:670
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2919
 #, c-format
 msgid "Contact Editor - %s"
-msgstr "éçåãããã - %s"
+msgstr "éçåããããã - %s"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3383
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3398
 msgid "Please select an image for this contact"
 msgstr "ããéçåãçåãéæãããããã"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3384
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3399
 msgid "_No image"
 msgstr "çåãã(_N)"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3714
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3730
 msgid ""
 "The contact data is invalid:\n"
 "\n"
@@ -586,43 +586,43 @@ msgstr ""
 "éçåããããééããããã:\n"
 "\n"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3719
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3735
 #, c-format
 msgid "'%s' has an invalid format"
 msgstr "'%s' ãæåãééããããã"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3727
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3743
 #, c-format
 msgid "%s'%s' has an invalid format"
 msgstr "%s'%s' ãæåãééããããã"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3740
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3754
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3756
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3770
 #, c-format
 msgid "%s'%s' is empty"
 msgstr "%s'%s' ãçãã"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3769
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3785
 msgid "Invalid contact."
 msgstr "éçåãæãããããããã"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:431
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:437
 msgid "Contact Quick-Add"
 msgstr "éçåãçæèå"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:434
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:440
 msgid "_Edit Full"
 msgstr "ãããçé(_E)"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:482
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:488
 msgid "_Full name"
 msgstr "æå(_F)"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:493
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:499
 msgid "E_mail"
 msgstr "E-ããã(_M)"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:504
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:510
 msgid "_Select Address Book"
 msgstr "ããããåãéæ(_S)"
 
@@ -692,9 +692,9 @@ msgid "_Suffix:"
 msgstr "æç(åãã)(_S):"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:1
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:740
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:742
 msgid "Contact List Editor"
-msgstr "éçåãäèãããã"
+msgstr "éçåãäèããããã"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:2
 msgid "Members"
@@ -719,23 +719,23 @@ msgstr ""
 "E-ãããããããããååããããéçåãäãäèãäããããããããããã"
 "(_T):"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:863
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:865
 msgid "Contact List Members"
 msgstr "éçåãäèããããã"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1438
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1440
 msgid "Error adding list"
 msgstr "äèãèåããéãããããççãããã"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1453
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1455
 msgid "Error modifying list"
 msgstr "äèãäæããéãããããççãããã"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1468
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1470
 msgid "Error removing list"
 msgstr "äèãåéããéãããããççãããã"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1599
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1601
 msgid "_Members"
 msgstr "ãããã(_M)"
 
@@ -759,8 +759,8 @@ msgid ""
 "The name or email of this contact already exists in this folder. Would you "
 "like to save the changes anyway?"
 msgstr ""
-"ããéçåãåãååãããã E-ãããããããããæããããããããããããã"
-"ããããèåãããã?"
+"ããéçåãåãååãããã E-ãããããããããæãããããããããããã"
+"ããããããèåãããã?"
 
 #: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:2
 msgid "New Contact:"
@@ -776,14 +776,14 @@ msgid ""
 "in this folder.  Would you like to add it anyway?"
 msgstr ""
 "ããéçåãåãååãããã E-ããããããããã\n"
-"æãããããããããããããããããèåãããã?"
+"æããããããããããããããããããèåãããã?"
 
 #: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:6
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:328
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:332
 msgid "_Merge"
 msgstr "ããããã(_M)"
 
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:311
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:315
 msgid "Merge Contact"
 msgstr "éçåãããã"
 
@@ -791,9 +791,9 @@ msgstr "éçåãããã"
 #: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:2 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:2
 #: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:4
 #: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1059
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1726
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:789
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:988
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1727
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:788
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:987
 msgid "Any field contains"
 msgstr "ãããããéçãæãåã"
 
@@ -817,15 +817,15 @@ msgid "%d contact"
 msgid_plural "%d contacts"
 msgstr[0] "%dåãéçå"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:354
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:357
 msgid "Error getting book view"
 msgstr "ãããããããååãããããççãããã"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:768
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:771
 msgid "Search Interrupted"
 msgstr "æçãäæããããã"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:156
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:158
 msgid "Error modifying card"
 msgstr "ããããäæäãããããççãããã"
 
@@ -850,34 +850,34 @@ msgstr "éæããéçåãåéããã"
 msgid "Select all visible contacts"
 msgstr "ããããèçãããããéçåãéæããã"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1321
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1326
 msgid "Are you sure you want to delete these contact lists?"
 msgstr "ããããéçåãäèãæåãåéãããããããããã?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1325
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1330
 msgid "Are you sure you want to delete this contact list?"
 msgstr "ããéçåãäèãæåãåéãããããããããã?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1329
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1334
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to delete this contact list (%s)?"
 msgstr "ããéçåãäè (%s) ãæåãåéãããããããããã?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1335
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1340
 msgid "Are you sure you want to delete these contacts?"
 msgstr "ããããéçåãæåãåéãããããããããã?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1339
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1344
 msgid "Are you sure you want to delete this contact?"
 msgstr "ããéçåãæåãåéãããããããããã?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1343
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1348
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to delete this contact (%s)?"
 msgstr "ããéçå (%s) ãæåãåéãããããããããã?"
 
 #. Translators: This is shown for > 5 contacts.
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1498
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1504
 #, c-format
 msgid ""
 "Opening %d contacts will open %d new windows as well.\n"
@@ -889,16 +889,16 @@ msgstr[0] ""
 "%d åãéçåã %d åãæããããããããéããããããããã\n"
 "æåãããããéçåããããèçãããããããããã?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1506
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1512
 msgid "_Don't Display"
 msgstr "èçããã(_D)"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1507
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1513
 msgid "Display _All Contacts"
 msgstr "ããããéçåãèç(_A)"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:681
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:685
 msgid "Assistant"
 msgstr "ãããããã"
 
@@ -935,7 +935,7 @@ msgid "Categories"
 msgstr "ãããã"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:676
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:680
 msgid "Company"
 msgstr "äç"
 
@@ -984,22 +984,22 @@ msgid "Journal"
 msgstr "ããããã"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:680
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:684
 msgid "Manager"
-msgstr "ããããã"
+msgstr "ãããããã"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:707
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:712
 msgid "Mobile Phone"
 msgstr "æåéè"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:645
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:648
 msgid "Nickname"
 msgstr "ããå"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:733
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:739
 msgid "Note"
 msgstr "ããã"
 
@@ -1028,13 +1028,13 @@ msgid "Radio"
 msgstr "ããã"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:585
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:610
 #: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9
 msgid "Role"
 msgstr "åå"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:711
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:716
 msgid "Spouse"
 msgstr "éåè"
 
@@ -1131,7 +1131,7 @@ msgid "Home Email"
 msgstr "èåã E-ããã"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:102
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:807
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:819
 msgid "Other Email"
 msgstr "ããäã E-ããã"
 
@@ -1153,7 +1153,7 @@ msgstr "æããéçåãäè"
 #, c-format
 msgid "current address book folder %s has %d card"
 msgid_plural "current address book folder %s has %d cards"
-msgstr[0] "ããããããåãããã (%s) ãã %dåããããããããã"
+msgstr[0] "ããããããåããããã (%s) ãã %dåããããããããã"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:34
 msgid "Open"
@@ -1190,70 +1190,70 @@ msgstr "æããããããããéä(_S)..."
 msgid "Send a mail message to this address"
 msgstr "ãããããããããããããããããéä"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:213
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:215
 #, fuzzy
 msgid "Open map"
 msgstr "éã"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:526
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:554
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:528
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:556
 #, fuzzy
 msgid "List Members:"
 msgstr "ããããããããå"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:677
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:681
 msgid "Department"
 msgstr "æåéç"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:678
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:682
 msgid "Profession"
 msgstr "åä"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:679
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:683
 msgid "Position"
 msgstr "åè"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:682
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:686
 msgid "Video Chat"
 msgstr "ãããããããã"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:683
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:437
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:687
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:449
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:232
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:261
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view.c:511
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view.c:513
 #: ../modules/online-accounts/e-online-accounts-google.c:294
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:1
-#: ../widgets/misc/e-send-options.c:519
+#: ../widgets/misc/e-send-options.c:528
 msgid "Calendar"
-msgstr "ãããã"
+msgstr "ããããã"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:684
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:688
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:123
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:350
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:6
 msgid "Free/Busy"
 msgstr "Free/Busy"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:685
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:706
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:689
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:711
 msgid "Phone"
 msgstr "éè"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:686
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:690
 msgid "Fax"
 msgstr "FAX"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:687
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:708
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:691
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:713
 msgid "Address"
 msgstr "äæ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:703
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:708
 msgid "Home Page"
 msgstr "ãããããã"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:704
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:709
 msgid "Web Log"
 msgstr "ããã"
 
@@ -1261,8 +1261,8 @@ msgstr "ããã"
 #. Create the default Person calendar
 #. Create the default Person memo list
 #. Create the default Person task list
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:713
-#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:380
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:718
+#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:385
 #: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:120
 #: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:144
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:138
@@ -1274,29 +1274,29 @@ msgstr "ããã"
 msgid "Personal"
 msgstr "ãããããã"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:971
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:986
 msgid "List Members"
 msgstr "ããããããããå"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:989
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1004
 msgid "Job Title"
 msgstr "ååå"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1026
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1041
 msgid "Home page"
 msgstr "ãããããã"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1035
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1050
 msgid "Blog"
 msgstr "ããã"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1233
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1248
 #: ../widgets/misc/e-web-view.c:980
 #, c-format
 msgid "Click to mail %s"
 msgstr "ããããããã %s ããããããããã"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:113
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:120
 msgid ""
 "This address book cannot be opened. This either means this book is not "
 "marked for offline usage or not yet downloaded for offline usage. Please "
@@ -1307,7 +1307,7 @@ msgstr ""
 "ããããããããããããããããããããããããããããåãèãèããããã"
 "ãåãååãããããããããããããããã"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:140
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:148
 #, c-format
 msgid ""
 "This address book cannot be opened.  Please check that the path %s exists "
@@ -1316,7 +1316,7 @@ msgstr ""
 "ããããããåãéãããããããã%s ããããããååãããããããããããã"
 "ãããããããæãæãããçèããããããã"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:153
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:161
 msgid ""
 "This version of Evolution does not have LDAP support compiled in to it.  To "
 "use LDAP in Evolution an LDAP-enabled Evolution package must be installed."
@@ -1325,89 +1325,89 @@ msgstr ""
 "ã LDAP ãåçãããããLDAP ãæåããã Evolution ãããããããããããã"
 "ããåèãããããã"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:162
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:170
 msgid ""
 "This address book cannot be opened.  This either means that an incorrect URI "
 "was entered, or the server is unreachable."
 msgstr ""
 "ããããããåãéããããããããèããããååããããèãã URI ãæåãã"
-"ããããããããããããããããããããããããã"
+"ãããããããããããããããããããããããããã"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:170
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:178
 msgid "Detailed error message:"
 msgstr "ããããèç:"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:200
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:209
 msgid ""
 "More cards matched this query than either the server is \n"
 "configured to return or Evolution is configured to display.\n"
 "Please make your search more specific or raise the result limit in\n"
 "the directory server preferences for this address book."
 msgstr ""
-"ãããåãèåãããããæççæãåæãããããããããåã\n"
+"ããããåãèåãããããæççæãåæãããããããããåã\n"
 "èåãããããèçåèãåæääãæççæãèããããããã\n"
 "æãããããããèåããçãèãæçãèãããããããããåã\n"
-"ãããããããããããåããèåãæççæãäéãäããããããããã"
+"ããããããããããããåããèåãæççæãäéãäããããããããã"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:207
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:216
 msgid ""
 "The time to execute this query exceeded the server limit or the limit\n"
 "configured for this address book.  Please make your search\n"
 "more specific or raise the time limit in the directory server\n"
 "preferences for this address book."
 msgstr ""
-"ããæçãããããæéãããããåéæéããã\n"
+"ããæçãããããæéããããããåéæéããã\n"
 "ããããããåãåããèåããåéæéãèããããã\n"
 "æãããããããèåããçãèãæçãèãããããããããåã\n"
-"ãããããããããããåããèåãåéæéãäéãäããããããããã"
+"ããããããããããããåããèåãåéæéãäéãäããããããããã"
 
 #. Translators: %s is replaced with a detailed error message, or an empty string, if not provided
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:215
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:224
 #, c-format
 msgid "The backend for this address book was unable to parse this query. %s"
 msgstr ""
 "ããããããåãããããããããããåãåãããèæããããããããã %s"
 
 #. Translators: %s is replaced with a detailed error message, or an empty string, if not provided
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:220
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:229
 #, c-format
 msgid "The backend for this address book refused to perform this query. %s"
 msgstr ""
 "ããããããåãããããããããããåãåãããåèãæåããããã %s"
 
 #. Translators: %s is replaced with a detailed error message, or an empty string, if not provided
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:226
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:232
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:235
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:241
 #, c-format
 msgid "This query did not complete successfully. %s"
 msgstr "ããåãåãããååãçäãããããããã %s"
 
 #. This is a filename. Translators take note.
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:254
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:263
 msgid "card.vcf"
 msgstr "card.vcf"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:294
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:308
 msgid "Select Address Book"
 msgstr "ããããåãéæ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:357
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:371
 msgid "list"
 msgstr "äè"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:533
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:552
 msgid "Move contact to"
 msgstr "éçåãçåå"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:535
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:554
 msgid "Copy contact to"
 msgstr "éçåããããå"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:538
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:557
 msgid "Move contacts to"
 msgstr "èæãéçåãçåå"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:540
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:559
 msgid "Copy contacts to"
 msgstr "èæãéçåããããå"
 
@@ -1415,64 +1415,64 @@ msgstr "èæãéçåããããå"
 msgid "Card View"
 msgstr "ãããèç"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:741
-#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:539
-#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:282
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:401
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:868
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:907 ../shell/shell.error.xml.h:6
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:748
+#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:546
+#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:280
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:413
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:902
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:941 ../shell/shell.error.xml.h:6
 msgid "Importing..."
 msgstr "ãããããä..."
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1040
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1072
 msgid "Outlook CSV or Tab (.csv, .tab)"
 msgstr "Outlook ã CSV/Tab ãããã (.csv, .tab)"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1041
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1073
 msgid "Outlook CSV and Tab Importer"
-msgstr "Outlook CSV/Tab ããããã"
+msgstr "Outlook CSV/Tab ãããããã"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1049
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1081
 msgid "Mozilla CSV or Tab (.csv, .tab)"
 msgstr "Mozilla ã CSV/Tab ãããã (.csv, .tab)"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1050
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1082
 msgid "Mozilla CSV and Tab Importer"
-msgstr "Mozilla CSV/Tab ããããã"
+msgstr "Mozilla CSV/Tab ãããããã"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1058
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1090
 msgid "Evolution CSV or Tab (.csv, .tab)"
 msgstr "Evolution ã CSV/Tab ãããã (.csv, .tab)"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1059
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1091
 msgid "Evolution CSV and Tab Importer"
-msgstr "Evolution CSV/Tab ããããã"
+msgstr "Evolution CSV/Tab ãããããã"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:777
+#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:796
 msgid "LDAP Data Interchange Format (.ldif)"
 msgstr "LDAP ãããäæãããããã (.ldif)"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:778
+#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:797
 msgid "Evolution LDIF importer"
-msgstr "Evolution LDIF ããããã"
+msgstr "Evolution LDIF ãããããã"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:648
+#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:658
 msgid "vCard (.vcf, .gcrd)"
 msgstr "vCard (.vcfã.gcrd)"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:649
+#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:659
 msgid "Evolution vCard Importer"
-msgstr "Evolution vCard ããããã"
+msgstr "Evolution vCard ãããããã"
 
 #. Uncomment next if it is successful to get total number if pages in list view
 #. * g_object_get (operation, "n-pages", &n_pages, NULL)
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.c:716
+#: ../addressbook/printing/e-contact-print.c:719
 #, c-format
 msgid "Page %d"
 msgstr "ããã %d"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:645
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:680
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:654
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:689
 #: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:53
 msgid "Can not open file"
 msgstr "ãããããéãããã"
@@ -1484,20 +1484,20 @@ msgstr "ããããåãäèãååãããããããã"
 
 #: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:45
 #: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:79
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2894
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:932
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1739 ../em-format/em-format.c:2316
-#: ../mail/em-folder-tree.c:695 ../mail/mail-ops.c:658
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:209
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1406 ../plugins/face/face.c:169
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:312
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2923
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:938
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1759 ../em-format/em-format.c:2324
+#: ../mail/em-folder-tree.c:678 ../mail/mail-ops.c:658
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:220
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1469 ../plugins/face/face.c:174
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:314
 msgid "Unknown error"
 msgstr "ååäæãããã"
 
 #: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:79
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open client '%s': %s"
-msgstr "ãããã '%s' ãéãããã (%s)"
+msgstr "ããããã '%s' ãéãããã (%s)"
 
 #: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:60
 msgid "Specify the output file instead of standard output"
@@ -1509,7 +1509,7 @@ msgstr "OUTPUTFILE"
 
 #: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:64
 msgid "List local address book folders"
-msgstr "ãããããããããããåãããããäèãååãã"
+msgstr "ãããããããããããåããããããäèãååãã"
 
 #: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:67
 msgid "Show cards as vcard or csv file"
@@ -1534,26 +1534,26 @@ msgstr ""
 msgid "NUMBER"
 msgstr "NUMBER"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:138
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:139
 msgid ""
 "Command line arguments error, please use --help option to see the usage."
 msgstr ""
 "ããããããããåæããããã (`--help` ãæåããããããããçèããããã"
 "ã)"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:152
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:153
 msgid "Only support csv or vcard format."
 msgstr "CSV ããã vCard ãããããããããããããããããã"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:161
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:162
 msgid "In async mode, output must be file."
 msgstr "éåæããããããããããååãããããã"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:169
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:170
 msgid "In normal mode, there is no need for the size option."
 msgstr "ææãããããããããããããããæåããåèãããããã"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:200
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:201
 msgid "Unhandled error"
 msgstr "åçããããããã"
 
@@ -1563,8 +1563,8 @@ msgid ""
 "'{0}' is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a "
 "different calendar from the side bar in the Calendar view."
 msgstr ""
-"'{0}' ãèãèãåçããããããããåæãããããããããããããããããã"
-"ãããããåããããããéæããããããã"
+"'{0}' ãèãèãåçãããããããããåæããããããããããããããããã"
+"ãããããããåãããããããéæããããããã"
 
 #. For Translators: {0} is the name of the calendar source
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:4
@@ -1572,8 +1572,8 @@ msgid ""
 "'{0}' is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a "
 "different calendar that can accept appointments."
 msgstr ""
-"'{0}' ãèãèãåçããããããããåæãããããããäåãæãèããããå"
-"èããããããéæããããããã"
+"'{0}' ãèãèãåçãããããããããåæãããããããäåãæãèãããã"
+"åèãããããããéæããããããã"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:5
 msgid ""
@@ -1660,19 +1660,19 @@ msgid "Are you sure you want to delete this appointment?"
 msgstr "æåãããäåãåéãããããããããã?"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:23
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:187
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:191
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to delete this meeting?"
 msgstr "æåãããäèãåéãããããããããã?"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:24
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:193
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:197
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to delete this memo?"
 msgstr "æåããããããåéãããããããããã?"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:25
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:190
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:194
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to delete this task?"
 msgstr "æåãããããããåéãããããããããã?"
@@ -1699,7 +1699,7 @@ msgstr "ãããããäåããããã"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:31
 msgid "Delete calendar '{0}'?"
-msgstr "'{0}' ããããããããåéãããã?"
+msgstr "'{0}' ãããããããããåéãããã?"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:32
 msgid "Delete memo list '{0}'?"
@@ -1723,7 +1723,7 @@ msgstr "ããããããäãããããããäåãããã?"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:38
 msgid "Editor could not be loaded."
-msgstr "ãããããèãèãããããããã"
+msgstr "ããããããèãèãããããããã"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:39
 msgid ""
@@ -1741,7 +1741,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:41
 msgid "Error loading calendar"
-msgstr "ãããããèãèãéãããã"
+msgstr "ããããããèãèãéãããã"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:42
 msgid "Error loading memo list"
@@ -1786,8 +1786,8 @@ msgid ""
 "Sending updated information allows other participants to keep their "
 "calendars up to date."
 msgstr ""
-"ææããæåãéäããããäãååèãèåãããããããæåãææããããã"
-"ãããããã"
+"ææããæåãéäããããäãååèãèåããããããããæåãææãããã"
+"ããããããã"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:51
 msgid ""
@@ -1815,15 +1815,15 @@ msgstr ""
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:54
 msgid "Some features may not work properly with your current server."
-msgstr "ãäãããããããããããããæèãæããåäããããããããããã"
+msgstr "ãäããããããããããããããæèãæããåäããããããããããã"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:55
 msgid "The Evolution calendar has quit unexpectedly."
-msgstr "Evolution ãããããçççäããããã"
+msgstr "Evolution ããããããçççäããããã"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:56
 msgid "The Evolution calendars have quit unexpectedly."
-msgstr "Evolution ãèæããããããçççäããããã"
+msgstr "Evolution ãèæãããããããçççäããããã"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:57
 msgid "The Evolution memo has quit unexpectedly."
@@ -1835,7 +1835,7 @@ msgstr "Evolution ããããçççäããããã"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:59
 msgid "The calendar is not marked for offline usage."
-msgstr "ããããããããããäçããããããããã"
+msgstr "ãããããããããããäçããããããããã"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:60
 msgid "The memo list is not marked for offline usage."
@@ -1847,7 +1847,7 @@ msgstr "ããããäèããããããäçããããããããã"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:62
 msgid "This calendar will be removed permanently."
-msgstr "ãããããããååãåéããããã"
+msgstr "ããããããããååãåéããããã"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:63
 msgid "This memo list will be removed permanently."
@@ -1903,9 +1903,9 @@ msgid ""
 "problems using Evolution. For best results, the server should be upgraded to "
 "a supported version."
 msgstr ""
-"ããããããããã GroupWise ããããæçãããããããEvolution ãåçããã"
-"åéãåãèããããããããããããããããããããããããããããããã"
-"ããããããããããããåããåããããã"
+"ããããããããã GroupWise ãããããæçãããããããEvolution ãåçãã"
+"ãåéãåãèããããããããããããããããããããããããããããããã"
+"ãããããããããããããåããåããããã"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:76
 msgid "You have changed this appointment, but not yet saved it."
@@ -1925,7 +1925,7 @@ msgstr "ãããããåæããããããããããäåããããã
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:80
 msgid "Your calendars will not be available until Evolution is restarted."
-msgstr "Evolution ãåèåããããããããæåãåçãããããã"
+msgstr "Evolution ãåèåãããããããããæåãåçãããããã"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:81
 msgid "Your memos will not be available until Evolution is restarted."
@@ -1958,27 +1958,27 @@ msgstr "éäãã(_S)"
 msgid "_Send Notice"
 msgstr "éçãã(_S)"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:105
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:107
 msgid "minute"
 msgid_plural "minutes"
 msgstr[0] "åé"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:117
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:120
 msgid "hour"
 msgid_plural "hours"
 msgstr[0] "æé"
 
 #. For Translator : 'day' is part of the sentence of the form 'appointment recurs/Every [x] month(s) on the [first] [day] [forever]'
-#. (dropdown menu options are in[square brackets]). This means that after 'first', either the string 'day' or
-#. the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:129
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1189
+#. * (dropdown menu options are in[square brackets]). This means that after 'first', either the string 'day' or
+#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:133
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1190
 #, fuzzy
 msgid "day"
 msgid_plural "days"
 msgstr[0] "æ"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:303
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:313
 msgid "Start time"
 msgstr "éåæå"
 
@@ -1992,9 +1992,9 @@ msgstr "ãããåæ(_A)"
 
 #. Location
 #: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:3
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1734
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1744
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1045
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1739
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1749
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1052
 msgid "Location:"
 msgstr "åæ:"
 
@@ -2002,7 +2002,7 @@ msgstr "åæ:"
 msgid "Snooze _time:"
 msgstr "åéçæé(_T):"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:5 ../e-util/e-alert.c:916
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:5 ../e-util/e-alert.c:919
 #: ../modules/offline-alert/evolution-offline-alert.error.xml.h:5
 msgid "_Dismiss"
 msgstr "åæ(_D)"
@@ -2014,9 +2014,9 @@ msgstr "åéç(_S)"
 #. Translators: This is the last part of the sentence:
 #. * "Purge events older than <<spin-button>> days"
 #: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:7
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:17 ../e-util/e-plugin-util.c:428
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:17 ../e-util/e-plugin-util.c:454
 #: ../filter/filter.ui.h:14 ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:350
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:379
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:387
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:30
 #, fuzzy
 msgid "days"
@@ -2024,9 +2024,9 @@ msgstr "æ"
 
 #: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:8
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:22
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:26 ../e-util/e-plugin-util.c:427
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:26 ../e-util/e-plugin-util.c:453
 #: ../filter/filter.ui.h:15
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:378
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:386
 msgid "hours"
 msgstr "æé"
 
@@ -2037,27 +2037,27 @@ msgstr "äåãåæ"
 #. Translators: This is part of 'Timeout: 1 [slider] 5 minutes' option
 #: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:10
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:24
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:27 ../e-util/e-plugin-util.c:426
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:27 ../e-util/e-plugin-util.c:452
 #: ../filter/filter.ui.h:17 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:34
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:377
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:385
 msgid "minutes"
 msgstr "å"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1586
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1715
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1588
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1720
 msgid "No summary available."
 msgstr "ãããããããããã"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1595
 #: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1597
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1599
 msgid "No description available."
 msgstr "èæããããããã"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1605
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1607
 msgid "No location information available."
 msgstr "åæãæåããããããã"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1649
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1653
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "You have %d alarm"
 #| msgid_plural "You have %d alarms"
@@ -2065,24 +2065,24 @@ msgid "You have %d reminder"
 msgid_plural "You have %d reminders"
 msgstr[0] "%dåãããããããããã"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1848
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1882
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1853
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1888
 msgid "Warning"
 msgstr "èå"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1852
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1857
 msgid ""
 "Evolution does not support calendar reminders with\n"
 "email notifications yet, but this reminder was\n"
 "configured to send an email.  Evolution will display\n"
 "a normal reminder dialog box instead."
 msgstr ""
-"Evolution ããããããã E-ãããéçåããããããã\n"
-"ãããããããããããããããããããããã E-ãããéä\n"
+"Evolution ãããããããã E-ãããéçåãããããããã\n"
+"ããããããããããããããããããããããã E-ãããéä\n"
 "ãèåãããããããããããäããã Evolution ã\n"
-"éåãããããããããããããèçãããã"
+"éåããããããããããããããèçãããã"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1888
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1894
 #, c-format
 msgid ""
 "An Evolution Calendar reminder is about to trigger. This reminder is "
@@ -2092,32 +2092,32 @@ msgid ""
 "\n"
 "Are you sure you want to run this program?"
 msgstr ""
-"Evolution ãããããããããããåãåããããããããããããããæãããã"
-"ãããèåãããããèåããããããã\n"
+"Evolution ãããããããããããããåãåãããããããããããããããæã"
+"ããããããèåãããããèåããããããã\n"
 "\n"
 "        %s\n"
 "\n"
 "æåããããããããããèåãããããããããã?"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1903
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1909
 msgid "Do not ask me about this program again."
 msgstr "ããããããããäåãèçããã"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:44
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:45
 msgid "invalid time"
 msgstr "æéãæããããããã"
 
 #. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d hours before start of appointment"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:69 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:396
-#: ../calendar/gui/misc.c:116
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:71 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:405
+#: ../calendar/gui/misc.c:118
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] "%dæé"
 
 #. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d minutes before start of appointment"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:75 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:402
-#: ../calendar/gui/misc.c:122
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:77 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:411
+#: ../calendar/gui/misc.c:124
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
@@ -2126,8 +2126,8 @@ msgstr[0] "%dåé"
 #. TRANSLATORS: here, "second" is the time division (like "minute"), not the ordinal number (like "third")
 #. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d seconds before start of appointment"
 #. TRANSLATORS: here, "second" is the time division (like "minute"), not the ordinal number (like "third")
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:79 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:408
-#: ../calendar/gui/misc.c:126
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:81 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:417
+#: ../calendar/gui/misc.c:128
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
@@ -2174,8 +2174,8 @@ msgstr "ãããã"
 msgid "Classification"
 msgstr "åå"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:7 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:240
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:774 ../calendar/gui/e-task-table.c:495
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:7 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:243
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:774 ../calendar/gui/e-task-table.c:504
 #: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:6 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:2
 msgid "Confidential"
 msgstr "æå"
@@ -2205,9 +2205,9 @@ msgstr "ããã"
 
 #: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:12
 #: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:6 ../mail/message-list.etspec.h:9
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:835
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:863
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:8
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:386
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:397
 msgid "Location"
 msgstr "åæ"
 
@@ -2216,15 +2216,15 @@ msgstr "åæ"
 msgid "Organizer"
 msgstr "äåè"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:14 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:239
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:772 ../calendar/gui/e-task-table.c:494
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:14 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:242
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:772 ../calendar/gui/e-task-table.c:503
 #: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:12
 msgid "Private"
 msgstr "éåé"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:15 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:238
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:15 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:241
 #: ../calendar/gui/e-cal-model.c:763 ../calendar/gui/e-cal-model.c:770
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:493 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:13
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:502 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:13
 msgid "Public"
 msgstr "åé"
 
@@ -2240,7 +2240,7 @@ msgstr "çãèã"
 #: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:13
 #: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:6 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:14
 #: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:22
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:372
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:383
 msgid "Summary"
 msgstr "ããã"
 
@@ -2269,29 +2269,29 @@ msgstr "ãæããã"
 msgid "is not"
 msgstr "ãæãããã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:626
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:636
 #, fuzzy
 #| msgid "Reminder!"
 msgid "Edit Reminder"
-msgstr "ããããããã!"
+msgstr "ãããããããã!"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:817
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:438
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:827
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:447
 msgid "Pop up an alert"
 msgstr "èåããããããããã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:818
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:434
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:828
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:443
 msgid "Play a sound"
 msgstr "ãããããæåãã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:819
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:446
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:829
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:455
 msgid "Run a program"
 msgstr "ããããããåèãã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:820
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:442
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:830
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:451
 msgid "Send an email"
 msgstr "E-ããããéäãã"
 
@@ -2299,7 +2299,7 @@ msgstr "E-ããããéäãã"
 #, fuzzy
 #| msgid "Reminder!"
 msgid "Add Reminder"
-msgstr "ããããããã!"
+msgstr "ãããããããã!"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:2
 msgid "Custom _message"
@@ -2324,7 +2324,7 @@ msgstr "ããããã"
 #, fuzzy
 #| msgid "Reminder!"
 msgid "Reminder"
-msgstr "ããããããã!"
+msgstr "ãããããããã!"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:7
 msgid "Repeat"
@@ -2389,7 +2389,7 @@ msgstr "å"
 msgid "start of appointment"
 msgstr "äåéå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.c:240
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.c:245
 msgid "Action/Trigger"
 msgstr "ããããã"
 
@@ -2403,137 +2403,137 @@ msgstr "èå(_D)"
 #, fuzzy
 #| msgid "Reminder!"
 msgid "Reminders"
-msgstr "ããããããã!"
+msgstr "ãããããããã!"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:164
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:169
 msgid "Type:"
 msgstr "çå:"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:180
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:516
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:185
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:530
 msgid "_Type:"
 msgstr "çé(_T):"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:242 ../mail/mail-config.ui.h:155
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:248 ../mail/mail-config.ui.h:155
 #: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:26
 #: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.ui.h:2
 #: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:284
 msgid "_Name:"
 msgstr "åå(_N):"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:291
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:300
 msgid "Cop_y calendar contents locally for offline operation"
-msgstr "ãããããæããããããååããããããããããã(_Y)"
+msgstr "ãããããæãããããããååããããããããããã(_Y)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:293
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:302
 msgid "Cop_y task list contents locally for offline operation"
 msgstr "ãããããæãããããäèãååããããããããããã(_Y)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:295
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:304
 msgid "Cop_y memo list contents locally for offline operation"
 msgstr "ãããããæããããäèãååããããããããããã(_Y)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:340
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:350
 #, fuzzy
 #| msgid "Shared Folder Notification"
 msgid "Sh_ow reminder notifications"
-msgstr "åæãããããéç"
+msgstr "åæããããããéç"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:413
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:425
 msgid "Colo_r:"
 msgstr "è(_R):"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:436
 #: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:448
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:459
-#: ../mail/em-folder-properties.c:233 ../mail/mail-config.ui.h:52
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1052
-#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:218
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:460
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:471
+#: ../mail/em-folder-properties.c:235 ../mail/mail-config.ui.h:52
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1080
+#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:228
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:17
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3001
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3045
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:7
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:21
 msgid "General"
 msgstr "åè"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:449
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:461
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:40
 msgid "Task List"
 msgstr "ããããäè"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:460
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:472
 msgid "Memo List"
 msgstr "ãããäè"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:548
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:564
 msgid "Calendar Properties"
-msgstr "ãããããããããã"
+msgstr "ããããããããããã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:548
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:564
 msgid "New Calendar"
-msgstr "æãããããã"
+msgstr "æããããããã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:607
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:624
 msgid "Task List Properties"
 msgstr "ããããäèãããããã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:607
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:624
 msgid "New Task List"
 msgstr "æããããããäè"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:666
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:684
 msgid "Memo List Properties"
 msgstr "ããããäèãããããã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:666
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:684
 msgid "New Memo List"
 msgstr "æãããããäè"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:59
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:62
 msgid "This event has been deleted."
 msgstr "ãããããããåéãããããã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:63
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:66
 msgid "This task has been deleted."
 msgstr "ããããããåéãããããã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:67
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:70
 msgid "This memo has been deleted."
 msgstr "ãããããåéãããããã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:76
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:79
 #, c-format
 msgid "%s  You have made changes. Forget those changes and close the editor?"
-msgstr "%s  åæãããããããããåæãçèãããããããéãããã?"
+msgstr "%s  åæãããããããããåæãçèããããããããéãããã?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:78
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:81
 #, c-format
 msgid "%s  You have made no changes, close the editor?"
-msgstr "%s  äãåæãããããããããããããéãããã?"
+msgstr "%s  äãåæããããããããããããããéãããã?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:83
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:86
 msgid "This event has been changed."
 msgstr "ãããããããåæãããããã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:87
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:90
 msgid "This task has been changed."
 msgstr "ããããããåæãããããã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:91
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:94
 msgid "This memo has been changed."
 msgstr "ãããããåæãããããã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:100
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:103
 #, c-format
 msgid "%s  You have made changes. Forget those changes and update the editor?"
-msgstr "%s  åæãããããããåæãçèãããããããææãããã?"
+msgstr "%s  åæãããããããåæãçèããããããããææãããã?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:102
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:105
 #, c-format
 msgid "%s  You have made no changes, update the editor?"
-msgstr "%s  äãåæãããããããããããããææãããã?"
+msgstr "%s  äãåæããããããããããããããææãããã?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-page.c:458
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-page.c:461
 #, c-format
 msgid "Validation error: %s"
 msgstr "æåæãããã: %s"
@@ -2542,101 +2542,101 @@ msgstr "æåæãããã: %s"
 msgid "Could not save attachments"
 msgstr "æäãããããäåããããããã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:611
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:613
 msgid "Could not update object"
 msgstr "ãããããããææãããããããã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:739
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:741
 msgid "Edit Appointment"
 msgstr "äåãçé"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:746
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:748
 #, c-format
 msgid "Meeting - %s"
 msgstr "äè - %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:748
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:750
 #, c-format
 msgid "Appointment - %s"
 msgstr "äå - %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:754
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:756
 #, c-format
 msgid "Assigned Task - %s"
 msgstr "ããããååã - %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:756
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:758
 #, c-format
 msgid "Task - %s"
 msgstr "ããã - %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:761
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:763
 #, c-format
 msgid "Memo - %s"
 msgstr "ãã - %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:777
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:779
 msgid "No Summary"
 msgstr "ãããçã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:898
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:900
 msgid "Keep original item?"
 msgstr "ããããããããããããããããã?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1099
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1101
 #, fuzzy
 #| msgid "Close the current file"
 msgid "Close the current window"
 msgstr "çåããããããéããã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1106 ../mail/e-mail-browser.c:141
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1108 ../mail/e-mail-browser.c:141
 #: ../shell/e-shell-window-actions.c:1455
 #: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:117 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:555
 #: ../widgets/misc/e-web-view.c:459 ../widgets/misc/e-web-view.c:1306
 msgid "Copy the selection"
 msgstr "éæããéçå/äåããããããã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1113 ../mail/e-mail-browser.c:148
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1115 ../mail/e-mail-browser.c:148
 #: ../shell/e-shell-window-actions.c:1462
 #: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:110 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:550
 #: ../widgets/misc/e-web-view.c:1300
 msgid "Cut the selection"
 msgstr "éæããéçå/äåãåãåããã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1120
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1122
 #: ../shell/e-shell-window-actions.c:1469
 #: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:131 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:565
 msgid "Delete the selection"
 msgstr "éæãããããåé"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1127
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1129
 msgid "View help"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1134 ../mail/e-mail-browser.c:155
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1136 ../mail/e-mail-browser.c:155
 #: ../shell/e-shell-window-actions.c:1497
 #: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:124 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:560
 #: ../widgets/misc/e-web-view.c:1312
 msgid "Paste the clipboard"
 msgstr "ããããããããèãäããã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1155
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1157
 #, fuzzy
 #| msgid "Save Current View"
 msgid "Save current changes"
 msgstr "ããããããäå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1162 ../mail/e-mail-browser.c:162
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1164 ../mail/e-mail-browser.c:162
 #: ../shell/e-shell-window-actions.c:1574
 #: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:138 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:570
 msgid "Select all text"
 msgstr "ããããæååãéæããã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1169
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1171
 msgid "_Classification"
 msgstr "åå(_C)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1176
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1178
 #: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:6 ../filter/filter.ui.h:10
 #: ../mail/e-mail-browser.c:176
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:23
@@ -2645,224 +2645,224 @@ msgstr "åå(_C)"
 msgid "_Edit"
 msgstr "çé(_E)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1183 ../mail/e-mail-browser.c:169
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1185 ../mail/e-mail-browser.c:169
 #: ../shell/e-shell-window-actions.c:1609
 #: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:221
 msgid "_File"
 msgstr "ãããã(_F)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1190
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1192
 #: ../shell/e-shell-window-actions.c:1616
 msgid "_Help"
 msgstr "ããã(_H)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1197
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1199
 msgid "_Insert"
 msgstr "æä(_I)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1204
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1206
 #: ../composer/e-composer-actions.c:340
 msgid "_Options"
 msgstr "ããããã(_O)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1211 ../mail/e-mail-browser.c:183
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1213 ../mail/e-mail-browser.c:183
 #: ../shell/e-shell-window-actions.c:1651 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:46
 msgid "_View"
 msgstr "èç(_V)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1221
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1223
 #: ../composer/e-composer-actions.c:289
 msgid "_Attachment..."
 msgstr "ãããããæä(_A)..."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1223
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1225
 #: ../composer/e-composer-actions.c:291
 #: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:439
 msgid "Attach a file"
 msgstr "ãããããæäããã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1231
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1233
 msgid "_Categories"
 msgstr "ãããã(_C)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1233
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1235
 msgid "Toggles whether to display categories"
 msgstr "ãããããèç/éèçãåãæããã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1239
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1241
 msgid "Time _Zone"
 msgstr "ãããããã(_Z)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1241
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1243
 msgid "Toggles whether the time zone is displayed"
 msgstr "ãããããããèç/éèçãåãæããã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1250
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1252
 msgid "Pu_blic"
 msgstr "åé(_B)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1252
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1254
 msgid "Classify as public"
 msgstr "åéãããåé"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1257
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1259
 msgid "_Private"
 msgstr "éåé(_P)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1259
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1261
 msgid "Classify as private"
 msgstr "éåéããããåé"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1264
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1266
 msgid "_Confidential"
 msgstr "æç(_C)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1266
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1268
 msgid "Classify as confidential"
 msgstr "æçããããåé"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1274
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1276
 msgid "R_ole Field"
 msgstr "åå(_O)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1276
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1278
 msgid "Toggles whether the Role field is displayed"
 msgstr "ååãèç/éèçãåãæããã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1282
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1284
 msgid "_RSVP"
 msgstr "RSVP(_R)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1284
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1286
 msgid "Toggles whether the RSVP field is displayed"
 msgstr "RSVP ãèç/éèçãåãæããã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1290
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1292
 msgid "_Status Field"
 msgstr "ããããã(_S)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1292
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1294
 msgid "Toggles whether the Status field is displayed"
 msgstr "ããããããèç/éèçãåãæããã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1298
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1300
 msgid "_Type Field"
 msgstr "çé(_T)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1300
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1302
 msgid "Toggles whether the Attendee Type is displayed"
 msgstr "ååèãçéãèç/éèçãåãæããã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1324
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1326
 #: ../composer/e-composer-private.c:77
 msgid "Recent _Documents"
 msgstr "æèéãããããããã(_D)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2053
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2059
 #: ../composer/e-composer-actions.c:508
 msgid "Attach"
 msgstr "æä"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2389
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2552
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3533
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2397
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2560
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3549
 msgid "Changes made to this item may be discarded if an update arrives"
 msgstr "ææãåããããããããããåããåæãçæãã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3497
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:64
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3513
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:67
 msgid "attachment"
 msgstr "æä"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3565
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3581
 msgid "Unable to use current version!"
 msgstr "çåãããããããäçããããã!"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:111
+#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:114
 msgid "Could not open destination"
 msgstr "èéåããããéããããããã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:127
+#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:130
 msgid "Destination is read only"
 msgstr "èéåãèãèãåç"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:161
+#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:164
 #, fuzzy
 msgid "Cannot create object"
 msgstr "æãããããããäæããããã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:190
+#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:193
 msgid "Could not open source"
 msgstr "éäåããããéããããããã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:210
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:214
 msgid "_Delete this item from all other recipient's mailboxes?"
 msgstr "ãããããããäãããããåäçããåéãããã?(_D)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:213
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:217
 msgid "_Retract comment"
 msgstr "ãããããåãæã(_R)"
 
 #. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:56
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:57
 #, c-format
 msgid "The event could not be deleted due to a dbus error: %s"
 msgstr "D-Bus ããããããããããããåéãããããããã: %s"
 
 #. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:60
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:61
 #, c-format
 msgid "The task could not be deleted due to a dbus error: %s"
 msgstr "D-Bus ãããããããããããåéãããããããã: %s"
 
 #. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:64
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:65
 #, c-format
 msgid "The memo could not be deleted due to a dbus error: %s"
 msgstr "D-Bus ããããããããããåéãããããããã: %s"
 
 #. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:68
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:69
 #, c-format
 msgid "The item could not be deleted due to a dbus error: %s"
 msgstr "D-Bus ããããããããããããåéãããããããã: %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:75
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:76
 msgid "The event could not be deleted because permission was denied"
 msgstr "æéããããããããããåéãããããããã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:78
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:79
 msgid "The task could not be deleted because permission was denied"
 msgstr "æéãããããããããåéãããããããã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:81
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:82
 msgid "The memo could not be deleted because permission was denied"
 msgstr "æéããããããããåéãããããããã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:84
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:85
 msgid "The item could not be deleted because permission was denied"
 msgstr "æéããããããããããåéãããããããã"
 
 #. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:92
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:93
 #, c-format
 msgid "The event could not be deleted due to an error: %s"
 msgstr "ãããããããããããåéãããããããã: %s"
 
 #. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:96
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:97
 #, c-format
 msgid "The task could not be deleted due to an error: %s"
 msgstr "ããããããããããåéãããããããã: %s"
 
 #. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:100
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:101
 #, c-format
 msgid "The memo could not be deleted due to an error: %s"
 msgstr "ãããããããããåéãããããããã: %s"
 
 #. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:104
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:105
 #, c-format
 msgid "The item could not be deleted due to an error: %s"
 msgstr "ãããããããããããåéãããããããã: %s"
@@ -2883,7 +2883,7 @@ msgstr "åäåãåå"
 #, fuzzy
 #| msgid "Reminder!"
 msgid "_Reminders"
-msgstr "ããããããã!"
+msgstr "ãããããããã!"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:214
 #, fuzzy
@@ -2933,13 +2933,13 @@ msgstr "Free/Busy(_F)"
 msgid "Query free / busy information for the attendees"
 msgstr "ããååèãäåãèããããã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:314 ../calendar/gui/print.c:3184
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:314 ../calendar/gui/print.c:3310
 msgid "Appointment"
 msgstr "äå"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:384
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:2
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:160
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:161
 msgid "Attendees"
 msgstr "ååè"
 
@@ -2961,7 +2961,7 @@ msgstr ""
 "ãããããããããçéãããããããããããããããäåèããããããã"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:651
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3049
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3080
 #, fuzzy
 #| msgid "This event has alarms"
 msgid "This event has reminders"
@@ -2973,93 +2973,93 @@ msgstr "ããããããããããããéçããããã"
 msgid "Or_ganizer:"
 msgstr "äåè(_G):"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1262
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1263
 msgid "Event with no start date"
 msgstr "éåæããããããã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1265
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1266
 msgid "Event with no end date"
 msgstr "çäæããããããã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1438
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:707
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1439
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:708
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:819
 msgid "Start date is wrong"
 msgstr "éåæãééããããã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1448
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1449
 msgid "End date is wrong"
 msgstr "çäæãééããããã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1471
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1472
 msgid "Start time is wrong"
 msgstr "éåæåãééããããã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1478
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1479
 msgid "End time is wrong"
 msgstr "çäæåãééããããã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1643
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:748
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1644
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:749
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:873
 msgid "An organizer is required."
 msgstr "äåèãåèããã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1677
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1678
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:907
 msgid "At least one attendee is required."
 msgstr "æääåãååèãåèããã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1878
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1885
 msgid "_Delegatees"
 msgstr "åäè(_D)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1880
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1887
 msgid "Atte_ndees"
 msgstr "ååè(_N)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2892
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2921
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to open the calendar '%s': %s"
-msgstr "ãããã '%s' ãéããããã"
+msgstr "ããããã '%s' ãéããããã"
 
 #. Translators: This string is used when we are creating an Event
-#. (meeting or appointment)  on behalf of some other user
+#. * (meeting or appointment)  on behalf of some other user
 #. Translators: This string is used when we are creating a Memo
-#. on behalf of some other user
+#. * on behalf of some other user
 #. Translators: This string is used when we are creating a Task
-#. on behalf of some other user
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2967
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:1006
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1814
+#. * on behalf of some other user
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2998
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:1012
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1838
 #, c-format
 msgid "You are acting on behalf of %s"
 msgstr "%s ãããäãããåçããããã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3278
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3325
 #, c-format
 msgid "%d day before appointment"
 msgid_plural "%d days before appointment"
 msgstr[0] "äåã %dæå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3284
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3331
 #, c-format
 msgid "%d hour before appointment"
 msgid_plural "%d hours before appointment"
 msgstr[0] "äåã %dæéå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3290
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3337
 #, c-format
 msgid "%d minute before appointment"
 msgid_plural "%d minutes before appointment"
 msgstr[0] "äåã %dåå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3309
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3356
 msgid "Customize"
 msgstr "ããä"
 
 #. Translators: "None" for "No reminder set"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3315
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3362
 #, fuzzy
 #| msgid "None"
 msgctxt "cal-reminders"
@@ -3068,7 +3068,7 @@ msgstr "ãã"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:1
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:1
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:563
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:564
 msgid "Atte_ndees..."
 msgstr "ååè(_N)..."
 
@@ -3076,7 +3076,7 @@ msgstr "ååè(_N)..."
 #, fuzzy
 #| msgid "Custom Header"
 msgid "Custom Reminder:"
-msgstr "çèãããã"
+msgstr "çèããããã"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:6
 msgid "Event Description"
@@ -3095,7 +3095,7 @@ msgid "_Description:"
 msgstr "èæ(_D):"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:12
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:366
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:381
 msgid "_Location:"
 msgstr "åæ(_L):"
 
@@ -3103,7 +3103,7 @@ msgstr "åæ(_L):"
 #, fuzzy
 #| msgid "Reminder!"
 msgid "_Reminder"
-msgstr "ããããããã!"
+msgstr "ãããããããã!"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:14
 msgid "_Summary:"
@@ -3192,7 +3192,7 @@ msgid "Select Date"
 msgstr "æäãéæ"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:13
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1362
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1363
 msgid "Select _Today"
 msgstr "äæããã(_T)"
 
@@ -3200,7 +3200,7 @@ msgstr "äæããã(_T)"
 msgid "September"
 msgstr "9æ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:105 ../calendar/gui/print.c:3188
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:105 ../calendar/gui/print.c:3314
 msgid "Memo"
 msgstr "ãã"
 
@@ -3220,14 +3220,14 @@ msgstr "ãããçéããããããéæãããããèãèãåç
 msgid "Memo cannot be fully edited, because you are not the organizer"
 msgstr "ãããããããçéãããããããããããããããäåèããããããã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:930
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:936
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to open memos in '%s': %s"
 msgstr "'%s' ããããéããããã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:1138 ../em-format/em-format-quote.c:319
-#: ../em-format/em-format.c:1056 ../mail/em-format-html.c:2573
-#: ../mail/em-format-html.c:2638 ../mail/em-format-html.c:2662
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:1144 ../em-format/em-format-quote.c:319
+#: ../em-format/em-format.c:1062 ../mail/em-format-html.c:2592
+#: ../mail/em-format-html.c:2657 ../mail/em-format-html.c:2681
 #: ../mail/message-list.etspec.h:20 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:74
 msgid "To"
 msgstr "åå"
@@ -3254,57 +3254,57 @@ msgstr "åæå(_O):"
 msgid "_List:"
 msgstr "å(_L):"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:54
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:55
 #, c-format
 msgid "You are modifying a recurring event. What would you like to modify?"
 msgstr "çãèãããããããäæäãããäãäæãããã?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:56
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:57
 #, c-format
 msgid "You are delegating a recurring event. What would you like to delegate?"
 msgstr "çãèãããããããåääãããäãåäãããã?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:60
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:61
 #, c-format
 msgid "You are modifying a recurring task. What would you like to modify?"
 msgstr "çãèããããããäæäãããäãäæãããã?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:64
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:65
 #, c-format
 msgid "You are modifying a recurring memo. What would you like to modify?"
 msgstr "çãèãããããäæäãããäãäæãããã?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:90
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:91
 msgid "This Instance Only"
 msgstr "ãããããããããã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:94
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:95
 msgid "This and Prior Instances"
 msgstr "ãããäåããããããã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:100
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:101
 msgid "This and Future Instances"
 msgstr "ãããåæããããããã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:105
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:106
 msgid "All Instances"
 msgstr "ãããããããããã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:573
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:575
 msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit."
 msgstr "ããäåãã Evolution ãçéããããçãèããããããã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:968
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:964
 msgid "Recurrence date is invalid"
 msgstr "çãèããæäãééããããã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1008
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1004
 msgid "End time of the recurrence was before event's start"
 msgstr "çãèããçããæéããããããéåããæéããåãã"
 
 #. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] week(s) on [Wednesday] [forever]'
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after the 'on', name of a week day always follows.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1038
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1034
 msgid "on"
 msgstr "ã"
 
@@ -3312,7 +3312,7 @@ msgstr "ã"
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'first', either the string 'day' or
 #. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1096
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1097
 msgid "first"
 msgstr "æåã"
 
@@ -3321,7 +3321,7 @@ msgstr "æåã"
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'second', either the string 'day' or
 #. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1102
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1103
 msgid "second"
 msgstr "äççã"
 
@@ -3329,7 +3329,7 @@ msgstr "äççã"
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'third', either the string 'day' or
 #. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1107
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1108
 msgid "third"
 msgstr "äççã"
 
@@ -3337,7 +3337,7 @@ msgstr "äççã"
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'fourth', either the string 'day' or
 #. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1112
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1113
 msgid "fourth"
 msgstr "åççã"
 
@@ -3345,7 +3345,7 @@ msgstr "åççã"
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'fifth', either the string 'day' or
 #. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1117
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1118
 msgid "fifth"
 msgstr "äççã"
 
@@ -3353,13 +3353,13 @@ msgstr "äççã"
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'last', either the string 'day' or
 #. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1122
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1123
 msgid "last"
 msgstr "æåã"
 
 #. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [Other date] [11th to 20th] [17th] [forever]'
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]).
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1146
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1147
 msgid "Other Date"
 msgstr "ããäãæ"
 
@@ -3367,7 +3367,7 @@ msgstr "ããäãæ"
 #. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
 #. * on the [Other date] [1st to 10th] [7th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1152
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1153
 msgid "1st to 10th"
 msgstr "1æã10æ"
 
@@ -3375,7 +3375,7 @@ msgstr "1æã10æ"
 #. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
 #. * on the [Other date] [11th to 20th] [17th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1158
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1159
 msgid "11th to 20th"
 msgstr "11æã20æ"
 
@@ -3383,41 +3383,41 @@ msgstr "11æã20æ"
 #. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
 #. * on the [Other date] [21th to 31th] [27th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1164
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1165
 msgid "21st to 31st"
 msgstr "21æã31æ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1190
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1191
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:20
 msgid "Monday"
 msgstr "æææ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1191
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1192
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:47
 msgid "Tuesday"
 msgstr "çææ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1192
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1193
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:49
 msgid "Wednesday"
 msgstr "æææ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1193
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1194
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:43
 msgid "Thursday"
 msgstr "æææ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1194
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1195
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:16
 msgid "Friday"
 msgstr "éææ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1195
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1196
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:26
 msgid "Saturday"
 msgstr "åææ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1196
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1197
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:36
 msgid "Sunday"
 msgstr "æææ"
@@ -3425,31 +3425,31 @@ msgstr "æææ"
 #. TRANSLATORS: Entire string is for example: 'This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [second] [Tuesday] [forever]'
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets])."
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1318
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1321
 msgid "on the"
 msgstr "ã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1492
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1496
 msgid "occurrences"
 msgstr "çãèã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2204
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2214
 msgid "Add exception"
 msgstr "åèåãæãèå"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2245
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2255
 msgid "Could not get a selection to modify."
 msgstr "åæããååãååãããããããã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2251
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2261
 msgid "Modify exception"
 msgstr "åèåãæãåæ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2295
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2305
 msgid "Could not get a selection to delete."
 msgstr "åéããååãååãããããããã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2429
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2439
 msgid "Date/Time"
 msgstr "æä/æå"
 
@@ -3511,13 +3511,13 @@ msgctxt "recurrpage"
 msgid "year(s)"
 msgstr "å"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:192
+#: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:198
 #, fuzzy
 #| msgid "Send my alarms with this event"
 msgid "Send my reminders with this event"
 msgstr "ãããããããäçããããããéãã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:194
+#: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:200
 msgid "Notify new attendees _only"
 msgstr "æããååèãããéç(_O)"
 
@@ -3533,10 +3533,10 @@ msgstr "ããããããã"
 #. To Translators: This is task status
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:2
 #: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:300
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:439
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:713 ../calendar/gui/e-task-table.c:210
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:225 ../calendar/gui/e-task-table.c:597
-#: ../calendar/gui/print.c:3274 ../mail/em-sync-stream.c:152
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:440
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:725 ../calendar/gui/e-task-table.c:219
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:234 ../calendar/gui/e-task-table.c:606
+#: ../calendar/gui/print.c:3400 ../mail/em-sync-stream.c:152
 #: ../mail/em-sync-stream.c:180 ../mail/em-sync-stream.c:202
 #, c-format
 msgid "Canceled"
@@ -3545,47 +3545,47 @@ msgstr "ãããããæã"
 #. To Translators: This is task status
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:4
 #: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:297
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:437
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:711
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:438
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:723
 #: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:206 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:229
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:208 ../calendar/gui/e-task-table.c:223
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:596 ../calendar/gui/print.c:3271
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:9 ../plugins/save-calendar/csv-format.c:376
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:217 ../calendar/gui/e-task-table.c:232
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:605 ../calendar/gui/print.c:3397
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:9 ../plugins/save-calendar/csv-format.c:387
 msgid "Completed"
 msgstr "åä"
 
 #. To Translators: This is task priority
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:6
 #: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:319
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:517 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:14
-#: ../mail/message-list.c:1224 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:13
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:526 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:14
+#: ../mail/message-list.c:1274 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:13
 msgid "High"
 msgstr "éã"
 
 #. To Translators: This is task status
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:8
 #: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:294
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:435
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:709
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:786 ../calendar/gui/e-task-table.c:206
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:221 ../calendar/gui/e-task-table.c:595
-#: ../calendar/gui/print.c:3268
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:436
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:721
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:799 ../calendar/gui/e-task-table.c:215
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:230 ../calendar/gui/e-task-table.c:604
+#: ../calendar/gui/print.c:3394
 msgid "In Progress"
 msgstr "éèä"
 
 #. To Translators: This is task priority
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:10
 #: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:323
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:519 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:16
-#: ../mail/message-list.c:1222 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:14
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:528 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:16
+#: ../mail/message-list.c:1272 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:14
 msgid "Low"
 msgstr "äã"
 
 #. To Translators: This is task priority
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:13
 #: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:321
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1533 ../calendar/gui/e-task-table.c:518
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:17 ../mail/message-list.c:1223
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1578 ../calendar/gui/e-task-table.c:527
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:17 ../mail/message-list.c:1273
 #: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:16
 msgid "Normal"
 msgstr "æé"
@@ -3593,10 +3593,10 @@ msgstr "æé"
 #. To Translators: This is task status
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:15
 #: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:304
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:433
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:707 ../calendar/gui/e-task-table.c:204
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:219 ../calendar/gui/e-task-table.c:594
-#: ../calendar/gui/print.c:3265 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:18
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:434
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:719 ../calendar/gui/e-task-table.c:213
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:228 ../calendar/gui/e-task-table.c:603
+#: ../calendar/gui/print.c:3391 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:18
 msgid "Not Started"
 msgstr "éåããããã"
 
@@ -3609,11 +3609,11 @@ msgid "Stat_us:"
 msgstr "ããããã(_U):"
 
 #. To Translators: 'Status' here means the state of the attendees, the resulting string will be in a form:
-#. Status: Accepted: X   Declined: Y   ...
+#. * Status: Accepted: X   Declined: Y   ...
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:18
 #: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:12
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1831
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:610
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1854
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:635
 #: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10
 #: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:21 ../mail/em-filter-i18n.h:72
 #: ../mail/message-list.etspec.h:17
@@ -3622,7 +3622,7 @@ msgstr "çæ"
 
 #. To Translators: This is task priority
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:20
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:520 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:24
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:529 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:24
 #: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:27
 msgid "Undefined"
 msgstr "æåç"
@@ -3652,8 +3652,8 @@ msgstr "ããããèçãèçãããåæããã"
 msgid "_Send Options"
 msgstr "éäããããã(_S)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:321 ../calendar/gui/print.c:3186
-#: ../widgets/misc/e-send-options.c:526
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:321 ../calendar/gui/print.c:3312
+#: ../widgets/misc/e-send-options.c:535
 msgid "Task"
 msgstr "ããã"
 
@@ -3690,7 +3690,7 @@ msgstr "äåè(_Z):"
 msgid "Due date is wrong"
 msgstr "ææãééããããã"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1737
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1757
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to open tasks in '%s': %s"
 msgstr "'%s' ãããããéããããã"
@@ -3708,80 +3708,80 @@ msgid "Time zone:"
 msgstr "ãããããã:"
 
 #. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d days before start of appointment"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:384
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:393
 #, c-format
 msgid "%d day"
 msgid_plural "%d days"
 msgstr[0] "%dæé"
 
 #. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d weeks before start of appointment"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:390
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:399
 #, c-format
 msgid "%d week"
 msgid_plural "%d weeks"
 msgstr[0] "%déé"
 
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:452
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:461
 msgid "Unknown action to be performed"
 msgstr "åèããããããããäæãã"
 
 #. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
 #. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:466
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:475
 #, c-format
 msgid "%s %s before the start of the appointment"
 msgstr "äåãéåãã %2$såã%1$s"
 
 #. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
 #. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:471
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:480
 #, c-format
 msgid "%s %s after the start of the appointment"
 msgstr "äåãéåãã %2$såã%1$s"
 
 #. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
 #. * "Play a sound"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:478
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:487
 #, c-format
 msgid "%s at the start of the appointment"
 msgstr "äåãéåããæçã%s"
 
 #. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
 #. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:489
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:498
 #, c-format
 msgid "%s %s before the end of the appointment"
 msgstr "äåãçäãã %2$såã%1$s"
 
 #. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
 #. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:494
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:503
 #, c-format
 msgid "%s %s after the end of the appointment"
 msgstr "äåãçäãã %2$såã%1$s"
 
 #. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
 #. * "Play a sound"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:501
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:510
 #, c-format
 msgid "%s at the end of the appointment"
 msgstr "äåãçäããæçã%s"
 
 #. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
 #. * "Play a Sound". Second %s is an absolute time, e.g. "10:00AM"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:525
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:534
 #, c-format
 msgid "%s at %s"
 msgstr "%2$sãæçã%1$s"
 
 #. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
 #. * "Play a sound". "Trigger types" are absolute or relative dates
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:533
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:542
 #, c-format
 msgid "%s for an unknown trigger type"
 msgstr "ãããããçéãäæã %s"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:194 ../filter/e-filter-rule.c:669
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:194 ../filter/e-filter-rule.c:671
 msgid "Untitled"
 msgstr "ãããããã"
 
@@ -3804,7 +3804,7 @@ msgstr "ææ:"
 
 #. Status
 #: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:290
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1076
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1083
 msgid "Status:"
 msgstr "ããããã:"
 
@@ -3823,7 +3823,7 @@ msgstr "ããããããã:"
 #: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:2
 #: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7
 #: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:3
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:377
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:388
 msgid "Created"
 msgstr "äææ"
 
@@ -3842,17 +3842,17 @@ msgstr "æçææææ"
 msgid "Start Date"
 msgstr "éåæ"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:187
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:571
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:188
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:580
 msgid "Free"
 msgstr "äåãã"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:190
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:546 ../calendar/gui/e-task-table.c:572
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:191
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:547 ../calendar/gui/e-task-table.c:581
 msgid "Busy"
 msgstr "äåãã"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:655
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:665
 msgid ""
 "The geographical position must be entered in the format: \n"
 "\n"
@@ -3863,44 +3863,44 @@ msgstr ""
 "45.436845,125.862501"
 
 #. Translators: "None" for task's status
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:705
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:717
 msgctxt "cal-task-status"
 msgid "None"
 msgstr "ãã"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1061 ../calendar/gui/e-cal-model.c:1539
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:201
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1090 ../calendar/gui/e-cal-model.c:1584
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:202
 #: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:178 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:188
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1028
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1053
 msgid "Yes"
 msgstr "ãã"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1061 ../calendar/gui/e-cal-model.c:1539
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:202
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1090 ../calendar/gui/e-cal-model.c:1584
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:203
 #: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:190
 msgid "No"
 msgstr "ããã"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:776 ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:177
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:191
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:776 ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:178
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:192
 #: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:136 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:171
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:234 ../calendar/gui/print.c:1098
-#: ../calendar/gui/print.c:1115 ../e-util/e-charset.c:52
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:101
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:462
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2658
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:234 ../calendar/gui/print.c:1151
+#: ../calendar/gui/print.c:1168 ../e-util/e-charset.c:52
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:102
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:469
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2697
 msgid "Unknown"
 msgstr "äæ"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1535
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1580
 msgid "Recurring"
 msgstr "çãèã"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1537
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1582
 msgid "Assigned"
 msgstr "ååãæã"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:2811
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:2937
 #, c-format
 msgid "Opening %s"
 msgstr "%s ãéããã"
@@ -3928,7 +3928,7 @@ msgstr "ææ"
 
 #: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:10
 #: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:20
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:383
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:394
 msgid "Priority"
 msgstr "ååå"
 
@@ -3937,7 +3937,7 @@ msgid "Start date"
 msgstr "éåæ"
 
 #: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:14
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:573
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:598
 #: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:11
 #: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:7
 #: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:584
@@ -3961,52 +3961,52 @@ msgid "Delete selected events"
 msgstr "éæãããããããåéããã"
 
 #: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:457 ../calendar/gui/e-memo-table.c:182
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:260
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:269
 msgid "Deleting selected objects"
 msgstr "æåãããããããããåéããã"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:648 ../calendar/gui/e-memo-table.c:861
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:1094
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:650 ../calendar/gui/e-memo-table.c:862
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:1104
 msgid "Updating objects"
 msgstr "ãããããããææ"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1778
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:213
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1801
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:214
 #: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:198 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:221
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2646
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2685
 msgid "Accepted"
 msgstr "åèæ"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1779
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:214
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1802
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:215
 #: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:200 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:223
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2652
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2691
 msgid "Declined"
 msgstr "èéæ"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1780
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:215
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1803
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:216
 #: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:202 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:225
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:545
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:546
 msgid "Tentative"
 msgstr "äæè"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1781
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:216
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1804
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:217
 #: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:204 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:227
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2655
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2694
 msgid "Delegated"
 msgstr "åäæ"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1782
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1805
 msgid "Needs action"
 msgstr "èããããã"
 
 #. To Translators: It will display "Organiser: NameOfTheUser <email ofuser com>"
 #. To Translators: It will display
 #. * "Organizer: NameOfTheUser <email ofuser com>"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1926 ../calendar/gui/e-memo-table.c:539
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:761
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1949 ../calendar/gui/e-memo-table.c:539
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:770
 #, c-format
 msgid "Organizer: %s <%s>"
 msgstr "äåè: %s <%s>"
@@ -4014,20 +4014,20 @@ msgstr "äåè: %s <%s>"
 #. With SunOne accouts, there may be no ':' in organiser.value
 #. With SunOne accounts, there may be no ':' in
 #. * organizer.value.
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1930 ../calendar/gui/e-memo-table.c:544
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:765
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1953 ../calendar/gui/e-memo-table.c:544
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:774
 #, c-format
 msgid "Organizer: %s"
 msgstr "äåè: %s"
 
 #. To Translators: It will display "Location: PlaceOfTheMeeting"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1946 ../calendar/gui/print.c:3220
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1969 ../calendar/gui/print.c:3346
 #, c-format
 msgid "Location: %s"
 msgstr "åæ: %s"
 
 #. To Translators: It will display "Time: ActualStartDateAndTime (DurationOfTheMeeting)"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1977
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2000
 #, c-format
 msgid "Time: %s %s"
 msgstr "æå: %s %s"
@@ -4055,82 +4055,82 @@ msgstr ""
 #. * to change the length of the time division in the calendar day view, e.g.
 #. * a day is displayed in 24 "60 minute divisions" or 48 "30 minute divisions"
 #.
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:806
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:809
 #, c-format
 msgid "%02i minute divisions"
 msgstr "%02iåéé"
 
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:827
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:830
 msgid "Show the second time zone"
 msgstr "åããããããããèçãã"
 
 #. Translators: "None" indicates no second time zone set for a day view
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:844
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:847
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:77
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:179
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:228
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:231
 msgctxt "cal-second-zone"
 msgid "None"
 msgstr "ãã"
 
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:876
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:879
 #: ../calendar/gui/e-timezone-entry.c:319
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:255
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:258
 msgid "Select..."
 msgstr "éæ..."
 
 #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month,
-#. %B = full month name. Don't use any other specifiers.
+#. * %B = full month name. Don't use any other specifiers.
 #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of
-#. month, %B = full month name. You can change the
-#. order but don't change the specifiers or add
-#. anything.
-#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:848 ../calendar/gui/e-day-view.c:1793
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:215 ../calendar/gui/print.c:1875
+#. * month, %B = full month name. You can change the
+#. * order but don't change the specifiers or add
+#. * anything.
+#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:848 ../calendar/gui/e-day-view.c:1819
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:215 ../calendar/gui/print.c:1968
 msgid "%A %d %B"
 msgstr "%B%eæ %A"
 
 #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month,
-#. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
+#. * %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
 #. strftime format %a = abbreviated weekday name,
-#. %d = day of month, %b = abbreviated month name.
-#. You can change the order but don't change the
-#. specifiers or add anything.
-#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:852 ../calendar/gui/e-day-view.c:1810
+#. * %d = day of month, %b = abbreviated month name.
+#. * You can change the order but don't change the
+#. * specifiers or add anything.
+#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:852 ../calendar/gui/e-day-view.c:1836
 #: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:224
 #: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:204
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1053
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1054
 msgid "%a %d %b"
 msgstr "%m/%d (%a)"
 
 #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name.
-#. Don't use any other specifiers.
+#. * Don't use any other specifiers.
 #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated
-#. month name. You can change the order but don't
-#. change the specifiers or add anything.
-#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:856 ../calendar/gui/e-day-view.c:1826
+#. * month name. You can change the order but don't
+#. * change the specifiers or add anything.
+#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:856 ../calendar/gui/e-day-view.c:1852
 #: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:238
 #: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:234
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1089
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1090
 msgid "%d %b"
 msgstr "%B%eæ"
 
 #. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1002 ../calendar/gui/e-week-view.c:756
-#: ../calendar/gui/print.c:926 ../calendar/gui/print.c:945
-#: ../calendar/gui/print.c:2372 ../calendar/gui/print.c:2392
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1019 ../calendar/gui/e-week-view.c:757
+#: ../calendar/gui/print.c:977 ../calendar/gui/print.c:996
+#: ../calendar/gui/print.c:2484 ../calendar/gui/print.c:2504
 msgid "am"
 msgstr "åå"
 
 #. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1005 ../calendar/gui/e-week-view.c:759
-#: ../calendar/gui/print.c:931 ../calendar/gui/print.c:947
-#: ../calendar/gui/print.c:2377 ../calendar/gui/print.c:2394
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1022 ../calendar/gui/e-week-view.c:760
+#: ../calendar/gui/print.c:982 ../calendar/gui/print.c:998
+#: ../calendar/gui/print.c:2489 ../calendar/gui/print.c:2506
 msgid "pm"
 msgstr "åå"
 
 #. To Translators: the %d stands for a week number, it's value between 1 and 52/53
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:2606
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:2636
 #, c-format
 msgid "Week %d"
 msgstr "ç%dé"
@@ -4151,67 +4151,67 @@ msgstr "äæãååè"
 msgid "Resources"
 msgstr "ãããã"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:173
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:174
 #: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:111 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:128
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1022 ../calendar/gui/print.c:1094
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1047 ../calendar/gui/print.c:1147
 msgid "Individual"
 msgstr "åä"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:174
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:175
 #: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:113 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:130
-#: ../calendar/gui/print.c:1095 ../widgets/table/e-table-config.ui.h:7
+#: ../calendar/gui/print.c:1148 ../widgets/table/e-table-config.ui.h:7
 msgid "Group"
 msgstr "ãããã"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:175
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:176
 #: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:115 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:132
-#: ../calendar/gui/print.c:1096
+#: ../calendar/gui/print.c:1149
 msgid "Resource"
 msgstr "ãããã"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:176
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:177
 #: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:117 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:134
-#: ../calendar/gui/print.c:1097
+#: ../calendar/gui/print.c:1150
 msgid "Room"
 msgstr "ããã"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:187
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:188
 #: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:146 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:163
-#: ../calendar/gui/print.c:1111
+#: ../calendar/gui/print.c:1164
 msgid "Chair"
 msgstr "èé"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:188
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:189
 #: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:148 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:165
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1025 ../calendar/gui/print.c:1112
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1050 ../calendar/gui/print.c:1165
 msgid "Required Participant"
 msgstr "åéãååè"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:189
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:190
 #: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:150 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:167
-#: ../calendar/gui/print.c:1113
+#: ../calendar/gui/print.c:1166
 msgid "Optional Participant"
 msgstr "äæãååè"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:190
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:191
 #: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:152 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:169
-#: ../calendar/gui/print.c:1114
+#: ../calendar/gui/print.c:1167
 msgid "Non-Participant"
 msgstr "äååè"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:212
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:213
 #: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:196 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:219
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1035
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1060
 msgid "Needs Action"
 msgstr "èããããã"
 
 #. The extra space is just a hack to occupy more space for Attendee
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:553
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:578
 msgid "Attendee                          "
 msgstr "ååè                          "
 
 #. To translators: RSVP means "please reply"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:598
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:623
 #: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8
 msgid "RSVP"
 msgstr "èäãæç"
@@ -4220,105 +4220,105 @@ msgstr "èäãæç"
 msgid "In Process"
 msgstr "éèä"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1841
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1876
 #, c-format
 msgid "Enter password to access free/busy information on server %s as user %s"
 msgstr ""
-"ããã %s ãããã %s ã free/busy æåããããããããããããããããååã"
-"ããããã"
+"ãããã %s ããããã %s ã free/busy æåããããããããããããããããå"
+"åãããããã"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1851
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1886
 #, c-format
 msgid "Failure reason: %s"
 msgstr "åæãããããåå: %s"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1856
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:920
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:448
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:332
-#: ../smime/gui/component.c:49
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1891
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:957
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:460
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:345
+#: ../smime/gui/component.c:53
 msgid "Enter password"
 msgstr "ããããããåå"
 
 #. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
-#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:431
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2380
+#. * %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:445
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2379
 msgid "%A, %B %d, %Y"
 msgstr "%Yå%B%eæ %A"
 
 #. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday
-#. name, %m = month number, %d = month day, %Y = full year.
+#. * name, %m = month number, %d = month day, %Y = full year.
 #. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday name,
-#. %m = month number, %d = month day, %Y = full year.
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:435
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2411
+#. * %m = month number, %d = month day, %Y = full year.
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:449
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2410
 msgid "%a %m/%d/%Y"
 msgstr "%Y/%m/%d (%a)"
 
 #. This is a strftime() format string %m = month number,
-#. %d = month day, %Y = full year.
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:439
+#. * %d = month day, %Y = full year.
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:453
 msgid "%m/%d/%Y"
 msgstr "%Y/%m/%d"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:547
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:548
 msgid "Out of Office"
 msgstr "ååä"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:548
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:549
 msgid "No Information"
 msgstr "æåãã"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:584
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:585
 msgid "O_ptions"
 msgstr "ããããã(_P)"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:602
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:603
 msgid "Show _only working hours"
 msgstr "äääãæéããèçãã(_O)"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:613
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:614
 msgid "Show _zoomed out"
 msgstr "çåããèçãã(_Z)"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:629
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:630
 msgid "_Update free/busy"
 msgstr "äåãæçãææ(_U)"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:644
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:645
 msgid "_<<"
 msgstr "_<<"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:662
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:663
 msgid "_Autopick"
 msgstr "èåãããããã(_A)"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:677
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:678
 msgid ">_>"
 msgstr ">_>"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:695
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:696
 msgid "_All people and resources"
 msgstr "ããããäéããããã(_A)"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:705
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:706
 msgid "All _people and one resource"
 msgstr "ããããäéããããããããã(_P)"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:715
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:716
 msgid "_Required people"
 msgstr "åéãäé(_R)"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:724
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:725
 msgid "Required people and _one resource"
 msgstr "åéãäéããããããããã(_O)"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:773
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:774
 msgid "_Start time:"
 msgstr "éåæå(_S):"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:813
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:814
 msgid "_End time:"
 msgstr "çäæå(_E):"
 
@@ -4347,25 +4347,25 @@ msgid "Member"
 msgstr "ãããã"
 
 #: ../calendar/gui/e-memo-table.c:420
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-content.c:472
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-content.c:473
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:231
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:246
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view.c:293
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:437
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:458
 msgid "Memos"
 msgstr "ãã"
 
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:501 ../calendar/gui/e-task-table.c:724
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:501 ../calendar/gui/e-task-table.c:733
 msgid "* No Summary *"
 msgstr "* ãããçã *"
 
 #. Translators: This is followed by an event's start date/time
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:588 ../calendar/gui/e-task-table.c:808
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:588 ../calendar/gui/e-task-table.c:817
 msgid "Start: "
 msgstr "éå: "
 
 #. Translators: This is followed by an event's due date/time
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:607 ../calendar/gui/e-task-table.c:826
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:607 ../calendar/gui/e-task-table.c:835
 msgid "Due: "
 msgstr "ææ: "
 
@@ -4382,7 +4382,7 @@ msgid "Paste memos from the clipboard"
 msgstr "ããããããããããããèãäããã"
 
 #: ../calendar/gui/e-memo-table.c:744
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:587
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:586
 msgid "Delete selected memos"
 msgstr "éæãããããåéããã"
 
@@ -4395,44 +4395,44 @@ msgid "Click to add a memo"
 msgstr "<ããããããããããããèåãããããã>"
 
 #. Translators: "%d%%" is the percentage of a task done.
-#. %d is the actual value, %% is replaced with a percent sign.
-#. Result values will be 0%, 10%, 20%, ... 100%
+#. * %d is the actual value, %% is replaced with a percent sign.
+#. * Result values will be 0%, 10%, 20%, ... 100%
 #.
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:546
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:555
 #, c-format
 msgid "%d%%"
 msgstr "%d%%"
 
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:643 ../calendar/gui/print.c:2168
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:652 ../calendar/gui/print.c:2273
 #: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:85
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1003
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1043
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:41
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-content.c:433
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-content.c:434
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:254
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:269
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:448
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:435
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:456
 msgid "Tasks"
 msgstr "ããã"
 
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:959
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:968
 msgid "Cut selected tasks to the clipboard"
 msgstr "éæããããããåãåãããããããããããããããã"
 
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:965
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:974
 msgid "Copy selected tasks to the clipboard"
 msgstr "éæãããããããããããããããããããã"
 
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:971
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:980
 msgid "Paste tasks from the clipboard"
 msgstr "ãããããããããããããèãäããã"
 
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:977
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:711
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:986
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:710
 msgid "Delete selected tasks"
 msgstr "éæããããããåéããã"
 
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:983
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:992
 msgid "Select all visible tasks"
 msgstr "ããããèçãããããããããéæããã"
 
@@ -4441,9 +4441,9 @@ msgid "Select Timezone"
 msgstr "ãããããããéæ"
 
 #. strftime format %d = day of month, %B = full
-#. month name. You can change the order but don't
-#. change the specifiers or add anything.
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:232 ../calendar/gui/print.c:1856
+#. * month name. You can change the order but don't
+#. * change the specifiers or add anything.
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:232 ../calendar/gui/print.c:1949
 msgid "%d %B"
 msgstr "%B%eæ"
 
@@ -4464,41 +4464,41 @@ msgstr "äèãããã"
 #: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:303
 #, c-format
 msgid "Calendar Event: Summary is %s."
-msgstr "ããããããããã: ãããã %s"
+msgstr "ãããããããããã: ãããã %s"
 
 #: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:306
 msgid "Calendar Event: It has no summary."
-msgstr "ããããããããã: ãããããã"
+msgstr "ãããããããããã: ãããããã"
 
 #: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:328
 msgid "calendar view event"
-msgstr "ãããããèçãããã"
+msgstr "ããããããèçãããã"
 
 #: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:557
 msgid "Grab Focus"
 msgstr "ããããããåå"
 
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:303
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:315
 msgid "New Appointment"
 msgstr "æããäå"
 
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:304
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:316
 msgid "New All Day Event"
 msgstr "æããçæããããã"
 
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:305
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:317
 msgid "New Meeting"
 msgstr "æããäè"
 
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:306
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:318
 msgid "Go to Today"
 msgstr "äæãçå"
 
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:307
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:319
 msgid "Go to Date"
 msgstr "æåæãçå"
 
-#: ../calendar/gui/ea-day-view-main-item.c:312
+#: ../calendar/gui/ea-day-view-main-item.c:318
 #: ../calendar/gui/ea-week-view-main-item.c:344
 msgid "a table to view and select the current time range"
 msgstr "çåæåãçåãèç/éæããããããããã"
@@ -4533,29 +4533,29 @@ msgstr "æéããã: %s (%s)"
 
 #: ../calendar/gui/ea-day-view.c:203
 msgid "calendar view for a work week"
-msgstr "åæãããããèç"
+msgstr "åæããããããèç"
 
 #: ../calendar/gui/ea-day-view.c:205
 msgid "calendar view for one or more days"
-msgstr "äæääãããããèç"
+msgstr "äæääããããããèç"
 
 #: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:50
 #: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:58
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1035
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1077
 msgid "Gnome Calendar"
-msgstr "GNOME ãããã"
+msgstr "GNOME ããããã"
 
 #: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:201
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1049
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1050
 msgid "%A %d %b %Y"
 msgstr "%Yå%B%eæ %A"
 
 #: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:206
 #: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:211
 #: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:213
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1056
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1062
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1065
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1057
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1063
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1066
 msgid "%a %d %b %Y"
 msgstr "%Y/%m/%d (%a)"
 
@@ -4563,10 +4563,10 @@ msgstr "%Y/%m/%d (%a)"
 #: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:236
 #: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:242
 #: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:244
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1082
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1093
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1100
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1103
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1083
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1094
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1101
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1104
 msgid "%d %b %Y"
 msgstr "%Yå%B%eæ"
 
@@ -4590,50 +4590,50 @@ msgstr "ééããã: %s (%s)"
 
 #: ../calendar/gui/ea-week-view.c:197
 msgid "calendar view for a month"
-msgstr "äãæãããããèç"
+msgstr "äãæããããããèç"
 
 #: ../calendar/gui/ea-week-view.c:199
 msgid "calendar view for one or more weeks"
-msgstr "äééääãããããèç"
+msgstr "äééääããããããèç"
 
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2235
+#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2250
 msgid "Purging"
 msgstr "ææä"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:510 ../calendar/gui/itip-utils.c:565
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:668
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:511 ../calendar/gui/itip-utils.c:566
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:669
 msgid "An organizer must be set."
 msgstr "äåèãããããããããã"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:557
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:558
 msgid "At least one attendee is necessary"
 msgstr "æääåãååèãåèãã"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:754 ../calendar/gui/itip-utils.c:915
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:755 ../calendar/gui/itip-utils.c:916
 msgid "Event information"
 msgstr "ãããããæå"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:757 ../calendar/gui/itip-utils.c:918
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:758 ../calendar/gui/itip-utils.c:919
 msgid "Task information"
 msgstr "ããããæå"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:760 ../calendar/gui/itip-utils.c:921
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:761 ../calendar/gui/itip-utils.c:922
 msgid "Memo information"
 msgstr "ãããæå"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:763 ../calendar/gui/itip-utils.c:939
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:764 ../calendar/gui/itip-utils.c:940
 msgid "Free/Busy information"
 msgstr "Free/Busy ãæå"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:766
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:767
 msgid "Calendar information"
-msgstr "ãããããæå"
+msgstr "ããããããæå"
 
 #. Translators: This is part of the subject
 #. * line of a meeting request or update email.
 #. * The full subject line would be:
 #. * "Accepted: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:803
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:804
 msgctxt "Meeting"
 msgid "Accepted"
 msgstr "åèæ"
@@ -4642,7 +4642,7 @@ msgstr "åèæ"
 #. * line of a meeting request or update email.
 #. * The full subject line would be:
 #. * "Tentatively Accepted: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:810
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:811
 msgctxt "Meeting"
 msgid "Tentatively Accepted"
 msgstr "(ä)åèæ"
@@ -4654,7 +4654,7 @@ msgstr "(ä)åèæ"
 #. Translators: This is part of the subject line of a
 #. * meeting request or update email.  The full subject
 #. * line would be: "Declined: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:817 ../calendar/gui/itip-utils.c:865
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:818 ../calendar/gui/itip-utils.c:866
 msgctxt "Meeting"
 msgid "Declined"
 msgstr "èéæ"
@@ -4663,7 +4663,7 @@ msgstr "èéæ"
 #. * line of a meeting request or update email.
 #. * The full subject line would be:
 #. * "Delegated: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:824
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:825
 msgctxt "Meeting"
 msgid "Delegated"
 msgstr "åäæ"
@@ -4671,7 +4671,7 @@ msgstr "åäæ"
 #. Translators: This is part of the subject line of a
 #. * meeting request or update email.  The full subject
 #. * line would be: "Updated: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:837
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:838
 msgctxt "Meeting"
 msgid "Updated"
 msgstr "æææ"
@@ -4679,7 +4679,7 @@ msgstr "æææ"
 #. Translators: This is part of the subject line of a
 #. * meeting request or update email.  The full subject
 #. * line would be: "Cancel: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:844
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:845
 msgctxt "Meeting"
 msgid "Cancel"
 msgstr "ããããã"
@@ -4687,7 +4687,7 @@ msgstr "ããããã"
 #. Translators: This is part of the subject line of a
 #. * meeting request or update email.  The full subject
 #. * line would be: "Refresh: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:851
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:852
 msgctxt "Meeting"
 msgid "Refresh"
 msgstr "ææ"
@@ -4695,252 +4695,252 @@ msgstr "ææ"
 #. Translators: This is part of the subject line of a
 #. * meeting request or update email.  The full subject
 #. * line would be: "Counter-proposal: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:858
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:859
 msgctxt "Meeting"
 msgid "Counter-proposal"
 msgstr "ååæ"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:936
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:937
 #, c-format
 msgid "Free/Busy information (%s to %s)"
 msgstr "Free/Busy ãæå (%s ãã %s)"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:944
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:945
 msgid "iCalendar information"
 msgstr "iCalendar æå"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:969
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:970
 msgid "Unable to book a resource, the new event collides with some other."
 msgstr "ãããããäçããããããæãããããããäãããããããããã"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:973
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:974
 msgid "Unable to book a resource, error: "
 msgstr "ãããããäçããããããããã: "
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:1134
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:1137
 msgid "You must be an attendee of the event."
 msgstr "ãããããååããããããããããã"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:548
+#: ../calendar/gui/print.c:581
 msgid "1st"
 msgstr "1æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:548
+#: ../calendar/gui/print.c:581
 msgid "2nd"
 msgstr "2æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:548
+#: ../calendar/gui/print.c:581
 msgid "3rd"
 msgstr "3æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:548
+#: ../calendar/gui/print.c:581
 msgid "4th"
 msgstr "4æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:548
+#: ../calendar/gui/print.c:581
 msgid "5th"
 msgstr "5æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:549
+#: ../calendar/gui/print.c:582
 msgid "6th"
 msgstr "6æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:549
+#: ../calendar/gui/print.c:582
 msgid "7th"
 msgstr "7æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:549
+#: ../calendar/gui/print.c:582
 msgid "8th"
 msgstr "8æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:549
+#: ../calendar/gui/print.c:582
 msgid "9th"
 msgstr "9æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:549
+#: ../calendar/gui/print.c:582
 msgid "10th"
 msgstr "10æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:550
+#: ../calendar/gui/print.c:583
 msgid "11th"
 msgstr "11æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:550
+#: ../calendar/gui/print.c:583
 msgid "12th"
 msgstr "12æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:550
+#: ../calendar/gui/print.c:583
 msgid "13th"
 msgstr "13æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:550
+#: ../calendar/gui/print.c:583
 msgid "14th"
 msgstr "14æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:550
+#: ../calendar/gui/print.c:583
 msgid "15th"
 msgstr "15æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:551
+#: ../calendar/gui/print.c:584
 msgid "16th"
 msgstr "16æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:551
+#: ../calendar/gui/print.c:584
 msgid "17th"
 msgstr "17æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:551
+#: ../calendar/gui/print.c:584
 msgid "18th"
 msgstr "18æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:551
+#: ../calendar/gui/print.c:584
 msgid "19th"
 msgstr "19æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:551
+#: ../calendar/gui/print.c:584
 msgid "20th"
 msgstr "20æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:552
+#: ../calendar/gui/print.c:585
 msgid "21st"
 msgstr "21æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:552
+#: ../calendar/gui/print.c:585
 msgid "22nd"
 msgstr "22æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:552
+#: ../calendar/gui/print.c:585
 msgid "23rd"
 msgstr "23æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:552
+#: ../calendar/gui/print.c:585
 msgid "24th"
 msgstr "24æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:552
+#: ../calendar/gui/print.c:585
 msgid "25th"
 msgstr "25æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:553
+#: ../calendar/gui/print.c:586
 msgid "26th"
 msgstr "26æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:553
+#: ../calendar/gui/print.c:586
 msgid "27th"
 msgstr "27æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:553
+#: ../calendar/gui/print.c:586
 msgid "28th"
 msgstr "28æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:553
+#: ../calendar/gui/print.c:586
 msgid "29th"
 msgstr "29æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:553
+#: ../calendar/gui/print.c:586
 msgid "30th"
 msgstr "30æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:554
+#: ../calendar/gui/print.c:587
 msgid "31st"
 msgstr "31æ"
 
 #. Translators: These are workday abbreviations, e.g. Su=Sunday and Th=thursday
-#: ../calendar/gui/print.c:611
+#: ../calendar/gui/print.c:644
 msgid "Su"
 msgstr "æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:611
+#: ../calendar/gui/print.c:644
 msgid "Mo"
 msgstr "æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:611
+#: ../calendar/gui/print.c:644
 msgid "Tu"
 msgstr "ç"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:611
+#: ../calendar/gui/print.c:644
 msgid "We"
 msgstr "æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:612
+#: ../calendar/gui/print.c:645
 msgid "Th"
 msgstr "æ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:612
+#: ../calendar/gui/print.c:645
 msgid "Fr"
 msgstr "é"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:612
+#: ../calendar/gui/print.c:645
 msgid "Sa"
 msgstr "å"
 
 #. Translators: This is part of "START to END" text,
 #. * where START and END are date/times.
-#: ../calendar/gui/print.c:3013
+#: ../calendar/gui/print.c:3139
 msgid " to "
 msgstr " ãã "
 
 #. Translators: This is part of "START to END
 #. * (Completed COMPLETED)", where COMPLETED is a
 #. * completed date/time.
-#: ../calendar/gui/print.c:3023
+#: ../calendar/gui/print.c:3149
 msgid " (Completed "
 msgstr " (åä "
 
 #. Translators: This is part of "Completed COMPLETED",
 #. * where COMPLETED is a completed date/time.
-#: ../calendar/gui/print.c:3029
+#: ../calendar/gui/print.c:3155
 msgid "Completed "
 msgstr "åäãããã "
 
 #. Translators: This is part of "START (Due DUE)",
 #. * where START and DUE are dates/times.
-#: ../calendar/gui/print.c:3039
+#: ../calendar/gui/print.c:3165
 msgid " (Due "
 msgstr " (ææ "
 
 #. Translators: This is part of "Due DUE",
 #. * where DUE is a date/time due the event
 #. * should be finished.
-#: ../calendar/gui/print.c:3046
+#: ../calendar/gui/print.c:3172
 msgid "Due "
 msgstr "ææ "
 
-#: ../calendar/gui/print.c:3211
+#: ../calendar/gui/print.c:3337
 #, c-format
 msgid "Summary: %s"
 msgstr "ããã: %s"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:3238
+#: ../calendar/gui/print.c:3364
 msgid "Attendees: "
 msgstr "ååè: "
 
-#: ../calendar/gui/print.c:3281
+#: ../calendar/gui/print.c:3407
 #, c-format
 msgid "Status: %s"
 msgstr "çæ: %s"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:3296
+#: ../calendar/gui/print.c:3422
 #, c-format
 msgid "Priority: %s"
 msgstr "ååå: %s"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:3314
+#: ../calendar/gui/print.c:3440
 #, c-format
 msgid "Percent Complete: %i"
 msgstr "éæç: %i"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:3325
+#: ../calendar/gui/print.c:3451
 #, c-format
 msgid "URL: %s"
 msgstr "URL: %s"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:3338
+#: ../calendar/gui/print.c:3464
 #, c-format
 msgid "Categories: %s"
 msgstr "ãããã: %s"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:3349
+#: ../calendar/gui/print.c:3475
 msgid "Contacts: "
 msgstr "éçå: "
 
@@ -4969,183 +4969,183 @@ msgstr "ãæããåãã"
 msgid "Appointments and Meetings"
 msgstr "äåãäè"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:421
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:834
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2135
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:435
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:868
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2170
 msgid "Opening calendar"
-msgstr "ãããããéã"
+msgstr "ããããããéã"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:561
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:583
 msgid "iCalendar files (.ics)"
 msgstr "iCalendar ãããã (.ics)"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:562
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:584
 msgid "Evolution iCalendar importer"
-msgstr "Evolution iCalendar ããããã"
+msgstr "Evolution iCalendar ãããããã"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:650
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:674
 msgid "Reminder!"
-msgstr "ããããããã!"
+msgstr "ãããããããã!"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:730
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:758
 msgid "vCalendar files (.vcs)"
 msgstr "vCalendar ãããã (.vcs)"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:731
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:759
 msgid "Evolution vCalendar importer"
-msgstr "Evolution vCalendar ããããã"
+msgstr "Evolution vCalendar ãããããã"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:998
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1038
 msgid "Calendar Events"
-msgstr "ããããããããã"
+msgstr "ãããããããããã"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1036
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1078
 msgid "Evolution Calendar intelligent importer"
-msgstr "Evolution ããããããããããããããããããã"
+msgstr "Evolution ããããããããããããããããããããã"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1101
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1418
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1146
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1464
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Meeting"
 msgstr "äè"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1101
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1418
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1146
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1464
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Event"
 msgstr "ãããã"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1104
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1419
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1149
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1465
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Task"
 msgstr "ããã"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1107
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1420
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1152
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1466
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Memo"
 msgstr "ãã"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1116
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1161
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "has recurrences"
 msgstr "çãèããã"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1121
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1166
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "is an instance"
 msgstr "çãèãããããããã"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1126
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1171
 #, fuzzy
 #| msgid "Sh_ow a reminder"
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "has reminders"
-msgstr "ãããããã(_O)"
+msgstr "ããããããã(_O)"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1131
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1176
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "has attachments"
 msgstr "æäãããããã"
 
 #. Translators: Appointment's classification
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1144
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1189
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Public"
 msgstr "åé"
 
 #. Translators: Appointment's classification
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1147
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1192
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Private"
 msgstr "éåé"
 
 #. Translators: Appointment's classification
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1150
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1195
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Confidential"
 msgstr "æç"
 
 #. Translators: Appointment's classification section name
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1154
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1199
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Classification"
 msgstr "åå"
 
 #. Translators: Appointment's summary
 #. Translators: Column header for a component summary
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1159
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1459
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1204
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1505
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Summary"
 msgstr "ããã"
 
 #. Translators: Appointment's location
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1165
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1210
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Location"
 msgstr "åæ"
 
 #. Translators: Appointment's start time
 #. Translators: Column header for a component start date/time
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1173
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1455
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1218
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1501
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Start"
 msgstr "éå"
 
 #. Translators: 'Due' like the time due a task should be finished
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1184
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1229
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Due"
 msgstr "ææ"
 
 #. Translators: Appointment's end time
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1196
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1241
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "End"
 msgstr "çä"
 
 #. Translators: Appointment's categories
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1206
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1251
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Categories"
 msgstr "ãããã"
 
 #. Translators: Appointment's complete value (either percentage, or a date/time of a completion)
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1230
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1275
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Completed"
 msgstr "åä"
 
 #. Translators: Appointment's URL
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1238
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1283
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
 #. Translators: Appointment's organizer
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1249
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1252
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1294
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1297
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Organizer"
 msgstr "äåè"
 
 #. Translators: Appointment's attendees
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1272
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1275
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1317
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1320
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Attendees"
 msgstr "ååè"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1289
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1334
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Description"
 msgstr "èæ"
 
 #. Translators: Column header for a component type; it can be Event, Task or Memo
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1451
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1497
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Type"
 msgstr "çé"
@@ -5388,7 +5388,7 @@ msgstr "ãããã/ããããã"
 
 #: ../calendar/zones.h:79
 msgid "America/Anchorage"
-msgstr "ãããã/ãããããã"
+msgstr "ãããã/ããããããã"
 
 #: ../calendar/zones.h:80
 msgid "America/Anguilla"
@@ -6903,7 +6903,7 @@ msgstr "ããããããããããããããåãèçãããã"
 
 #: ../composer/e-composer-post-header.c:131
 msgid "Click here to select folders to post to"
-msgstr "<ãããããããããæçãããããããéæãããããã>"
+msgstr "<ãããããããããæçããããããããéæãããããã>"
 
 #: ../composer/e-composer-private.c:249
 msgid "Undo the last action"
@@ -6925,7 +6925,7 @@ msgstr "æååãæçããçæããã"
 msgid "Save draft"
 msgstr "èæãäåããã"
 
-#: ../composer/e-msg-composer.c:808
+#: ../composer/e-msg-composer.c:812
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot sign outgoing message: No signing certificate set for this account"
@@ -6933,7 +6933,7 @@ msgstr ""
 "éäããããããçåããããã: ããããããããåããçåäããèææããã"
 "ãããããããã"
 
-#: ../composer/e-msg-composer.c:817
+#: ../composer/e-msg-composer.c:821
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot encrypt outgoing message: No encryption certificate set for this "
@@ -6942,17 +6942,17 @@ msgstr ""
 "éäããããããããæååããããã: ããããããããåããæååãããèæ"
 "æããããããããããã"
 
-#: ../composer/e-msg-composer.c:1691 ../composer/e-msg-composer.c:2075
+#: ../composer/e-msg-composer.c:1699 ../composer/e-msg-composer.c:2083
 msgid "Compose Message"
 msgstr "ããããããäæ"
 
-#: ../composer/e-msg-composer.c:4213
+#: ../composer/e-msg-composer.c:4228
 msgid "The composer contains a non-text message body, which cannot be edited."
 msgstr ""
 "ãããäæããããããããããããäãçéããããããæååãããããããå"
 "ããããããã"
 
-#: ../composer/e-msg-composer.c:4918
+#: ../composer/e-msg-composer.c:4933
 msgid "Untitled Message"
 msgstr "ãããããããããããã"
 
@@ -6970,7 +6970,7 @@ msgstr "ããããããããããåéããããããã"
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:3
 msgid "An error occurred while saving to your Drafts folder."
-msgstr "èæããããããäåãéãããããççããããã"
+msgstr "èæãããããããäåãéãããããççããããã"
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:4
 msgid "An error occurred while saving to your Outbox folder."
@@ -7002,9 +7002,9 @@ msgid ""
 "Outbox folder. When you are back online you can send the message by clicking "
 "the Send/Receive button in Evolution's toolbar."
 msgstr ""
-"ããããããåäããããããããããããããããããããéäãããããããã"
-"ãäåããããããããããããæããæããEvolution ãããããããéä/åäã"
-"ãããæããããéäããããã"
+"ããããããåäããããããããããããããããããããéäããããããã"
+"ãããäåããããããããããããæããæããEvolution ãããããããéä/å"
+"äããããæããããéäããããã"
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:10
 msgid ""
@@ -7116,11 +7116,11 @@ msgid "_Try Again"
 msgstr "ååèã(_T)"
 
 #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets
-#: ../capplet/anjal-settings-main.c:153
+#: ../capplet/anjal-settings-main.c:154
 msgid "ID of the socket to embed in"
 msgstr "åãèããããããID"
 
-#: ../capplet/anjal-settings-main.c:154
+#: ../capplet/anjal-settings-main.c:155
 msgid "socket"
 msgstr "ãããã"
 
@@ -7176,15 +7176,15 @@ msgstr "åä"
 
 #: ../capplet/settings/mail-account-view.c:521
 msgid "Server type:"
-msgstr "ãããçå:"
+msgstr "ããããçå:"
 
 #: ../capplet/settings/mail-account-view.c:530
 msgid "Server address:"
-msgstr "ãããããããã:"
+msgstr "ããããããããã:"
 
 #: ../capplet/settings/mail-account-view.c:539
 msgid "Username:"
-msgstr "ãããå:"
+msgstr "ããããå:"
 
 #: ../capplet/settings/mail-account-view.c:548
 msgid "Use encryption:"
@@ -7207,7 +7207,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "E-ããããããããããããäçãããããããããããèåãåèãããE-ããã"
 "ãããããããããããäèãååãããããããåäãçèããããããèåãè"
-"ããããèåçãèåããããããããããããèççãåæãååããããããã"
+"ããããèåçãèåãããããããããããããèççãåæãååããããã"
+"ãã"
 
 #: ../capplet/settings/mail-account-view.c:609
 msgid ""
@@ -7240,11 +7241,11 @@ msgid ""
 "Time to check things over before we try and connect to the server and fetch "
 "your mail."
 msgstr ""
-"ããããæçããããããååãèãããããããåããããèåååãçèããã"
-"ãããã"
+"ãããããæçããããããååãèãããããããåããããèåååãçèãã"
+"ããããã"
 
 #: ../capplet/settings/mail-account-view.c:630
-#: ../mail/em-account-editor.c:2237 ../mail/em-account-editor.c:2370
+#: ../mail/em-account-editor.c:2289 ../mail/em-account-editor.c:2425
 msgid "Identity"
 msgstr "èåæå"
 
@@ -7296,7 +7297,7 @@ msgid "Back - Receiving options"
 msgstr "æã â åäãããããã"
 
 #: ../capplet/settings/mail-account-view.c:635
-#: ../mail/em-account-editor.c:3303
+#: ../mail/em-account-editor.c:3377
 msgid "Defaults"
 msgstr "ããããã"
 
@@ -7316,71 +7317,71 @@ msgstr "åä"
 msgid "Back - Sending"
 msgstr "æã â éä"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:757
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:760
 msgid "Setup Google contacts with Evolution"
 msgstr "Google éçåã Evolution ãèå"
 
 # èæ: ãGoogle Calendarããåæåèããããããèèãåãã
 # ãããããããããããããããããããããã
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:758
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:761
 msgid "Setup Google calendar with Evolution"
 msgstr "Google ãããããã Evolution ãèå"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:763
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:766
 msgid "You may need to enable IMAP access."
 msgstr "IMAP ãããããæåãããåèãããããã"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:771
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:774
 msgid "Google account settings:"
 msgstr "Google ãããããããèå:"
 
 # èæ: ãYahoo ãããããããåæåèããããããèèãåãã
 # ãããããããããããããããããããããã
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:797
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:800
 msgid "Setup Yahoo calendar with Evolution"
 msgstr "Yahoo ãããããã Evolution ãèå"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:801
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:804
 msgid ""
 "Yahoo calendars are named as firstname_lastname. We have tried to form the "
 "calendar name. So please confirm and re-enter the calendar name if it is not "
 "correct."
 msgstr ""
-"Yahoo ãããããã åå_åå ãããååãããããããããããããååãäãä"
-"ãããããããããçèãäãééãããããããããããååãåååããããã"
-"ãã"
+"Yahoo ãããããã åå_åå ãããååããããããããããããããååãäã"
+"äãããããããããçèãäãééãããããããããããååãåååãããã"
+"ããã"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:810
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:813
 msgid "Yahoo account settings:"
 msgstr "Yahoo ãããããããèå:"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:824
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:827
 msgid "Yahoo Calendar name:"
 msgstr "Yahoo ããããããåå:"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1094
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1098
 msgid "Password:"
 msgstr "ããããã:"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1145
-#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:248
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1150
+#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:254
 msgid "Close Tab"
 msgstr "ãããéãã"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1155
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1160
 msgid "Account Wizard"
 msgstr "ããããããããããã"
 
-#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:212
+#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:215
 msgid "Evolution account assistant"
 msgstr "Evolution ãããããããããããã"
 
 #. create the local source group
-#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:372 ../mail/e-mail-local.c:81
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:744 ../mail/em-folder-tree-model.c:149
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:152 ../mail/em-folder-tree-model.c:155
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:157 ../mail/em-folder-tree-model.c:164
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:166
+#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:377 ../mail/e-mail-local.c:81
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:750 ../mail/em-folder-tree-model.c:153
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:156 ../mail/em-folder-tree-model.c:159
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:161 ../mail/em-folder-tree-model.c:168
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:170
 #: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:100
 #: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:136
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:113
@@ -7390,34 +7391,34 @@ msgstr "Evolution ãããããããããããã"
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:102
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:121
 msgid "On This Computer"
-msgstr "ãããããããã"
+msgstr "ããããããããã"
 
-#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:145
+#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:150
 #, c-format
 msgid "Modify %s..."
 msgstr "%s ãåæ..."
 
-#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:147
+#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:152
 msgid "Add a new account"
 msgstr "æããããããããèå"
 
-#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:183
+#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:188
 msgid "Account management"
 msgstr "ããããããçç"
 
-#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:258
+#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:264
 msgid "Settings"
 msgstr "èå"
 
 #: ../data/evolution-alarm-notify.desktop.in.in.h:1
 msgid "Calendar event notifications"
-msgstr "ãããããããããéç"
+msgstr "ããããããããããéç"
 
 #: ../data/evolution-alarm-notify.desktop.in.in.h:2
 msgid "Evolution Alarm Notify"
 msgstr "Evolution ããããéç"
 
-#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:1 ../mail/e-mail-browser.c:996
+#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:1 ../mail/e-mail-browser.c:999
 #: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:215
 #: ../shell/e-shell-window-private.c:257
 msgid "Evolution"
@@ -7425,7 +7426,7 @@ msgstr "Evolution"
 
 #: ../data/evolution.desktop.in.in.h:2
 msgid "Evolution Mail and Calendar"
-msgstr "Evolution ããããããããã"
+msgstr "Evolution ãããããããããã"
 
 #: ../data/evolution.desktop.in.in.h:3 ../shell/e-shell-window-actions.c:654
 msgid "Groupware Suite"
@@ -7556,84 +7557,84 @@ msgid "Visual"
 msgstr "èç"
 
 #. strftime format of a weekday and a date.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:199
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1855
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:206
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1856
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:191
 #: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:307
 msgid "Today"
 msgstr "äæ"
 
 #. strftime format of a weekday and a date.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:210 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:219
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:217 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:219
 msgid "Tomorrow"
 msgstr "ææ"
 
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:212
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:219
 msgid "Yesterday"
 msgstr "ææ"
 
 #. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
-#. You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
-#. repeated translation of the abbreviated day name.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:220
+#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
+#. * repeated translation of the abbreviated day name.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:227
 msgctxt "DateFmt"
 msgid "Next Mon"
 msgstr "æãææ"
 
 #. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
-#. You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
-#. repeated translation of the abbreviated day name.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:226
+#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
+#. * repeated translation of the abbreviated day name.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:233
 msgctxt "DateFmt"
 msgid "Next Tue"
 msgstr "æãçæ"
 
 #. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
-#. You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
-#. repeated translation of the abbreviated day name.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:232
+#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
+#. * repeated translation of the abbreviated day name.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:239
 msgctxt "DateFmt"
 msgid "Next Wed"
 msgstr "æãææ"
 
 #. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
-#. You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
-#. repeated translation of the abbreviated day name.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:238
+#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
+#. * repeated translation of the abbreviated day name.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:245
 msgctxt "DateFmt"
 msgid "Next Thu"
 msgstr "æãææ"
 
 #. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
-#. You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
-#. repeated translation of the abbreviated day name.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:244
+#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
+#. * repeated translation of the abbreviated day name.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:251
 msgctxt "DateFmt"
 msgid "Next Fri"
 msgstr "æãéæ"
 
 #. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
-#. You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
-#. repeated translation of the abbreviated day name.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:250
+#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
+#. * repeated translation of the abbreviated day name.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:257
 msgctxt "DateFmt"
 msgid "Next Sat"
 msgstr "æãåæ"
 
 #. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
-#. You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
-#. repeated translation of the abbreviated day name.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:256
+#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
+#. * repeated translation of the abbreviated day name.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:263
 msgctxt "DateFmt"
 msgid "Next Sun"
 msgstr "æãææ"
 
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:338 ../e-util/e-datetime-format.c:348
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:357
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:350 ../e-util/e-datetime-format.c:360
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:369
 msgid "Use locale default"
 msgstr "ãããããããããããäç"
 
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:554
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:574
 msgid "Format:"
 msgstr "ãããããã:"
 
@@ -7654,8 +7655,8 @@ msgstr "\"%s\" ãæãèãä"
 msgid "Writing \"%s\" to %s"
 msgstr "\"%s\" ã %s ãæãèãä"
 
-#: ../e-util/e-plugin-util.c:429 ../filter/filter.ui.h:22
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:380
+#: ../e-util/e-plugin-util.c:455 ../filter/filter.ui.h:22
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:388
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:33
 msgid "weeks"
 msgstr "é"
@@ -7673,7 +7674,7 @@ msgid ""
 "The printing system did not report any additional details about the error."
 msgstr "ååãããããããããéããäãèçãååãããããããããã"
 
-#: ../e-util/e-signature.c:707
+#: ../e-util/e-signature.c:708
 msgid "Autogenerated"
 msgstr "èåçæ"
 
@@ -7718,100 +7719,100 @@ msgstr "GConf ãããã: %s"
 msgid "All further errors shown only on terminal."
 msgstr "ããääããããããããçæãããèçããããã"
 
-#: ../em-format/em-format-quote.c:319 ../em-format/em-format.c:1054
+#: ../em-format/em-format-quote.c:319 ../em-format/em-format.c:1060
 #: ../mail/e-mail-tag-editor.c:325 ../mail/message-list.etspec.h:7
 #: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:72
 msgid "From"
 msgstr "ååä"
 
-#: ../em-format/em-format-quote.c:319 ../em-format/em-format.c:1055
+#: ../em-format/em-format-quote.c:319 ../em-format/em-format.c:1061
 #: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:73
 msgid "Reply-To"
 msgstr "èäå"
 
-#: ../em-format/em-format-quote.c:319 ../em-format/em-format.c:1057
-#: ../mail/em-format-html.c:2574 ../mail/em-format-html.c:2642
-#: ../mail/em-format-html.c:2665 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:75
+#: ../em-format/em-format-quote.c:319 ../em-format/em-format.c:1063
+#: ../mail/em-format-html.c:2593 ../mail/em-format-html.c:2661
+#: ../mail/em-format-html.c:2684 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:75
 msgid "Cc"
 msgstr "Cc"
 
-#: ../em-format/em-format-quote.c:319 ../em-format/em-format.c:1058
-#: ../mail/em-format-html.c:2575 ../mail/em-format-html.c:2646
-#: ../mail/em-format-html.c:2668 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:76
+#: ../em-format/em-format-quote.c:319 ../em-format/em-format.c:1064
+#: ../mail/em-format-html.c:2594 ../mail/em-format-html.c:2665
+#: ../mail/em-format-html.c:2687 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:76
 msgid "Bcc"
 msgstr "Bcc"
 
-#: ../em-format/em-format-quote.c:463 ../em-format/em-format.c:1059
+#: ../em-format/em-format-quote.c:464 ../em-format/em-format.c:1065
 #: ../mail/e-mail-tag-editor.c:330 ../mail/em-filter-i18n.h:74
 #: ../mail/message-list.etspec.h:18 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:77
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1142
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1151
 msgid "Subject"
 msgstr "äå"
 
 #. pseudo-header
-#: ../em-format/em-format-quote.c:474 ../mail/em-format-html.c:2767
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1008
+#: ../em-format/em-format-quote.c:475 ../mail/em-format-html.c:2786
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1028
 msgid "Mailer"
 msgstr "ãããã"
 
-#: ../em-format/em-format-quote.c:564 ../mail/em-composer-utils.c:1199
+#: ../em-format/em-format-quote.c:565 ../mail/em-composer-utils.c:1203
 msgid "-------- Forwarded Message --------"
 msgstr "-------- èéããããããã --------"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1060 ../mail/message-list.etspec.h:2
+#: ../em-format/em-format.c:1066 ../mail/message-list.etspec.h:2
 #: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:78 ../widgets/misc/e-dateedit.c:523
 #: ../widgets/misc/e-dateedit.c:545
 msgid "Date"
 msgstr "æä"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1061 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:79
+#: ../em-format/em-format.c:1067 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:79
 msgid "Newsgroups"
 msgstr "ãããããããã"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1062 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:80
+#: ../em-format/em-format.c:1068 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:80
 #: ../plugins/face/org-gnome-face.eplug.xml.h:2
 msgid "Face"
 msgstr "ãããã"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1466
+#: ../em-format/em-format.c:1472
 #, c-format
 msgid "%s attachment"
 msgstr "æäãããã: %s"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1577
+#: ../em-format/em-format.c:1583
 msgid "Could not parse S/MIME message: Unknown error"
 msgstr "S/MIME ããããããèæãããããããã: ååäæãããããã"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1771 ../em-format/em-format.c:1997
+#: ../em-format/em-format.c:1777 ../em-format/em-format.c:2005
 msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source."
 msgstr "MIME ããããããèæãããããããããããããèçãããã"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1782
+#: ../em-format/em-format.c:1788
 msgid "Unsupported encryption type for multipart/encrypted"
 msgstr "ããããããããã S/MIME ãæååãçé"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1802
+#: ../em-format/em-format.c:1808
 msgid "Could not parse PGP/MIME message"
 msgstr "PGP/MIME ããããããèæãããããããã"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1803
+#: ../em-format/em-format.c:1809
 msgid "Could not parse PGP/MIME message: Unknown error"
 msgstr "PGP/MIME ããããããèæãããããããã: ååäæãããããã"
 
-#: ../em-format/em-format.c:2022
+#: ../em-format/em-format.c:2030
 msgid "Unsupported signature format"
 msgstr "ãããããããããçåãæå"
 
-#: ../em-format/em-format.c:2035 ../em-format/em-format.c:2217
+#: ../em-format/em-format.c:2043 ../em-format/em-format.c:2225
 msgid "Error verifying signature"
 msgstr "çåãæèããéãããããççãããã"
 
-#: ../em-format/em-format.c:2036 ../em-format/em-format.c:2202
-#: ../em-format/em-format.c:2218
+#: ../em-format/em-format.c:2044 ../em-format/em-format.c:2210
+#: ../em-format/em-format.c:2226
 msgid "Unknown error verifying signature"
 msgstr "çåãæèããéãååäæãããããççãããã"
 
-#: ../em-format/em-format.c:2310
+#: ../em-format/em-format.c:2318
 msgid "Could not parse PGP message: "
 msgstr "PGP ããããããèæãããããããã: "
 
@@ -7915,7 +7916,7 @@ msgstr "çå"
 msgid "%d-%b-%Y"
 msgstr "%Y-%m-%d"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:282
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:286
 msgid "Select a time to compare against"
 msgstr "æèãããã1ããæéãéæ"
 
@@ -7923,72 +7924,72 @@ msgstr "æèãããã1ããæéãéæ"
 msgid "Choose a File"
 msgstr "ãããããéæ"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:664
+#: ../filter/e-filter-rule.c:666
 msgid "R_ule name:"
 msgstr "ãããå(_U):"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:694
+#: ../filter/e-filter-rule.c:696
 msgid "Find items that meet the following conditions"
 msgstr "æãæäãæèãããããããæçããã"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:719
+#: ../filter/e-filter-rule.c:721
 msgid "If all conditions are met"
 msgstr "ããããæäãæèããæ"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:720
+#: ../filter/e-filter-rule.c:722
 msgid "If any conditions are met"
 msgstr "åãããæäãæèããæ"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:723
+#: ../filter/e-filter-rule.c:725
 msgid "_Find items:"
 msgstr "æçããæä(_F):"
 
 #. Translators: "None" for not including threads;
 #. * part of "Include threads: None"
-#: ../filter/e-filter-rule.c:752
+#: ../filter/e-filter-rule.c:754
 msgid "None"
 msgstr "ãã"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:753
+#: ../filter/e-filter-rule.c:755
 msgid "All related"
 msgstr "éäããããããã"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:754 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:19
+#: ../filter/e-filter-rule.c:756 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:19
 msgid "Replies"
 msgstr "èäãã"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:755
+#: ../filter/e-filter-rule.c:757
 msgid "Replies and parents"
 msgstr "èäãããè"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:756
+#: ../filter/e-filter-rule.c:758
 msgid "No reply or parent"
 msgstr "èäãããèäå"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:759
+#: ../filter/e-filter-rule.c:761
 #, fuzzy
 #| msgid "I_nclude threads"
 msgid "I_nclude threads:"
 msgstr " ãããããçé(_N):"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:784
+#: ../filter/e-filter-rule.c:786
 msgid "A_dd Condition"
 msgstr "æäãèå(_D)"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:1133 ../filter/filter.ui.h:2
-#: ../mail/em-utils.c:319
+#: ../filter/e-filter-rule.c:1135 ../filter/filter.ui.h:2
+#: ../mail/em-utils.c:321
 msgid "Incoming"
 msgstr "åäããããããã"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:1133 ../mail/em-utils.c:320
+#: ../filter/e-filter-rule.c:1135 ../mail/em-utils.c:322
 msgid "Outgoing"
 msgstr "éäããããããã"
 
-#: ../filter/e-rule-editor.c:263
+#: ../filter/e-rule-editor.c:270
 msgid "Add Rule"
 msgstr "ããããèå"
 
-#: ../filter/e-rule-editor.c:349
+#: ../filter/e-rule-editor.c:359
 msgid "Edit Rule"
 msgstr "ããããçé"
 
@@ -8032,7 +8033,7 @@ msgstr "æäãæåããããããã"
 
 #: ../filter/filter.error.xml.h:10
 msgid "You must name this filter."
-msgstr "ãããããããååãäããããããã"
+msgstr "ããããããããååãäããããããã"
 
 #: ../filter/filter.error.xml.h:11
 msgid "You must specify a file name."
@@ -8044,7 +8045,7 @@ msgstr "æãæäãæèãã: "
 
 #: ../filter/filter.ui.h:3
 msgid "Show filters for mail:"
-msgstr "ãããããåè:"
+msgstr "ããããããåè:"
 
 #: ../filter/filter.ui.h:4
 msgid ""
@@ -8059,7 +8060,7 @@ msgid ""
 "The message's date will be compared against\n"
 "a time relative to when filtering occurs."
 msgstr ""
-"ããããããæäãããããããåèãããæã\n"
+"ããããããæäããããããããåèãããæã\n"
 "çåçãæéãæèãããã"
 
 #: ../filter/filter.ui.h:8
@@ -8067,12 +8068,12 @@ msgid ""
 "The message's date will be compared against\n"
 "the current time when filtering occurs."
 msgstr ""
-"ããããããæäãããããããåèãããæã\n"
+"ããããããæäããããããããåèãããæã\n"
 "çåãæåãæèãããã"
 
-#: ../filter/filter.ui.h:11 ../mail/em-filter-editor.c:193
+#: ../filter/filter.ui.h:11 ../mail/em-filter-editor.c:194
 msgid "_Filter Rules"
-msgstr "ãããããããã(_F)"
+msgstr "ããããããããã(_F)"
 
 #: ../filter/filter.ui.h:12
 msgid "a time relative to the current time"
@@ -8108,44 +8109,44 @@ msgid "years"
 msgstr "å"
 
 #. Translators: "None" as an option for a default signature of an account, part of "Signature: None"
-#: ../mail/em-account-editor.c:845 ../widgets/misc/e-signature-combo-box.c:75
+#: ../mail/em-account-editor.c:863 ../widgets/misc/e-signature-combo-box.c:75
 msgctxt "mail-signature"
 msgid "None"
 msgstr "ãã"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:926
+#: ../mail/em-account-editor.c:946
 msgid "Never"
 msgstr "ããã"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:927
+#: ../mail/em-account-editor.c:947
 msgid "Always"
 msgstr "åã"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:928
+#: ../mail/em-account-editor.c:948
 msgid "Ask for each message"
 msgstr "éäããåãçèãã"
 
 #. Translators: "None" for receiving account type, beside of IMAP, POP3, ...
-#: ../mail/em-account-editor.c:1786 ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:131
+#: ../mail/em-account-editor.c:1833 ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:131
 msgctxt "mail-receiving"
 msgid "None"
 msgstr "ãã"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2185
+#: ../mail/em-account-editor.c:2237
 #, fuzzy
 #| msgid "_File:"
 msgid "Fil_e:"
 msgstr "ãããã(_F):"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2185 ../mail/mail-config.ui.h:157
+#: ../mail/em-account-editor.c:2237 ../mail/mail-config.ui.h:157
 msgid "_Path:"
 msgstr "ãã(_P):"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2234
+#: ../mail/em-account-editor.c:2286
 msgid "Mail Configuration"
 msgstr "ããããèå"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2235
+#: ../mail/em-account-editor.c:2287
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n"
@@ -8160,7 +8161,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "[éã] ããããããããããããããã"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2238
+#: ../mail/em-account-editor.c:2290
 msgid ""
 "Please enter your name and email address below. The \"optional\" fields "
 "below do not need to be filled in, unless you wish to include this "
@@ -8170,31 +8171,31 @@ msgstr ""
 "éãããããããããèåçãããããããäãæåãããååãååããããã"
 "ãã"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2240 ../mail/em-account-editor.c:2429
+#: ../mail/em-account-editor.c:2292 ../mail/em-account-editor.c:2484
 msgid "Receiving Email"
 msgstr "ããããåä"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2241
+#: ../mail/em-account-editor.c:2293
 msgid "Please configure the following account settings."
 msgstr "ääãããããããèåããããããã"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2243 ../mail/em-account-editor.c:3026
+#: ../mail/em-account-editor.c:2295 ../mail/em-account-editor.c:3081
 msgid "Sending Email"
 msgstr "ããããéä"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2244
+#: ../mail/em-account-editor.c:2296
 msgid ""
 "Please enter information about the way you will send mail. If you are not "
 "sure, ask your system administrator or Internet Service Provider."
 msgstr ""
 "ããããéäããææããããæåãååãããããããäæãååããããããç"
-"çèããããããããããããããããããããã (ISP) ããåãããããã"
+"çèãããããããããããããããããããããã (ISP) ããåãããããã"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2246 ../mail/mail-config.ui.h:1
+#: ../mail/em-account-editor.c:2298 ../mail/mail-config.ui.h:1
 msgid "Account Information"
 msgstr "ãããããæå"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2247
+#: ../mail/em-account-editor.c:2299
 msgid ""
 "Please enter a descriptive name for this account below.\n"
 "This name will be used for display purposes only."
@@ -8202,11 +8203,11 @@ msgstr ""
 "äãããããããããèæãããããååãååããããããã\n"
 "ãããååããååãèçãããäçããããã"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2251
+#: ../mail/em-account-editor.c:2303
 msgid "Done"
 msgstr "åä"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2252
+#: ../mail/em-account-editor.c:2304
 msgid ""
 "Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
 "\n"
@@ -8220,30 +8221,30 @@ msgstr ""
 "\n"
 "[éç] ãããããããèåãäåããããããã"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2788
+#: ../mail/em-account-editor.c:2843
 msgid "Check for _new messages every"
 msgstr "æçããããããããããåæ(_N): "
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2796
+#: ../mail/em-account-editor.c:2851
 msgid "minu_tes"
 msgstr "ååä(_T)"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:3442 ../mail/mail-config.ui.h:101
+#: ../mail/em-account-editor.c:3520 ../mail/mail-config.ui.h:101
 msgid "Security"
 msgstr "ãããããã"
 
 #. Most sections for this is auto-generated from the camel config
 #. Most sections for this is auto-generated fromt the camel config
-#: ../mail/em-account-editor.c:3496 ../mail/em-account-editor.c:3579
+#: ../mail/em-account-editor.c:3575 ../mail/em-account-editor.c:3658
 msgid "Receiving Options"
 msgstr "åäãããããã"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:3497 ../mail/em-account-editor.c:3580
+#: ../mail/em-account-editor.c:3576 ../mail/em-account-editor.c:3659
 msgid "Checking for New Messages"
 msgstr "æçããããçè"
 
 #: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:90 ../mail/e-mail-attachment-bar.c:95
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1395 ../mail/mail-config.ui.h:14
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1416 ../mail/mail-config.ui.h:14
 #: ../mail/message-list.etspec.h:1 ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:128
 #: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:133
 msgid "Attachment"
@@ -8266,7 +8267,7 @@ msgstr "äèããã"
 msgid "Close this window"
 msgstr "ããããããããéããã"
 
-#: ../mail/e-mail-browser.c:291
+#: ../mail/e-mail-browser.c:293
 msgid "(No Subject)"
 msgstr "(äåçã)"
 
@@ -8294,12 +8295,12 @@ msgstr "ãããããããããããããããããéä"
 
 #: ../mail/e-mail-display.c:96
 msgid "Create Search _Folder"
-msgstr "äæãããããäæ(_F)"
+msgstr "äæããããããäæ(_F)"
 
 #: ../mail/e-mail-folder-utils.c:111
 #, c-format
 msgid "Saving message to folder '%s'"
-msgstr "ãããã '%s' ãããããããäåä"
+msgstr "ããããã '%s' ãããããããäåä"
 
 #: ../mail/e-mail-folder-utils.c:274
 msgid "Forwarded messages"
@@ -8316,35 +8317,35 @@ msgid "Retrieving %d message"
 msgid_plural "Retrieving %d messages"
 msgstr[0] "%déãããããããåää"
 
-#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:833
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:834
 #, c-format
 msgid "Removing folder '%s'"
-msgstr "ãããã '%s' ãåéä"
+msgstr "ããããã '%s' ãåéä"
 
-#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:967
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:968
 #, c-format
 msgid "File \"%s\" has been removed."
 msgstr "ãããã \"%s\" ãåéããããããã"
 
-#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:971
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:972
 #, fuzzy
 msgid "File has been removed."
 msgstr "ãããã \"%s\" ãåéããããããã"
 
-#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:1030
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:1031
 msgid "Removing attachments"
 msgstr "æäãããããåéä"
 
-#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:1194
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:1195
 #, c-format
 msgid "Saving %d message"
 msgid_plural "Saving %d messages"
 msgstr[0] "%déãããããããäåä"
 
-#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:1538 ../mail/em-folder-utils.c:612
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:1539 ../mail/em-folder-utils.c:613
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid folder URI '%s'"
-msgstr "çåããããã: %s"
+msgstr "çåãããããã: %s"
 
 #. Label + combo box has a 12px left margin so it's
 #. * aligned with the junk mail options above it.
@@ -8381,7 +8382,7 @@ msgid "_Later"
 msgstr "äç(_L)"
 
 #: ../mail/e-mail-label-manager.c:165
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:679
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:684
 msgid "Add Label"
 msgstr "ããããèå"
 
@@ -8403,93 +8404,93 @@ msgstr "è"
 
 #: ../mail/e-mail-label-tree-view.c:98
 #: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:69
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1295
-#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:336
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1358
+#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:347
 #: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:92
 msgid "Name"
 msgstr "åå"
 
-#: ../mail/e-mail-local.c:41 ../mail/em-folder-properties.c:310
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:717
+#: ../mail/e-mail-local.c:41 ../mail/em-folder-properties.c:312
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:720
 #: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1066
 #: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1077
 msgid "Inbox"
 msgstr "åäç"
 
-#: ../mail/e-mail-local.c:42 ../mail/em-folder-tree-model.c:710
+#: ../mail/e-mail-local.c:42 ../mail/em-folder-tree-model.c:713
 #: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1064
 msgid "Drafts"
 msgstr "èæ"
 
-#: ../mail/e-mail-local.c:43 ../mail/em-folder-tree-model.c:721
+#: ../mail/e-mail-local.c:43 ../mail/em-folder-tree-model.c:724
 #: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1068
 msgid "Outbox"
 msgstr "éäããã"
 
-#: ../mail/e-mail-local.c:44 ../mail/em-folder-tree-model.c:725
+#: ../mail/e-mail-local.c:44 ../mail/em-folder-tree-model.c:728
 #: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1070
 msgid "Sent"
 msgstr "éäæã"
 
-#: ../mail/e-mail-local.c:45 ../mail/em-folder-tree-model.c:713
+#: ../mail/e-mail-local.c:45 ../mail/em-folder-tree-model.c:716
 #: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1072
 #: ../plugins/templates/org-gnome-templates.eplug.xml.h:2
-#: ../plugins/templates/templates.c:1006 ../plugins/templates/templates.c:1283
-#: ../plugins/templates/templates.c:1293
+#: ../plugins/templates/templates.c:1034 ../plugins/templates/templates.c:1312
+#: ../plugins/templates/templates.c:1322
 msgid "Templates"
 msgstr "ãããããã"
 
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:133
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:134
 msgid "Migrating..."
 msgstr "çèä..."
 
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:168
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:169
 msgid "Migration"
 msgstr "çè"
 
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:209
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:210
 #, c-format
 msgid "Migrating '%s':"
 msgstr "'%s' ãçèä:"
 
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:722
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:728
 msgid "Migrating Folders"
-msgstr "ãããããçèä"
+msgstr "ããããããçèä"
 
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:723
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:729
 msgid ""
 "The summary format of the Evolution mailbox folders has been moved to SQLite "
 "since Evolution 2.24.\n"
 "\n"
 "Please be patient while Evolution migrates your folders..."
 msgstr ""
-"Evolution ãããããã 2.24 ãããããããããããæããããã SQLite ååã"
-"åæãããããã\n"
+"Evolution ãããããã 2.24 ããããããããããããæããããã SQLite åå"
+"ãåæãããããã\n"
 "\n"
-"Evolution ããäãããããããåæããããéãåããåããããã..."
+"Evolution ããäããããããããåæããããéãåããåããããã..."
 
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:1523
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:1527
 #, c-format
 msgid "Unable to create local mail folders at '%s': %s"
-msgstr "'%s' ãããããããããããããããäæããããã: %s"
+msgstr "'%s' ããããããããããããããããäæããããã: %s"
 
-#: ../mail/e-mail-notebook-view.c:619
+#: ../mail/e-mail-notebook-view.c:621
 msgid "Please select a folder"
-msgstr "ãããããéæããããããã"
+msgstr "ããããããéæããããããã"
 
 #: ../mail/e-mail-reader.c:308 ../mail/em-filter-i18n.h:11
 msgid "Copy to Folder"
-msgstr "ãããããããããã"
+msgstr "ããããããããããã"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:308 ../mail/em-folder-utils.c:486
+#: ../mail/e-mail-reader.c:308 ../mail/em-folder-utils.c:487
 msgid "C_opy"
 msgstr "ããã(_O)"
 
 #: ../mail/e-mail-reader.c:814 ../mail/em-filter-i18n.h:51
 msgid "Move to Folder"
-msgstr "ãããããçåãã"
+msgstr "ããããããçåãã"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:814 ../mail/em-folder-utils.c:486
+#: ../mail/e-mail-reader.c:814 ../mail/em-folder-utils.c:487
 msgid "_Move"
 msgstr "çå(_M)"
 
@@ -8520,11 +8521,11 @@ msgstr "éæããããããããããããããããããããçè
 
 #: ../mail/e-mail-reader.c:1789
 msgid "_Copy to Folder..."
-msgstr "ãããããããã(_C)..."
+msgstr "ããããããããã(_C)..."
 
 #: ../mail/e-mail-reader.c:1791
 msgid "Copy selected messages to another folder"
-msgstr "éæããããããããåãããããããããããã"
+msgstr "éæããããããããåããããããããããããã"
 
 #: ../mail/e-mail-reader.c:1796
 msgid "_Delete Message"
@@ -8536,43 +8537,43 @@ msgstr "éæããããããããåéããããäããã"
 
 #: ../mail/e-mail-reader.c:1803
 msgid "Filter on Mailing _List..."
-msgstr "ããããããããããããã(_L)..."
+msgstr "ãããããããããããããã(_L)..."
 
 #: ../mail/e-mail-reader.c:1805
 msgid "Create a rule to filter messages to this mailing list"
-msgstr "ããããããããããããããããããããããããããããäæããã"
+msgstr "ãããããããããããããããããããããããããããããäæããã"
 
 #: ../mail/e-mail-reader.c:1810
 msgid "Filter on _Recipients..."
-msgstr "ååããããã(_R)..."
+msgstr "ååãããããã(_R)..."
 
 #: ../mail/e-mail-reader.c:1812
 msgid "Create a rule to filter messages to these recipients"
-msgstr "ããããååããããããããããããããããããäæããã"
+msgstr "ããããååãããããããããããããããããããäæããã"
 
 #: ../mail/e-mail-reader.c:1817
 msgid "Filter on Se_nder..."
-msgstr "ååäããããã(_N)..."
+msgstr "ååäãããããã(_N)..."
 
 #: ../mail/e-mail-reader.c:1819
 msgid "Create a rule to filter messages from this sender"
-msgstr "ããååäãããããããããããããããããããäæããã"
+msgstr "ããååäããããããããããããããããããããäæããã"
 
 #: ../mail/e-mail-reader.c:1824
 msgid "Filter on _Subject..."
-msgstr "äåããããã(_S)..."
+msgstr "äåãããããã(_S)..."
 
 #: ../mail/e-mail-reader.c:1826
 msgid "Create a rule to filter messages with this subject"
-msgstr "ããäåãããããããããããããããããäæããã"
+msgstr "ããäåããããããããããããããããããäæããã"
 
 #: ../mail/e-mail-reader.c:1831
 msgid "A_pply Filters"
-msgstr "ãããããéç(_P)"
+msgstr "ããããããéç(_P)"
 
 #: ../mail/e-mail-reader.c:1833
 msgid "Apply filter rules to the selected messages"
-msgstr "éæããããããããåãããããããããããéçããã"
+msgstr "éæããããããããåããããããããããããéçããã"
 
 #: ../mail/e-mail-reader.c:1838
 msgid "_Find in Message..."
@@ -8724,19 +8725,19 @@ msgstr "éæããããããããæããããããããäãéãã
 
 #: ../mail/e-mail-reader.c:1978
 msgid "_Move to Folder..."
-msgstr "ãããããçå(_M)..."
+msgstr "ããããããçå(_M)..."
 
 #: ../mail/e-mail-reader.c:1980
 msgid "Move selected messages to another folder"
-msgstr "éæããããããããåããããããçåããã"
+msgstr "éæããããããããåãããããããçåããã"
 
 #: ../mail/e-mail-reader.c:1985
 msgid "_Switch to Folder"
-msgstr "ãããããåæ(_S)"
+msgstr "ããããããåæ(_S)"
 
 #: ../mail/e-mail-reader.c:1987
 msgid "Display the parent folder"
-msgstr "èãããããèçããã"
+msgstr "èããããããèçããã"
 
 #: ../mail/e-mail-reader.c:1992
 msgid "Switch to _next tab"
@@ -8859,7 +8860,7 @@ msgid "Checks selected messages for duplicates"
 msgstr "éæããããããããåéããããäããã"
 
 #: ../mail/e-mail-reader.c:2104 ../mail/mail.error.xml.h:109
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1509
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1510
 #: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:177
 msgid "Reply to _All"
 msgstr "ååãèä(_A)"
@@ -8967,35 +8968,35 @@ msgstr "ããã(_Z)"
 
 #: ../mail/e-mail-reader.c:2235
 msgid "Search Folder from Mailing _List..."
-msgstr "ãããããããããäæãããã(_L)..."
+msgstr "ãããããããããäæããããã(_L)..."
 
 #: ../mail/e-mail-reader.c:2237
 msgid "Create a search folder for this mailing list"
-msgstr "ãããããããããããåããäæãããããäæããã"
+msgstr "ãããããããããããåããäæããããããäæããã"
 
 #: ../mail/e-mail-reader.c:2242
 msgid "Search Folder from Recipien_ts..."
-msgstr "ååãããããããæç(_T)..."
+msgstr "ååããããããããæç(_T)..."
 
 #: ../mail/e-mail-reader.c:2244
 msgid "Create a search folder for these recipients"
-msgstr "ããããååãåããäæãããããäæããã"
+msgstr "ããããååãåããäæããããããäæããã"
 
 #: ../mail/e-mail-reader.c:2249
 msgid "Search Folder from Sen_der..."
-msgstr "ååäãäæãããã(_D)..."
+msgstr "ååäãäæããããã(_D)..."
 
 #: ../mail/e-mail-reader.c:2251
 msgid "Create a search folder for this sender"
-msgstr "ããååäãåããäæãããããäæããã"
+msgstr "ããååäãåããäæããããããäæããã"
 
 #: ../mail/e-mail-reader.c:2256
 msgid "Search Folder from S_ubject..."
-msgstr "äåãäæãããã(_U)..."
+msgstr "äåãäæããããã(_U)..."
 
 #: ../mail/e-mail-reader.c:2258
 msgid "Create a search folder for this subject"
-msgstr "ããäåãåããäæãããããäæããã"
+msgstr "ããäåãåããäæããããããäæããã"
 
 #: ../mail/e-mail-reader.c:2281
 msgid "Mark for Follo_w Up..."
@@ -9035,11 +9036,11 @@ msgstr "èçããããããããææãçæãããããããèç
 
 #: ../mail/e-mail-reader.c:2361
 msgid "All Message _Headers"
-msgstr "ãããããããããæå(_H)"
+msgstr "ããããããããããæå(_H)"
 
 #: ../mail/e-mail-reader.c:2363
 msgid "Show messages with all email headers"
-msgstr "E-ããããããããåãããããããããããèçããã"
+msgstr "E-ãããããããããåãããããããããããèçããã"
 
 #: ../mail/e-mail-reader.c:2659
 #, c-format
@@ -9047,11 +9048,11 @@ msgid "Retrieving message '%s'"
 msgstr "ããããã '%s' ãååä"
 
 #. we changed user, thus reset the chosen calendar combo too, because
-#. other user means other calendars subscribed
+#. * other user means other calendars subscribed
 #: ../mail/e-mail-reader.c:3246 ../mail/mail-config.ui.h:32
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:310
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:553
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:692
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:316
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:565
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:704
 #: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:253
 msgid "Default"
 msgstr "ããããã"
@@ -9078,13 +9079,13 @@ msgid "Delete"
 msgstr "åéãã"
 
 #: ../mail/e-mail-reader.c:3522
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1355
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1356
 #: ../widgets/misc/e-calendar.c:202
 msgid "Next"
 msgstr "æã"
 
 #: ../mail/e-mail-reader.c:3526
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1348
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1349
 #: ../widgets/misc/e-calendar.c:178
 msgid "Previous"
 msgstr "åã"
@@ -9096,7 +9097,7 @@ msgstr "èä"
 #: ../mail/e-mail-reader.c:4205
 #, c-format
 msgid "Folder '%s'"
-msgstr "ãããã '%s'"
+msgstr "ããããã '%s'"
 
 #: ../mail/e-mail-reader-utils.c:145
 #, fuzzy
@@ -9105,7 +9106,7 @@ msgstr "æåããããããããããèçããã"
 
 #. Translators: %s is replaced with a folder
 #. * name %u with count of duplicate messages.
-#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:669
+#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:670
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Folder '%s' contains %u duplicate message. Are you sure you want to delete "
@@ -9114,10 +9115,10 @@ msgid_plural ""
 "Folder '%s' contains %u duplicate messages. Are you sure you want to delete "
 "them?"
 msgstr[0] ""
-"ãããã '%s' ãã %d éãéèããããããããããããããããæåãåéãã"
-"ãã?"
+"ããããã '%s' ãã %d éãéèããããããããããããããããæåãåéã"
+"ããã?"
 
-#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:1046
+#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:1047
 msgid "Save Message"
 msgid_plural "Save Messages"
 msgstr[0] "ããããããäå"
@@ -9127,41 +9128,41 @@ msgstr[0] "ããããããäå"
 #. * mbox format, when the first message doesn't have a
 #. * subject.  The extension ".mbox" is appended to the
 #. * string; for example "Message.mbox".
-#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:1067
+#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:1068
 msgid "Message"
 msgid_plural "Messages"
 msgstr[0] "ããããã"
 
-#: ../mail/e-mail-session.c:863
+#: ../mail/e-mail-session.c:870
 #, c-format
 msgid "Enter Passphrase for %s"
 msgstr "%s ããããããããååãããããã"
 
-#: ../mail/e-mail-session.c:867
+#: ../mail/e-mail-session.c:874
 msgid "Enter Passphrase"
 msgstr "ãããããããåå"
 
-#: ../mail/e-mail-session.c:871
+#: ../mail/e-mail-session.c:878
 #, c-format
 msgid "Enter Password for %s"
 msgstr "%s ãããããããååãããããã"
 
-#: ../mail/e-mail-session.c:875
+#: ../mail/e-mail-session.c:882
 msgid "Enter Password"
 msgstr "ããããããåå"
 
-#: ../mail/e-mail-session.c:926
+#: ../mail/e-mail-session.c:933
 #, c-format
 msgid "User canceled operation."
-msgstr "ãããããããæäããããããããããã"
+msgstr "ããããããããæäããããããããããã"
 
-#: ../mail/e-mail-session.c:1039
+#: ../mail/e-mail-session.c:1046
 #, c-format
 msgid ""
 "No destination address provided, forward of the message has been cancelled."
 msgstr "ååãæåãããããããããããããããèéãããããããããã"
 
-#: ../mail/e-mail-session.c:1048
+#: ../mail/e-mail-session.c:1055
 #, c-format
 msgid "No account found to use, forward of the message has been cancelled."
 msgstr "åçããããããããããããããããããããèéãããããããããã"
@@ -9174,7 +9175,7 @@ msgstr "ããããã '%s' ãåéãäåããããæä"
 #: ../mail/e-mail-session-utils.c:508 ../mail/mail-ops.c:634
 #, c-format
 msgid "Failed to apply outgoing filters: %s"
-msgstr "ååãããããéçãåæãããã: %s"
+msgstr "ååããããããéçãåæãããã: %s"
 
 #: ../mail/e-mail-session-utils.c:532 ../mail/e-mail-session-utils.c:566
 #: ../mail/mail-ops.c:653 ../mail/mail-ops.c:687
@@ -9189,7 +9190,7 @@ msgstr ""
 #: ../mail/e-mail-session-utils.c:586 ../mail/mail-ops.c:707
 #, c-format
 msgid "Failed to append to local 'Sent' folder: %s"
-msgstr "ããããã 'éäç' ããããããèåãåæãããã: %s"
+msgstr "ããããã 'éäç' ãããããããèåãåæãããã: %s"
 
 #: ../mail/e-mail-session-utils.c:797 ../mail/mail-ops.c:810
 #: ../mail/mail-ops.c:906
@@ -9199,7 +9200,7 @@ msgstr "ããããããéää"
 #: ../mail/e-mail-session-utils.c:873
 #, c-format
 msgid "Unsubscribing from folder '%s'"
-msgstr "ãããã \"%s\" ãèèåæä"
+msgstr "ããããã \"%s\" ãèèåæä"
 
 #: ../mail/e-mail-store-utils.c:168
 #, c-format
@@ -9224,7 +9225,7 @@ msgstr "ãããããããããããã"
 #. * when quoting messages.  Each ${Variable} gets replaced
 #. * with a value.  To see a full list of available variables,
 #. * see mail/em-composer-utils.c:attribvars array.
-#: ../mail/em-composer-utils.c:1193
+#: ../mail/em-composer-utils.c:1197
 msgid ""
 "On ${AbbrevWeekdayName}, ${Year}-${Month}-${Day} at ${24Hour}:${Minute} "
 "${TimeZone}, ${Sender} wrote:"
@@ -9232,37 +9233,37 @@ msgstr ""
 "${Year}-${Month}-${Day} (${AbbrevWeekdayName}) ã ${24Hour}:${Minute} "
 "${TimeZone} ã ${Sender} ãããæãããã:"
 
-#: ../mail/em-composer-utils.c:1204
+#: ../mail/em-composer-utils.c:1208
 msgid "-----Original Message-----"
 msgstr "-------- ããããããããããã --------"
 
 #. Translators: First %s is an email address, second %s
 #. * is the subject of the email, third %s is the date.
-#: ../mail/em-composer-utils.c:1985
+#: ../mail/em-composer-utils.c:1992
 #, c-format
 msgid "Your message to %s about \"%s\" on %s has been read."
 msgstr "%s åã \"%s\" ããããããããã %s ãèãããããã"
 
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2044
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2052
 #, c-format
 msgid "Delivery Notification for: \"%s\""
 msgstr "ãããéééç: \"%s\""
 
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2567
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2592
 msgid "an unknown sender"
 msgstr "ååäãäæ"
 
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2972
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2998
 msgid "Posting destination"
 msgstr "éäåãæåããã"
 
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2973
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2999
 msgid "Choose folders to post the message to."
-msgstr "ããããããæçãããããããéæããããããã"
+msgstr "ããããããæçããããããããéæããããããã"
 
 #: ../mail/em-filter-folder-element.c:241
 msgid "Select Folder"
-msgstr "ãããããéæ"
+msgstr "ããããããéæ"
 
 #. Automatically generated. Do not edit.
 #: ../mail/em-filter-i18n.h:2
@@ -9403,7 +9404,7 @@ msgstr "ããããããææ"
 
 #: ../mail/em-filter-i18n.h:47
 msgid "Message Header"
-msgstr "ããããããããã"
+msgstr "ãããããããããã"
 
 #: ../mail/em-filter-i18n.h:48
 msgid "Message is Junk"
@@ -9492,7 +9493,7 @@ msgstr "ããããããããã"
 
 #: ../mail/em-filter-i18n.h:70
 msgid "Specific header"
-msgstr "æåãããããã"
+msgstr "æåããããããã"
 
 #: ../mail/em-filter-i18n.h:71
 msgid "starts with"
@@ -9507,121 +9508,121 @@ msgid "Unset Status"
 msgstr "ããããããåã"
 
 #. and now for the action area
-#: ../mail/em-filter-rule.c:538
+#: ../mail/em-filter-rule.c:561
 msgid "Then"
 msgstr "æäãæèããæãããããã"
 
-#: ../mail/em-filter-rule.c:569
+#: ../mail/em-filter-rule.c:592
 msgid "Add Ac_tion"
 msgstr "ããããããèå(_T)"
 
-#: ../mail/em-folder-properties.c:143
+#: ../mail/em-folder-properties.c:145
 msgid "Unread messages:"
 msgid_plural "Unread messages:"
 msgstr[0] "æèããããããæ:"
 
-#: ../mail/em-folder-properties.c:154
+#: ../mail/em-folder-properties.c:156
 msgid "Total messages:"
 msgid_plural "Total messages:"
 msgstr[0] "ããããããçæ:"
 
-#: ../mail/em-folder-properties.c:175
+#: ../mail/em-folder-properties.c:177
 #, c-format
 msgid "Quota usage (%s):"
 msgstr "ãããããäçé (%s):"
 
-#: ../mail/em-folder-properties.c:177
+#: ../mail/em-folder-properties.c:179
 #, c-format
 msgid "Quota usage"
 msgstr "ãããããäçé"
 
-#: ../mail/em-folder-properties.c:315
+#: ../mail/em-folder-properties.c:317
 msgid "Folder Properties"
-msgstr "ãããããããããã"
+msgstr "ããããããããããã"
 
-#: ../mail/em-folder-selection-button.c:80
+#: ../mail/em-folder-selection-button.c:79
 msgid "<click here to select a folder>"
-msgstr "<ããããããããããããããéæãããããã>"
+msgstr "<ãããããããããããããããéæãããããã>"
 
-#: ../mail/em-folder-selector.c:432
+#: ../mail/em-folder-selector.c:436
 msgid "C_reate"
 msgstr "äæ(_R)"
 
-#: ../mail/em-folder-selector.c:438
+#: ../mail/em-folder-selector.c:442
 msgid "Folder _name:"
-msgstr "ããããå(_N):"
+msgstr "ãããããå(_N):"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:664
+#: ../mail/em-folder-tree.c:647
 msgid "Folder names cannot contain '/'"
-msgstr "ããããåãã '/' ãåããããããããããã"
+msgstr "ãããããåãã '/' ãåããããããããããã"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:784
+#: ../mail/em-folder-tree.c:768
 #, c-format
 msgctxt "folder-display"
 msgid "%s (%u%s)"
 msgstr "%s (%u%s)"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1606
+#: ../mail/em-folder-tree.c:1590
 msgid "Mail Folder Tree"
-msgstr "ãããããããããããã"
+msgstr "ããããããããããããã"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2085 ../mail/em-folder-utils.c:114
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2069 ../mail/em-folder-utils.c:115
 #, c-format
 msgid "Moving folder %s"
-msgstr "ãããã %s ãçåä"
+msgstr "ããããã %s ãçåä"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2088 ../mail/em-folder-utils.c:116
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2072 ../mail/em-folder-utils.c:117
 #, c-format
 msgid "Copying folder %s"
-msgstr "ãããã %s ããããä"
+msgstr "ããããã %s ããããä"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2095 ../mail/message-list.c:2212
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2079 ../mail/message-list.c:2303
 #, c-format
 msgid "Moving messages into folder %s"
-msgstr "ãããã %s ãããããããçåä"
+msgstr "ããããã %s ãããããããçåä"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2099 ../mail/message-list.c:2214
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2083 ../mail/message-list.c:2305
 #, c-format
 msgid "Copying messages into folder %s"
-msgstr "ãããã %s ããããããããããä"
+msgstr "ããããã %s ããããããããããä"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2118
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2102
 #, c-format
 msgid "Cannot drop message(s) into toplevel store"
 msgstr "ãããããããããããããäãçãããã"
 
 # "æçãããã"ãéèãããã
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:150 ../mail/em-folder-tree-model.c:153
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:159 ../mail/em-folder-tree-model.c:161
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:168 ../mail/em-folder-tree-model.c:170
-#: ../mail/mail-vfolder.c:1121 ../mail/mail-vfolder.c:1235
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:154 ../mail/em-folder-tree-model.c:157
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:163 ../mail/em-folder-tree-model.c:165
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:172 ../mail/em-folder-tree-model.c:174
+#: ../mail/mail-vfolder.c:1125 ../mail/mail-vfolder.c:1239
 msgid "Search Folders"
-msgstr "äæãããã"
+msgstr "äæããããã"
 
 #. UNMATCHED is always last.
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:175 ../mail/em-folder-tree-model.c:177
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:179 ../mail/em-folder-tree-model.c:181
 msgid "UNMATCHED"
 msgstr "èåããããã"
 
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:787 ../mail/em-folder-tree-model.c:1072
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:790 ../mail/em-folder-tree-model.c:1075
 msgid "Loading..."
 msgstr "èãèãä..."
 
-#: ../mail/em-folder-utils.c:487
+#: ../mail/em-folder-utils.c:488
 msgid "Move Folder To"
-msgstr "ãããããçå"
+msgstr "ããããããçå"
 
-#: ../mail/em-folder-utils.c:487
+#: ../mail/em-folder-utils.c:488
 msgid "Copy Folder To"
-msgstr "ãããããããã"
+msgstr "ããããããããã"
 
-#: ../mail/em-folder-utils.c:589
+#: ../mail/em-folder-utils.c:590
 msgid "Create Folder"
-msgstr "ãããããäæ"
+msgstr "ããããããäæ"
 
-#: ../mail/em-folder-utils.c:590
+#: ../mail/em-folder-utils.c:591
 msgid "Specify where to create the folder:"
-msgstr "ãããããäæããåæãæåãããããã:"
+msgstr "ããããããäæããåæãæåãããããã:"
 
 #: ../mail/em-format-html.c:166
 msgid "Formatting message"
@@ -9631,94 +9632,94 @@ msgstr "ããããããæå"
 msgid "Formatting Message..."
 msgstr "ããããããæåä..."
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1551 ../mail/em-format-html.c:1561
+#: ../mail/em-format-html.c:1562 ../mail/em-format-html.c:1572
 #, c-format
 msgid "Retrieving '%s'"
 msgstr "'%s' ãååä"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1707 ../mail/em-format-html-display.c:89
+#: ../mail/em-format-html.c:1723 ../mail/em-format-html-display.c:89
 msgid "Unsigned"
 msgstr "çåãã"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1708 ../mail/em-format-html-display.c:90
+#: ../mail/em-format-html.c:1724 ../mail/em-format-html-display.c:90
 msgid "Valid signature"
 msgstr "ååãçå"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1709 ../mail/em-format-html-display.c:91
+#: ../mail/em-format-html.c:1725 ../mail/em-format-html-display.c:91
 msgid "Invalid signature"
 msgstr "çåãçåãã"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1710 ../mail/em-format-html-display.c:92
+#: ../mail/em-format-html.c:1726 ../mail/em-format-html-display.c:92
 msgid "Valid signature, but cannot verify sender"
 msgstr "çåãååããããååäãæèããããã"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1711 ../mail/em-format-html-display.c:93
+#: ../mail/em-format-html.c:1727 ../mail/em-format-html-display.c:93
 msgid "Signature exists, but need public key"
 msgstr "çåããããããåééãåèãã"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1717 ../mail/em-format-html-display.c:100
+#: ../mail/em-format-html.c:1733 ../mail/em-format-html-display.c:100
 msgid "Unencrypted"
 msgstr "æååãã"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1718 ../mail/em-format-html-display.c:101
+#: ../mail/em-format-html.c:1734 ../mail/em-format-html-display.c:101
 msgid "Encrypted, weak"
 msgstr "æååæã (ããããäåå)"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1719 ../mail/em-format-html-display.c:102
+#: ../mail/em-format-html.c:1735 ../mail/em-format-html-display.c:102
 msgid "Encrypted"
 msgstr "æååæã"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1720 ../mail/em-format-html-display.c:103
+#: ../mail/em-format-html.c:1736 ../mail/em-format-html-display.c:103
 msgid "Encrypted, strong"
 msgstr "æååæã (ããããåå)"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:2120
+#: ../mail/em-format-html.c:2136
 msgid "Unknown external-body part."
 msgstr "external-body ãååãçèããããã"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:2130
+#: ../mail/em-format-html.c:2146
 msgid "Malformed external-body part."
 msgstr "external-body ãååãåããããã"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:2161
+#: ../mail/em-format-html.c:2177
 #, c-format
 msgid "Pointer to FTP site (%s)"
 msgstr "FTP ããã (%s) ãæããããã"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:2172
+#: ../mail/em-format-html.c:2188
 #, c-format
 msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
 msgstr "ãããããããã (%s) ãããã \"%s\" ãæãããããããããã"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:2174
+#: ../mail/em-format-html.c:2190
 #, c-format
 msgid "Pointer to local file (%s)"
 msgstr "ãããããããã (%s) ããããããããã"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:2195
+#: ../mail/em-format-html.c:2211
 #, c-format
 msgid "Pointer to remote data (%s)"
 msgstr "ãããããããã (%s) ããããããããã"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:2210
+#: ../mail/em-format-html.c:2226
 #, c-format
 msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
 msgstr "äæãåéããã (\"%s\" ããã) ããããããããã"
 
 #. Translators: "From:" is preceding a new mail
 #. * sender address, like "From: user example com"
-#: ../mail/em-format-html.c:2915
+#: ../mail/em-format-html.c:2934
 #: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:402
 #, c-format
 msgid "From: %s"
 msgstr "ååä: %s"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:2937
+#: ../mail/em-format-html.c:2956
 #, fuzzy
 msgid "(no subject)"
 msgstr "(äåçã)"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:3013
+#: ../mail/em-format-html.c:3032
 #, c-format
 msgid "This message was sent by %s on behalf of %s"
 msgstr "ãããããããã %s ããã %s ãããäãããéäãããããã"
@@ -9803,55 +9804,55 @@ msgstr "èææãèç(_V)"
 msgid "This certificate is not viewable"
 msgstr "ããèææãèçåèãååããããããã"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:556
+#: ../mail/em-format-html-display.c:566
 msgid ""
 "Evolution cannot render this email as it is too large to process. You can "
 "view it unformatted or with an external text editor."
 msgstr ""
 "ãããããã Evolution ãåçãããåãããèããããããèçãããããããã"
-"ãããæåãããããçæããããåéãããããããããããäããèçããã"
+"ãããæåãããããçæããããåéããããããããããããäããèçããã"
 "ãã"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:746
+#: ../mail/em-format-html-display.c:756
 #, fuzzy
 #| msgid "Save Message"
 #| msgid_plural "Save Messages"
 msgid "Save Image"
 msgstr "ããããããäå"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:794
+#: ../mail/em-format-html-display.c:804
 #, fuzzy
 #| msgid "Save as..."
 msgid "Save _Image..."
 msgstr "ååãäå..."
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:796
+#: ../mail/em-format-html-display.c:806
 #, fuzzy
 #| msgid "Save the current file"
 msgid "Save the image to a file"
 msgstr "çåããããããäåããã"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1024
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1034
 msgid "Completed on"
 msgstr "åäæ"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1036
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1046
 msgid "Overdue:"
 msgstr "æéåã:"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1044
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1054
 msgid "by"
 msgstr "ääãææããã:"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1320 ../mail/em-format-html-display.c:1367
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1335 ../mail/em-format-html-display.c:1386
 msgid "View _Unformatted"
 msgstr "ææåãèçãã(_U)"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1322
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1337
 msgid "Hide _Unformatted"
 msgstr "ææåãèçããã(_U)"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1387
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1408
 msgid "O_pen With"
 msgstr "æãéã(_P)"
 
@@ -9866,61 +9867,61 @@ msgstr "%d / %d ããã"
 msgid "No HTML stream available"
 msgstr "HTMLããããããåçããããã"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1156
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1162
 msgid "Folder Subscriptions"
-msgstr "ãããããèè"
+msgstr "ããããããèè"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1195
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1201
 msgid "_Account:"
 msgstr "ããããã(_A):"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1210
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1216
 msgid "Clear Search"
 msgstr "æçãããã"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1228
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1234
 msgid "Sho_w items that contain:"
 msgstr "ääãåããããããèç(_W):"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1267
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1273
 msgid "Subscribe to the selected folder"
-msgstr "éæãããããããèèããã"
+msgstr "éæããããããããèèããã"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1268
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1274
 msgid "Su_bscribe"
 msgstr "èè(_B)"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1279
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1227
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1285
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1222
 msgid "Unsubscribe from the selected folder"
-msgstr "éæãããããããèèãåæããã"
+msgstr "éæããããããããèèãåæããã"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1280
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1225
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1286
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1220
 msgid "_Unsubscribe"
 msgstr "èèãåæ(_U)"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1291
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1297
 msgid "Collapse all folders"
-msgstr "ãããããããããçã"
+msgstr "ããããããããããçã"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1292
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1298
 msgid "C_ollapse All"
 msgstr "ãããçã(_O)"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1302
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1308
 msgid "Expand all folders"
-msgstr "ãããããããããåéãã"
+msgstr "ããããããããããåéãã"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1303
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1309
 msgid "E_xpand All"
 msgstr "ããããåé(_X)"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1313
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1319
 msgid "Refresh the folder list"
-msgstr "ãããããäèãææããã"
+msgstr "ããããããäèãææããã"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1325
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1331
 msgid "Stop the current operation"
 msgstr "çåãæäãåãæããã"
 
@@ -9939,58 +9940,58 @@ msgstr[0] "æåã %d éãããããããäåãéãããããã
 msgid "_Do not show this message again"
 msgstr "æåããããããããããèçããã(_D)"
 
-#: ../mail/em-utils.c:331
+#: ../mail/em-utils.c:333
 msgid "Message Filters"
-msgstr "ãããããåç"
+msgstr "ããããããåç"
 
-#: ../mail/em-utils.c:916
+#: ../mail/em-utils.c:918
 #, c-format
 msgid "Messages from %s"
 msgstr "%s ãããããããããã"
 
 #: ../mail/em-vfolder-editor.c:108
 msgid "Search _Folders"
-msgstr "äæãããã(_F)"
+msgstr "äæããããã(_F)"
 
-#: ../mail/em-vfolder-rule.c:608
+#: ../mail/em-vfolder-rule.c:618
 msgid "Add Folder"
-msgstr "ãããããèå"
+msgstr "ããããããèå"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:1
 msgid "\"Filter Editor\" window height"
-msgstr "ããããããããããããããããéã"
+msgstr "ããããããããããããããããããéã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:2
 msgid "\"Filter Editor\" window maximize state"
-msgstr "ããããããããããããããããæååãããããããã"
+msgstr "ããããããããããããããããããæååãããããããã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:3
 msgid "\"Filter Editor\" window width"
-msgstr "ããããããããããããããããå"
+msgstr "ããããããããããããããããããå"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:4
 msgid "\"Folder Subscriptions\" window height"
-msgstr "ããããããèèãããããããéã"
+msgstr "ãããããããèèãããããããéã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:5
 msgid "\"Folder Subscriptions\" window maximize state"
-msgstr "ããããããèèãããããããæååãããããããã"
+msgstr "ãããããããèèãããããããæååãããããããã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:6
 msgid "\"Folder Subscriptions\" window width"
-msgstr "ããããããèèãããããããå"
+msgstr "ãããããããèèãããããããå"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:7
 msgid "\"Search Folder Editor\" window height"
-msgstr "ãäæãããããããããããããããéã"
+msgstr "ãäæãããããããããããããããããéã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:8
 msgid "\"Search Folder Editor\" window maximize state"
-msgstr "ãäæãããããããããããããããæååãããããããã"
+msgstr "ãäæãããããããããããããããããæååãããããããã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:9
 msgid "\"Search Folder Editor\" window width"
-msgstr "ãäæãããããããããããããããå"
+msgstr "ãäæãããããããããããããããããå"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:10
 msgid "\"Send and Receive Mail\" window height"
@@ -10063,7 +10064,7 @@ msgstr "ãããããäæããããããå"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:26
 msgid "Composer load/attach directory"
-msgstr "ãããäæããããããäçãããããã"
+msgstr "ãããäæããããããäçããããããã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:27
 msgid "Compress display of addresses in TO/CC/BCC"
@@ -10081,20 +10082,20 @@ msgid ""
 "Controls how frequently local changes are synchronized with the remote mail "
 "server. The interval must be at least 30 seconds."
 msgstr ""
-"ããããããééãããããããåæçããããããããããããããåæãããã"
-"æåããããããåã 30çääãããããããã"
+"ããããããééãããããããåæçãããããããããããããããåæããã"
+"ãæåããããããåã 30çääãããããããã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:30
 msgid "Custom headers to use while checking for junk."
-msgstr "ãããããããããããããããéãäçããçèãããã"
+msgstr "ãããããããããããããããéãäçããçèããããã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:31
 msgid ""
 "Custom headers to use while checking for junk. The list elements are string "
 "in the format \"headername=value\"."
 msgstr ""
-"ããããããããååããéãäçããçèãããããéçããããããããããã"
-"ãããèçã \"ãããå=å\" ãããååãæååããã"
+"ããããããããååããéãäçããçèããããããéçãããããããããã"
+"ããããèçã \"ããããå=å\" ãããååãæååããã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:32
 msgid "Default charset in which to compose messages"
@@ -10175,7 +10176,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:48
 msgid "Determines whether to use custom headers to check for junk"
-msgstr "çèãããããåçããããããããããããããããã"
+msgstr "çèããããããåçããããããããããããããããã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:49
 msgid ""
@@ -10183,9 +10184,9 @@ msgid ""
 "is enabled and the headers are mentioned, it will be improve the junk "
 "checking speed."
 msgstr ""
-"çèãããããåçãããããããããããããããããããããããããããã"
-"ããããæåãããããããããèèãããååãããããããããããããããã"
-"ãããããæåããããã"
+"çèããããããåçãããããããããããããããããããããããããããã"
+"ããããæåããããããããããèèãããååããããããããããããããã"
+"ããããããæåããããã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:50
 msgid ""
@@ -10197,15 +10198,16 @@ msgstr ""
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:51
 msgid "Directory for loading/attaching files to composer."
-msgstr "ãããäæãããããããããããèãèããæäãäçããããããããã"
+msgstr ""
+"ãããäæãããããããããããèãèããæäãäçãããããããããã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:52
 msgid "Directory for saving mail component files."
-msgstr "ããããæäããããããããäåããåãããããããã"
+msgstr "ããããæäããããããããäåããåããããããããã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:53
 msgid "Disable or enable ellipsizing of folder names in side bar"
-msgstr "ããããããããããåãççåèããããããã"
+msgstr "ãããããããããããåãççåèããããããã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:54
 msgid "Display only message texts not exceeding certain size"
@@ -10221,27 +10223,27 @@ msgstr "åèããããååããåèãäããããééããèã
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:57
 msgid "Empty Junk folders on exit"
-msgstr "çäæãããããããããããçããããããã"
+msgstr "çäæããããããããããããçããããããã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:58
 msgid "Empty Trash folders on exit"
-msgstr "çäæãããçãããããçããããããã"
+msgstr "çäæãããçããããããçããããããã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:59
 msgid "Empty all Junk folders when exiting Evolution."
-msgstr "Evolution ãçäããæãããããããããããçãããããããããã"
+msgstr "Evolution ãçäããæããããããããããããçãããããããããã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:60
 msgid "Empty all Trash folders when exiting Evolution."
-msgstr "Evolution ãçäããæãããçãããããçãããããããããã"
+msgstr "Evolution ãçäããæãããçããããããçãããããããããã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:61
 msgid ""
 "Enable animated images in HTML mail. Many users find animated images "
 "annoying and prefer to see a static image instead."
 msgstr ""
-"HTML ãããããããããããçåãæåããããåãããããããããããããçå"
-"ãééãããæããéæçåãåãããã"
+"HTML ãããããããããããçåãæåããããåããããããããããããããç"
+"åãééãããæããéæçåãåãããã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:62
 msgid "Enable caret mode, so that you can see a cursor when reading mail."
@@ -10264,18 +10266,18 @@ msgstr "ããããããããæçãæèãæåããããããã"
 # "æçãããã"ãéèãããã
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:66
 msgid "Enable search folders"
-msgstr "äæãããããæåããããããã"
+msgstr "äæããããããæåããããããã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:67
 msgid "Enable search folders on startup."
-msgstr "èåæãæççãäæãããããæåãããããããããã"
+msgstr "èåæãæççãäæããããããæåãããããããããã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:68
 msgid ""
 "Enable the side bar search feature to allow interactive searching of folder "
 "names."
 msgstr ""
-"ãããããåèçãæçããããããããããããããæçæèãæåãããã"
+"ããããããåèçãæçããããããããããããããæçæèãæåãããã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:69
 msgid ""
@@ -10283,7 +10285,7 @@ msgid ""
 "and folders."
 msgstr ""
 "ãããæåããããããããããããããããäãããããããããããããããã"
-"ããããäèãããããããããããããããããããããããããããã"
+"ããããäèããããããããããããããããããããããããããããã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:70
 msgid ""
@@ -10295,13 +10297,13 @@ msgstr ""
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:71
 msgid "Enable to use a similar message list view settings for all folders"
-msgstr "ãããããããããåæãããããããäèããããèåãäã"
+msgstr "ããããããããããåæãããããããäèããããèåãäã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:72
 msgid "Enable to use a similar message list view settings for all folders."
 msgstr ""
-"ãããæåããããããããããããããåæãããããããäèããããèåãä"
-"ããããããããã"
+"ãããæåãããããããããããããããåæãããããããäèããããèåã"
+"äããããããããã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:73
 msgid "Enable/disable caret mode"
@@ -10318,14 +10320,14 @@ msgid ""
 "because they do not follow the RFC 2231, but use the incorrect RFC 2047 "
 "standard."
 msgstr ""
-"Outlook ã GMail ãåãææããããããããããããããåãããããããã"
+"Outlook ã GMail ãåãææãããããããããããããããåãããããããã"
 "Evolution ããéã UTF-8 ãæåãããããåã Outlook ã GMail ããæããèç"
 "ããããããããããOutlook ã GMailã RFC 2231 ãèæããææãããããã"
 "ããäæçã RFC 2047 ãèæãäãããããã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:76
 msgid "Flush Outbox after filtering"
-msgstr "ããããããåãéäããããçããã"
+msgstr "ãããããããåãéäããããçããã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:77
 msgid "Forward message."
@@ -10345,7 +10347,7 @@ msgstr "ããããããäèããããããããããéãããã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:81
 msgid "Hides the per-folder preview and removes the selection"
-msgstr "ããããæãããããããéãéæãèéãããããã"
+msgstr "ãããããæãããããããéãéæãèéãããããã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:82
 msgid ""
@@ -10361,10 +10363,10 @@ msgid ""
 "any MIME types appearing in this list which map to a Bonobo component viewer "
 "in GNOME's MIME type database may be used for displaying content."
 msgstr ""
-"Evolution åéãçåã MIME åãèçããåèãããããçãååããããããã"
-"äããã MIME åããããååãèçããããã GNOME ã MIME åãããããããå"
-"çãããã bonobo ãããããããããããããããããããåéããããããã"
-"äããèçããããããããããã"
+"Evolution åéãçåã MIME åãèçããåèããããããçãååãããããã"
+"ãäããã MIME åããããååãèçããããã GNOME ã MIME åããããããã"
+"åçãããã bonobo ããããããããããããããããããããåéãããããã"
+"ãäããèçããããããããããã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:84
 msgid "Ignore list Reply-To:"
@@ -10375,32 +10377,32 @@ msgid ""
 "Initial height of the \"Filter Editor\" window. The value updates as the "
 "user resizes the window vertically."
 msgstr ""
-"ããããããããããããããããéããåæèåãããããåããããããããã"
-"ããçæåãããããããåãææããããã"
+"ããããããããããããããããããéããåæèåãããããåãããããã"
+"ããããããçæåãããããããåãææããããã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:86
 msgid ""
 "Initial height of the \"Folder Subscriptions\" window. The value updates as "
 "the user resizes the window vertically."
 msgstr ""
-"ããããããèèãããããããéããåæèåãããããåãããããããããã"
-"ãçæåãããããããåãææããããã"
+"ãããããããèèãããããããéããåæèåãããããåããããããããã"
+"ãããçæåãããããããåãææããããã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:87
 msgid ""
 "Initial height of the \"Search Folder Editor\" window. The value updates as "
 "the user resizes the window vertically."
 msgstr ""
-"ãäæãããããããããããããããéããåæèåãããããåããããããã"
-"ããããçæåãããããããåãææããããã"
+"ãäæãããããããããããããããããéããåæèåãããããåããããã"
+"ãããããããçæåãããããããåãææããããã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:88
 msgid ""
 "Initial height of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates as "
 "the user resizes the window vertically."
 msgstr ""
-"ãããããé/åäãããããããéããåæèåãããããåãããããããããã"
-"ãçæåãããããããåãææããããã"
+"ãããããé/åäãããããããéããåæèåãããããåãããããããããã"
+"ããçæåãããããããåãææããããã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:89
 msgid ""
@@ -10409,11 +10411,11 @@ msgid ""
 "value is not used by Evolution since the \"Filter Editor\" window cannot be "
 "maximized. This key exists only as an implementation detail."
 msgstr ""
-"ããããããããããããããããæååãããããããããåæèåãããããå"
-"ãããããããããããæååãããåãæããããããææãããããææããã"
-"ãããããåã Evolution ãäçããããããããããããããããããããããã"
-"ããããããããããããæååããããããããããããããåèãéåäååã"
-"ããããã"
+"ããããããããããããããããããæååãããããããããåæèåãããã"
+"ãåããããããããããããæååãããåãæããããããææãããããææ"
+"ããããããããåã Evolution ãäçãããããããããããããããããã"
+"ãããããããããããããããããããæååããããããããããããããåè"
+"ãéåäååãããããã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:90
 msgid ""
@@ -10422,11 +10424,11 @@ msgid ""
 "particular value is not used by Evolution since the \"Folder Subscriptions\" "
 "window cannot be maximized. This key exists only as an implementation detail."
 msgstr ""
-"ããããããèèãããããããæååãããããããããåæèåãããããåã"
-"ããããããããããæååãããåãæããããããææãããããææãããã"
-"ããããåã Evolution ãäçãããããããããããããããããããããããã"
-"èèããããããããæååããããããããããããããåèãéåäååããã"
-"ããã"
+"ãããããããèèãããããããæååãããããããããåæèåãããããå"
+"ããããããããããããæååãããåãæããããããææãããããææãã"
+"ããããããåã Evolution ãäçãããããããããããããããããããããã"
+"ãããèèããããããããæååããããããããããããããåèãéåäåå"
+"ãããããã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:91
 msgid ""
@@ -10435,11 +10437,11 @@ msgid ""
 "particular value is not used by Evolution since the \"Search Folder Editor\" "
 "window cannot be maximized. This key exists only as an implementation detail."
 msgstr ""
-"ãäæãããããããããããããããæååãããããããããåæèåãããã"
-"ãåãããããããããããæååãããåãæããããããææãããããææã"
-"ãããããããåã Evolution ãäçãããããããããããããããããããäæ"
-"ããããããããããããããããæååããããããããããããããåèãéå"
-"äååãããããã"
+"ãäæãããããããããããããããããæååãããããããããåæèåã"
+"ããããåããããããããããããæååãããåãæããããããææããã"
+"ããææããããããããåã Evolution ãäçãããããããããããããããã"
+"ãããäæããããããããããããããããããæååããããããããããã"
+"ãããåèãéåäååãããããã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:92
 msgid ""
@@ -10450,41 +10452,41 @@ msgid ""
 "detail."
 msgstr ""
 "ãããããé/åäããããããããããããæååãããããããããåæèåã"
-"ããããåãããããããããããæååãããåãæããããããææããããã"
-"ææããããããããåã Evolution ãäçãããããããããããããããããã"
-"ãããããé/åäãããããããããããããæååãããããããããããããã"
-"åèãéåäååãããããã"
+"ããããåããããããããããããæååãããåãæããããããææããã"
+"ããææããããããããåã Evolution ãäçãããããããããããããããã"
+"ãããããããé/åäãããããããããããããæååããããããããããã"
+"ãããåèãéåäååãããããã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:93
 msgid ""
 "Initial width of the \"Filter Editor\" window. The value updates as the user "
 "resizes the window horizontally."
 msgstr ""
-"ããããããããããããããããåãåæèåãããããåãããããããããã"
-"ãææåãããããããåãææããããã"
+"ããããããããããããããããããåãåæèåãããããåãããããããã"
+"ããããææåãããããããåãææããããã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:94
 msgid ""
 "Initial width of the \"Folder Subscriptions\" window. The value updates as "
 "the user resizes the window horizontally."
 msgstr ""
-"ããããããèèãããããããåãåæèåãããããåããããããããããã"
-"ææåãããããããåãææããããã"
+"ãããããããèèãããããããåãåæèåãããããåãããããããããã"
+"ããææåãããããããåãææããããã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:95
 msgid ""
 "Initial width of the \"Search Folder Editor\" window. The value updates as "
 "the user resizes the window horizontally."
 msgstr ""
-"ãäæãããããããããããããããåãåæèåãããããåãããããããã"
-"ãããææåãããããããåãææããããã"
+"ãäæãããããããããããããããããåãåæèåãããããåãããããã"
+"ããããããææåãããããããåãææããããã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:96
 msgid ""
 "Initial width of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates as "
 "the user resizes the window horizontally."
 msgstr ""
-"ãããããé/åäããããããããããããåãåæèåãããããåããããã"
+"ãããããé/åäããããããããããããåãåæèåãããããåãããããã"
 "ããããããææåãããããããåãææããããã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:97
@@ -10505,8 +10507,8 @@ msgid ""
 "a search folder permanently deletes the message, not simply removing it from "
 "the search results."
 msgstr ""
-"äæããããããããããããåéããéããåãåéãããããããèåãããã"
-"ããèçããããããããã"
+"äæãããããããããããããåéããéããåãåéãããããããèåããã"
+"ãããèçããããããããã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:99
 msgid ""
@@ -10542,7 +10544,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:103
 msgid "Last time Empty Junk was run"
-msgstr "æåãããããããããããçãããæé"
+msgstr "æåããããããããããããçãããæé"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:104
 msgid "Last time Empty Trash was run"
@@ -10563,7 +10565,7 @@ msgstr "ããããååããèãããã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:108
 msgid "List of MIME types to check for Bonobo component viewers"
-msgstr "bonobo ããããããããããããããããããã MIME åãããã"
+msgstr "bonobo ãããããããããããããããããããã MIME åãããã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:109
 msgid "List of accepted licenses"
@@ -10579,12 +10581,12 @@ msgid ""
 "strings naming subdirectories relative to /apps/evolution/mail/accounts."
 msgstr ""
 "Evolution ããããäæããããããåçããããããããäãããããããããã"
-"ã /apps/evolution/mail/accounts ãããããããããã (çåãã) åãèãæå"
-"åãåããããã"
+"ã /apps/evolution/mail/accounts ããããããããããã (çåãã) åãèãæ"
+"ååãåããããã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:112
 msgid "List of custom headers and whether they are enabled."
-msgstr "çèãããããããããæåããããããããããã"
+msgstr "çèããããããããããæåããããããããããã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:113
 msgid "List of dictionary language codes used for spell checking."
@@ -10635,15 +10637,15 @@ msgstr "ãããããããåçãåèãããããããããããã
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:122
 msgid "Mail browser height"
-msgstr "ããããããããéã"
+msgstr "ãããããããããéã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:123
 msgid "Mail browser maximized"
-msgstr "ããããããããæååãããããã"
+msgstr "ãããããããããæååãããããã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:124
 msgid "Mail browser width"
-msgstr "ããããããããå"
+msgstr "ãããããããããå"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:125
 msgid "Mark as Seen after specified timeout"
@@ -10679,11 +10681,11 @@ msgstr "çäæãããçãçããããããæçãææ"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:133
 msgid "Minimum time between emptying the junk on exit, in days."
-msgstr "çäæãããããããããããçããããããæçãææããã"
+msgstr "çäæããããããããããããçããããããæçãææããã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:134
 msgid "Minimum time between emptying the trash on exit, in days."
-msgstr "çäæãããçããããããçããããããæçãææããã"
+msgstr "çäæãããçãããããããçããããããæçãææããã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:135
 msgid "Number of addresses to display in TO/CC/BCC"
@@ -10703,7 +10705,7 @@ msgid ""
 "always close browser window ask - (or any other value) will ask user"
 msgstr ""
 "åèãå: never - åãèçããããããéããããalways - åãèçãããããã"
-"éãããask (ããããäãå) - ããããåãã"
+"éãããask (ããããäãå) - ãããããåãã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:139
 msgid "Prompt before sending to recipients not entered as mail addresses"
@@ -10715,7 +10717,7 @@ msgstr "äåãçãååãèåãããããã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:141
 msgid "Prompt the user when he or she tries to expunge a folder."
-msgstr "ãããããååãææããåãããããèåããããããããã"
+msgstr "ããããããååãææããåããããããèåããããããããã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:142
 msgid ""
@@ -10724,7 +10726,7 @@ msgstr "éäããããããäåãçãååãéäåãèåãã
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:143
 msgid "Prompt when deleting messages in search folder"
-msgstr "äæãããããããããããåéããéãçèãããããã"
+msgstr "äæããããããããããããåéããéãçèãããããã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:144
 msgid "Prompt when mailing list hijacks private replies"
@@ -10745,7 +10747,7 @@ msgstr "ååãåéããååãèåãããããã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:148
 msgid "Prompt when user only fills Bcc"
-msgstr "ãããã Bcc ããååãããããèåãããããã"
+msgstr "ããããã Bcc ããååãããããèåãããããã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:149
 msgid "Prompt when user tries to open 10 or more messages at once"
@@ -10760,11 +10762,12 @@ msgstr ""
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:151
 msgid "Prompt when user tries to send a message with no To or Cc recipients."
-msgstr "ãããã To/Cc åãäãããéäããããããæãçèããããããããã"
+msgstr ""
+"ããããã To/Cc åãäãããéäããããããæãçèããããããããã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:152
 msgid "Prompt when user tries to send unwanted HTML"
-msgstr "HTML ãããããéäããåãèåãããããã"
+msgstr "HTML ããããããéäããåãèåãããããã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:153
 msgid "Prompt while marking multiple messages"
@@ -10794,7 +10797,7 @@ msgstr "ããããåäããããããããããããåæãããã
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:159
 msgid "Save directory"
-msgstr "äååããããã"
+msgstr "äååãããããã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:160
 msgid "Search for the sender photo in local address books"
@@ -10814,7 +10817,7 @@ msgstr "ããããããäèãååäããããããèçãããã
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:164
 msgid "Server synchronization interval"
-msgstr "ããããåæããéé"
+msgstr "ãããããåæããéé"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:165
 msgid ""
@@ -10848,11 +10851,11 @@ msgstr "ããããããããèçãããããã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:172
 msgid "Show all message headers"
-msgstr "ãããããããããããããèç"
+msgstr "ããããããããããããããèç"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:173
 msgid "Show all the headers when viewing a messages."
-msgstr "ããããããèçããæãããããããããèçãããã"
+msgstr "ããããããèçããæããããããããããèçãããã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:174
 msgid "Show animated images as animations."
@@ -10874,7 +10877,7 @@ msgstr "ããããããããèçãã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:178
 msgid "Show original \"Date\" header value."
-msgstr "åã \"Date\" ããããåãèç"
+msgstr "åã \"Date\" ãããããåãèç"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:179
 msgid "Show photo of the sender"
@@ -10934,9 +10937,9 @@ msgid ""
 "differs). Otherwise always show \"Date\" header value in a user preferred "
 "format and local time zone."
 msgstr ""
-"åã \"Date\" ããããèçããã (ãããããããçããååããããããããã"
-"ããèçããã)ãããäåãååã\"Date\" ããããããããæåããååãã"
-"ããããããããåãèçããããã"
+"åã \"Date\" ãããããèçããã (ãããããããçããååãããããããã"
+"ãããèçããã)ãããäåãååã\"Date\" ããããããããããæåããåå"
+"ããããããããããåãèçããããã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:187
 msgid "Show the photo of the sender in the message reading pane."
@@ -10953,13 +10956,13 @@ msgid ""
 "Post: header, if there is one."
 msgstr ""
 "ããããããããããããããEvolution ãçäãããèäããããããããããã"
-"ããããããåã Reply-To: ããããäããããããèäãããããããããèèã"
-"åããããèåãããããããããããããã TRUE ãããããããããã Reply-"
-"To: ããããçèããEvolution ããããããããããããçèãããããããã"
-"ããçäãããèäãããããéæããååãçäãããèäãéãããããäæã"
-"ããããããããããèäããéæãããããããããããããã Reply-To: ããã"
-"ããList-Post: ããããååããããããããããããæèãããããåçããã"
-"ãã"
+"ããããããåã Reply-To: ãããããäãããããããèäãããããããããè"
+"èãåããããèåãããããããããããããã TRUE ãããããããããã "
+"Reply-To: ãããããçèããEvolution ããããããããããããçèããããã"
+"ãããããçäãããèäãããããéæããååãçäãããèäãéããããã"
+"äæãããããããããããèäããéæãããããããããããããã Reply-To: "
+"ããããããList-Post: ãããããååããããããããããããæèãããããå"
+"çããããã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:189
 msgid "Spell check inline"
@@ -10989,7 +10992,7 @@ msgstr "ãããããããããããããäçããããããããã
 msgid ""
 "The last time Empty Junk was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch)."
 msgstr ""
-"æåãããããããããããçãããæé (1970-01-01 ãããçéææ) ããã"
+"æåããããããããããããçãããæé (1970-01-01 ãããçéææ) ããã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:196
 msgid ""
@@ -11075,7 +11078,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ãããäåããèãèããããåèãããããããåéãèãèããåã \"FALSE\" "
 "ãæããããããããããäèãéæããããããããéæèéããããããããã"
-"ãããããããããããããçåããããã"
+"ããããããããããããããçåããããã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:207
 msgid ""
@@ -11084,10 +11087,10 @@ msgid ""
 "header enabled&gt; - set enabled if the header is to be displayed in the "
 "mail view."
 msgstr ""
-"ãããããããããããããããããããããããèçãããããããçã XML èè"
-"ãããããåãããããåèããããããXML èèãæåã &lt;header "
-"enabled&gt; - ãããèçããããäãããããèçããååã enabled ããããã"
-"ããã"
+"ããããããããããããããããããããããããèçãããããããçã XML è"
+"èãããããåãããããåèããããããXML èèãæåã &lt;header "
+"enabled&gt; - ãããèçããããäããããããèçããååã enabled ãããã"
+"ãããã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:208
 msgid ""
@@ -11136,9 +11139,9 @@ msgid ""
 "folder, usually set to ~/Pictures. This folder will be also used when the "
 "set path is not pointing to the existent folder."
 msgstr ""
-"ããåãçæååããæãããããããååããããããçåãããã (æéã ~/"
-"Pictures ) ãäããããæåããããããååããããããããããæããããåå"
-"ããäããããã"
+"ããåãçæååããæãããããããååããããããçåããããã (æéã ~/"
+"Pictures ) ãäããããæåããããããååãããããããããããæããããå"
+"åããäããããã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:214
 msgid "Thread the message-list based on Subject"
@@ -11176,9 +11179,9 @@ msgid ""
 "message. This determines whether the cursor is placed at the top of the "
 "message or the bottom."
 msgstr ""
-"ããããããããããèäãããããããããããããããããããããããåãã"
-"ãããççèãããããããããããããããããäããããããäãããããçå"
-"ããããæåãããã"
+"ãããããããããããèäãããããããããããããããããããããããåã"
+"ããããççèãããããããããããããããããäããããããäãããããç"
+"åããããæåãããã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:222
 msgid ""
@@ -11186,9 +11189,9 @@ msgid ""
 "to a message. This determines whether the signature is placed at the top of "
 "the message or the bottom."
 msgstr ""
-"ããããããããããèäãããããçåããããããããããããããåãããã"
-"ãççèããããããçåãããããããäããããããäãããããéçãããã"
-"ãæåãããã"
+"ãããããããããããèäãããããçåããããããããããããããåããã"
+"ããççèããããããçåãããããããäããããããäãããããéçããã"
+"ããæåãããã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:223
 msgid "Variable width font"
@@ -11219,14 +11222,14 @@ msgstr ""
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:227
 msgid "Whether disable ellipsizing feature of folder names in side bar."
-msgstr "ããããããèçããããããåãççèç (...) ãããããããããã"
+msgstr "ããããããèçãããããããåãççèç (...) ãããããããããã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:228
 msgid ""
 "Whether or not to fall back on threading by subjects when the messages do "
 "not contain In-Reply-To or References headers."
 msgstr ""
-"ãããããã In-Reply-To ããã References ããããçãååããäåãããã"
+"ãããããã In-Reply-To ããã References ãããããçãååããäåãããã"
 "ãããèçãæããããããæåãããã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:229
@@ -11239,9 +11242,9 @@ msgid ""
 "only when there was used any 'Forward to' filter action and approximately "
 "one minute after the last action invocation."
 msgstr ""
-"ããããããããçããããéäããããçãããããããããèéããããããã"
-"ãäãããããæåãããããããåèããç1åçéããæãããéäããããçã"
-"ããã"
+"ããããããããçããããéäããããçãããããããããèéãããããã"
+"ãããäãããããæåãããããããåèããç1åçéããæãããéäãããã"
+"çãããã"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:231
 msgid "Width of the message-list pane"
@@ -11251,59 +11254,59 @@ msgstr "ããããããäèããããå"
 msgid "Width of the message-list pane."
 msgstr "ããããããäèããããåããã"
 
-#: ../mail/importers/elm-importer.c:178
+#: ../mail/importers/elm-importer.c:181
 msgid "Importing Elm data"
 msgstr "Elm ããããããããã"
 
-#: ../mail/importers/elm-importer.c:341 ../mail/importers/pine-importer.c:453
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:1040
-#: ../widgets/misc/e-send-options.c:511
+#: ../mail/importers/elm-importer.c:351 ../mail/importers/pine-importer.c:458
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:1051
+#: ../widgets/misc/e-send-options.c:520
 msgid "Mail"
 msgstr "ããã"
 
-#: ../mail/importers/elm-importer.c:382
+#: ../mail/importers/elm-importer.c:396
 msgid "Evolution Elm importer"
-msgstr "Evolution Elm ããããã"
+msgstr "Evolution Elm ãããããã"
 
-#: ../mail/importers/elm-importer.c:383
+#: ../mail/importers/elm-importer.c:397
 msgid "Import mail from Elm."
 msgstr "Elm ãããããããããããã"
 
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:135
-#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:249
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:138
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:250
 msgid "_Destination folder:"
-msgstr "ãããããåãããã(_D):"
+msgstr "ãããããåããããã(_D):"
 
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:142
-#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:259
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:446
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:145
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:260
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:460
 msgid "Select folder"
-msgstr "ãããããéæ"
+msgstr "ããããããéæ"
 
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:143
-#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:260
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:447
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:146
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:261
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:461
 msgid "Select folder to import into"
-msgstr "ãããããåãããããéæ"
+msgstr "ãããããåããããããéæ"
 
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:417
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:433
 msgctxt "mboxImp"
 msgid "Subject"
 msgstr "äå"
 
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:422
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:438
 msgctxt "mboxImp"
 msgid "From"
 msgstr "ååä"
 
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:466
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:482
 #: ../shell/e-shell-utils.c:221
 msgid "Berkeley Mailbox (mbox)"
 msgstr "ããããã Mailbox (mbox)"
 
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:467
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:483
 msgid "Importer Berkeley Mailbox format folders"
-msgstr "ããããã Mailbox ååãããããããããããããã"
+msgstr "ããããã Mailbox ååããããããããããããããã"
 
 #: ../mail/importers/mail-importer.c:64
 msgid "Importing mailbox"
@@ -11311,31 +11314,31 @@ msgstr "mailbox ãããããã"
 
 #. Destination folder, was set in our widget
 #: ../mail/importers/mail-importer.c:153
-#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:603
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:629
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:610
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:648
 #, c-format
 msgid "Importing '%s'"
 msgstr "'%s' ããããããä"
 
-#: ../mail/importers/mail-importer.c:315
+#: ../mail/importers/mail-importer.c:316
 #, c-format
 msgid "Scanning %s"
 msgstr "%s ãèæ"
 
-#: ../mail/importers/pine-importer.c:257
+#: ../mail/importers/pine-importer.c:260
 msgid "Importing Pine data"
 msgstr "Pine ããããããããã"
 
-#: ../mail/importers/pine-importer.c:458
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1053
+#: ../mail/importers/pine-importer.c:463
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1081
 msgid "Address Book"
 msgstr "ããããå"
 
-#: ../mail/importers/pine-importer.c:500
+#: ../mail/importers/pine-importer.c:509
 msgid "Evolution Pine importer"
-msgstr "Evolution Pine ããããã"
+msgstr "Evolution Pine ãããããã"
 
-#: ../mail/importers/pine-importer.c:501
+#: ../mail/importers/pine-importer.c:510
 msgid "Import mail from Pine."
 msgstr "Pine ãããããããããããã"
 
@@ -11344,31 +11347,31 @@ msgstr "Pine ãããããããããããã"
 msgid "Mail to %s"
 msgstr "ååã %s ãããã"
 
-#: ../mail/mail-autofilter.c:238 ../mail/mail-autofilter.c:281
+#: ../mail/mail-autofilter.c:228 ../mail/mail-autofilter.c:271
 #, c-format
 msgid "Mail from %s"
 msgstr "ååäã %s ãããã"
 
-#: ../mail/mail-autofilter.c:264
+#: ../mail/mail-autofilter.c:254
 #, c-format
 msgid "Subject is %s"
 msgstr "äåã %s ãããã"
 
-#: ../mail/mail-autofilter.c:305
+#: ../mail/mail-autofilter.c:295
 #, c-format
 msgid "%s mailing list"
 msgstr "ããããããããã %s ãããã"
 
-#: ../mail/mail-autofilter.c:414
+#: ../mail/mail-autofilter.c:404
 msgid "Add Filter Rule"
-msgstr "ãããããããããèå"
+msgstr "ããããããããããèå"
 
 #. Translators: The first %s is name of the affected
 #. * filter rule(s), the second %s is URI of the removed
 #. * folder. For more than one filter rule is each of
 #. * them on a separate line, with four spaces in front
 #. * of its name, without quotes.
-#: ../mail/mail-autofilter.c:517
+#: ../mail/mail-autofilter.c:507
 #, c-format
 msgid ""
 "The filter rule \"%s\" has been modified to account for the deleted folder\n"
@@ -11378,7 +11381,7 @@ msgid_plural ""
 "%s have been modified to account for the deleted folder\n"
 "\"%s\"."
 msgstr[0] ""
-"ããããããã \"%s\" ããããããããäçãããããããã\n"
+"ãããããããã \"%s\" ããããããããäçããããããããã\n"
 "\"%s\" ãåéããããããææãããããã"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:2
@@ -11427,10 +11430,10 @@ msgstr "åãéåéçãèæãã(_D)"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:13
 msgid "Apply the same _view settings to all folders"
-msgstr "åãèçèåããããããããããéçãã(_V)"
+msgstr "åãèçèåãããããããããããéçãã(_V)"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:15
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1060
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1088
 msgid "Authentication"
 msgstr "èè"
 
@@ -11448,7 +11451,7 @@ msgstr "ããããããããããããããã(_E)"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:19
 msgid "Check cu_stom headers for junk"
-msgstr "çèããããããããããã(_S)"
+msgstr "çèãããããããããããã(_S)"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:20
 msgid "Check for new _messages on start"
@@ -11483,20 +11486,20 @@ msgid "Composing Messages"
 msgstr "ããããããäæ"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:28
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:160
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:161
 msgid "Configuration"
 msgstr "èå"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:29
 msgid "Confirm _when expunging a folder"
-msgstr "ãããããææããåãçèãã(_W)"
+msgstr "ããããããææããåãçèãã(_W)"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:30
 msgid "Confirmations"
 msgstr "çè"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:31
-#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:178
+#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:188
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:10
 msgid "Date/Time Format"
 msgstr "æä/æåãåå"
@@ -11523,7 +11526,7 @@ msgstr "éäããããããããããããçåãã (ããããã)
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:39
 msgid "Displayed Message Headers"
-msgstr "èçãããããããããããã"
+msgstr "èçããããããããããããã"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:40
 msgid "Do not mar_k messages as junk if sender is in my address book"
@@ -11535,7 +11538,7 @@ msgstr "äãåçããã"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:42
 msgid "Drafts _Folder:"
-msgstr "èæãããã(_F):"
+msgstr "èæããããã(_F):"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:43
 msgid "Email _Address:"
@@ -11543,7 +11546,7 @@ msgstr "E-ãããããããã(_A):"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:44
 msgid "Empty trash folders on e_xit"
-msgstr "çäæãããçãããããçããã(_X): "
+msgstr "çäæãããçããããããçããã(_X): "
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:46
 msgid "Encry_ption certificate:"
@@ -11589,11 +11592,11 @@ msgstr "ååä"
 #: ../mail/mail-config.ui.h:57
 #, fuzzy
 msgid "Header name"
-msgstr "åèãããããã:"
+msgstr "åèããããããã:"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:58
 msgid "Headers"
-msgstr "ããã"
+msgstr "ãããã"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:59
 msgid "Highlight _quotations with"
@@ -11625,7 +11628,7 @@ msgstr "çåãèãèã"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:67
 msgid "Mail Headers Table"
-msgstr "ããããããããäè"
+msgstr "ãããããããããäè"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:68
 msgid "Mailbox location"
@@ -11650,8 +11653,8 @@ msgstr "æååããã"
 #: ../mail/mail-config.ui.h:73
 msgid "Option is ignored if a match for custom junk headers is found."
 msgstr ""
-"ãããæåããããããäèããããããæåããååãæãããããããçèãã"
-"ãã:"
+"ãããæåãããããããäèããããããæåããååãæãããããããçèã"
+"ããã:"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:74
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:10
@@ -11794,24 +11797,24 @@ msgstr "ãããããååãèäãéã(_N)"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:115
 msgid "Sent _Messages Folder:"
-msgstr "éäæãããã(_M):"
+msgstr "éäæããããã(_M):"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:116
 msgid "Ser_ver requires authentication"
-msgstr "ãããèèãèã(_V)"
+msgstr "ããããèèãèã(_V)"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:117
 msgid "Server Configuration"
-msgstr "ããããèå"
+msgstr "ãããããèå"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:118
 msgid "Server _Type:"
-msgstr "ãããçå(_T):"
+msgstr "ããããçå(_T):"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:119
 #, fuzzy
 msgid "Set custom junk header"
-msgstr "çèããããèå"
+msgstr "çèãããããèå"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:120
 msgid "Si_gning algorithm:"
@@ -11839,7 +11842,7 @@ msgstr "çåãããããã(_A)"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:126
 msgid "Special Folders"
-msgstr "çåããããã"
+msgstr "çåãããããã"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:127
 msgid "Spell Checking"
@@ -11895,7 +11898,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:139
 msgid "Us_ername:"
-msgstr "ãããå(_E):"
+msgstr "ããããå(_E):"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:140
 msgid "Use Authe_ntication"
@@ -11903,7 +11906,7 @@ msgstr "èèãã(_N)"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:141
 msgid "User _Name:"
-msgstr "ãããå(_N):"
+msgstr "ããããå(_N):"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:142
 msgid "_Add Signature"
@@ -11931,7 +11934,7 @@ msgstr "èéæå(_F):"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:148
 msgid "_Junk Folder:"
-msgstr "ããããããããã(_J)"
+msgstr "ãããããããããã(_J)"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:149
 msgid "_Keep signature above the original message on replying"
@@ -11984,7 +11987,7 @@ msgstr "ãããã HTTP ãããã(_S):"
 #: ../mail/mail-config.ui.h:164 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:29
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:28
 msgid "_Server:"
-msgstr "ããã(_S):"
+msgstr "ãããã(_S):"
 
 #. If enabled, show animation; if disabled, only display a static image without any animation
 #: ../mail/mail-config.ui.h:166
@@ -11997,7 +12000,7 @@ msgstr "ãããããæãéäèãåçãèçãã(_S)"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:168
 msgid "_Trash Folder:"
-msgstr "ããçãããã(_T):"
+msgstr "ããçããããã(_T):"
 
 #: ../mail/mail-config.ui.h:169 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:31
 msgid "_Use secure connection:"
@@ -12029,15 +12032,15 @@ msgstr "èæ"
 
 #: ../mail/mail-dialogs.ui.h:1
 msgid "All active remote folders"
-msgstr "åçåèãããããããããããããã"
+msgstr "åçåèããããããããããããããã"
 
 #: ../mail/mail-dialogs.ui.h:2
 msgid "All local and active remote folders"
-msgstr "ãããããåçåèãããããããããããããã"
+msgstr "ãããããåçåèããããããããããããããã"
 
 #: ../mail/mail-dialogs.ui.h:3
 msgid "All local folders"
-msgstr "ãããããããããããã"
+msgstr "ããããããããããããã"
 
 #: ../mail/mail-dialogs.ui.h:4
 msgid "Call"
@@ -12090,7 +12093,7 @@ msgstr "ãããã"
 
 #: ../mail/mail-dialogs.ui.h:20
 msgid "Search Folder Sources"
-msgstr "äæãããããããã"
+msgstr "äæããããããããã"
 
 #: ../mail/mail-dialogs.ui.h:21
 msgid "Security Information"
@@ -12098,7 +12101,7 @@ msgstr "ããããããæå"
 
 #: ../mail/mail-dialogs.ui.h:22
 msgid "Specific folders"
-msgstr "æåãããããããã"
+msgstr "æåããããããããã"
 
 #: ../mail/mail-dialogs.ui.h:23
 msgid ""
@@ -12124,7 +12127,7 @@ msgstr "ãããäã(_F):"
 msgid "_Tick this to accept the license agreement"
 msgstr "ãããããåææãåèããååãããããããããã(_T)"
 
-#: ../mail/mail-folder-cache.c:769
+#: ../mail/mail-folder-cache.c:779
 #, c-format
 msgid "Pinging %s"
 msgstr "%s ã ping äã"
@@ -12147,11 +12150,11 @@ msgstr "%d / %d éãããããããéää"
 msgid "Failed to send %d of %d messages"
 msgstr "%d / %d éããããããéäãåæãããã"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:873 ../mail/mail-send-recv.c:824
+#: ../mail/mail-ops.c:873 ../mail/mail-send-recv.c:837
 msgid "Canceled."
 msgstr "ããããããããã"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:875 ../mail/mail-send-recv.c:826
+#: ../mail/mail-ops.c:875 ../mail/mail-send-recv.c:839
 msgid "Complete."
 msgstr "åäãããã"
 
@@ -12165,66 +12168,62 @@ msgstr "'%s' ãããããããçåä"
 msgid "Copying messages to '%s'"
 msgstr "'%s' ããããããããããä"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1103
+#: ../mail/mail-ops.c:1104
 #, c-format
 msgid "Storing folder '%s'"
-msgstr "ãããã '%s' ãæçä"
+msgstr "ããããã '%s' ãæçä"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1177
+#: ../mail/mail-ops.c:1179
 #, c-format
 msgid "Expunging and storing account '%s'"
 msgstr "ããããã '%s' ãåéãäåããããæä"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1178
+#: ../mail/mail-ops.c:1180
 #, c-format
 msgid "Storing account '%s'"
 msgstr "ããããã '%s' ãæçä"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1240
+#: ../mail/mail-ops.c:1242
 #, c-format
 msgid "Refreshing folder '%s'"
-msgstr "ãããã '%s' ãææä"
+msgstr "ããããã '%s' ãææä"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1418
+#: ../mail/mail-ops.c:1432
 #, c-format
 msgid "Expunging folder '%s'"
-msgstr "ãããã '%s' ãææä"
+msgstr "ããããã '%s' ãææä"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1491
+#: ../mail/mail-ops.c:1517
 #, c-format
 msgid "Emptying trash in '%s'"
 msgstr "'%s' ãããããçããããä"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1492
-msgid "Local Folders"
-msgstr "ããããããããã"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:1590
+#: ../mail/mail-ops.c:1619
 #, c-format
 msgid "Disconnecting %s"
 msgstr "%s ããåæä"
 
-#: ../mail/mail-send-recv.c:197
+#: ../mail/mail-send-recv.c:198
 msgid "Canceling..."
 msgstr "ãããããä..."
 
-#: ../mail/mail-send-recv.c:443
+#: ../mail/mail-send-recv.c:454
 msgid "Send & Receive Mail"
 msgstr "ããããéäãåä"
 
-#: ../mail/mail-send-recv.c:459
+#: ../mail/mail-send-recv.c:470
 msgid "Cancel _All"
 msgstr "ãããããããã(_A)"
 
-#: ../mail/mail-send-recv.c:585 ../mail/mail-send-recv.c:963
+#: ../mail/mail-send-recv.c:596 ../mail/mail-send-recv.c:979
 msgid "Updating..."
 msgstr "ææä..."
 
-#: ../mail/mail-send-recv.c:585 ../mail/mail-send-recv.c:680
+#: ../mail/mail-send-recv.c:596 ../mail/mail-send-recv.c:691
 msgid "Waiting..."
 msgstr "åæä..."
 
-#: ../mail/mail-send-recv.c:943
+#: ../mail/mail-send-recv.c:959
 #, c-format
 msgid "Checking for new mail"
 msgstr "æçããããçèä"
@@ -12251,19 +12250,19 @@ msgstr "èéããããããã"
 #: ../mail/mail-vfolder.c:92
 #, c-format
 msgid "Setting up Search Folder: %s"
-msgstr "äæãããããèå: %s"
+msgstr "äæããããããèå: %s"
 
 #: ../mail/mail-vfolder.c:232
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Updating Search Folders for '%s' : %s"
-msgstr "äæãããã '%s:%s' ãææä"
+msgstr "äæããããã '%s:%s' ãææä"
 
 #. Translators: The first %s is name of the affected
 #. * search folder(s), the second %s is the URI of the
 #. * removed folder. For more than one search folder is
 #. * each of them on a separate line, with four spaces
 #. * in front of its name, without quotes.
-#: ../mail/mail-vfolder.c:675
+#: ../mail/mail-vfolder.c:678
 #, c-format
 msgid ""
 "The Search Folder \"%s\" has been modified to account for the deleted "
@@ -12274,16 +12273,16 @@ msgid_plural ""
 "%s have been modified to account for the deleted folder\n"
 "\"%s\"."
 msgstr[0] ""
-"åéããããããã \"%2$s\" ãããããããééãã\n"
-"äæãããã \"%1$s\" ãææãããããã"
+"åéãããããããã \"%2$s\" ãããããããééãã\n"
+"äæããããã \"%1$s\" ãææãããããã"
 
-#: ../mail/mail-vfolder.c:1308
+#: ../mail/mail-vfolder.c:1314
 msgid "Edit Search Folder"
-msgstr "ãããããçé"
+msgstr "ããããããçé"
 
-#: ../mail/mail-vfolder.c:1413
+#: ../mail/mail-vfolder.c:1423
 msgid "New Search Folder"
-msgstr "æããäæãããã"
+msgstr "æããäæããããã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:1
 msgid "\"Check Junk\" Failed"
@@ -12302,12 +12301,12 @@ msgstr "ãããããããããããååããåæãããã"
 #: ../mail/mail.error.xml.h:4
 msgid "A folder named \"{0}\" already exists. Please use a different name."
 msgstr ""
-"æã \"{0}\" ãååããããããååããããåãååãäçããããããã"
+"æã \"{0}\" ãååãããããããååããããåãååãäçããããããã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:5
 msgid "A folder named \"{1}\" already exists. Please use a different name."
 msgstr ""
-"æã \"{1}\" ãååããããããååããããåãååãäçããããããã"
+"æã \"{1}\" ãååãããããããååããããåãååãäçããããããã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:6
 msgid ""
@@ -12316,10 +12315,10 @@ msgid ""
 "You can choose to ignore this folder, overwrite or append its contents, or "
 "quit."
 msgstr ""
-"\"{1}\" ãçãããããããããååãããã\n"
+"\"{1}\" ãçããããããããããååãããã\n"
 "\n"
-"ãããããããçèããããäæããããããããããããååãèåãããããã"
-"ããçäããããéæãããã"
+"ããããããããçèããããäæãããããããããããããååãèåãããã"
+"ããããçäããããéæãããã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:9
 msgid ""
@@ -12361,16 +12360,16 @@ msgid ""
 "Are you sure you want to permanently remove all the deleted messages in all "
 "folders?"
 msgstr ""
-"ãããããããããããåéãããäãããããããããããååãææããããã"
-"ããããã?"
+"ããããããããããããåéãããäãããããããããããååãææãããã"
+"ãããããã?"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:16
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently remove all the deleted messages in "
 "folder \"{0}\"?"
 msgstr ""
-"ãããã \"{0}\" ãããåéãããäããããããããããååãææãããããã"
-"ãããã?"
+"ããããã \"{0}\" ãããåéãããäããããããããããååãææããããã"
+"ããããã?"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:17
 msgid "Are you sure you want to send a message in HTML format?"
@@ -12398,39 +12397,39 @@ msgstr "çãçå"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:23
 msgid "Cannot add Search Folder \"{0}\"."
-msgstr "äæããããã \"{0}\" ãèåãããããã"
+msgstr "äæãããããã \"{0}\" ãèåãããããã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:24
 msgid "Cannot copy folder \"{0}\" to \"{1}\"."
-msgstr "\"{0}\" ãããããããã \"{1}\" ãããããããããã"
+msgstr "\"{0}\" ããããããããã \"{1}\" ãããããããããã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:25
 msgid "Cannot create folder \"{0}\"."
-msgstr "\"{0}\" ããããããããäæãããããã"
+msgstr "\"{0}\" ãããããããããäæãããããã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:26
 msgid "Cannot create temporary save directory."
-msgstr "äæãããããäæãããããã"
+msgstr "äæããããããäæãããããã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:27
 msgid "Cannot create the save directory, because \"{1}\""
-msgstr "\"{1}\" ãããäåãããããäæãããããã"
+msgstr "\"{1}\" ãããäåããããããäæãããããã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:28
 msgid "Cannot delete folder \"{0}\"."
-msgstr "\"{0}\" ããããããããåéãããããã"
+msgstr "\"{0}\" ãããããããããåéãããããã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:29
 msgid "Cannot delete system folder \"{0}\"."
-msgstr "\"{0}\" ãããããããããããããåéãããããã"
+msgstr "\"{0}\" ããããããããããããããåéãããããã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:30
 msgid "Cannot edit Search Folder \"{0}\" as it does not exist."
-msgstr "\"{0}\" ãããäæãããããååãããããããçéãããããã"
+msgstr "\"{0}\" ãããäæããããããååãããããããçéãããããã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:31
 msgid "Cannot move folder \"{0}\" to \"{1}\"."
-msgstr "\"{0}\" ãããããããã \"{1}\" ãçåãããããã"
+msgstr "\"{0}\" ããããããããã \"{1}\" ãçåãããããã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:32
 msgid "Cannot open source \"{1}\"."
@@ -12450,8 +12449,8 @@ msgid ""
 "will not be able to use this provider until you can accept its license."
 msgstr ""
 "\"{0}\" ããããããããããããããèãèããããããããããããåéããã"
-"ãããããããããããããåèãããéããããããããããåçããããããã"
-"ãããã"
+"ãããããããããããããåèãããéãããããããããããåçãããããã"
+"ããããã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:36
 msgid "Cannot rename \"{0}\" to \"{1}\"."
@@ -12459,7 +12458,7 @@ msgstr "\"{0}\" ãã \"{1}\" ãååãåæãããããã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:37
 msgid "Cannot rename or move system folder \"{0}\"."
-msgstr "\"{0}\" ãããããããããããããååãåæãããçåããããããã"
+msgstr "\"{0}\" ããããããããããããããååãåæãããçåããããããã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:38
 msgid "Cannot save changes to account."
@@ -12467,7 +12466,7 @@ msgstr "åæãããããããæåãäåãããããã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:39
 msgid "Cannot save to directory \"{0}\"."
-msgstr "\"{0}\" ããããããããäåãããããã"
+msgstr "\"{0}\" ãããããããããäåãããããã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:40
 msgid "Cannot save to file \"{0}\"."
@@ -12510,7 +12509,7 @@ msgid ""
 "Do you want to locally synchronize the folders that are marked for offline "
 "usage?"
 msgstr ""
-"ãããããæãããããéèãããããããããããããããåæããããããã?"
+"ãããããæãããããéèããããããããããããããããåæããããããã?"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:50
 msgid "Do you want to mark all messages as read?"
@@ -12526,7 +12525,7 @@ msgstr "ããããããååããããããã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:53
 msgid "Error loading filter definitions."
-msgstr "ããããåçãèãèãéãããããççããããã"
+msgstr "ãããããåçãèãèãéãããããççããããã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:54
 msgid "Error while performing operation."
@@ -12553,9 +12552,9 @@ msgstr ""
 "Evolution ãåçãçããåãããããããããããæããååãçèãããããã"
 "ãããããäåæãããã?\n"
 "\n"
-"åã mbox ãããããäåãããããmbox ããããããäæãããããããããåå"
-"ãçèããããããçèããããmbox ããããããåéãããããäçèããããã"
-"ååãçãããããåéããããããçèããããããã"
+"åã mbox ããããããäåãããããmbox ããããããäæãããããããããå"
+"åãçèããããããçèããããmbox ããããããåéãããããäçèããã"
+"ããååãçãããããåéããããããçèããããããã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:62
 msgid "Evolution's local mail format has changed."
@@ -12581,7 +12580,7 @@ msgstr "ããããåãéããããããã"
 #| msgid "Querying server for a list of supported authentication mechanisms."
 msgid ""
 "Failed to query server for a list of supported authentication mechanisms."
-msgstr "ããããããããèèããããããäèãããããåãåããããããã"
+msgstr "ããããããããèèããããããäèããããããåãåããããããã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:67
 #, fuzzy
@@ -12600,7 +12599,7 @@ msgstr "%d / %d éããããããéäãåæãããã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:70
 msgid "Failed to unsubscribe from folder."
-msgstr "ãããããèèåæãåæããããã"
+msgstr "ããããããèèåæãåæããããã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:71
 msgid "File exists but cannot overwrite it."
@@ -12613,7 +12612,7 @@ msgstr "ãããããååãããããããéåãããããããã
 #. Translators: {0} is replaced with a folder name
 #: ../mail/mail.error.xml.h:74
 msgid "Folder '{0}' doesn't contain any duplicate message."
-msgstr "ãããã '{0}' ããéèããããããããåããããããããããã"
+msgstr "ããããã '{0}' ããéèããããããããåããããããããããã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:75
 msgid "If you continue, you will not be able to recover these messages."
@@ -12624,14 +12623,14 @@ msgid ""
 "If you delete the folder, all of its contents and its subfolders' contents "
 "will be deleted permanently."
 msgstr ""
-"ãããããããåéãããããããããããååããããããããããååãããã"
-"ååãåéããããã"
+"ããããããããåéããããããããããããååãããããããããããååã"
+"ãããååãåéããããã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:77
 msgid ""
 "If you delete the folder, all of its contents will be deleted permanently."
 msgstr ""
-"ãããããããåéãããããããããããååããããååãåéããããã"
+"ããããããããåéããããããããããããååããããååãåéããããã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:78
 msgid "If you proceed, all proxy accounts will be deleted permanently."
@@ -12670,7 +12669,7 @@ msgstr "ããããåéãåæãããã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:86
 msgid "Mail filters automatically updated."
-msgstr "ãããããããããèåçãææãããããã"
+msgstr "ããããããããããèåçãææãããããã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:87
 msgid ""
@@ -12679,10 +12678,10 @@ msgid ""
 "your message anyway. To avoid this, you should add at least one To: or CC: "
 "recipient."
 msgstr ""
-"äèçã E-ãããããããããããBcc ãããååãæåããååãããããã "
-"\"Apparently-To\" ãããããããèåããããããããããèåãããããããã"
-"ååãèèããããããããåéããããããåãããã \"åå\" ããã \"Cc:\" "
-"ãååãèåããããããã"
+"äèçã E-ãããããããããããBcc ãããååãæåããååããããããã "
+"\"Apparently-To\" ãããããããèåãããããããããããèåããããããã"
+"ãååãèèããããããããåéããããããåãããã \"åå\" ããã \"Cc:"
+"\" ãååãèåããããããã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:88
 #, fuzzy
@@ -12691,13 +12690,13 @@ msgid ""
 "Folder will delete the actual messages from the folder or folders in which "
 "they physically reside. Do you really want to delete these messages?"
 msgstr ""
-"èå: äæããããããããããããåéããããããããããããããããããã"
-"ãããããããããããããããåéãåéããããã\n"
+"èå: äæãããããããããããããåéãããããããããããããããããã"
+"ãããããããããããããããããåéãåéããããã\n"
 "æåãåéãããããããããã?"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:89
 msgid "Missing folder."
-msgstr "ããããããããããã"
+msgstr "ãããããããããããã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:91
 msgid "N_ever"
@@ -12751,11 +12750,11 @@ msgstr "åããåãããããã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:102
 msgid "Problem migrating old mail folder \"{0}\"."
-msgstr "\"{0}\" ãããåããããããããããçèããéãåéãççããããã"
+msgstr "\"{0}\" ãããåãããããããããããçèããéãåéãççããããã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:103
 msgid "Querying server for a list of supported authentication mechanisms."
-msgstr "ããããããããèèããããããäèãããããåãåããããããã"
+msgstr "ããããããããèèããããããäèããããããåãåããããããã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:104
 msgid "Read receipt requested."
@@ -12763,11 +12762,12 @@ msgstr "éåéçãèæãããã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:105
 msgid "Really delete folder \"{0}\" and all of its subfolders?"
-msgstr "æåã \"{0}\" ãããããããããããããããããããããåéãããã?"
+msgstr ""
+"æåã \"{0}\" ãããããããããããããããããããããããåéãããã?"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:106
 msgid "Really delete folder \"{0}\"?"
-msgstr "\"{0}\" ããããããããæåãåéãããã?"
+msgstr "\"{0}\" ãããããããããæåãåéãããã?"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:107
 msgid "Remove duplicate messages?"
@@ -12780,7 +12780,7 @@ msgstr "ãããããããèä(_P)"
 # Search Folder: äæãããã (æçãããããããã)
 #: ../mail/mail.error.xml.h:111
 msgid "Search Folders automatically updated."
-msgstr "äæãããããèåçãææããããã"
+msgstr "äæããããããèåçãææããããã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:112
 msgid "Send private reply?"
@@ -12796,15 +12796,15 @@ msgstr "æãçåããããã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:115
 msgid "Synchronize folders locally for offline usage?"
-msgstr "ããããããåçãããããããããããããããåæãããã?"
+msgstr "ããããããåçããããããããããããããããåæãããã?"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:116
 msgid ""
 "System folders are required for Evolution to function correctly and cannot "
 "be renamed, moved, or deleted."
 msgstr ""
-"Evolution ãæããæèããããããããããããããããåèããããååãåæ"
-"ãçåãããåéããããããããããã"
+"Evolution ãæããæèãããããããããããããããããåèããããååãå"
+"æãçåãããåéããããããããããã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:117
 msgid ""
@@ -12817,9 +12817,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "éäããããããååãéããããèåããããã\n"
 "\n"
-"äèçã E-ããããããããããBcc ãããååãæåããååãããããã "
-"\"Apparently-To\" ãããããããèåããããããããããèåãããããããã"
-"ååãèèããããããããåéããããããåãããã \"åå:\" ããã \"Cc:"
+"äèçã E-ããããããããããBcc ãããååãæåããååããããããã "
+"\"Apparently-To\" ãããããããèåãããããããããããèåããããããã"
+"ãååãèèããããããããåéããããããåãããã \"åå:\" ããã \"Cc:"
 "\" ãååãèåããããããã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:120
@@ -12851,8 +12851,8 @@ msgid ""
 "This folder may have been added implicitly,\n"
 "go to the Search Folder editor to add it explicitly, if required."
 msgstr ""
-"ãããããããèåçãèåããããããããããã\n"
-"åèãããããäæããããããããããèåããæççãèåããããããã"
+"ããããããããèåçãèåããããããããããã\n"
+"åèãããããäæããããããããããããèåããæççãèåããããããã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:129
 msgid ""
@@ -12872,8 +12872,8 @@ msgid ""
 "This server does not support this type of authentication and may not support "
 "authentication at all."
 msgstr ""
-"ãããããããããçéãèèãããããããããããããããããèèããããã"
-"ããããããããããããã"
+"ããããããããããçéãèèãããããããããããããããããèèãããã"
+"ãããããããããããããã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:132
 msgid "This signature has been changed, but has not been saved."
@@ -12884,24 +12884,24 @@ msgid ""
 "This will mark all messages as read in the selected folder and its "
 "subfolders."
 msgstr ""
-"éæããããããããããããããããäãããããããããããããæèãããã"
-"ääãããã"
+"éæããããããããããããããããããäãããããããããããããæèãã"
+"ããääãããã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:134
 msgid "This will mark all messages as read in the selected folder."
-msgstr "éæããããããäãããããããããããæèãããããããããã"
+msgstr "éæãããããããäãããããããããããæèãããããããããã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:135
 msgid "Unable to connect to the GroupWise server."
-msgstr "GroupWise ããããæçãããããã"
+msgstr "GroupWise ãããããæçãããããã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:136
 msgid ""
 "Unable to open the drafts folder for this account. Use the system drafts "
 "folder instead?"
 msgstr ""
-"ããããããããèæãããããéãããããäããããããããèæãããããä"
-"çãããã?"
+"ããããããããèæããããããéãããããäããããããããèæããããã"
+"ãäçãããã?"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:137
 msgid "Unable to read license file."
@@ -12918,7 +12918,7 @@ msgstr "ããããããäçãã(_D)"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:140
 msgid "Use default drafts folder?"
-msgstr "ããããããèæãããããäçãããã?"
+msgstr "ããããããèæããããããäçãããã?"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:141
 msgid "Would you like to close the message window?"
@@ -12969,11 +12969,11 @@ msgstr "åãååãããããããäãäããããã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:149
 msgid "You must name this Search Folder."
-msgstr "ããäæãããããååãäããããããã"
+msgstr "ããäæããããããååãäããããããã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:150
 msgid "You must specify a folder."
-msgstr "ãããããæåããããããã"
+msgstr "ããããããæåããããããã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:151
 msgid ""
@@ -12981,13 +12981,14 @@ msgid ""
 "Either by selecting the folders individually, and/or by selecting all local "
 "folders, all remote folders, or both."
 msgstr ""
-"ãããããããããåããããäãæåããããããã\n"
-"ãããããããããåããéæããããã/ããããããããããããããããããã"
-"ãããããããããããããããããäæãéæããããããã"
+"ããããããããããåããããäãæåããããããã\n"
+"ããããããããããåããéæããããã/ãããããããããããããããããã"
+"ããããããããããããããããããããäæãéæããããããã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:153
 msgid "Your login to your server \"{0}\" as \"{0}\" failed."
-msgstr "\"{0}\" ããããããã \"{0}\" ããããããèãããããåæããããã"
+msgstr ""
+"\"{0}\" ãããããããã \"{0}\" ããããããèãããããåæããããã"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:154
 msgid "_Always"
@@ -12998,7 +12999,7 @@ msgid "_Append"
 msgstr "èåãã(_A)"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:156
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:600
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:619
 msgid "_Disable"
 msgstr "çåããã(_D)"
 
@@ -13007,7 +13008,7 @@ msgid "_Discard changes"
 msgstr "çæãã(_D)"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:158
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1127
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1122
 msgid "_Empty Trash"
 msgstr "ããçãçããã(_E)"
 
@@ -13047,92 +13048,92 @@ msgstr "ãã(_Y)"
 msgid "{0}"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/message-list.c:1211
+#: ../mail/message-list.c:1261
 msgid "Unseen"
 msgstr "æè"
 
-#: ../mail/message-list.c:1212
+#: ../mail/message-list.c:1262
 msgid "Seen"
 msgstr "æè"
 
-#: ../mail/message-list.c:1213
+#: ../mail/message-list.c:1263
 msgid "Answered"
 msgstr "èçæã"
 
-#: ../mail/message-list.c:1214
+#: ../mail/message-list.c:1264
 msgid "Forwarded"
 msgstr "èéæã"
 
-#: ../mail/message-list.c:1215
+#: ../mail/message-list.c:1265
 msgid "Multiple Unseen Messages"
 msgstr "èæãæèããããã"
 
-#: ../mail/message-list.c:1216
+#: ../mail/message-list.c:1266
 msgid "Multiple Messages"
 msgstr "èæãããããã"
 
-#: ../mail/message-list.c:1220
+#: ../mail/message-list.c:1270
 msgid "Lowest"
 msgstr "æãäã"
 
-#: ../mail/message-list.c:1221
+#: ../mail/message-list.c:1271
 msgid "Lower"
 msgstr "äã"
 
-#: ../mail/message-list.c:1225
+#: ../mail/message-list.c:1275
 msgid "Higher"
 msgstr "éã"
 
-#: ../mail/message-list.c:1226
+#: ../mail/message-list.c:1276
 msgid "Highest"
 msgstr "æãéã"
 
-#: ../mail/message-list.c:1832 ../widgets/table/e-cell-date.c:48
+#: ../mail/message-list.c:1909 ../widgets/table/e-cell-date.c:51
 msgid "?"
 msgstr "?"
 
 #. strftime format of a time,
-#. in 12-hour format, without seconds.
-#: ../mail/message-list.c:1839 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:205
+#. * in 12-hour format, without seconds.
+#: ../mail/message-list.c:1916 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:205
 msgid "Today %l:%M %p"
 msgstr "äæã%p%l:%M"
 
-#: ../mail/message-list.c:1848
+#: ../mail/message-list.c:1925
 msgid "Yesterday %l:%M %p"
 msgstr "ææã%p%l:%M"
 
-#: ../mail/message-list.c:1860
+#: ../mail/message-list.c:1937
 msgid "%a %l:%M %p"
 msgstr "%p%l:%M (%a)"
 
-#: ../mail/message-list.c:1868
+#: ../mail/message-list.c:1945
 msgid "%b %d %l:%M %p"
 msgstr "%B%eæ %p%l:%M"
 
-#: ../mail/message-list.c:1870
+#: ../mail/message-list.c:1947
 msgid "%b %d %Y"
 msgstr "%Yå%B%eæ"
 
-#: ../mail/message-list.c:2651
+#: ../mail/message-list.c:2752
 msgid "Select all visible messages"
 msgstr "ããããããããããéæããã"
 
-#: ../mail/message-list.c:2809 ../mail/message-list.etspec.h:10
+#: ../mail/message-list.c:2912 ../mail/message-list.etspec.h:10
 msgid "Messages"
 msgstr "ããããã"
 
 #. default follow-up flag name to use when clicked in the message list column
-#: ../mail/message-list.c:4004
+#: ../mail/message-list.c:4160
 #, fuzzy
 msgid "Follow-up"
 msgstr "ããããããã"
 
 #. there is some info why the message list is empty, let it be something useful
-#: ../mail/message-list.c:4508 ../mail/message-list.c:4927
+#: ../mail/message-list.c:4675 ../mail/message-list.c:5098
 msgid "Generating message list"
 msgstr "ããããããäèãäæä"
 
-#: ../mail/message-list.c:4745
+#: ../mail/message-list.c:4912
 msgid ""
 "No message satisfies your search criteria. Either clear search with Search-"
 ">Clear menu item or change it."
@@ -13140,9 +13141,9 @@ msgstr ""
 "æçæäãæèããããããããããããããæçæäãããããããåæãããã"
 "ããã"
 
-#: ../mail/message-list.c:4747
+#: ../mail/message-list.c:4914
 msgid "There are no messages in this folder."
-msgstr "ããããããããããããããããããã"
+msgstr "ãããããããããããããããããããã"
 
 #: ../mail/message-list.etspec.h:3
 msgid "Due By"
@@ -13178,27 +13179,27 @@ msgid "Subject - Trimmed"
 msgstr "äå - Trimmed"
 
 #: ../mail/searchtypes.xml.h:1
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1567
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1562
 msgid "Body contains"
 msgstr "ããããããææ"
 
 #: ../mail/searchtypes.xml.h:2
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1574
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1569
 msgid "Message contains"
 msgstr "ãããåä"
 
 #: ../mail/searchtypes.xml.h:3
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1581
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1576
 msgid "Recipients contain"
 msgstr "åå"
 
 #: ../mail/searchtypes.xml.h:4
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1588
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1583
 msgid "Sender contains"
 msgstr "ååä"
 
 #: ../mail/searchtypes.xml.h:5
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1595
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1590
 msgid "Subject contains"
 msgstr "äå"
 
@@ -13211,16 +13212,16 @@ msgid ""
 "Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP "
 "server if your LDAP server supports SSL."
 msgstr ""
-"ããããããããæåããããããäãã LDAP ãããã SSL ãããããããããå"
-"åããããEvolution ã LDAP ããããæçããèãããã"
+"ããããããããæåããããããäãã LDAP ããããã SSL ããããããããã"
+"ååããããEvolution ã LDAP ãããããæçããèãããã"
 
 #: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:209
 msgid ""
 "Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP "
 "server if your LDAP server supports TLS."
 msgstr ""
-"ããããããããæåããããããäãã LDAP ãããã TLS ãããããããããå"
-"åããããEvolution ã LDAP ããããæçããèãããã"
+"ããããããããæåããããããäãã LDAP ããããã TLS ããããããããã"
+"ååããããEvolution ã LDAP ãããããæçããèãããã"
 
 #: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:211
 msgid ""
@@ -13228,38 +13229,38 @@ msgid ""
 "TLS. This means that your connection will be insecure, and that you will be "
 "vulnerable to security exploits."
 msgstr ""
-"ããããããããæåããããããäãããããã SSL ããã TLS ããããããã"
-"ãããããããããæåããããããåãããããæçãããããããèããããã"
-"ãããããäãçããããææãããåèæãããããã"
+"ããããããããæåããããããäããããããã SSL ããã TLS ãããããã"
+"ããããããããããæåããããããåãããããæçãããããããèãããã"
+"ããããããäãçããããææãããåèæãããããã"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:625
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:641
 msgid "U_se in Birthday & Anniversaries calendar"
-msgstr "èçæãèåæããããããäç(_S)"
+msgstr "èçæãèåæãããããããäç(_S)"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:666
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:683
 msgid "Copy _book content locally for offline operation"
 msgstr "ãããããæãéçåãååããããããããããã(_B)"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:778
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:798
 msgid ""
 "This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. A "
 "list of standard ports has been provided. Ask your system administrator what "
 "port you should specify."
 msgstr ""
-"ããããEvolution ãæçããåã LDAP ãããããããçåããææçããããç"
-"åããããããããããããããèçãããããããããéæãããã (çåãçå"
-"ãæåããåèãããååãããããççèãåãåããããããã)"
+"ããããEvolution ãæçããåã LDAP ããããããããçåããææçãããã"
+"çåããããããããããããããèçãããããããããéæãããã (çåãç"
+"åãæåããåèãããååãããããççèãåãåããããããã)"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:857
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:879
 msgid ""
 "This is the method Evolution will use to authenticate you.  Note that "
 "setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your LDAP "
 "server."
 msgstr ""
 "ããã Evolution ãããããèèããéãäçããææãã\"E-ããããããããã"
-"äã\" ãéæããããLDAP ãããããååããããããããã"
+"äã\" ãéæããããLDAP ããããããååããããããããã"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:937
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:962
 msgid ""
 "The search scope defines how deep you would like the search to extend down "
 "the directory tree. A search scope of \"sub\" will include all entries below "
@@ -13271,29 +13272,29 @@ msgstr ""
 "ãããã\"ããã\" ããããæçãããã1ççããããããããåããããããã"
 "ããã)"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1058
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1086
 msgid "Server Information"
-msgstr "ããããæå"
+msgstr "ãããããæå"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1063
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1091
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:13
 msgid "Details"
 msgstr "èç"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1064
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1092
 #: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:58
 msgid "Searching"
 msgstr "æç"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1066
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1094
 msgid "Downloading"
 msgstr "ãããããã"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1275
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1309
 msgid "Address Book Properties"
 msgstr "ããããåãããããã"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1277
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1311
 msgid "New Address Book"
 msgstr "æããããããå"
 
@@ -13374,11 +13375,11 @@ msgstr "Evolution ãèåèåãèãåãååããããåèãã
 
 #: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:16
 msgid "URI for the folder last used in the select names dialog"
-msgstr "ååéæããããããæåãäçããããããã URI"
+msgstr "ååéæããããããæåãäçãããããããã URI"
 
 #: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:17
 msgid "URI for the folder last used in the select names dialog."
-msgstr "ååéæããããããæåãäçããããããã URI ããã"
+msgstr "ååéæããããããæåãäçãããããããã URI ããã"
 
 #: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:18
 msgid ""
@@ -13398,16 +13399,16 @@ msgid "Whether to show the preview pane."
 msgstr "ããããããããããèçããããããããã"
 
 #. To Translators: 'Table column' is a label for configurable date/time format for table columns showing a date in message list
-#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:184
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1029
+#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:194
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1049
 msgid "_Table column:"
 msgstr "èãéç(_T):"
 
-#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:187
+#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:197
 msgid "Autocompletion"
 msgstr "èåèå"
 
-#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:190
+#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:200
 msgid "Always _show address of the autocompleted contact"
 msgstr "èåèåããéçåã E-ãããããããããèçãã(_S)"
 
@@ -13415,7 +13416,7 @@ msgstr "èåèåããéçåã E-ãããããããããèçãã
 #: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:102
 #: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:154
 msgid "On LDAP Servers"
-msgstr "LDAP ããã"
+msgstr "LDAP ãããã"
 
 #: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:302
 msgctxt "New"
@@ -13513,10 +13514,10 @@ msgid "Show map with all contacts from selected address book"
 msgstr "éæããããããåãéçåãåããããããã"
 
 #: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:854
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1404
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:641
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:765
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1204
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1405
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:640
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:764
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1199
 msgid "_Rename..."
 msgstr "ååãåæ(_R)..."
 
@@ -13589,22 +13590,22 @@ msgid "Send a message to the selected contacts"
 msgstr "éæããéçåãããããéäããã"
 
 #: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:933
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1539
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:823
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1540
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:822
 msgid "_Actions"
 msgstr "ããããã(_A)"
 
 #: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:940
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:678
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:830
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1362
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:677
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:829
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1357
 msgid "_Preview"
 msgstr "ããããã(_P)"
 
 #: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:949
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1556
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:691
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:843
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1557
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:690
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:842
 msgid "_Delete"
 msgstr "åé(_D)"
 
@@ -13636,9 +13637,9 @@ msgid "Show maps in contact preview window"
 msgstr "éçåããããããããããããèç/éèçãåãæããã"
 
 #: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1018
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:748
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:912
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1477
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:747
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:911
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1472
 msgid "_Classic View"
 msgstr "ãããããããèç(_C)"
 
@@ -13647,9 +13648,9 @@ msgid "Show contact preview below the contact list"
 msgstr "éçåãäèãäãéçåãããããããèçããã"
 
 #: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1025
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:755
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:919
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1484
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:754
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:918
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1479
 msgid "_Vertical View"
 msgstr "çåãèç(_V)"
 
@@ -13658,24 +13659,24 @@ msgid "Show contact preview alongside the contact list"
 msgstr "éçåãäèãæãéçåãããããããèçããã"
 
 #: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1035
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1695
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:765
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:936
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1696
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:764
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:935
 msgid "Any Category"
 msgstr "äæããããã"
 
 #: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1042
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1709
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:772
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:971
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1710
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:771
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:970
 msgid "Unmatched"
 msgstr "èåããããã"
 
 #: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1052
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1719
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:782
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:981
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1560
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1720
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:781
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:980
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1555
 #: ../shell/e-shell-content.c:666
 msgid "Advanced Search"
 msgstr "æåæç"
@@ -13730,22 +13731,22 @@ msgstr "äèãããããããéä(_S)"
 msgid "_Send Message to Contact"
 msgstr "éçåãããããããéä(_S)"
 
-#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:147
+#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:149
 msgid "Multiple vCards"
 msgstr "èæã vCard"
 
-#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:155
+#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:157
 #, c-format
 msgid "vCard for %s"
 msgstr "%s ã vCard"
 
-#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:167
-#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:194
+#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:169
+#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:196
 #, c-format
 msgid "Contact information"
 msgstr "éçåãæå"
 
-#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:196
+#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:198
 #, c-format
 msgid "Contact information for %s"
 msgstr "%s ãéçåãæå"
@@ -13781,7 +13782,7 @@ msgstr "1ããã(one)"
 # "æçãããã"ãéèãããã
 #: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:13
 msgid "Search Filter"
-msgstr "äæãããã"
+msgstr "äæããããã"
 
 #: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:14
 msgid "Search _base:"
@@ -13789,15 +13790,16 @@ msgstr "æçããã(_B):"
 
 #: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:15
 msgid "Search _filter:"
-msgstr "æçãããã(_F):"
+msgstr "æçããããã(_F):"
 
 #: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:16
 msgid ""
 "Search filter is the type of object to be searched for. If this is not "
 "modified, the default search will be performed on the type \"person\"."
 msgstr ""
-"æçããããããæçãããããããããçéãæçãåèããããããããããã"
-"åæãããããååãããããããæçããããããã \"äç\" ãæçãããã"
+"æçãããããããæçãããããããããçéãæçãåèãããããããããã"
+"ãåæãããããååãããããããæçãããããããã \"äç\" ãæçãã"
+"ãã"
 
 #. To Translators: This string is part of the search scope configuration, search for text with 'sub' in this file for more detailed explanation.
 #: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:18
@@ -13844,7 +13846,7 @@ msgstr "åãããã"
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "Failed to apply outgoing filters: %s"
 msgid "Failed to spawn Bogofilter (%s): "
-msgstr "ååãããããéçãåæãããã: %s"
+msgstr "ååããããããéçãåæãããã: %s"
 
 #: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:164
 msgid "Failed to stream mail message content to Bogofilter: "
@@ -13884,8 +13886,8 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "%u and %d will be replaced by user and domain from the email address."
 msgstr ""
-"%u ã %d ãæåããããE-ããããããããããããåãããããåãçãæããã"
-"ããã"
+"%u ã %d ãæåããããE-ãããããããããããããåãããããåãçãæãã"
+"ãããã"
 
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:3
 msgid "(Shown in a Day View)"
@@ -13925,7 +13927,7 @@ msgstr "æ"
 
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:13
 msgid "Default Free/Busy Server"
-msgstr "ãããããã Free/Busy ããã"
+msgstr "ãããããã Free/Busy ãããã"
 
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:14
 msgid "Display"
@@ -13968,21 +13970,21 @@ msgstr "åããããããã(_C):"
 #, fuzzy
 #| msgid "Select the calendars for alarm notification"
 msgid "Select the calendars for reminder notification"
-msgstr "ãããããéçãããããããéæãããããã:"
+msgstr "ãããããéçããããããããéæãããããã:"
 
 #. This is the first half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every appointment"
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:31
 msgid "Sh_ow a reminder"
-msgstr "ãããããã(_O)"
+msgstr "ããããããã(_O)"
 
 #. This is the first half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every anniversary/birthday"
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:33
 msgid "Show a _reminder"
-msgstr "ããããããèåæãèçæã(_R)"
+msgstr "ãããããããèåæãèçæã(_R)"
 
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:34
 msgid "Show r_ecurring events in italic in bottom left calendar"
-msgstr "çãèããããããããããããåäããããããäãèç(_E)"
+msgstr "çãèãããããããããããããåäããããããäãèç(_E)"
 
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:35
 msgid "Show week _numbers"
@@ -14020,7 +14022,7 @@ msgid "Wee_k starts on:"
 msgstr "éãéå(_K):"
 
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:52
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1678
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1679
 msgid "Work Week"
 msgstr "åæ"
 
@@ -14113,21 +14115,21 @@ msgstr "æéãéããããããèãã (æåã \"#rrggbb\")ã"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:5
 msgid "Birthday and anniversary reminder"
-msgstr "èçæãèåæãããããã"
+msgstr "èçæãèåæããããããã"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:6
 msgid "Birthday and anniversary reminder units"
-msgstr "èçæãèåæãããããããåä"
+msgstr "èçæãèåæããããããããåä"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:7
 msgid "Birthday and anniversary reminder value"
-msgstr "èçæãèåæãããããããå"
+msgstr "èçæãèåæããããããããå"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:8
 #, fuzzy
 #| msgid "Calendars to run alarms for"
 msgid "Calendars to run reminders for"
-msgstr "ãããããéããåèããããã"
+msgstr "ãããããéããåèãããããã"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:9
 msgid ""
@@ -14153,15 +14155,15 @@ msgstr "åæãéå/çäæåãèçããææããã"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:14
 msgid "Default appointment reminder"
-msgstr "ããããããäåãããããããæåãããããã"
+msgstr "ããããããäåããããããããæåãããããã"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:15
 msgid "Default reminder units"
-msgstr "ããããããåä (ããããã)"
+msgstr "ãããããããåä (ããããã)"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:16
 msgid "Default reminder value"
-msgstr "ããããããããããããå"
+msgstr "ãããããããããããããå"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:17
 #, fuzzy
@@ -14171,7 +14173,7 @@ msgstr "ããããéããããããäåããããããããããã
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:18
 msgid "Free/busy server URLs"
-msgstr "Free/Busy ãããã URL"
+msgstr "Free/Busy ããããã URL"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:19
 msgid "Free/busy template URL"
@@ -14227,7 +14229,7 @@ msgstr "æéããããçåäçãããããããããããããã
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:32
 msgid "List of server URLs for free/busy publishing."
-msgstr "Free/Busy ãããåéããããã URL ãäãããã"
+msgstr "Free/Busy ãããåéãããããã URL ãäãããã"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:33
 msgid "Marcus Bains Line"
@@ -14282,11 +14284,11 @@ msgstr "æéããããåçããããäç"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:45
 msgid "Number of units for determining a birthday or anniversary reminder."
-msgstr "èçæãèåæãããããããæåããåäãæã"
+msgstr "èçæãèåæããããããããæåããåäãæã"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:46
 msgid "Number of units for determining a default reminder."
-msgstr "ããããããããããããæåããåäãæã"
+msgstr "ãããããããããããããæåããåäãæã"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:47
 msgid "Number of units for determining when to hide tasks."
@@ -14301,16 +14303,16 @@ msgid ""
 "Position of the horizontal pane, between the date navigator calendar and the "
 "task list when not in the month view, in pixels."
 msgstr ""
-"æéãããäåããããããããããäèãéãããæåæåããããäçãã (ã"
-"ãããåä)ã"
+"æéãããäåãããããããããããäèãéãããæåæåããããäçãã "
+"(ããããåä)ã"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:50
 msgid ""
 "Position of the horizontal pane, between the view and the date navigator "
 "calendar and task list in the month view, in pixels."
 msgstr ""
-"æéãããäåããããããããããããããäèãéãããæåæåããããäç"
-"ãã (ããããåä)ã"
+"æéãããäåãããããããããããããããäèãéãããæåæåããããä"
+"çãã (ããããåä)ã"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:51
 msgid "Position of the memo preview pane when oriented vertically."
@@ -14328,27 +14330,27 @@ msgstr "åçæåãéçãããååãããããããããããã
 msgid ""
 "Position of the vertical pane, between the calendar lists and the date "
 "navigator calendar."
-msgstr "ãããããããããããããæäããååããåçããããäçããã"
+msgstr "ãããããããããããããããæäããååããåçããããäçããã"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:55
 msgid ""
 "Position of the vertical pane, between the view and the date navigator "
 "calendar and task list in the month view, in pixels."
 msgstr ""
-"æéãããäåããããããããããããããäèãéãããåçæåããããäç"
-"ãã (ããããåä)ã"
+"æéãããäåãããããããããããããããäèãéãããåçæåããããä"
+"çãã (ããããåä)ã"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:56
 msgid ""
 "Position of the vertical pane, between the view and the date navigator "
 "calendar and task list when not in the month view, in pixels."
 msgstr ""
-"æéãããäåããããããããããããããäèãéãããåçæåããããäç"
-"ãã (ããããåä)ã"
+"æéãããäåãããããããããããããããäèãéãããåçæåããããä"
+"çãã (ããããåä)ã"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:57
 msgid "Primary calendar"
-msgstr "ãããããããããã"
+msgstr "ããããããããããã"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:58
 msgid "Primary memo list"
@@ -14390,11 +14392,11 @@ msgstr "æéããããéåäãããããã"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:66
 msgid "Show RSVP field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "ãããã/ããã/äèãããããäã RSVP ãèçãããããã"
+msgstr "ãããã/ããã/äèããããããäã RSVP ãèçãããããã"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:67
 msgid "Show Role field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "ãããã/ããã/äèãããããäãååãèçãããããã"
+msgstr "ãããã/ããã/äèããããããäãååãèçãããããã"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:68
 msgid "Show appointment end times in week and month views"
@@ -14402,11 +14404,11 @@ msgstr "ééãæéããããäãäåãææãèçããããã
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:69
 msgid "Show categories field in the event/meeting/task editor"
-msgstr "ãããã/äè/ãããããããããäããããããèçãããããã"
+msgstr "ãããã/äè/ããããããããããäããããããèçãããããã"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:70
 msgid "Show days with recurrent events in italic font in bottom left calendar."
-msgstr "çãèããããããããããããåäããããããäãèçããã"
+msgstr "çãèãããããããããããããåäããããããäãèçããã"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:71
 #, fuzzy
@@ -14416,7 +14418,7 @@ msgstr "ããããéçéåããããããèçãããããã"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:72
 msgid "Show status field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "ãããã/ããã/äèãããããäãããããããèçãããããã"
+msgstr "ãããã/ããã/äèããããããäãããããããèçãããããã"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:73
 msgid "Show the memo preview pane"
@@ -14428,16 +14430,16 @@ msgstr "ãããããããããããããèç"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:75
 msgid "Show timezone field in the event/meeting editor"
-msgstr "ãããã/äèãããããäããããããããèçãããããã"
+msgstr "ãããã/äèããããããäããããããããèçãããããã"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:76
 msgid "Show type field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "ãããã/ããã/äèãããããäãçéãèçãããããã"
+msgstr "ãããã/ããã/äèããããããäãçéãèçãããããã"
 
 # çèãã: "Date Navigator" ã "Date Navigator Calendar" ãçã?
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:77
 msgid "Show week numbers in Day View, Work Week View, and Date Navigator"
-msgstr "æéããããåæãããããããããéçåãèçãããããã"
+msgstr "æéããããåæããããããããããéçåãèçãããããã"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:78
 msgid ""
@@ -14468,8 +14470,8 @@ msgid ""
 "The UID of the selected (or \"primary\") calendar in the sidebar of the "
 "\"Calendar\" view."
 msgstr ""
-"ããããããããããããããããèçããéæãã(ããããä)ãããããäèã "
-"UID"
+"ãããããããããããããããããèçããéæãã(ããããä)ããããããä"
+"èã UID"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:84
 msgid ""
@@ -14492,15 +14494,15 @@ msgid ""
 "user part of the mail address and %d is replaced by the domain."
 msgstr ""
 "Free/Busy ããããäæããããäçãã URL ããããããããã%u ãããããã"
-"ãããããããéåãã%d ãããããåãããããçãæãããããã"
+"ããããããããéåãã%d ãããããåãããããçãæãããããã"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:88
 msgid ""
 "The default timezone to use for dates and times in the calendar, as an "
 "untranslated Olsen timezone database location like \"America/New York\"."
 msgstr ""
-"ãããããæäãæåãäçããããããããããããããåããOlsen ããããã"
-"ãããããããããåæ (ä: \"America/New York\") ããã"
+"ããããããæäãæåãäçããããããããããããããåããOlsen ããã"
+"ãããããããããããåæ (ä: \"America/New York\") ããã"
 
 # /apps/evolution/calendar/display/memo_layout
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:89
@@ -14561,11 +14563,12 @@ msgid ""
 "Units for a birthday or anniversary reminder, \"minutes\", \"hours\" or "
 "\"days\"."
 msgstr ""
-"èçæãèåæãããããããåäã\"minutes\"ã\"hours\" ããã \"days\"ã"
+"èçæãèåæããããããããåäã\"minutes\"ã\"hours\" ããã \"days\"ã"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:98
 msgid "Units for a default reminder, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
-msgstr "ããããããããããããåäã\"minutes\"ã\"hours\" ããã \"days\"ã"
+msgstr ""
+"ãããããããããããããåäã\"minutes\"ã\"hours\" ããã \"days\"ã"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:99
 msgid ""
@@ -14623,7 +14626,7 @@ msgstr "ééãæéããããäåãææãèçããããããã
 msgid ""
 "Whether to draw the Marcus Bains Line (line at current time) in the calendar."
 msgstr ""
-"ãããããäã \"Marcus Bains Line\" (çåæåããç) ãæçããããããã"
+"ããããããäã \"Marcus Bains Line\" (çåæåããç) ãæçããããããã"
 "ãã"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:111
@@ -14636,28 +14639,28 @@ msgstr "æéããããæåäããããéåäãããããããã
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:113
 msgid "Whether to set a default reminder for appointments."
-msgstr "äåãããããããããããããæåããããããããã"
+msgstr "äåããããããããããããããæåããããããããã"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:114
 msgid "Whether to set a reminder for birthdays and anniversaries."
-msgstr "èçæãèåæãããããããæåããããããã"
+msgstr "èçæãèåæããããããããæåããããããã"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:115
 msgid "Whether to show RSVP field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "ãããã/ããã/äèãããããã RSVP ãéçãèçããããããããã"
+msgstr "ãããã/ããã/äèããããããã RSVP ãéçãèçããããããããã"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:116
 msgid "Whether to show categories field in the event/meeting editor"
-msgstr "ãããã/äèãããããããããããéçãèçããããããããã"
+msgstr "ãããã/äèããããããããããããéçãèçããããããããã"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:117
 msgid "Whether to show role field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "ãããã/ããã/äèããããããååãéçãèçããããããããã"
+msgstr "ãããã/ããã/äèãããããããååãéçãèçããããããããã"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:118
 msgid "Whether to show status field in the event/task/meeting editor"
 msgstr ""
-"ãããã/ããã/äèããããããããããããéçãèçããããããããã"
+"ãããã/ããã/äèãããããããããããããéçãèçããããããããã"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:119
 msgid ""
@@ -14666,15 +14669,15 @@ msgstr "æåãåå/ååãäããã 24æéåãèçãããã
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:120
 msgid "Whether to show timezone field in the event/meeting editor"
-msgstr "ãããã/äèãããããããããããããéçãèçããããããããã"
+msgstr "ãããã/äèããããããããããããããéçãèçããããããããã"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:121
 msgid "Whether to show type field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "ãããã/ããã/äèããããããçéãéçãèçããããããããã"
+msgstr "ãããã/ããã/äèãããããããçéãéçãèçããããããããã"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:122
 msgid "Whether to show week numbers in various places in the Calendar."
-msgstr "ãããããåæãéçåãèçããããããããã"
+msgstr "ããããããåæãéçåãèçããããããããã"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:123
 msgid "Work days"
@@ -14703,7 +14706,7 @@ msgstr "ããããã(_M)"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:393
 msgid "Select a Calendar"
-msgstr "ãããããéæ"
+msgstr "ããããããéæ"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:420
 msgid "Select a Task List"
@@ -14711,23 +14714,23 @@ msgstr "ããããäèãéæ"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:430
 msgid "I_mport to Calendar"
-msgstr "ããããããããããã(_M)"
+msgstr "ãããããããããããã(_M)"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:437
 msgid "I_mport to Tasks"
 msgstr "ãããããããããã(_M)"
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:441
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:461
 #, fuzzy
 #| msgid "Selected Calendars for Alarms"
 msgid "Selected Calendars for Reminders"
-msgstr "ãããããéããåèããããã"
+msgstr "ãããããéããåèãããããã"
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:841
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:863
 msgid "Ti_me and date:"
 msgstr "æåãæä(_M):"
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:842
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:864
 msgid "_Date only:"
 msgstr "æäãã(_D):"
 
@@ -14742,7 +14745,7 @@ msgid "On The Web"
 msgstr "ããã"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:119
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:125
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:127
 msgid "Weather"
 msgstr "åæ"
 
@@ -14757,7 +14760,7 @@ msgid "_Appointment"
 msgstr "äå(_A)"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:441
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1483
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1484
 msgid "Create a new appointment"
 msgstr "æããäåãäæããã"
 
@@ -14782,34 +14785,34 @@ msgstr "æããäèãåéããã"
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:463
 msgctxt "New"
 msgid "Cale_ndar"
-msgstr "ãããã(_N)"
+msgstr "ããããã(_N)"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:465
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1378
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1379
 msgid "Create a new calendar"
-msgstr "æãããããããäæããã"
+msgstr "æããããããããäæããã"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:788
 msgid "Calendar and Tasks"
-msgstr "ãããããããã"
+msgstr "ããããããããã"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:184
 msgid "Loading calendars"
-msgstr "ãããããèãèãä"
+msgstr "ããããããèãèãä"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:755
 msgid "_New Calendar..."
-msgstr "æãããããã(_N)..."
+msgstr "æããããããã(_N)..."
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:772
 msgid "Calendar Selector"
-msgstr "ãããããéæ"
+msgstr "ããããããéæ"
 
 #. Translators: The string field is a URI.
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:1123
 #, c-format
 msgid "Opening calendar at %s"
-msgstr "%s ããããããéã"
+msgstr "%s ãããããããéã"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:232
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:261
@@ -14846,290 +14849,290 @@ msgid "event"
 msgstr "ãããã"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1177
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:220
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:287
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:525
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:642
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:219
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:286
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:524
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:641
 msgid "Save as iCalendar"
 msgstr "iCalendar ååãäå"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1334
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:606
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1335
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:605
 msgid "_Copy..."
 msgstr "ããã(_C)..."
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1341
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1342
 msgid "D_elete Calendar"
-msgstr "ãããããåé(_E)"
+msgstr "ããããããåé(_E)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1343
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1344
 msgid "Delete the selected calendar"
-msgstr "éæãããããããåé"
+msgstr "éæããããããããåé"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1350
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1351
 msgid "Go Back"
 msgstr "åãæã"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1357
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1358
 msgid "Go Forward"
 msgstr "æãéã"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1364
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1365
 msgid "Select today"
 msgstr "äæãçåããã"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1369
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1370
 msgid "Select _Date"
 msgstr "æäãéæ(_D)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1371
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1372
 msgid "Select a specific date"
 msgstr "æåããæãçåããã"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1376
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1377
 msgid "_New Calendar"
-msgstr "æãããããã(_N)"
+msgstr "æããããããã(_N)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1390
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:814
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1391
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:813
 msgid "Purg_e"
 msgstr "ææ(_E)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1392
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1393
 msgid "Purge old appointments and meetings"
 msgstr "åãäåãäèãååãåéããã"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1397
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:634
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:758
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1398
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:633
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:757
 msgid "Re_fresh"
 msgstr "ææ(_F)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1399
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1400
 msgid "Refresh the selected calendar"
-msgstr "éæãããããããææ"
+msgstr "éæããããããããææ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1406
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1407
 msgid "Rename the selected calendar"
-msgstr "éæãããããããååãåæããã"
+msgstr "éæããããããããååãåæããã"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1411
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1412
 msgid "Show _Only This Calendar"
-msgstr "ããããããããèçãã(_O)"
+msgstr "ãããããããããèçãã(_O)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1418
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1419
 msgid "Cop_y to Calendar..."
-msgstr "ãããããããã(_Y)..."
+msgstr "ããããããããã(_Y)..."
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1425
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1426
 msgid "_Delegate Meeting..."
 msgstr "äèãåä(_D)..."
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1432
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1433
 msgid "_Delete Appointment"
 msgstr "äåãåé(_D)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1434
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1435
 msgid "Delete selected appointments"
 msgstr "éæããäåãåéããã"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1439
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1440
 msgid "Delete This _Occurrence"
 msgstr "ãããããããåé(_O)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1441
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1442
 msgid "Delete this occurrence"
 msgstr "ãããããããåéããã"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1446
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1447
 msgid "Delete All Occ_urrences"
 msgstr "ãããããããããåé(_U)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1448
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1449
 msgid "Delete all occurrences"
 msgstr "ãããããããããåéããã"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1453
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1454
 msgid "New All Day _Event..."
 msgstr "æããçæããããã(_E)..."
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1455
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1456
 msgid "Create a new all day event"
 msgstr "æããçæãäåãäæããã"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1460
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:254
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:327
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:599
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:723
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1461
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:253
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:326
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:598
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:722
 msgid "_Forward as iCalendar..."
 msgstr "iCalendar ååãèé(_F)..."
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1467
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1468
 msgid "New _Meeting..."
 msgstr "æããäè(_M)..."
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1469
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1470
 msgid "Create a new meeting"
 msgstr "æããäèãäæããã"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1474
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1475
 msgid "Mo_ve to Calendar..."
-msgstr "ãããããçå(_V)..."
+msgstr "ããããããçå(_V)..."
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1481
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1482
 msgid "New _Appointment..."
 msgstr "æããäå(_A)..."
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1488
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1489
 msgid "Make this Occurrence _Movable"
 msgstr "ãããããããçååèããã(_M)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1495
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1496
 msgid "_Open Appointment"
 msgstr "äåãéã(_O)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1497
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1498
 msgid "View the current appointment"
 msgstr "çåãäåãèç"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1502
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1503
 msgid "_Reply"
 msgstr "èä(_R)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1516
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1517
 msgid "_Schedule Meeting..."
 msgstr "äèããããããã(_S)..."
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1518
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1519
 msgid "Converts an appointment to a meeting"
 msgstr "çæãäèãåæããã"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1523
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1524
 msgid "Conv_ert to Appointment..."
 msgstr "çæãåæ(_E)..."
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1525
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1526
 msgid "Converts a meeting to an appointment"
 msgstr "äèãçæãåæããã"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1530
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1531
 msgid "Quit"
 msgstr "çä"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1650
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1651
 msgid "Day"
 msgstr "æ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1652
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1653
 msgid "Show one day"
 msgstr "1æãèçããã"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1657
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1658
 msgid "List"
 msgstr "äè"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1659
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1660
 msgid "Show as list"
 msgstr "äèååãèçããã"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1664
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1665
 msgid "Month"
 msgstr "æ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1666
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1667
 msgid "Show one month"
 msgstr "1ãæãèçããã"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1671
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1672
 msgid "Week"
 msgstr "é"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1673
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1674
 msgid "Show one week"
 msgstr "1ééãèçããã"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1680
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1681
 msgid "Show one work week"
 msgstr "åæ1ééãèçããã"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1688
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1689
 msgid "Active Appointments"
 msgstr "åèäãäå"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1702
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1703
 msgid "Next 7 Days' Appointments"
 msgstr "æã7æéãäå"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1733
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:796
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:995
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1734
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:795
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:994
 msgid "Description contains"
 msgstr "èæãæããããåã"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1740
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:803
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1002
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1741
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:802
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1001
 msgid "Summary contains"
 msgstr "ããããæããããåã"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1752
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1753
 msgid "Print this calendar"
-msgstr "ãããããããååããã"
+msgstr "ããããããããååããã"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1759
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1760
 msgid "Preview the calendar to be printed"
-msgstr "ååããããããããããããããèçããã"
+msgstr "ååãããããããããããããããèçããã"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1781
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:295
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:382
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:844
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1043
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1782
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:294
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:381
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:843
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1042
 msgid "_Save as iCalendar..."
 msgstr "iCalendar ååãäå(_S)..."
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1858
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1859
 msgid "Go To"
 msgstr "çå"
 
 #. Translators: Default filename part saving a memo to a file when
 #. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it.
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:218
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:523
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:217
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:522
 msgid "memo"
 msgstr "ãã"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:261
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:655
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:260
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:654
 msgid "New _Memo"
 msgstr "æãããã(_M)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:263
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:262
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:300
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:657
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:656
 msgid "Create a new memo"
 msgstr "æãããããäæããã"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:268
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:662
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:267
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:661
 msgid "_Open Memo"
 msgstr "ãããéã(_O)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:270
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:664
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:269
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:663
 msgid "View the selected memo"
 msgstr "éæãããããèçããã"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:275
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:362
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:669
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:807
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:274
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:361
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:668
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:806
 msgid "Open _Web Page"
 msgstr "ããããããããéã(_W)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:287
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:829
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:286
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:828
 msgid "Print the selected memo"
 msgstr "éæãããããååããã"
 
@@ -15137,58 +15140,58 @@ msgstr "éæãããããååããã"
 #. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it.
 #. Translators: Default filename part saving a task to a file when
 #. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:285
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:640
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:284
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:639
 msgid "task"
 msgstr "ããã"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:320
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:702
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:319
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:701
 msgid "_Assign Task"
 msgstr "ããããååã(_A)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:334
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:779
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:333
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:778
 msgid "_Mark as Complete"
 msgstr "åäãããããã(_M)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:336
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:781
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:335
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:780
 msgid "Mark selected tasks as complete"
 msgstr "éæããããããåäããããääããã"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:341
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:340
 msgid "_Mark as Incomplete"
 msgstr "æåäãããããã(_M)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:343
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:788
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:342
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:787
 msgid "Mark selected tasks as incomplete"
 msgstr "éæããããããæåããããããääããã"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:348
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:793
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:347
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:792
 msgid "New _Task"
 msgstr "æããããã(_T)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:350
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:349
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:299
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:795
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:794
 msgid "Create a new task"
 msgstr "æããããããäæããã"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:355
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:800
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:354
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:799
 msgid "_Open Task"
 msgstr "ããããéã(_O)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:357
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:802
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:356
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:801
 msgid "View the selected task"
 msgstr "éæããããããèçããã"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:374
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1028
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:373
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1027
 msgid "Print the selected task"
 msgstr "éæããããããååããã"
 
@@ -15212,7 +15215,7 @@ msgid "Memo Li_st"
 msgstr "ãããäè(_S)"
 
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:317
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:622
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:621
 msgid "Create a new memo list"
 msgstr "æãããããäèãäæããã"
 
@@ -15235,63 +15238,63 @@ msgstr "%s ããããéããã"
 msgid "Print Memos"
 msgstr "ãããåå"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:585
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:584
 msgid "_Delete Memo"
 msgstr "ãããåé(_D)"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:592
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:591
 msgid "_Find in Memo..."
 msgstr "ããããæç(_F)..."
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:594
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:593
 msgid "Search for text in the displayed memo"
 msgstr "èçãããããåãããæååãæçããã"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:613
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:612
 msgid "D_elete Memo List"
 msgstr "ãããäèãåé(_E)"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:615
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:614
 msgid "Delete the selected memo list"
 msgstr "éæãããããäèãåéããã"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:620
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:619
 msgid "_New Memo List"
 msgstr "æãããããäè(_N)"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:636
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:635
 msgid "Refresh the selected memo list"
 msgstr "éæãããããäèãææ"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:643
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:642
 msgid "Rename the selected memo list"
 msgstr "éæãããããäèãååãåæ"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:648
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:647
 msgid "Show _Only This Memo List"
 msgstr "ãããããäèããèç(_O)"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:727
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:726
 msgid "Memo _Preview"
 msgstr "ãããããããã(_P)"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:729
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:728
 msgid "Show memo preview pane"
 msgstr "ãããããããããããããèçãããããã"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:750
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:749
 msgid "Show memo preview below the memo list"
 msgstr "ãããäèãäããããããããããèçããã"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:757
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:756
 msgid "Show memo preview alongside the memo list"
 msgstr "ãããäèãæããããããããããèçããã"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:815
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:814
 msgid "Print the list of memos"
 msgstr "ãããäèãååããã"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:822
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:821
 msgid "Preview the list of memos to be printed"
 msgstr "ååãããããäèãããããããèçããã"
 
@@ -15335,7 +15338,7 @@ msgid "Tas_k List"
 msgstr "ããããäè(_K)"
 
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:316
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:746
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:745
 msgid "Create a new task list"
 msgstr "æããããããäèãäæããã"
 
@@ -15358,7 +15361,7 @@ msgstr "%s ãããããéããã"
 msgid "Print Tasks"
 msgstr "ããããåå"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:584
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:583
 msgid ""
 "This operation will permanently erase all tasks marked as completed. If you "
 "continue, you will not be able to recover these tasks.\n"
@@ -15370,99 +15373,99 @@ msgstr ""
 "\n"
 "æåãããããããããåéãããã?"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:591
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:590
 msgid "Do not ask me again"
 msgstr "æåããããããããããèçããã"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:709
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:708
 msgid "_Delete Task"
 msgstr "ãããåé(_D)"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:716
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:715
 msgid "_Find in Task..."
 msgstr "ãããããæç(_F)..."
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:718
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:717
 msgid "Search for text in the displayed task"
 msgstr "èçããããããããããæååãæçããã"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:730
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:729
 msgid "Copy..."
 msgstr "ããã..."
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:737
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:736
 msgid "D_elete Task List"
 msgstr "ããããäèãåé(_E)"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:739
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:738
 msgid "Delete the selected task list"
 msgstr "éæããããããäèãåéããã"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:744
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:743
 msgid "_New Task List"
 msgstr "æããããããäè(_N)"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:760
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:759
 msgid "Refresh the selected task list"
 msgstr "éæããããããäèãææ"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:767
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:766
 msgid "Rename the selected task list"
 msgstr "éæããããããäèãååãåæ"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:772
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:771
 msgid "Show _Only This Task List"
 msgstr "ããããããäèããèç(_O)"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:786
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:785
 msgid "Mar_k as Incomplete"
 msgstr "æåäãããããã(_K)"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:816
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:815
 msgid "Delete completed tasks"
 msgstr "åäããããããåéããã"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:891
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:890
 msgid "Task _Preview"
 msgstr "ããããããããã(_P)"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:893
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:892
 msgid "Show task preview pane"
 msgstr "ããããããããããããããèçãã"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:914
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:913
 msgid "Show task preview below the task list"
 msgstr "ããããäèãäãããããããããããèçããã"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:921
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:920
 msgid "Show task preview alongside the task list"
 msgstr "ããããäèãæãããããããããããèçããã"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:929
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:928
 msgid "Active Tasks"
 msgstr "åèäãããã"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:943
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:942
 msgid "Completed Tasks"
 msgstr "åäããããã"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:950
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:949
 msgid "Next 7 Days' Tasks"
 msgstr "æã7æéãããã"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:957
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:956
 msgid "Overdue Tasks"
 msgstr "æéãéããããã"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:964
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:963
 msgid "Tasks with Attachments"
 msgstr "æäãããããã"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1014
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1013
 msgid "Print the list of tasks"
 msgstr "ããããäèãååããã"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1021
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1020
 msgid "Preview the list of tasks to be printed"
 msgstr "ããããäèãååããããããèçããã"
 
@@ -15490,7 +15493,7 @@ msgstr "Evolution ãããããããããããã"
 
 #: ../modules/mail/em-account-prefs.c:268
 msgid "Account Editor"
-msgstr "ãããããããããã"
+msgstr "ããããããããããã"
 
 #. Translators: This is only for multiple messages.
 #: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:384
@@ -15510,11 +15513,11 @@ msgstr "æããããããããäæããã"
 #: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:205
 msgctxt "New"
 msgid "Mail _Folder"
-msgstr "ãããããããã(_F)"
+msgstr "ããããããããã(_F)"
 
 #: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:207
 msgid "Create a new mail folder"
-msgstr "æãããããããããããäæããã"
+msgstr "æããããããããããããäæããã"
 
 #: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:412
 msgid "Mail Accounts"
@@ -15526,305 +15529,305 @@ msgstr "ããããèå"
 
 #: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:428
 msgid "Composer Preferences"
-msgstr "ããããããèå"
+msgstr "ãããããããèå"
 
 #: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:436
 msgid "Network Preferences"
 msgstr "ãããããããèå"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1120
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:949
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1115
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:960
 msgid "_Disable Account"
 msgstr "ããããããçåå(_D)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1122
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1117
 msgid "Disable this account"
 msgstr "ããããããããçåããã"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1129
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1124
 msgid "Permanently remove all the deleted messages from all folders"
-msgstr "ãããããããããåéããããäããããããããååãåéããã"
+msgstr "ããããããããããåéããããäããããããããååãåéããã"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1134
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1129
 msgid "_Download Messages for Offline Usage"
 msgstr "ãããããããããããã(_D)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1136
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1131
 msgid "Download messages of accounts and folders marked for offline usage"
 msgstr ""
-"ããããããåçãããããæåããããããããããããããããããããããã"
-"ããããããã"
+"ããããããåçãããããæåããããããããããããããããããããããã"
+"ãããããããã"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1141
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1136
 msgid "Fl_ush Outbox"
 msgstr "éäããããããããã(_U)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1148
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1143
 msgid "_Copy Folder To..."
-msgstr "ãããããããã(_C)..."
+msgstr "ããããããããã(_C)..."
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1150
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1145
 msgid "Copy the selected folder into another folder"
-msgstr "éæãããããããåãããããããããããã"
+msgstr "éæããããããããåããããããããããããã"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1157
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1152
 msgid "Permanently remove this folder"
-msgstr "ãããããããååãåéããã"
+msgstr "ããããããããååãåéããã"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1162
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1157
 msgid "E_xpunge"
 msgstr "ææ(_X)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1164
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1159
 msgid "Permanently remove all deleted messages from this folder"
-msgstr "ãããããããåéããããäããããããããååãåéããã"
+msgstr "ããããããããåéããããäããããããããååãåéããã"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1169
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1164
 msgid "Mar_k All Messages as Read"
 msgstr "ãããæèããã(_K)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1171
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1166
 msgid "Mark all messages in the folder as read"
-msgstr "ãããããããããããããããããæèããããääããã"
+msgstr "ããããããããããããããããããæèããããääããã"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1176
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1171
 msgid "_Move Folder To..."
-msgstr "ãããããçå(_M)..."
+msgstr "ããããããçå(_M)..."
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1178
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1173
 msgid "Move the selected folder into another folder"
-msgstr "éæãããããããåããããããçåããã"
+msgstr "éæããããããããåãããããããçåããã"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1183
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1178
 msgid "_New..."
 msgstr "æè(_N)..."
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1185
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1180
 msgid "Create a new folder for storing mail"
-msgstr "ããããæçãããããæãããããããçæããã"
+msgstr "ããããæçãããããæããããããããçæããã"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1192
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1187
 msgid "Change the properties of this folder"
-msgstr "ãããããããèåãåæããã"
+msgstr "ããããããããèåãåæããã"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1199
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1194
 msgid "Refresh the folder"
-msgstr "ãããããäèãææããã"
+msgstr "ããããããäèãææããã"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1206
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1201
 msgid "Change the name of this folder"
-msgstr "ãããããããååãåæããã"
+msgstr "ããããããããååãåæããã"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1211
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1206
 msgid "Select Message _Thread"
 msgstr "ããããããããããéæ(_T)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1213
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1208
 msgid "Select all messages in the same thread as the selected message"
 msgstr "éæããããããããåãããããããããããããããéæããã"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1218
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1213
 msgid "Select Message S_ubthread"
 msgstr "ãããããããéæ(_U)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1220
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1215
 msgid "Select all replies to the currently selected message"
 msgstr "éæããããããããåããèäããããéæããã"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1232
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1227
 msgid "Empty _Trash"
 msgstr "ããçãçããã(_T)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1234
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1229
 msgid "Permanently remove all the deleted messages from all accounts"
 msgstr "ããããããããããåéããããäããããããããååãåéããã"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1239
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1234
 msgid "_New Label"
 msgstr "æããããã(_N)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1248
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1243
 msgid "N_one"
 msgstr "ãã(_O)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1262
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1257
 msgid "_Manage Subscriptions"
 msgstr "èèãçç(_M)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1264
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1341
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1259
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1336
 msgid "Subscribe or unsubscribe to folders on remote servers"
-msgstr "ããããããããããããããããèèãéå/åæãåãæããã"
+msgstr "ããããããããããããããããããèèãéå/åæãåãæããã"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1269
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1290
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1264
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1285
 msgid "Send / _Receive"
 msgstr "éåä(_R)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1271
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1266
 msgid "Send queued items and retrieve new items"
 msgstr "ããããããããããããéäããæçããããããåäããã"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1276
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1271
 msgid "R_eceive All"
 msgstr "ãããåä(_E)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1278
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1273
 msgid "Receive new items from all accounts"
 msgstr "ããããããããããæãããããããåäããã"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1283
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1278
 msgid "_Send All"
 msgstr "ãããéä(_S)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1285
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1280
 msgid "Send queued items in all accounts"
 msgstr "ããããããããããããããããããããããéäããã"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1311
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1306
 #: ../widgets/misc/e-activity-proxy.c:310
 msgid "Cancel"
 msgstr "ããããã"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1313
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1308
 msgid "Cancel the current mail operation"
 msgstr "çåããããæäãåãæããã"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1318
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1313
 msgid "Collapse All _Threads"
 msgstr "ãããããããããæãçã(_T)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1320
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1315
 msgid "Collapse all message threads"
 msgstr "ããããããåãããããæãçããèçããã"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1325
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1320
 msgid "E_xpand All Threads"
 msgstr "ãããããããããåéãã(_X)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1327
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1322
 msgid "Expand all message threads"
 msgstr "ããããããåãããããåéããèçããã"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1332
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1327
 msgid "_Message Filters"
-msgstr "ãããããåç(_M)"
+msgstr "ããããããåç(_M)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1334
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1329
 msgid "Create or edit rules for filtering new mail"
-msgstr "æçããããããããããããããäæãããçéããã"
+msgstr "æçãããããããããããããããäæãããçéããã"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1339
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1334
 msgid "_Subscriptions..."
 msgstr "èè(_S)..."
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1348
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1343
 msgid "F_older"
-msgstr "ãããã(_O)"
+msgstr "ããããã(_O)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1355
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1350
 msgid "_Label"
 msgstr "ããã(_L)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1372
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1367
 msgid "C_reate Search Folder From Search..."
-msgstr "æççæããäæãããããäæ(_R)..."
+msgstr "æççæããäæããããããäæ(_R)..."
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1379
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1374
 msgid "Search F_olders"
-msgstr "äæãããããçé(_O)"
+msgstr "äæããããããçé(_O)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1381
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1376
 msgid "Create or edit search folder definitions"
-msgstr "äæãããããåçãäæãããçéããã"
+msgstr "äæããããããåçãäæãããçéããã"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1412
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1407
 msgid "_New Folder..."
-msgstr "æãããããã(_N)..."
+msgstr "æããããããã(_N)..."
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1440
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1435
 msgid "Show Message _Preview"
 msgstr "ãããããããããããèç(_P)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1442
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1437
 msgid "Show message preview pane"
 msgstr "ããããããããããããããããããèçããã"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1448
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1443
 msgid "Show _Deleted Messages"
 msgstr "åéããããããããèç(_D)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1450
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1445
 msgid "Show deleted messages with a line through them"
 msgstr "åéããããããããæãæãçãäããèçãã"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1456
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1451
 msgid "_Group By Threads"
 msgstr "ãããããããããå(_G)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1458
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1453
 msgid "Threaded message list"
 msgstr "ããããããäèãããããèç"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1479
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1474
 msgid "Show message preview below the message list"
 msgstr "ããããããäèãäãããããããããããããèçããã"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1486
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1481
 msgid "Show message preview alongside the message list"
 msgstr "ããããããäèãæãããããããããããããèçããã"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1494
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1489
 msgid "All Messages"
 msgstr "ããããããããã"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1501
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1496
 msgid "Important Messages"
 msgstr "éèãããããã"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1508
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1503
 msgid "Last 5 Days' Messages"
 msgstr "ãã5æéãããããã"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1515
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1510
 msgid "Messages Not Junk"
 msgstr "ããããããããããããã"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1522
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1517
 msgid "Messages with Attachments"
 msgstr "æäãããããããã"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1529
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1524
 msgid "No Label"
 msgstr "ããããããããããã"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1536
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1531
 msgid "Read Messages"
 msgstr "æèãããããã"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1543
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1538
 msgid "Recent Messages"
 msgstr "æèãããããã"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1550
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1545
 msgid "Unread Messages"
 msgstr "æèãããããã"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1602
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1597
 msgid "Subject or Addresses contain"
 msgstr "äåããããããã"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1612
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1607
 msgid "All Accounts"
 msgstr "ããããããããã"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1619
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1614
 msgid "Current Account"
 msgstr "çåãããããã"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1626
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1621
 msgid "Current Folder"
-msgstr "çåããããã"
+msgstr "çåãããããã"
 
 #: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:563
 msgid "All Account Search"
@@ -15834,7 +15837,7 @@ msgstr "ããããããããããæç"
 msgid "Account Search"
 msgstr "ããããããæç"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:947
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:958
 msgid "Proxy _Logout"
 msgstr "ããããããããããã(_L)"
 
@@ -15895,14 +15898,14 @@ msgstr "ããç"
 msgid "Send / Receive"
 msgstr "éä / åä"
 
-#: ../modules/mail/em-composer-prefs.c:493
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:359
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:831
+#: ../modules/mail/em-composer-prefs.c:495
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:361
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:857
 #: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:224
 msgid "Enabled"
 msgstr "æå"
 
-#: ../modules/mail/em-composer-prefs.c:497
+#: ../modules/mail/em-composer-prefs.c:499
 msgid "Language(s)"
 msgstr "èè"
 
@@ -15922,22 +15925,22 @@ msgstr "éãäå"
 msgid "Once per month"
 msgstr "æãäå"
 
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:289
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:293
 msgid "Header"
-msgstr "ããã"
+msgstr "ãããã"
 
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:293
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:297
 msgid "Contains Value"
 msgstr "ãããããååããå"
 
 #. To Translators: 'Date header' is a label for configurable date/time format for 'Date' header in mail message window/preview
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1031
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1051
 msgid "_Date header:"
-msgstr "æäãããã(_D):"
+msgstr "æäããããã(_D):"
 
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1032
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1052
 msgid "Show _original header value"
-msgstr "åãããããåãèç(_O):"
+msgstr "åããããããåãèç(_O):"
 
 #: ../modules/mailto-handler/apps-evolution-mail-prompts-checkdefault.schemas.in.h:1
 msgid "Check whether Evolution is the default mailer"
@@ -15993,29 +15996,29 @@ msgstr ""
 msgid "Author(s)"
 msgstr "äè"
 
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:254
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:256
 msgid "Plugin Manager"
-msgstr "ããããããããããã"
+msgstr "ãããããããããããã"
 
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:269
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:271
 msgid "Note: Some changes will not take effect until restart"
 msgstr ""
 "æè: ããããããåãããããããåæãåèåããããæåããããããã"
 
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:298
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:300
 msgid "Overview"
 msgstr "æè"
 
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:367
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:450
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:369
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:452
 msgid "Plugin"
 msgstr "ããããã"
 
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:488
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:490
 msgid "_Plugins"
 msgstr "ããããã(_P)"
 
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:489
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:491
 msgid "Enable and disable plugins"
 msgstr "ããããããæå/çåãççããã"
 
@@ -16038,13 +16041,13 @@ msgstr "Python ããããããããããããã"
 #: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:191
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to spawn SpamAssassin (%s): "
-msgstr "ãããã '%s' ãéãããã (%s)"
+msgstr "ããããã '%s' ãéãããã (%s)"
 
 #: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:214
 #, fuzzy
 #| msgid "Filter junk messages using SpamAssassin."
 msgid "Failed to stream mail message content to SpamAssassin: "
-msgstr "SpamAssassin ãäããããããããããããããããããã"
+msgstr "SpamAssassin ãäãããããããããããããããããããã"
 
 #: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:233
 #, fuzzy, c-format
@@ -16067,13 +16070,13 @@ msgstr "SpamAssassin ãããããã"
 
 #: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:850
 msgid "I_nclude remote tests"
-msgstr "ãããããããããããããã(_N)"
+msgstr "ããããããããããããããã(_N)"
 
 #: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:864
 #, fuzzy
 #| msgid "This will make SpamAssassin more reliable, but slower"
 msgid "This will make SpamAssassin more reliable, but slower."
-msgstr "ãããæãäéæãéããããããããäéããããã"
+msgstr "ãããæãäéæãéãããããããããäéããããã"
 
 #: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:1073
 #, fuzzy
@@ -16100,39 +16103,39 @@ msgstr ""
 "(DNS ãäçããã) ãããããåäçãåããããããããããããããããããã"
 "ãããããã"
 
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:279
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:280
 #: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:396
 msgid "Please select the information that you would like to import:"
 msgstr "ããããããããæåãéæãããããã:"
 
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:311
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:312
 #: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:552
 #, c-format
 msgid "From %s:"
 msgstr "ååä %s:"
 
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:322
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:420
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:323
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:421
 msgid "Importing Files"
 msgstr "ãããããããããã"
 
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:398
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:399
 msgid "Import cancelled. Click \"Forward\" to continue."
 msgstr "ããããããããããããããããããéããããããããããçèãããã"
 
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:416
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:417
 msgid "Import complete. Click \"Forward\" to continue."
 msgstr "ããããããåäããããããéããããããããããçèãããã"
 
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:496
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:497
 msgid "Evolution Setup Assistant"
 msgstr "Evolution èåãããããã"
 
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:502
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:503
 msgid "Welcome"
 msgstr "ãããã"
 
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:507
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:508
 msgid ""
 "Welcome to Evolution. The next few screens will allow Evolution to connect "
 "to your email accounts, and to import files from other applications. \n"
@@ -16145,7 +16148,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "[éã] ãããããããããããçèãããã"
 
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:612
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:613
 #, fuzzy
 msgid "Loading accounts..."
 msgstr "èãèãä..."
@@ -16164,12 +16167,12 @@ msgid ""
 "body"
 msgstr "æäãåãéæããããããããããããææããæçããäéãããããã"
 
-#: ../plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:125
+#: ../plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:128
 msgid "_Do not show this message again."
 msgstr "æåããããããããããèçããã(_D)"
 
-#: ../plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:457
-#: ../plugins/templates/templates.c:450
+#: ../plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:464
+#: ../plugins/templates/templates.c:462
 msgid "Keywords"
 msgstr "ããããã"
 
@@ -16210,71 +16213,71 @@ msgstr "ããããããé"
 msgid "Play audio attachments directly in mail messages."
 msgstr "ãããããããããäãçææäãéãåçãããã"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:186
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:192
 msgid "Select name of the Evolution backup file"
 msgstr "Evolution ãããããããããããããååãéæ"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:219
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:225
 msgid "_Restart Evolution after backup"
 msgstr "ãããããããåã Evolution ãåèå(_R)"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:245
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:251
 msgid "Select name of the Evolution backup file to restore"
 msgstr "ãããããã Evolution ããããããããããããååãéæ"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:258
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:264
 msgid "_Restart Evolution after restore"
 msgstr "ããããããåã Evolution ãåèå(_R)"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:326
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:337
 msgid ""
 "You can restore Evolution from your backup. It can restore all the Mails, "
 "Calendars, Tasks, Memos, Contacts. It also restores all your personal "
 "settings, mail filters etc."
 msgstr ""
-"Evolution ãããããããããããããããããããããããããããããããã"
-"ããéçåãããããããããããããããããåäãèåããããããããããã"
-"ãäçããããããããã"
+"Evolution ããããããããããããããããããããããããããããããããã"
+"ããéçåãããããããããããããããããåäãèåããããããããããã"
+"ããäçããããããããã"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:333
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:344
 msgid "_Restore Evolution from the backup file"
 msgstr "ããããããããããããã Evolution ããããã(_R)"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:340
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:351
 msgid "Please select an Evolution Archive to restore:"
 msgstr "ãããããã Evolution ãããããããéæãããããã:"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:343
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:354
 msgid "Choose a file to restore"
 msgstr "ãããããããããããéæ"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:351
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:362
 msgid "Restore from backup"
 msgstr "ãããããããããããããã"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:389
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:402
 msgid "_Back up Evolution Data..."
 msgstr "Evolution ãããããããããã(_B)..."
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:391
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:404
 msgid "Back up Evolution data and settings to an archive file"
 msgstr "Evolution ãããããèåãããããããããããããããããããã"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:396
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:409
 msgid "R_estore Evolution Data..."
 msgstr "Evolution ãããããããã(_E)..."
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:398
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:411
 msgid "Restore Evolution data and settings from an archive file"
 msgstr "Evolution ãããããèåããããããããããããããããããã"
 
 #: ../plugins/backup-restore/backup.c:77
 msgid "Back up Evolution directory"
-msgstr "Evolution ããããããããããã"
+msgstr "Evolution ãããããããããããã"
 
 #: ../plugins/backup-restore/backup.c:79
 msgid "Restore Evolution directory"
-msgstr "Evolution ããããããããã"
+msgstr "Evolution ãããããããããã"
 
 #: ../plugins/backup-restore/backup.c:81
 msgid "Check Evolution Back up"
@@ -16289,86 +16292,86 @@ msgid "With Graphical User Interface"
 msgstr "GUI ãèçãã"
 
 #. FIXME Will the versioned setting always work?
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:295
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:412
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:299
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:418
 msgid "Shutting down Evolution"
 msgstr "Evolution ããããããããä"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:304
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:308
 msgid "Backing Evolution accounts and settings"
 msgstr "Evolution ããããããèåãããããããä"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:314
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:318
 msgid "Backing Evolution data (Mails, Contacts, Calendar, Tasks, Memos)"
 msgstr ""
-"Evolution ãããã (ããããéçåãããããããããããã) ãããããããã"
-"ãããã"
+"Evolution ãããã (ããããéçåããããããããããããã) ããããããã"
+"ããããã"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:327
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:331
 msgid "Back up complete"
 msgstr "ãããããããåäãããã"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:334
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:521
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:338
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:527
 msgid "Restarting Evolution"
 msgstr "Evolution ãããããä"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:418
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:424
 msgid "Back up current Evolution data"
 msgstr "çåã Evolution ãããããããããããã"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:426
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:432
 msgid "Extracting files from back up"
 msgstr "ãããããããããããããåéããããã"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:485
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:491
 msgid "Loading Evolution settings"
 msgstr "Evolution ãèåãèãèããããã"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:502
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:508
 msgid "Removing temporary back up files"
 msgstr "äæçãããããããããããããåéããããã"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:514
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:520
 msgid "Ensuring local sources"
 msgstr "ããããããåããããããçèããããã"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:699
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:707
 #, c-format
 msgid "Backing up to the folder %s"
 msgstr "%s ãããããããããããã"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:704
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:712
 #, c-format
 msgid "Restoring from the folder %s"
 msgstr "%s ããããããããããã"
 
 #. Backup / Restore only can have GUI. We should restrict the rest
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:728
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:736
 msgid "Evolution Back up"
 msgstr "Evolution ããããããã"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:728
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:736
 msgid "Evolution Restore"
 msgstr "Evolution ããããã"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:766
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:774
 msgid "Backing up Evolution Data"
 msgstr "Evolution ããããããããããä"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:767
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:775
 msgid "Please wait while Evolution is backing up your data."
 msgstr "ãããããããããããåäããããåããåãããããã"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:769
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:777
 msgid "Restoring Evolution Data"
 msgstr "Evolution ããããããããä"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:770
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:778
 msgid "Please wait while Evolution is restoring your data."
 msgstr "ãããããããããåäããããåããåãããããã"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:788
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:796
 msgid "This may take a while depending on the amount of data in your account."
 msgstr "ãããããããããéãåããæéãããããããããããã"
 
@@ -16414,7 +16417,7 @@ msgstr "ããããããååãããããããããããããéæã
 
 #: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:8
 msgid "The selected folder is not writable."
-msgstr "éæãããããããæãèãåèãããããããã"
+msgstr "éæããããããããæãèãåèãããããããã"
 
 #: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:9
 msgid ""
@@ -16436,35 +16439,35 @@ msgstr ""
 "ã Evolution ãããããèåããããåéãããããããããããããããããã"
 "ãã"
 
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:675 ../plugins/bbdb/bbdb.c:684
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:686 ../plugins/bbdb/bbdb.c:695
 #: ../plugins/bbdb/org-gnome-evolution-bbdb.eplug.xml.h:1
 msgid "Automatic Contacts"
 msgstr "éçåãèåçæ"
 
 #. Enable BBDB checkbox
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:699
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:710
 msgid "Create _address book entries when sending mails"
 msgstr "ããããããéãããããããåãçéãã(_A)"
 
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:705
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:716
 msgid "Select Address book for Automatic Contacts"
 msgstr "éçåãèåçéãäçããããããåãéæãããããã:"
 
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:720
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:731
 msgid "Instant Messaging Contacts"
 msgstr "ãããããããããããããããéçå"
 
 #. Enable Gaim Checkbox
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:735
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:746
 msgid "_Synchronize contact info and images from Pidgin buddy list"
 msgstr "Pidgin ãäéãããããéçåãããçåãåæ(_S)"
 
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:741
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:752
 msgid "Select Address book for Pidgin buddy list"
 msgstr "Pidgin ãäéããããããäçããããããåãéæãããããã:"
 
 #. Synchronize now button.
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:752
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:763
 msgid "Synchronize with _buddy list now"
 msgstr "äããäéããããåæãã(_B)"
 
@@ -16486,140 +16489,140 @@ msgstr ""
 "ããããããäéãããããèåçããããããããããããããããéçåæåã"
 "èåãããã"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:203
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:214
 msgid "Authentication failed. Server requires correct login."
-msgstr "èèãåæãããããããããæãããããããããããèæãããããã"
+msgstr "èèãåæããããããããããæãããããããããããèæãããããã"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:205
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:216
 msgid "Given URL cannot be found."
 msgstr "æåããã URL ãèãããããããããã"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:209
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:220
 #, c-format
 msgid ""
 "Server returned unexpected data.\n"
 "%d - %s"
 msgstr ""
-"ããããäæãããããããèããããããã\n"
+"ãããããäæãããããããèããããããã\n"
 "%d - %s"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:339
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:663
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:360
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:694
 msgid "Failed to parse server response."
-msgstr "ããããåçãèæãåæããããã"
+msgstr "ãããããåçãèæãåæããããã"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:433
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:454
 msgid "Events"
 msgstr "ãããã"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:455
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:476
 msgid "User's calendars"
-msgstr "ãããããããã"
+msgstr "ãããããããããã"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:564
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:732
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:588
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:763
 msgid "Failed to get server URL."
-msgstr "ããããURLãååãåæããããã"
+msgstr "ãããããURLãååãåæããããã"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:730
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:771
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1430
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:761
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:802
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1493
 msgid "Searching for user's calendars..."
-msgstr "ãããããããããæçä..."
+msgstr "ãããããããããããæçä..."
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:769
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:800
 msgid "Could not find any user calendar."
-msgstr "ãããããããããèããããããããããã"
+msgstr "ãããããããããããèããããããããããã"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:901
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:938
 #, c-format
 msgid "Previous attempt failed: %s"
 msgstr "ååãèããåæãããã: %s"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:903
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:940
 #, c-format
 msgid "Previous attempt failed with code %d"
 msgstr "ååãèããããã %d ãåæãããã"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:908
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:945
 #, c-format
 msgid "Enter password for user %s on server %s"
-msgstr "ããã %s (ããã %s ä) ãããããããååãããããã"
+msgstr "ãããã %s (ãããã %s ä) ãããããããååãããããã"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:967
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1008
 #, c-format
 msgid "Cannot create soup message for URL '%s'"
 msgstr "URL '%s' ãã soup ããããããäæãããããããã"
 
 #. fetch content
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1213
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1266
 msgid "Searching folder content..."
-msgstr "ãããããååãæçä..."
+msgstr "ããããããååãæçä..."
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1262
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:257
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1325
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:261
 msgid "Server _handles meeting invitations"
-msgstr "ããããäèãæåãåç(_H)"
+msgstr "ãããããäèãæåãåç(_H)"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1269
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1332
 msgid "List of available calendars:"
-msgstr "åçããããããããäè:"
+msgstr "åçãããããããããäè:"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1307
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1370
 msgid "Supports"
 msgstr "åå"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1334
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:255
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1397
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:259
 #, fuzzy
 #| msgid "User e-_mail:"
 msgid "User e_mail:"
 msgstr "ããã(_M):"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1406
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1469
 #, c-format
 msgid "Failed to create thread: %s"
 msgstr "ãããããäæãåæãããã: %s"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1515
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1585
 #, c-format
 msgid "Server URL '%s' is not a valid URL"
-msgstr "ãããã URL '%s' ãæãã URL ããããããã"
+msgstr "ããããã URL '%s' ãæãã URL ããããããã"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1521
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1591
 msgid "Browse for a CalDAV calendar"
-msgstr "CalDAV ãããããåç"
+msgstr "CalDAV ããããããåç"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:236
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:104
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:240
+#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:107
 msgid "_URL:"
 msgstr "URL(_U):"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:243
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:138
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:351
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:247
+#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:145
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:359
 #, fuzzy
 #| msgid "_Use secure connection:"
 msgid "Use _secure connection"
 msgstr "ãããããæçãåç(_U):"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:245
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:329
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:656
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:267
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:249
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:337
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:669
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:269
 msgid "User_name:"
-msgstr "ãããå(_N):"
+msgstr "ããããå(_N):"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:260
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:264
 msgid "Brows_e server for a calendar"
-msgstr "ããããåçãããããããæã(_E)"
-
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:278
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:195
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:123
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:403
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:369
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:663
+msgstr "ãããããåçããããããããæã(_E)"
+
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:282
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:204
+#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:129
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:421
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:377
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:675
 msgid "Re_fresh:"
 msgstr "ææ(_F):"
 
@@ -16631,122 +16634,122 @@ msgstr "Evolution ã CalDAV ãããããããããããããã"
 msgid "CalDAV Support"
 msgstr "CalDAV ãããã"
 
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:129
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:134
 msgid "_Customize options"
 msgstr "ããããããèå(_C)"
 
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:148
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:153
 msgid "File _name:"
 msgstr "ããããå(_N):"
 
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:152
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:157
 msgid "Choose calendar file"
-msgstr "ãããããããããéæ"
+msgstr "ããããããããããéæ"
 
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:200
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:209
 msgid "On open"
 msgstr "éããæ"
 
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:201
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:210
 msgid "On file change"
 msgstr "ãããããååããæ"
 
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:202
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:211
 msgid "Periodically"
 msgstr "åæçã"
 
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:217
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:228
 msgid "Force read _only"
 msgstr "ååçãèãåããã(_O)"
 
 #: ../plugins/calendar-file/org-gnome-calendar-file.eplug.xml.h:1
 msgid "Add local calendars to Evolution."
-msgstr "ãããããããããã Evolution ãèåãããã"
+msgstr "ããããããããããã Evolution ãèåãããã"
 
 #: ../plugins/calendar-file/org-gnome-calendar-file.eplug.xml.h:2
 msgid "Local Calendars"
-msgstr "ãããããããããæè"
+msgstr "ããããããããããæè"
 
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:198
+#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:207
 msgid "Userna_me:"
-msgstr "ãããå(_M):"
+msgstr "ããããå(_M):"
 
 #: ../plugins/calendar-http/org-gnome-calendar-http.eplug.xml.h:1
 msgid "Add web calendars to Evolution."
-msgstr "ãããããããã Evolution ãèåãããã"
+msgstr "ããããããããã Evolution ãèåãããã"
 
 #: ../plugins/calendar-http/org-gnome-calendar-http.eplug.xml.h:2
 msgid "Web Calendars"
-msgstr "ãããããããã"
+msgstr "ããããããããã"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:64
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:65
 msgid "Weather: Fog"
 msgstr "åæ: é"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:65
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:66
 msgid "Weather: Cloudy"
 msgstr "åæ: æã"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:66
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:67
 msgid "Weather: Cloudy Night"
 msgstr "åæ: æããåç"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:67
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:68
 msgid "Weather: Overcast"
 msgstr "åæ: æãç"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:68
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:69
 msgid "Weather: Showers"
 msgstr "åæ: ãããé"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:69
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:70
 msgid "Weather: Snow"
 msgstr "åæ: é"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:70
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:71
 msgid "Weather: Sunny"
 msgstr "åæ: åæ"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:71
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:72
 msgid "Weather: Clear Night"
 msgstr "åæ: æããåç"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:72
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:73
 msgid "Weather: Thunderstorms"
 msgstr "åæ: éé"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:230
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:239
 msgid "Select a location"
 msgstr "åæãéæ"
 
 #. Translators: "None" location for a weather calendar
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:336
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:381
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:350
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:398
 msgctxt "weather-cal-location"
 msgid "None"
 msgstr "ãã"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:456
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:477
 msgid "_Units:"
 msgstr "åä(_U):"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:465
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:486
 msgid "Metric (Celsius, cm, etc)"
 msgstr "ããããæ (ææããããããã)"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:468
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:489
 msgid "Imperial (Fahrenheit, inches, etc)"
 msgstr "ãããããããæ (èæããããããã)"
 
 #: ../plugins/calendar-weather/org-gnome-calendar-weather.eplug.xml.h:1
 msgid "Add weather calendars to Evolution."
-msgstr "ãåæããããã Evolution ãèåãããã"
+msgstr "ãåæãããããã Evolution ãèåãããã"
 
 #: ../plugins/calendar-weather/org-gnome-calendar-weather.eplug.xml.h:2
 msgid "Weather Calendars"
-msgstr "ãåæãããã"
+msgstr "ãåæããããã"
 
-#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:282
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:284
 msgid "Importing Outlook Express data"
 msgstr "Outlook Express ããããããããããä"
 
@@ -16760,25 +16763,25 @@ msgstr "Outlook DBX ãããããã"
 
 #: ../plugins/dbx-import/org-gnome-dbx-import.eplug.xml.h:3
 msgid "Outlook Express 5/6 personal folders (.dbx)"
-msgstr "Outlook Express 5/6 ãåäããããã (.dbx)"
+msgstr "Outlook Express 5/6 ãåäãããããã (.dbx)"
 
-#: ../plugins/default-source/default-source.c:87
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:168
 msgid "Mark as _default address book"
 msgstr "ããããããããããåããã(_D)"
 
-#: ../plugins/default-source/default-source.c:100
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:182
 msgid "A_utocomplete with this address book"
 msgstr "ããããããåãèåèå(_U)"
 
-#: ../plugins/default-source/default-source.c:109
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:191
 msgid "Mark as _default calendar"
-msgstr "ããããããããããããã(_D)"
+msgstr "ãããããããããããããã(_D)"
 
-#: ../plugins/default-source/default-source.c:110
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:192
 msgid "Mark as _default task list"
 msgstr "ããããããããããäèããã(_D)"
 
-#: ../plugins/default-source/default-source.c:111
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:193
 msgid "Mark as _default memo list"
 msgstr "ãããããããããäèããã(_D)"
 
@@ -16788,11 +16791,11 @@ msgstr "ããããããããã"
 
 #: ../plugins/default-source/org-gnome-default-source.eplug.xml.h:2
 msgid "Mark your preferred address book and calendar as default."
-msgstr "ãåããããããåãããããããããããããããããããã"
+msgstr "ãåããããããåããããããããããããããããããããã"
 
 #: ../plugins/email-custom-header/apps_evolution_email_custom_header.schemas.in.h:1
 msgid "List of Custom Headers"
-msgstr "çèããããããã"
+msgstr "çèãããããããã"
 
 #: ../plugins/email-custom-header/apps_evolution_email_custom_header.schemas.in.h:2
 msgid ""
@@ -16800,106 +16803,106 @@ msgid ""
 "message. The format for specifying a Header and Header value is: Name of the "
 "custom header followed by \"=\" and the values separated by \";\""
 msgstr ""
-"éäããããããçèãããããããæåãããããããããããããæåã \"=\" "
-"ãæãçèããããååãæåãã \";\" ãããåãååãããã"
+"éäããããããçèããããããããæåãããããããããããããæåã \"="
+"\" ãæãçèãããããååãæåãã \";\" ãããåãååãããã"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:316
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:322
 msgctxt "email-custom-header-Security"
 msgid "Security:"
 msgstr "ãããããã:"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:320
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:326
 msgctxt "email-custom-header-Security"
 msgid "Personal"
 msgstr "ããããã"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:321
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:327
 msgctxt "email-custom-header-Security"
 msgid "Unclassified"
 msgstr "æåé"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:322
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:328
 msgctxt "email-custom-header-Security"
 msgid "Protected"
 msgstr "äèæ"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:323
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:329
 msgctxt "email-custom-header-Security"
 msgid "Confidential"
 msgstr "éåç"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:324
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:330
 msgctxt "email-custom-header-Security"
 msgid "Secret"
 msgstr "æå"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:325
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:331
 msgctxt "email-custom-header-Security"
 msgid "Top secret"
 msgstr "æç"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:382
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:388
 msgctxt "email-custom-header"
 msgid "None"
 msgstr "ãã"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:574
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:584
 msgid "_Custom Header"
-msgstr "çèãããã(_C)"
+msgstr "çèããããã(_C)"
 
 #. To translators: This string is used while adding a new message header to configuration, to specifying the format of the key values
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:833
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:847
 msgid ""
 "The format for specifying a Custom Header key value is:\n"
 "Name of the Custom Header key values separated by \";\"."
 msgstr ""
-"çèããããææããæåããããããåãæåãããããã:\n"
+"çèãããããææããæåããããããåãæåãããããã:\n"
 "ãããåã \";\" æåãååããããããã"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:887
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:901
 msgid "Key"
 msgstr "ãã"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:903
-#: ../plugins/templates/templates.c:456
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:917
+#: ../plugins/templates/templates.c:468
 msgid "Values"
 msgstr "å"
 
 #. For Translators: 'custom header' string is used while adding a new message header to outgoing message, to specify what value for the message header would be added
 #: ../plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.eplug.xml.h:2
 msgid "Add custom headers to outgoing mail messages."
-msgstr "éäããããããããããããçèãããããäåãããã"
+msgstr "éäããããããããããããçèããããããäåãããã"
 
 #: ../plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.eplug.xml.h:3
 msgid "Custom Header"
-msgstr "çèãããã"
+msgstr "çèããããã"
 
 #: ../plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.ui.h:1
 msgid "Email Custom Header"
-msgstr "E-ããããçèããã"
+msgstr "E-ããããçèãããã"
 
 #: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:1
 msgid "Automatically launch editor when key is pressed in the mail composer"
-msgstr "ããããäæãããããããããæããããèåçããããããèå"
+msgstr "ããããäæãããããããããæããããèåçãããããããèå"
 
 #: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:2
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:131
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:132
 msgid "Automatically launch when a new mail is edited"
 msgstr "æèããããäææãèåçãèå"
 
 #: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:3
 msgid "Default External Editor"
-msgstr "ããããããåéãããã"
+msgstr "ããããããåéããããã"
 
 #: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:4
 msgid "The default command that must be used as the editor."
-msgstr "ããããããäçãããããããããããããã"
+msgstr "ããããããäçããããããããããããããã"
 
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:120
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:121
 msgid "Command to be executed to launch the editor: "
-msgstr "èåããããããããããã: "
+msgstr "èåãããããããããããã: "
 
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:121
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:122
 msgid ""
 "For Emacs use \"xemacs\"\n"
 "For VI use \"gvim -f\""
@@ -16907,19 +16910,19 @@ msgstr ""
 "Emacs ããã \"xemacs\"\n"
 "VI ããã \"gvim -f\""
 
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:399
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:401
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:402
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:404
 msgid "Compose in External Editor"
-msgstr "åéãããããæçãäæ"
+msgstr "åéããããããæçãäæ"
 
 #: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.eplug.xml.h:1
 msgid "External Editor"
-msgstr "åéãããã"
+msgstr "åéããããã"
 
 #: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.eplug.xml.h:2
 msgid "Use an external editor to compose plain-text mail messages."
 msgstr ""
-"ããããããããããããããäæãåéãããããåçãããããããããã"
+"ããããããããããããããäæãåéããããããåçãããããããããã"
 
 #: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:1
 msgid "Cannot create Temporary File"
@@ -16927,7 +16930,7 @@ msgstr "äæçããããããäæãããããã"
 
 #: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:2
 msgid "Editor not launchable"
-msgstr "ãããããèåããããã"
+msgstr "ããããããèåããããã"
 
 #: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:3
 msgid ""
@@ -16939,23 +16942,23 @@ msgstr ""
 
 #: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:4
 msgid "External editor still running"
-msgstr "åéãããããããåääãã"
+msgstr "åéããããããããåääãã"
 
 #: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:5
 msgid ""
 "The external editor is still running. The mail composer window cannot be "
 "closed as long as the editor is active."
 msgstr ""
-"åéãããããããåääãããåéãããããåääãéããããäæããããã"
-"ãéããããããããããã"
+"åéããããããããåääãããåéããããããåääãéããããäæããã"
+"ãããéããããããããããã"
 
 #: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:6
 msgid ""
 "The external editor set in your plugin preferences cannot be launched. Try "
 "setting a different editor."
 msgstr ""
-"ããããããèåãæåããåéãããããèåããããããåããããããæåã"
-"ãããããããã"
+"ããããããèåãæåããåéããããããèåããããããåãããããããæ"
+"åããããããããã"
 
 #: ../plugins/face/apps_evolution_eplugin_face.schemas.in.h:1
 msgid "Insert Face picture by default"
@@ -16970,23 +16973,23 @@ msgstr ""
 "ããåããçåãèåãããããããããçèããããããããããããããäãè"
 "ãããããã"
 
-#: ../plugins/face/face.c:286
+#: ../plugins/face/face.c:292
 msgid "Select a Face Picture"
 msgstr "éåçãéæ"
 
-#: ../plugins/face/face.c:296
+#: ../plugins/face/face.c:302
 msgid "Image files"
 msgstr "çåãããã"
 
-#: ../plugins/face/face.c:352
+#: ../plugins/face/face.c:359
 msgid "_Insert Face picture by default"
 msgstr "éåçãããããããæä(_I)"
 
-#: ../plugins/face/face.c:363
+#: ../plugins/face/face.c:370
 msgid "Load new _Face picture"
 msgstr "æããéåçãèãèã(_F)"
 
-#: ../plugins/face/face.c:420
+#: ../plugins/face/face.c:429
 msgid "Include _Face"
 msgstr "éãæå(_F)"
 
@@ -17018,38 +17021,38 @@ msgstr "ãããããããèãããã"
 msgid "The file you selected does not look like a valid .png image. Error: {0}"
 msgstr "éæãããããããæãã .png çåãããããããããããã: {0}"
 
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:317
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:243
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:325
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:245
 msgid "Server"
-msgstr "ããã"
+msgstr "ãããã"
 
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:447
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:459
 #, c-format
 msgid "Enter password for user %s to access list of subscribed calendars."
 msgstr ""
-"ãããããäèãããããããããã %s ãããããããããããããååãããã"
-"ããã"
+"ããããããäèãããããããããã %s ããããããããããããããååãã"
+"ããããã"
 
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:564
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:576
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot read data from Google server.\n"
 "%s"
 msgstr ""
-"Google ãããããããããååããããã:\n"
+"Google ããããããããããååããããã:\n"
 "%s"
 
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:564
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:803
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1066
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:576
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:813
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1077
 msgid "Unknown error."
 msgstr "ååãçåãããããããããã"
 
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:667
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:679
 msgid "Cal_endar:"
-msgstr "ãããã(_E):"
+msgstr "ããããã(_E):"
 
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:702
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:714
 msgid "Retrieve _List"
 msgstr "äèãååãã(_L)"
 
@@ -17073,19 +17076,19 @@ msgstr "ãããããçå"
 msgid "View image attachments directly in mail messages."
 msgstr "æäçåãçæãããäãèçãããã"
 
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.c:329
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.c:337
 #: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:2
 msgid "Custom Headers"
-msgstr "çèãããã"
+msgstr "çèããããã"
 
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.c:341
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.c:349
 #: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:5
 msgid "IMAP Headers"
-msgstr "IMAP ãããã"
+msgstr "IMAP ããããã"
 
 #: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:1
 msgid "Basic and _Mailing List Headers (Default)"
-msgstr "åæçããããããããããããããããããã (ããããã)(_M)"
+msgstr "åæçããããããããããããããããããããã (ããããã)(_M)"
 
 #: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:3
 msgid ""
@@ -17093,16 +17096,16 @@ msgid ""
 "standard headers. \n"
 "You can ignore this if you choose \"All Headers\"."
 msgstr ""
-"äèãææçãããããäãåæããèåããããæåããããããã\n"
-"\"ãããããããã...\" ãéæããååãããããããååãçèããããã"
+"äèãææçããããããäãåæããèåãããããæåããããããã\n"
+"\"ããããããããã...\" ãéæããååãããããããååãçèããããã"
 
 #: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:6
 msgid ""
 "Select your IMAP Header Preferences. \n"
 "The more headers you have the more time it will take to download."
 msgstr ""
-"IMAP ãããããåæããææãéæããããããã\n"
-"çèãããããæåãããããããããããããããããããããããããã"
+"IMAP ããããããåæããææãéæããããããã\n"
+"çèããããããæåããããããããããããããããããããããããããã"
 
 #: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:8
 #, fuzzy
@@ -17113,12 +17116,12 @@ msgid ""
 "_Basic Headers (Fastest) \n"
 "Use this if you do not have filters based on mailing lists"
 msgstr ""
-"åæçãããããã (éé)(_B)\n"
-"ããããããããããããããææãããããååãéæããããããã"
+"åæçããããããã (éé)(_B)\n"
+"ãããããããããããããããææãããããååãéæããããããã"
 
 #: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:10
 msgid "_Fetch All Headers"
-msgstr "ããããããããåæãã(_F)"
+msgstr "ãããããããããåæãã(_F)"
 
 #: ../plugins/imap-features/org-gnome-imap-features.eplug.xml.h:1
 msgid "Fine-tune your IMAP accounts."
@@ -17129,204 +17132,204 @@ msgid "IMAP Features"
 msgstr "IMAP ãæå"
 
 #. Translators: The first '%s' is replaced with a calendar name,
-#. the second '%s' with an error message
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:490
+#. * the second '%s' with an error message
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:499
 #, c-format
 msgid "Failed to load the calendar '%s' (%s)"
-msgstr "ãããã '%s' ãéãããã (%s)"
+msgstr "ããããã '%s' ãéãããã (%s)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:645
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:659
 #, c-format
 msgid "An appointment in the calendar '%s' conflicts with this meeting"
-msgstr "ãããã '%s' ãäåãããäèãæéãéãããããã"
+msgstr "ããããã '%s' ãäåãããäèãæéãéãããããã"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:669
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:683
 #, c-format
 msgid "Found the appointment in the calendar '%s'"
-msgstr "ãããã '%s' ãäãäåãããããã"
+msgstr "ããããã '%s' ãäãäåãããããã"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:775
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:789
 msgid "Unable to find any calendars"
-msgstr "ãããããèããããããããã"
+msgstr "ããããããèããããããããã"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:782
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:796
 msgid "Unable to find this meeting in any calendar"
-msgstr "ããäèãäåãèéãããããããèããããããããã"
+msgstr "ããäèãäåãèéããããããããèããããããããã"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:786
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:800
 msgid "Unable to find this task in any task list"
 msgstr "ããããããèéããããããäèãèããããããããã"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:790
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:804
 msgid "Unable to find this memo in any memo list"
 msgstr "ããããããèéããããããäèãèããããããããã"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1067
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1082
 #, fuzzy
 msgid "Opening the calendar. Please wait..."
-msgstr "ãããããéãããããããåããããã.."
+msgstr "ããããããéãããããããåããããã.."
 
 # èåè
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1070
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1085
 msgid "Searching for an existing version of this appointment"
 msgstr "ããäåãæåããããããæç"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1343
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1362
 msgid "Unable to parse item"
 msgstr "ãããããèæããããã"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1432
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1451
 #, c-format
 msgid "Unable to send item to calendar '%s'.  %s"
-msgstr "ããããããããã '%s' ãäåããããã (%s)"
+msgstr "ãããããããããã '%s' ãäåããããã (%s)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1444
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1463
 #, c-format
 msgid "Sent to calendar '%s' as accepted"
-msgstr "æèããããããããããã '%s' ãäåãããã"
+msgstr "æèãããããããããããã '%s' ãäåãããã"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1448
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1467
 #, c-format
 msgid "Sent to calendar '%s' as tentative"
-msgstr "äæèããããããããããã '%s' ãäåãããã"
+msgstr "äæèãããããããããããã '%s' ãäåãããã"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1453
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1472
 #, c-format
 msgid "Sent to calendar '%s' as declined"
-msgstr "èéããããããããããã '%s' ãäåãããã"
+msgstr "èéãããããããããããã '%s' ãäåãããã"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1458
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1477
 #, c-format
 msgid "Sent to calendar '%s' as canceled"
-msgstr "ãããããããããããããããã '%s' ãäåãããã"
+msgstr "ããããããããããããããããã '%s' ãäåãããã"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1552
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1579
 #, c-format
 msgid "Organizer has removed the delegate %s "
 msgstr "Organizer ã %s ããåèãåéãããã "
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1559
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1586
 msgid "Sent a cancelation notice to the delegate"
 msgstr "DeleGate ããããããéçãéäãããã"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1561
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1588
 msgid "Could not send the cancelation notice to the delegate"
 msgstr "DeleGate ããããããéçãéäãããããããã"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1672
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1700
 msgid "Attendee status could not be updated because the status is invalid"
 msgstr "äæãããããããããååçæãææãããããããã"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1701
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1729
 #, c-format
 msgid "Unable to update attendee. %s"
 msgstr "ååè %s ãææããããã"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1705
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1733
 msgid "Attendee status updated"
 msgstr "ååçæãææãããã"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1709
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1737
 msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists"
 msgstr "ãããããããååãããããããååçæãææãããããããã"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1731
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1759
 msgid "Meeting information sent"
 msgstr "äèãæåãéä"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1734
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1762
 msgid "Task information sent"
 msgstr "ãããæåãéä"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1737
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1765
 msgid "Memo information sent"
 msgstr "ããæåãéä"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1746
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1774
 msgid "Unable to send meeting information, the meeting does not exist"
 msgstr "äèãååããããããããäèãæåãéäããããã"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1749
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1777
 msgid "Unable to send task information, the task does not exist"
 msgstr "ããããååããããããããããããæåãéäããããã"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1752
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1780
 msgid "Unable to send memo information, the memo does not exist"
 msgstr "ãããååãããããããããããæåãéäããããã"
 
 #. Translators: This is a default filename for a calendar.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1817
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1846
 msgid "calendar.ics"
 msgstr "calendar.ics"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1822
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1851
 msgid "Save Calendar"
-msgstr "ãããããäå"
+msgstr "ããããããäå"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1880
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1891
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1914
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1925
 msgid "The calendar attached is not valid"
-msgstr "æäããããããããäæãã"
+msgstr "æäãããããããããäæãã"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1881
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1892
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1915
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1926
 msgid ""
 "The message claims to contain a calendar, but the calendar is not a valid "
 "iCalendar."
 msgstr ""
-"ãããããããããããæäãããããããããããããããååã iCalendar åå"
-"ãããããããã"
+"ããããããããããããæäããããããããããããããããååã iCalendar "
+"ååãããããããã"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1932
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1960
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2069
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1966
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1994
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2103
 msgid "The item in the calendar is not valid"
-msgstr "ããããããããããäæãã"
+msgstr "ãããããããããããäæãã"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1933
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1961
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2070
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1967
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1995
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2104
 msgid ""
 "The message does contain a calendar, but the calendar contains no events, "
 "tasks or free/busy information"
 msgstr ""
-"ãããããããããããæäãããããããããããããããããããããããã"
-"ããäåãæçãåãããããããã"
+"ããããããããããããæäãããããããããããããããããããããããã"
+"ãããäåãæçãåãããããããã"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1974
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2008
 msgid "The calendar attached contains multiple items"
-msgstr "æäãããããããããèæããããããåãããããã"
+msgstr "æäããããããããããèæããããããåãããããã"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1975
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2009
 msgid ""
 "To process all of these items, the file should be saved and the calendar "
 "imported"
 msgstr ""
-"ãããããããããããããåçããããããããããäåããããããããããã"
-"ããããããã"
+"ãããããããããããããåçããããããããããäåãããããããããã"
+"ããããããããã"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2633
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2672
 msgctxt "cal-itip"
 msgid "None"
 msgstr "ãã"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2649
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2688
 msgid "Tentatively Accepted"
 msgstr "äæèæ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2767
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2806
 msgid "This meeting recurs"
 msgstr "ããäèãçãèã"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2770
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2809
 msgid "This task recurs"
 msgstr "ããããããçãèã"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2773
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2812
 msgid "This memo recurs"
 msgstr "ãããããçãèã"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2992
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3036
 #, fuzzy
 #| msgid "Meeting Information"
 msgid "Meeting Invitations"
@@ -17334,58 +17337,58 @@ msgstr "äèãæå"
 
 #. Delete message after acting
 #. FIXME Need a schema for this
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3017
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3061
 msgid "_Delete message after acting"
 msgstr "äèéååãããããããåéãã(_D)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3027
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3060
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3071
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3104
 msgid "Conflict Search"
 msgstr "éèãããããããæç"
 
 #. Source selector
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3042
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3086
 msgid "Select the calendars to search for meeting conflicts"
-msgstr "éèããäèãæçãããããããéæãããããã:"
+msgstr "éèããäèãæçããããããããéæãããããã:"
 
 #. strftime format of a time,
-#. in 24-hour format, without seconds.
+#. * in 24-hour format, without seconds.
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:196
 msgid "Today %H:%M"
 msgstr "äæã%k:%M"
 
 #. strftime format of a time,
-#. in 24-hour format.
+#. * in 24-hour format.
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:200
 msgid "Today %H:%M:%S"
 msgstr "äæã%k:%M:%S"
 
 #. strftime format of a time,
-#. in 12-hour format.
+#. * in 12-hour format.
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:209
 msgid "Today %l:%M:%S %p"
 msgstr "äæã%p%l:%M:%S"
 
 #. strftime format of a time,
-#. in 24-hour format, without seconds.
+#. * in 24-hour format, without seconds.
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:224
 msgid "Tomorrow %H:%M"
 msgstr "ææã%k:%M"
 
 #. strftime format of a time,
-#. in 24-hour format.
+#. * in 24-hour format.
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:228
 msgid "Tomorrow %H:%M:%S"
 msgstr "ææã%k:%M:%S"
 
 #. strftime format of a time,
-#. in 12-hour format, without seconds.
+#. * in 12-hour format, without seconds.
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:233
 msgid "Tomorrow %l:%M %p"
 msgstr "ææã%p%l:%M"
 
 #. strftime format of a time,
-#. in 12-hour format.
+#. * in 12-hour format.
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:237
 msgid "Tomorrow %l:%M:%S %p"
 msgstr "ææã%p%l:%M:%S"
@@ -17397,56 +17400,56 @@ msgid "%A"
 msgstr "%A"
 
 #. strftime format of a weekday and a
-#. time, in 24-hour format, without seconds.
+#. * time, in 24-hour format, without seconds.
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:261
 msgid "%A %H:%M"
 msgstr "%Aã%k:%M"
 
 #. strftime format of a weekday and a
-#. time, in 24-hour format.
+#. * time, in 24-hour format.
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:265
 msgid "%A %H:%M:%S"
 msgstr "%Aã%k:%M:%S"
 
 #. strftime format of a weekday and a
-#. time, in 12-hour format, without seconds.
+#. * time, in 12-hour format, without seconds.
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:270
 msgid "%A %l:%M %p"
 msgstr "%Aã%p%l:%M"
 
 #. strftime format of a weekday and a
-#. time, in 12-hour format.
+#. * time, in 12-hour format.
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:274
 msgid "%A %l:%M:%S %p"
 msgstr "%Aã%p%l:%M:%S"
 
 #. strftime format of a weekday and a date
-#. without a year.
+#. * without a year.
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:283
 msgid "%A, %B %e"
 msgstr "%B%eæ %A"
 
 #. strftime format of a weekday, a date
-#. without a year and a time,
-#. in 24-hour format, without seconds.
+#. * without a year and a time,
+#. * in 24-hour format, without seconds.
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:289
 msgid "%A, %B %e %H:%M"
 msgstr "%B%eæ %A %k:%M"
 
 #. strftime format of a weekday, a date without a year
-#. and a time, in 24-hour format.
+#. * and a time, in 24-hour format.
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:293
 msgid "%A, %B %e %H:%M:%S"
 msgstr "%B%eæ %A %k:%M:%S"
 
 #. strftime format of a weekday, a date without a year
-#. and a time, in 12-hour format, without seconds.
+#. * and a time, in 12-hour format, without seconds.
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:298
 msgid "%A, %B %e %l:%M %p"
 msgstr "%B%eæ %A %p%l:%M"
 
 #. strftime format of a weekday, a date without a year
-#. and a time, in 12-hour format.
+#. * and a time, in 12-hour format.
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:302
 msgid "%A, %B %e %l:%M:%S %p"
 msgstr "%B%eæ %A %p%l:%M:%S"
@@ -17457,174 +17460,174 @@ msgid "%A, %B %e, %Y"
 msgstr "%Yå%B%eæ %A"
 
 #. strftime format of a weekday, a date and a
-#. time, in 24-hour format, without seconds.
+#. * time, in 24-hour format, without seconds.
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:313
 msgid "%A, %B %e, %Y %H:%M"
 msgstr "%Yå%B%eæ %A %k:%M"
 
 #. strftime format of a weekday, a date and a
-#. time, in 24-hour format.
+#. * time, in 24-hour format.
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:317
 msgid "%A, %B %e, %Y %H:%M:%S"
 msgstr "%Yå%B%eæ %A %k:%M:%S"
 
 #. strftime format of a weekday, a date and a
-#. time, in 12-hour format, without seconds.
+#. * time, in 12-hour format, without seconds.
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:322
 msgid "%A, %B %e, %Y %l:%M %p"
 msgstr "%Yå%B%eæ %A %p%l:%M"
 
 #. strftime format of a weekday, a date and a
-#. time, in 12-hour format.
+#. * time, in 12-hour format.
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:326
 msgid "%A, %B %e, %Y %l:%M:%S %p"
 msgstr "%Yå%B%eæ %A %p%l:%M:%S"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:362
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:363
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:450
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:451
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:538
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:364
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:365
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:452
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:453
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:540
 msgid "An unknown person"
 msgstr "èåãäæãä"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:367
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:455
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:542
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:369
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:457
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:544
 #, c-format
 msgid "Please respond on behalf of %s"
 msgstr "%s ãããäãããèäãããããã"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:369
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:457
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:544
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:371
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:459
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:546
 #, c-format
 msgid "Received on behalf of %s"
 msgstr "%s ãäãããåäãããã"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:374
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:376
 #, c-format
 msgid "%s through %s has published the following meeting information:"
 msgstr "%s ããã %s ãããããããæãäèåééçãåéãããã:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:376
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:378
 #, c-format
 msgid "%s has published the following meeting information:"
 msgstr "%s ãããæãäèåééçãåéãããã:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:381
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:383
 #, c-format
 msgid "%s has delegated the following meeting to you:"
 msgstr "%s ãããæãäèãããããåäãããã:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:384
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:386
 #, c-format
 msgid "%s through %s requests your presence at the following meeting:"
 msgstr "%s ããã %s ãããããããæãäèããååãèæãããããã:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:386
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:388
 #, c-format
 msgid "%s requests your presence at the following meeting:"
 msgstr "%s ãããäèããååãèæããããã:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:392
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:394
 #, c-format
 msgid "%s through %s wishes to add to an existing meeting:"
 msgstr "%s ããã %s ãããããããæåãäèããååãåæããããã:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:394
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:396
 #, c-format
 msgid "%s wishes to add to an existing meeting:"
 msgstr "%s ãããæåãäèããååãåæããããã:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:398
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:400
 #, c-format
 msgid ""
 "%s through %s wishes to receive the latest information for the following "
 "meeting:"
 msgstr "%s ããã %s ãããéããæãäèãæææåãåæããããã:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:400
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:402
 #, c-format
 msgid "%s wishes to receive the latest information for the following meeting:"
 msgstr "%s ãããæãäèãæææåãåæããããã:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:404
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:406
 #, c-format
 msgid "%s through %s has sent back the following meeting response:"
 msgstr "%s ãããã %s ãããéããæãäèãèäãèãããããã:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:406
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:408
 #, c-format
 msgid "%s has sent back the following meeting response:"
 msgstr "%s ãããæãäèãèäãèãããããã:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:410
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:412
 #, c-format
 msgid "%s through %s has canceled the following meeting:"
 msgstr "%s ããã %s ãããããããæãäèãããããããããã:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:412
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:414
 #, c-format
 msgid "%s has canceled the following meeting."
 msgstr "%s ãããæãäèãããããããããã:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:416
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:418
 #, c-format
 msgid "%s through %s has proposed the following meeting changes."
 msgstr "%s ããã %s ãããéããäèãåæãææãããããã:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:418
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:420
 #, c-format
 msgid "%s has proposed the following meeting changes."
 msgstr "%s ãããäèãåæãææãããããã:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:422
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:424
 #, c-format
 msgid "%s through %s has declined the following meeting changes:"
 msgstr "%s ããã %s ãããããããäèãåæãæãããããã:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:424
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:426
 #, c-format
 msgid "%s has declined the following meeting changes."
 msgstr "%s ãããäèãåæãæãããããã:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:462
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:464
 #, c-format
 msgid "%s through %s has published the following task:"
 msgstr "%s ããã %s ãããæãããããåéãããèããããã:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:464
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:466
 #, c-format
 msgid "%s has published the following task:"
 msgstr "%s ãããæããããæåãåéãããã:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:469
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:471
 #, c-format
 msgid "%s requests the assignment of %s to the following task:"
 msgstr "%s ãããæãããããåãã %s ãåãåããèæããããã:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:472
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:474
 #, c-format
 msgid "%s through %s has assigned you a task:"
 msgstr "%s ããã %s ãããããããããããããããåãåãããã:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:474
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:476
 #, c-format
 msgid "%s has assigned you a task:"
 msgstr "%s ãããããããããããåãåãããã:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:480
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:482
 #, c-format
 msgid "%s through %s wishes to add to an existing task:"
 msgstr "%s ããã %s ãããããããæåããããããèåãåæããããã:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:482
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:484
 #, c-format
 msgid "%s wishes to add to an existing task:"
 msgstr "%s ãããæåããããããèåãåæããããã:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:486
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:488
 #, c-format
 msgid ""
 "%s through %s wishes to receive the latest information for the following "
@@ -17632,197 +17635,197 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "%s ããã %s ãããéããæããããåãåããéããæææåãåæããããã:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:488
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:490
 #, c-format
 msgid ""
 "%s wishes to receive the latest information for the following assigned task:"
 msgstr "%s ãããæããããåãåããéããæææåãåæããããã:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:492
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:494
 #, c-format
 msgid "%s through %s has sent back the following assigned task response:"
 msgstr ""
 "%s ããã %s ãããéããæããããåãåããåããåçãèãããããã:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:494
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:496
 #, c-format
 msgid "%s has sent back the following assigned task response:"
 msgstr "%s ãããæããããåãåããåããåçãèãããããã:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:498
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:500
 #, c-format
 msgid "%s through %s has canceled the following assigned task:"
 msgstr "%s ããã %s ãããéããæãããããããããããããã:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:500
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:502
 #, c-format
 msgid "%s has canceled the following assigned task:"
 msgstr "%s ãããæãããããããããããããã:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:504
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:506
 #, c-format
 msgid "%s through %s has proposed the following task assignment changes:"
 msgstr "%s ããã %s ãããéãããããåãåããåæãææãããããã:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:506
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:508
 #, c-format
 msgid "%s has proposed the following task assignment changes:"
 msgstr "%s ããããããåãåããåæãææãããããã:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:510
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:512
 #, c-format
 msgid "%s through %s has declined the following assigned task:"
 msgstr "%s ããã %s ãããéããæãããããèéãããã:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:512
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:514
 #, c-format
 msgid "%s has declined the following assigned task:"
 msgstr ">%s ãããæãããããèéãããã:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:549
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:551
 #, c-format
 msgid "%s through %s has published the following memo:"
 msgstr "%s ããã %s ãããéããæããããåéãããã:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:551
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:553
 #, c-format
 msgid "%s has published the following memo:"
 msgstr "%s ãããæãããæåãåéãããã:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:556
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:558
 #, c-format
 msgid "%s through %s wishes to add to an existing memo:"
 msgstr "%s ããã %s ãããéããæåãããããèåãåæããããã:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:558
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:560
 #, c-format
 msgid "%s wishes to add to an existing memo:"
 msgstr "%s ãããæåãããããèåãåæããããã:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:562
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:564
 #, c-format
 msgid "%s through %s has canceled the following shared memo:"
 msgstr "%s ããã %s ãããéããæãåæãããããããããããã:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:564
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:566
 #, c-format
 msgid "%s has canceled the following shared memo:"
 msgstr "%s ãããæãåæãããããããããããã:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:688
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:690
 msgid "All day:"
 msgstr "çæ:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:698
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:700
 msgid "Start day:"
 msgstr "éåæ:"
 
 #. Start time
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:698
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1055
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:700
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1062
 msgid "Start time:"
 msgstr "éåæå:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:710
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:712
 msgid "End day:"
 msgstr "çäæ:"
 
 #. End time
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:710
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1066
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:712
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1073
 msgid "End time:"
 msgstr "çäæå:"
 
 #. Everything gets the open button
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:844
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:848
 msgid "_Open Calendar"
-msgstr "ãããããéã(_O)"
+msgstr "ããããããéã(_O)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:850
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:854
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:860
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:877
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:882
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:858
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:864
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:881
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:886
 msgid "_Decline"
 msgstr "èéãã(_D)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:851
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:856
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:863
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:879
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:884
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:855
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:860
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:867
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:883
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:888
 msgid "A_ccept"
 msgstr "åè(_C)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:854
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:858
 msgid "_Decline all"
 msgstr "ãããèéãã(_D)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:855
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:859
 msgid "_Tentative all"
 msgstr "ãããäæèãã(_T)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:855
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:861
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:878
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:883
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:859
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:865
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:882
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:887
 msgid "_Tentative"
 msgstr "äæèãã(_T)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:856
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:860
 msgid "A_ccept all"
 msgstr "ãããåèãã(_C)"
 
 #. FIXME Is this really the right button?
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:867
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:871
 msgid "_Send Information"
 msgstr "æåãéäãã(_S)"
 
 #. FIXME Is this really the right button?
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:871
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:875
 msgid "_Update Attendee Status"
 msgstr "ååèãçæãææãã(_U)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:874
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:878
 msgid "_Update"
 msgstr "ææãã(_U)"
 
 #. Comment
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1086
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1140
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1093
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1147
 msgid "Comment:"
 msgstr "ãããã:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1125
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1132
 msgid "Send _reply to sender"
 msgstr "ååäãèäãã(_R)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1155
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1162
 msgid "Send _updates to attendees"
 msgstr "æææåãååèãéäãã(_U)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1164
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1171
 msgid "_Apply to all instances"
 msgstr "ãããããããããããéçãã(_A)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1173
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1180
 msgid "Show time as _free"
 msgstr "äåãããæéãèçãã(_F)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1176
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1183
 msgid "_Preserve my reminder"
-msgstr "ããããããäåãããã(_P)"
+msgstr "ãããããããäåãããã(_P)"
 
 #. To Translators: This is a check box to inherit a reminder.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1182
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1189
 msgid "_Inherit reminder"
-msgstr "ããããããçæãã(_I)"
+msgstr "ãããããããçæãã(_I)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1925
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1965
 msgid "_Tasks:"
 msgstr "ããã(_T):"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1927
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1967
 msgid "_Memos:"
 msgstr "ãã(_M):"
 
@@ -17906,7 +17909,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:12
 msgid "Whether to notify new messages in Inbox folder only."
-msgstr "åäç (Inbox) ããããããæçããããããéçããããããããã"
+msgstr "åäç (Inbox) ãããããããæçããããããéçããããããããã"
 
 #: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:391
 #, c-format
@@ -17946,32 +17949,32 @@ msgstr "æããããã"
 msgid "Show %s"
 msgstr "èçããéç"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:670
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:673
 #, fuzzy
 msgid "_Play sound when a new message arrives"
 msgstr "æããããããåãããæåãã(_P)"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:700
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:703
 msgid "_Beep"
 msgstr "ãããéãéãã(_B)"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:713
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:716
 msgid "Use sound _theme"
 msgstr "ããããããããäç(_T)"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:732
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:735
 msgid "Play _file:"
 msgstr "ãããããåç(_F):"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:741
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:744
 msgid "Select sound file"
 msgstr "ããããããããããéæ"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:798
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:801
 msgid "Notify new messages for _Inbox only"
 msgstr "åäçãæçãããããéçãã(_I)"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:808
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:811
 #, fuzzy
 msgid "Show _notification when a new message arrives"
 msgstr ""
@@ -17987,21 +17990,21 @@ msgid "Notifies you when new mail messages arrive."
 msgstr "æããããããåãããéçããããããã"
 
 #. To Translators: The full sentence looks like: "Created from a mail by John Doe <john doe myco example>"
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:235
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:238
 #, c-format
 msgid "Created from a mail by %s"
 msgstr "%s ãããããããããäæ"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:593
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:603
 #, c-format
 msgid ""
 "Selected calendar contains event '%s' already. Would you like to edit the "
 "old event?"
 msgstr ""
-"éæãããããããããããã '%s' ãæãçéãããããããåããããããçé"
-"ãããã?"
+"éæããããããããããããã '%s' ãæãçéãããããããåããããããç"
+"éãããã?"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:596
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:606
 #, c-format
 msgid ""
 "Selected task list contains task '%s' already. Would you like to edit the "
@@ -18010,7 +18013,7 @@ msgstr ""
 "éæããããããäèããããã '%s' ãæãçéãããããããåãããããçé"
 "ãããã?"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:599
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:609
 #, c-format
 msgid ""
 "Selected memo list contains memo '%s' already. Would you like to edit the "
@@ -18019,51 +18022,51 @@ msgstr ""
 "éæãããããäèãããã '%s' ãæãçéãããããããåããããçéããã"
 "ã?"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:616
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:626
 #, c-format
 msgid ""
 "You have selected %d mails to be converted to events. Do you really want to "
 "add them all?"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:619
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:629
 #, c-format
 msgid ""
 "You have selected %d mails to be converted to tasks. Do you really want to "
 "add them all?"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:622
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:632
 #, c-format
 msgid ""
 "You have selected %d mails to be converted to memos. Do you really want to "
 "add them all?"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:641
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:651
 #, fuzzy
 msgid "Do you wish to continue converting remaining mails?"
 msgstr "äæããããããããããã?"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:716
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:726
 msgid "[No Summary]"
 msgstr "[ãããçã]"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:728
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:738
 msgid "Invalid object returned from a server"
-msgstr "ãããããæãããããããããããèãããããã"
+msgstr "ããããããæãããããããããããèãããããã"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:778
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:788
 #, c-format
 msgid "An error occurred during processing: %s"
 msgstr "åçäãããããççãããã: %s"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:803
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:813
 #, c-format
 msgid "Cannot open calendar. %s"
-msgstr "ãããããéãããã: %s"
+msgstr "ããããããéãããã: %s"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:810
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:820
 msgid ""
 "Selected source is read only, thus cannot create event there. Select other "
 "source, please."
@@ -18071,7 +18074,7 @@ msgstr ""
 "éæããããããèãèãåçããããããããçæããããããäãããããéæ"
 "ããããããã"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:813
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:823
 msgid ""
 "Selected source is read only, thus cannot create task there. Select other "
 "source, please."
@@ -18079,7 +18082,7 @@ msgstr ""
 "éæããããããèãèãåçãããããããçæããããããäãããããéæã"
 "ãããããã"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:816
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:826
 msgid ""
 "Selected source is read only, thus cannot create memo there. Select other "
 "source, please."
@@ -18087,45 +18090,45 @@ msgstr ""
 "éæããããããèãèãåçããããããçæããããããäãããããéæãã"
 "ããããã"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1066
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1077
 #, c-format
 msgid "Cannot get source list. %s"
 msgstr "ããããäèãååãããããã%s"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1127
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1138
 #, fuzzy
 msgid "No writable calendar is available."
 msgstr "èæããããããã"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1219
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1230
 msgid "Create an _Event"
 msgstr "ãããããäæ(_E)"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1221
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1232
 msgid "Create a new event from the selected message"
 msgstr "éæãããããããããæãããããããäæããã"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1226
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1237
 msgid "Create a Mem_o"
 msgstr "ãããäæ(_O)"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1228
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1239
 msgid "Create a new memo from the selected message"
 msgstr "éæãããããããããæãããããäæããã"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1233
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1244
 msgid "Create a _Task"
 msgstr "ããããäæ(_T)"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1235
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1246
 msgid "Create a new task from the selected message"
 msgstr "éæãããããããããæããããããäæããã"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1243
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1254
 msgid "Create a _Meeting"
 msgstr "äèãäæ(_M)"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1245
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1256
 msgid "Create a new meeting from the selected message"
 msgstr "éæãããããããããæããäèãäæããã"
 
@@ -18133,55 +18136,55 @@ msgstr "éæãããããããããæããäèãäæããã"
 msgid "Convert a mail message to a task."
 msgstr "ããããããããããããããåæãããã"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:345
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:346
 msgid "Get List _Archive"
 msgstr "ããããããåå(_A)"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:347
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:348
 msgid "Get an archive of the list this message belongs to"
 msgstr "ãããããããããããéåããããããããããããããååããã"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:352
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:353
 msgid "Get List _Usage Information"
 msgstr "äçææãåå(_U)"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:354
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:355
 msgid "Get information about the usage of the list this message belongs to"
 msgstr "ãããããããããããäãæããããæåãååããã"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:359
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:360
 msgid "Contact List _Owner"
 msgstr "ççèãéçãã(_O)"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:361
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:362
 msgid "Contact the owner of the mailing list this message belongs to"
 msgstr "ãããããããããããççèãããããéäããã"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:366
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:367
 msgid "_Post Message to List"
 msgstr "ãããããããããæç(_P)"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:368
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:369
 msgid "Post a message to the mailing list this message belongs to"
 msgstr "ãããããããããããããããããæçããã"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:373
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:374
 msgid "_Subscribe to List"
 msgstr "ãããããããããèè(_S)"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:375
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:376
 msgid "Subscribe to the mailing list this message belongs to"
 msgstr "ãããããããããããèèããã"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:380
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:381
 msgid "_Unsubscribe from List"
 msgstr "ãããããããããèèåæ(_U)"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:382
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:383
 msgid "Unsubscribe from the mailing list this message belongs to"
 msgstr "ããããããããéããããããããããããããèèãåæããã"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:389
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:390
 msgid "Mailing _List"
 msgstr "ãããããããã(_L)"
 
@@ -18213,7 +18216,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:5
 msgid "Malformed header"
-msgstr "ããããããããã"
+msgstr "ãããããããããã"
 
 #: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:6
 msgid "No e-mail action"
@@ -18242,10 +18245,10 @@ msgid ""
 "\n"
 "Header: {0}"
 msgstr ""
-"ããæäãåèãããããããããããããäãåèãããæäãåããããããã"
-"ãããã\n"
+"ããæäãåèããããããããããããããäãåèãããæäãåãããããã"
+"ããããã\n"
 "\n"
-"ããã: {0}"
+"ãããã: {0}"
 
 #: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:13
 msgid ""
@@ -18253,15 +18256,15 @@ msgid ""
 "\n"
 "Header: {1}"
 msgstr ""
-"ããããããã {0} ãããããåããããããåçããããããããã\n"
+"ããããããã {0} ããããããåããããããåçããããããããã\n"
 "\n"
-"ããã: {1}"
+"ãããã: {1}"
 
 #: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:16
 msgid ""
 "This message does not contain the header information required for this "
 "action."
-msgstr "ããããããããããããæäãåèããããæåãåãããããããã"
+msgstr "ããããããããããããæäãåèãããããæåãåãããããããã"
 
 #: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:17
 msgid "_Edit message"
@@ -18273,25 +18276,25 @@ msgstr "éäãã(_S)"
 
 #: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:42
 msgid "Also mark messages in subfolders?"
-msgstr "åæãããããããããããããããääãããã?"
+msgstr "åæããããããããããããããããääãããã?"
 
 #: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:44
 msgid ""
 "Do you want to mark messages as read in the current folder only, or in the "
 "current folder as well as all subfolders?"
 msgstr ""
-"ããããããããããããããããæèããããääãããããããããããäã"
-"ããããããåæãæèããããääãããã?"
+"ãããããããããããããããããæèããããääããããããããããããä"
+"ãããããããåæãæèããããääãããã?"
 
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:213
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:215
 msgid "In Current Folder and _Subfolders"
-msgstr "ããããããããããããã(_S)"
+msgstr "ããããããããããããããã(_S)"
 
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:227
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:229
 msgid "In Current _Folder Only"
-msgstr "ãããããããã(_F)"
+msgstr "ããããããããã(_F)"
 
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:573
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:575
 msgid "Mark Me_ssages as Read"
 msgstr "ããããããæèããã(_S)"
 
@@ -18301,7 +18304,7 @@ msgstr "ãããæèããã"
 
 #: ../plugins/mark-all-read/org-gnome-mark-all-read.eplug.xml.h:2
 msgid "Mark all messages in a folder as read."
-msgstr "ãããããããããããããããããæèããããääãããã"
+msgstr "ããããããããããããããããããæèããããääãããã"
 
 #. but then we also need to create our own section frame
 #: ../plugins/prefer-plain/org-gnome-prefer-plain.eplug.xml.h:2
@@ -18318,19 +18321,19 @@ msgstr ""
 "HTML ãååãåããããããããããããããããããããããããããèçãã"
 "ãã"
 
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:241
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:251
 msgid "Show HTML if present"
 msgstr "åèããã HTML ãèçãã"
 
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:241
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:252
 msgid "Let Evolution choose the best part to show."
 msgstr "Evolution ãèçããããæéãããããéæããããã"
 
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:242
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:255
 msgid "Show plain text if present"
 msgstr "ååãããããããããããããèçãã"
 
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:242
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:256
 msgid ""
 "Show plain text part, if present, otherwise let Evolution choose the best "
 "part to show."
@@ -18338,11 +18341,11 @@ msgstr ""
 "ååããããããããããããããããããããèçããããããããååãèçã"
 "ãããéãããããã Evolution ãéæããããã"
 
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:243
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:260
 msgid "Only ever show plain text"
 msgstr "ãããããããããããåãèç"
 
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:243
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:261
 msgid ""
 "Always show plain text part and make attachments from other parts, if "
 "requested."
@@ -18350,11 +18353,11 @@ msgstr ""
 "åãããããããããããèçããèæããããäãããããæäããããããã"
 "ãã"
 
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:290
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:313
 msgid "Show s_uppressed HTML parts as attachments"
 msgstr "èçãããããã HTML ããããæäãããèç(_U)"
 
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:310
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:333
 msgid "HTML _Mode"
 msgstr "HTML ããã(_M)"
 
@@ -18368,42 +18371,42 @@ msgstr "Outlook PST ãããããã"
 
 #: ../plugins/pst-import/org-gnome-pst-import.eplug.xml.h:3
 msgid "Outlook personal folders (.pst)"
-msgstr "Outlook ãåäããããã (.pst)"
+msgstr "Outlook ãåäãããããã (.pst)"
 
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:436
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:450
 msgid "_Mail"
 msgstr "ããã(_M)"
 
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:455
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:469
 msgid "Destination folder:"
-msgstr "èéåãããã:"
+msgstr "èéåããããã:"
 
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:461
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:475
 msgid "_Address Book"
 msgstr "ããããå(_A)"
 
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:462
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:476
 msgid "A_ppointments"
 msgstr "äå(_P)"
 
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:463 ../views/tasks/galview.xml.h:3
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:477 ../views/tasks/galview.xml.h:3
 msgid "_Tasks"
 msgstr "ããã(_T)"
 
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:464
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:478
 msgid "_Journal entries"
 msgstr "ãããããããããã(_J)"
 
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:567
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:585
 msgid "Importing Outlook data"
 msgstr "Outlook ãããããããããä"
 
 #: ../plugins/publish-calendar/org-gnome-publish-calendar.eplug.xml.h:1
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:146
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:154
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:156
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:147
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:155
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:157
 msgid "Calendar Publishing"
-msgstr "ãããããåé"
+msgstr "ããããããåé"
 
 #: ../plugins/publish-calendar/org-gnome-publish-calendar.eplug.xml.h:2
 msgid "Locations"
@@ -18411,53 +18414,53 @@ msgstr "åéããåæ"
 
 #: ../plugins/publish-calendar/org-gnome-publish-calendar.eplug.xml.h:3
 msgid "Publish calendars to the web."
-msgstr "ããããããããäãåéãããã"
+msgstr "ãããããããããäãåéãããã"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:212
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:453
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:216
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:471
 #, c-format
 msgid "Could not open %s:"
 msgstr "%s ãéããããããã:"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:214
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:218
 #, c-format
 msgid "Could not open %s: Unknown error"
 msgstr "%s ãéããããããã: ååäæãããããã"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:234
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:238
 #, c-format
 msgid "There was an error while publishing to %s:"
 msgstr "%s ãåéäãããããççãããã:"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:236
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:240
 #, c-format
 msgid "Publishing to %s finished successfully"
 msgstr "%s ããåéãæåãçäãããã"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:280
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:288
 #, c-format
 msgid "Mount of %s failed:"
 msgstr "%s ããããããåæããããã"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:600
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:619
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:4
 msgid "E_nable"
 msgstr "æå(_N)"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:743
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:767
 msgid "Are you sure you want to remove this location?"
 msgstr "æåãããåæãåéãããããããããã?"
 
 #. To Translators: This is shown to a user when creation of a new thread,
-#. where the publishing should be done, fails. Basically, this shouldn't
-#. ever happen, and if so, then something is really wrong.
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:1057
+#. * where the publishing should be done, fails. Basically, this shouldn't
+#. * ever happen, and if so, then something is really wrong.
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:1099
 msgid "Could not create publish thread."
 msgstr "åéãããããããããããããããäæããããããããã"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:1065
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:1107
 msgid "_Publish Calendar Information"
-msgstr "ããããæåãåéãã(_P)"
+msgstr "ãããããæåãåéãã(_P)"
 
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:2
 msgid "Custom Location"
@@ -18541,109 +18544,109 @@ msgstr "ããããããããèæãã(_R)"
 
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:29
 msgid "_Username:"
-msgstr "ãããå(_U):"
+msgstr "ããããå(_U):"
 
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:31
 msgid "iCal"
 msgstr "iCal"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-format-fb.c:88
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-format-ical.c:86
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-format-fb.c:95
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-format-ical.c:92
 #, c-format
 msgid "Could not publish calendar: Calendar backend no longer exists"
 msgstr ""
-"ãããããåéãããããããã: ãããããããããããããããååãããã"
+"ãããããåéãããããããã: ããããããããããããããããååãããã"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:487
+#: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:518
 msgid "New Location"
 msgstr "æããåæ"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:489
+#: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:520
 msgid "Edit Location"
 msgstr "åæãçé"
 
 #. Translators: the %F %T is the third argument for a
 #. * strftime function.  It lets you define the formatting
 #. * of the date in the csv-file.
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:160
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:168
 msgid "%F %T"
 msgstr "%F %T"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:371
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:382
 msgid "UID"
 msgstr "UID"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:373
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:384
 msgid "Description List"
 msgstr "èæãäè"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:374
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:385
 msgid "Categories List"
 msgstr "ãããããäè"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:375
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:386
 msgid "Comment List"
 msgstr "ãããããäè"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:378
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:389
 msgid "Contact List"
 msgstr "éçåãäè"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:379
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:390
 msgid "Start"
 msgstr "éå"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:380
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:391
 msgid "End"
 msgstr "çä"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:381
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:392
 msgid "Due"
 msgstr "ææ"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:382
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:393
 msgid "percent Done"
 msgstr "%% åä"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:384
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:395
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:385
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:396
 msgid "Attendees List"
 msgstr "ååèãäè"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:387
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:398
 msgid "Modified"
 msgstr "åææ"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:562
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:573
 msgid "A_dvanced options for the CSV format"
 msgstr "CSV ååãæåããããã(_D)"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:570
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:581
 msgid "Prepend a _header"
-msgstr "ããããääãã(_H)"
+msgstr "ãããããääãã(_H)"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:579
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:590
 msgid "_Value delimiter:"
 msgstr "æåãååã(_V):"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:590
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:601
 msgid "_Record delimiter:"
 msgstr "ãããããååã(_R):"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:601
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:612
 msgid "_Encapsulate values with:"
 msgstr "æåãããããå(_E):"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:627
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:638
 #, fuzzy
 #| msgid "Comma separated value format (.csv)"
 msgid "Comma separated values (.csv)"
 msgstr "ããããååããåå (.csv)"
 
-#: ../plugins/save-calendar/ical-format.c:166 ../shell/e-shell-utils.c:225
+#: ../plugins/save-calendar/ical-format.c:173 ../shell/e-shell-utils.c:225
 msgid "iCalendar (.ics)"
 msgstr "iCalendar (.ics)"
 
@@ -18653,40 +18656,40 @@ msgstr "éæãããããããäå"
 
 #: ../plugins/save-calendar/org-gnome-save-calendar.eplug.xml.h:2
 msgid "Save a calendar or task list to disk."
-msgstr "ãããããããããäèããããããäåãããã"
+msgstr "ããããããããããäèããããããäåãããã"
 
 #.
 #. * Translator: the %FT%T is the thirth argument for a strftime function.
 #. * It lets you define the formatting of the date in the rdf-file.
 #. * Also check out http://www.w3.org/2002/12/cal/tzd
 #. *
-#: ../plugins/save-calendar/rdf-format.c:147
+#: ../plugins/save-calendar/rdf-format.c:156
 msgid "%FT%T"
 msgstr "%FT%T"
 
-#: ../plugins/save-calendar/rdf-format.c:375
+#: ../plugins/save-calendar/rdf-format.c:389
 #, fuzzy
 #| msgid "RDF format (.rdf)"
 msgid "RDF (.rdf)"
 msgstr "RDF åå (.rdf)"
 
-#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:122
+#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:127
 msgid "_Format:"
 msgstr "åå(_F):"
 
-#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:183
+#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:189
 msgid "Select destination file"
 msgstr "äååãéæ"
 
-#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:336
+#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:344
 msgid "Save the selected calendar to disk"
-msgstr "éæããããããããããããäåããã"
+msgstr "éæãããããããããããããäåããã"
 
-#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:367
+#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:375
 msgid "Save the selected memo list to disk"
 msgstr "éæãããããäèããããããäåããã"
 
-#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:398
+#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:406
 msgid "Save the selected task list to disk"
 msgstr "éæããããããäèããããããäåããã"
 
@@ -18705,15 +18708,15 @@ msgid ""
 "an email you are replying to."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/templates/templates.c:1066
+#: ../plugins/templates/templates.c:1094
 msgid "No Title"
 msgstr "ãããããã"
 
-#: ../plugins/templates/templates.c:1167
+#: ../plugins/templates/templates.c:1195
 msgid "Save as _Template"
 msgstr "ãããããããããäå(_T)"
 
-#: ../plugins/templates/templates.c:1169
+#: ../plugins/templates/templates.c:1197
 msgid "Save as Template"
 msgstr "ãããããããããäåããã"
 
@@ -18723,7 +18726,7 @@ msgstr "Microsoft Outlook ããéããã TNEF (winmail.dat) ãæäãã
 
 #: ../plugins/tnef-attachments/org-gnome-tnef-attachments.eplug.xml.h:2
 msgid "TNEF Decoder"
-msgstr "TNEF ãããã"
+msgstr "TNEF ããããã"
 
 #: ../plugins/vcard-inline/org-gnome-vcard-inline.eplug.xml.h:1
 msgid "Inline vCards"
@@ -18733,26 +18736,26 @@ msgstr "ããããã vCard"
 msgid "Show vCards directly in mail messages."
 msgstr "vCard ãçæãããäãèçãããã"
 
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:206
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:291
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:207
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:292
 msgid "Show Full vCard"
 msgstr "ãããã vCard ãèç"
 
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:209
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:210
 msgid "Show Compact vCard"
 msgstr "vCard ãèç (çæ)"
 
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:270
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:271
 msgid "There is one other contact."
 msgstr "äã 1åãéçåãããããã"
 
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:279
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:280
 #, c-format
 msgid "There is %d other contact."
 msgid_plural "There are %d other contacts."
 msgstr[0] "äã %dåãéçåãããããã"
 
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:300
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:301
 msgid "Save in Address Book"
 msgstr "ããããåãäå"
 
@@ -18764,22 +18767,22 @@ msgstr "WebDAV ãéçåã Evolution ãèåãããã"
 msgid "WebDAV contacts"
 msgstr "WebDAV ãéçå"
 
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:67
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:68
 msgid "WebDAV"
 msgstr "WebDAV"
 
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:255
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:257
 msgid "URL:"
 msgstr "URL:"
 
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:281
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:283
 msgid "_Avoid IfMatch (needed on Apache < 2.2.8)"
 msgstr ""
 "If-Match ããããããäçããã (Apache HTTP Server 2.2.8 ææãåè)(_A)"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:1
 msgid "Authenticate proxy server connections"
-msgstr "èèãããããããããæçãããããã"
+msgstr "èèããããããããããæçãããããã"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:2
 msgid "Automatic proxy configuration URL"
@@ -18842,7 +18845,7 @@ msgstr "HTTP ããããããããçå"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:16
 msgid "HTTP proxy username"
-msgstr "HTTP ããããããããå"
+msgstr "HTTP ãããããããããå"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:17
 msgid "ID or alias of the component to be shown by default at start-up."
@@ -18855,10 +18858,10 @@ msgid ""
 "authentication_user\" GConf key, and the password is retrieved from either "
 "gnome-keyring or the ~/.gnome2_private/Evolution password file."
 msgstr ""
-"TRUE ãããããããããããããæçããéãèèãèæããããèèããéããã"
-"ãåã \"/apps/evolution/shell/network_config/authentication_user\" ãããã"
-"ååãããããããã gnome-keyring ãããã ~/.gnome2_private/Evolution ãã"
-"ããããããããããååãããã"
+"TRUE ããããããããããããããæçããéãèèãèæããããèèããéã"
+"ããããåã \"/apps/evolution/shell/network_config/authentication_user\" "
+"ããããååãããããããã gnome-keyring ãããã ~/.gnome2_private/"
+"Evolution ããããããããããããååãããã"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:19
 msgid "Initial attachment view"
@@ -18866,11 +18869,11 @@ msgstr "æäèçãåæçæ"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:20
 msgid "Initial file chooser folder"
-msgstr "ããããéæãåæãããã"
+msgstr "ããããéæãåæããããã"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:21
 msgid "Initial folder for GtkFileChooser dialogs."
-msgstr "GtkFileChooser ããããããåæãããã"
+msgstr "GtkFileChooser ããããããåæããããã"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:22
 msgid ""
@@ -18887,7 +18890,7 @@ msgstr "æåããããããããããèåãããããã"
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:24
 msgid ""
 "List of paths for the folders to be synchronized to disk for offline usage"
-msgstr "ãããããæãããããããããããåæãããããããããããããã"
+msgstr "ãããããæãããããããããããåæããããããããããããããã"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:25
 msgid "Non-proxy hosts"
@@ -18895,7 +18898,7 @@ msgstr "ãããããçèããããã"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:26
 msgid "Password to pass as authentication when doing HTTP proxying."
-msgstr "HTTP ããããççãããããããéãèèããããæããããããããã"
+msgstr "HTTP ããããççãããããããéãèèãããããæããããããããã"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:27
 msgid "Proxy configuration mode"
@@ -19054,7 +19057,7 @@ msgstr "HTTP ãããããåçãããããã"
 #, fuzzy
 #| msgid "User name to pass as authentication when doing HTTP proxying."
 msgid "Username to pass as authentication when doing HTTP proxying."
-msgstr "HTTP ããããççãããããããéãèèããããæããããåããã"
+msgstr "HTTP ããããççãããããããéãèèãããããæãããããåããã"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:56
 msgid "Whether Evolution will start up in offline mode instead of online mode."
@@ -19133,9 +19136,9 @@ msgstr "vCard (.vcf)"
 msgid "All Files (*)"
 msgstr "ãããããããã (*)"
 
-#: ../shell/e-shell-view.c:295
+#: ../shell/e-shell-view.c:296
 msgid "Saving user interface state"
-msgstr "ããããããããããããçæãäåä"
+msgstr "ãããããããããããããçæãäåä"
 
 #. The translator-credits string is for translators to list
 #. * per-language credits for translation, displayed in the
@@ -19410,14 +19413,14 @@ msgstr "çåãããããããããããããããããã"
 
 #: ../shell/e-shell-window-actions.c:1804
 msgid "Change the page settings for your current printer"
-msgstr "çåãããããããããèåãåæãã"
+msgstr "çåããããããããããèåãåæãã"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:2189
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:2194
 #, c-format
 msgid "Switch to %s"
 msgstr "%sãåãæããã"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:2404
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:2414
 msgid "Execute these search parameters"
 msgstr "ããæçæäãæçãåè"
 
@@ -19543,11 +19546,11 @@ msgstr "æããåæãæåãã URI ãããããããããããã
 msgid "Request a running Evolution process to quit"
 msgstr "åèäã Evolution ããããããçäããããèæãã"
 
-#: ../shell/main.c:511 ../shell/main.c:519
+#: ../shell/main.c:512 ../shell/main.c:520
 msgid "- The Evolution PIM and Email Client"
 msgstr "- Evolution PIM ããããããããããã"
 
-#: ../shell/main.c:582
+#: ../shell/main.c:583
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: --online and --offline cannot be used together.\n"
@@ -19556,7 +19559,7 @@ msgstr ""
 "%s: --online ã --offline ãåæããäçãããããã\n"
 "  èçã '%s --help' ããèããããã\n"
 
-#: ../shell/main.c:588
+#: ../shell/main.c:589
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: --force-online and --offline cannot be used together.\n"
@@ -19636,45 +19639,45 @@ msgstr "ãããçãããã(_S)"
 msgid "Create a new test source"
 msgstr "æãããããçããããããäæããã"
 
-#: ../smclient/eggdesktopfile.c:165
+#: ../smclient/eggdesktopfile.c:166
 #, c-format
 msgid "File is not a valid .desktop file"
 msgstr "ãããããæãã .desktop ããããããããããã"
 
-#: ../smclient/eggdesktopfile.c:188
+#: ../smclient/eggdesktopfile.c:189
 #, c-format
 msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'"
 msgstr "èèãããã desktop ãããããããããã '%s'"
 
-#: ../smclient/eggdesktopfile.c:957
+#: ../smclient/eggdesktopfile.c:959
 #, c-format
 msgid "Starting %s"
 msgstr "%s ãèåä"
 
-#: ../smclient/eggdesktopfile.c:1098
+#: ../smclient/eggdesktopfile.c:1102
 #, c-format
 msgid "Application does not accept documents on command line"
 msgstr "ããããããããããããããããããããããããåãäãããã"
 
-#: ../smclient/eggdesktopfile.c:1166
+#: ../smclient/eggdesktopfile.c:1170
 #, c-format
 msgid "Unrecognized launch option: %d"
 msgstr "èèããããèåããããã: %d"
 
-#: ../smclient/eggdesktopfile.c:1365
+#: ../smclient/eggdesktopfile.c:1370
 #, c-format
 msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry"
 msgstr ""
 "ããããããã URI ã 'Type=Link' ã desktop ãããããæããããããããã"
 
-#: ../smclient/eggdesktopfile.c:1386
+#: ../smclient/eggdesktopfile.c:1391
 #, c-format
 msgid "Not a launchable item"
 msgstr "èåãããããããããã"
 
 #: ../smclient/eggsmclient.c:226
 msgid "Disable connection to session manager"
-msgstr "ããããããããããããæçãçåå"
+msgstr "ãããããããããããããæçãçåå"
 
 #: ../smclient/eggsmclient.c:229
 msgid "Specify file containing saved configuration"
@@ -19700,7 +19703,7 @@ msgstr "ãããããççããããã:"
 msgid "Show session management options"
 msgstr "ãããããççããããããèç"
 
-#: ../smime/gui/ca-trust-dialog.c:104
+#: ../smime/gui/ca-trust-dialog.c:107
 #, c-format
 msgid ""
 "Certificate '%s' is a CA certificate.\n"
@@ -19711,7 +19714,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "äçåãèåãããããã:"
 
-#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:144
+#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:146
 msgid ""
 "Because you trust the certificate authority that issued this certificate, "
 "then you trust the authenticity of this certificate unless otherwise "
@@ -19720,7 +19723,7 @@ msgstr ""
 "ããèææãçèããèèåãäçããããããããèçãããäããããéããã"
 "ããèææãäææãäçãããããããããã"
 
-#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:148
+#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:150
 msgid ""
 "Because you do not trust the certificate authority that issued this "
 "certificate, then you do not trust the authenticity of this certificate "
@@ -19746,7 +19749,7 @@ msgstr "ççãåä (OU)"
 
 #: ../smime/gui/certificate-manager.c:76 ../smime/gui/certificate-manager.c:96
 #: ../smime/gui/certificate-manager.c:114 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:32
-#: ../smime/lib/e-cert.c:566
+#: ../smime/lib/e-cert.c:569
 msgid "Serial Number"
 msgstr "ããããçå"
 
@@ -19805,52 +19808,52 @@ msgstr "MD5 æç"
 msgid "Email Address"
 msgstr "E-ãããããããã(_A):"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:570
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:575
 msgid "Select a certificate to import..."
 msgstr "ãããããããèææãéæ..."
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:583
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:588
 msgid "All files"
 msgstr "ãããããããã"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:618
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:623
 #, fuzzy
 msgid "Failed to import certificate"
-msgstr "ããããèææãããããããåæãããã"
+msgstr "ãããããèææãããããããåæãããã"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:985
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:991
 msgid "All PKCS12 files"
 msgstr "ãããã PKCS12 ãããã"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:1003
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:1009
 msgid "All email certificate files"
 msgstr "ãããã E-ãããèèãããã"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:1021
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:1027
 msgid "All CA certificate files"
 msgstr "ãããã CA èèãããã"
 
-#: ../smime/gui/certificate-viewer.c:338
+#: ../smime/gui/certificate-viewer.c:345
 #, c-format
 msgid "Certificate Viewer: %s"
-msgstr "èææãããã: %s"
+msgstr "èææããããã: %s"
 
-#: ../smime/gui/component.c:46
+#: ../smime/gui/component.c:50
 #, c-format
 msgid "Enter the password for '%s'"
 msgstr "'%s' ãããããããååãããããã"
 
 #. we're setting the password initially
-#: ../smime/gui/component.c:69
+#: ../smime/gui/component.c:76
 msgid "Enter new password for certificate database"
 msgstr "ãããããããèæããæããããããããååãããããã"
 
-#: ../smime/gui/component.c:71
+#: ../smime/gui/component.c:78
 msgid "Enter new password"
 msgstr "æããããããããåå"
 
 #. FIXME: add serial no, validity date, uses
-#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:116
+#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:118
 #, c-format
 msgid ""
 "Issued to:\n"
@@ -19859,7 +19862,7 @@ msgstr ""
 "çèå:\n"
 "  äå: %s\n"
 
-#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:117
+#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:119
 #, c-format
 msgid ""
 "Issued by:\n"
@@ -19868,7 +19871,7 @@ msgstr ""
 "çèå:\n"
 "  äå: %s\n"
 
-#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:169
+#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:172
 msgid "Select certificate"
 msgstr "èææãéæ"
 
@@ -19892,7 +19895,7 @@ msgstr ""
 "èèå (CA) ãäçããåãã(åèãããã) ããèææãããããããããæçã"
 "ãããèããåèãããããã"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:5 ../smime/lib/e-cert.c:1088
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:5 ../smime/lib/e-cert.c:1097
 msgid "Certificate"
 msgstr "èææ"
 
@@ -19968,13 +19971,13 @@ msgstr "çç (O)"
 msgid "Organizational Unit (OU)"
 msgstr "ççãåä (OU)"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:30 ../smime/lib/e-cert.c:824
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:30 ../smime/lib/e-cert.c:829
 msgid "SSL Client Certificate"
 msgstr "SSL ããããããèææ"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:31 ../smime/lib/e-cert.c:828
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:31 ../smime/lib/e-cert.c:833
 msgid "SSL Server Certificate"
-msgstr "SSL ãããèææ"
+msgstr "SSL ããããèææ"
 
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:33
 msgid "This certificate has been verified for the following uses:"
@@ -19986,7 +19989,7 @@ msgstr "ããèææãäçãã"
 
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:35
 msgid "Trust this CA to identify email users."
-msgstr "ããèèåã E-ããããããããèåãããããäçããã"
+msgstr "ããèèåã E-ãããããããããèåãããããäçããã"
 
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:36
 msgid "Trust this CA to identify software developers."
@@ -20015,7 +20018,7 @@ msgstr "æãäéãèåãçèãããèææ (ãããã) ãã
 
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:42
 msgid "Your Certificates"
-msgstr "ããããèææ"
+msgstr "ãããããèææ"
 
 #. This is a verb, as in "make a backup".
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:44
@@ -20026,7 +20029,7 @@ msgstr "ãããããã(_B)"
 msgid "_Edit CA Trust"
 msgstr "CA ãããããçé(_E)"
 
-#: ../smime/lib/e-cert-db.c:906
+#: ../smime/lib/e-cert-db.c:912
 msgid "Certificate already exists"
 msgstr "æãèææããããã"
 
@@ -20035,148 +20038,148 @@ msgid "%d/%m/%Y"
 msgstr "%Y/%m/%d"
 
 #. x509 certificate usage types
-#: ../smime/lib/e-cert.c:414
+#: ../smime/lib/e-cert.c:417
 msgid "Sign"
 msgstr "çå"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:415
+#: ../smime/lib/e-cert.c:418
 msgid "Encrypt"
 msgstr "æåå"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:527
+#: ../smime/lib/e-cert.c:530
 msgid "Version"
 msgstr "ããããã"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:542
+#: ../smime/lib/e-cert.c:545
 msgid "Version 1"
 msgstr "ããããã1"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:545
+#: ../smime/lib/e-cert.c:548
 msgid "Version 2"
 msgstr "ããããã2"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:548
+#: ../smime/lib/e-cert.c:551
 msgid "Version 3"
 msgstr "ããããã3"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:630
+#: ../smime/lib/e-cert.c:634
 msgid "PKCS #1 MD2 With RSA Encryption"
 msgstr "RSA ãæååããã PKCS #1 MD2"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:633
+#: ../smime/lib/e-cert.c:637
 msgid "PKCS #1 MD5 With RSA Encryption"
 msgstr "RSA ãæååããã PKCS #1 MD5"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:636
+#: ../smime/lib/e-cert.c:640
 msgid "PKCS #1 SHA-1 With RSA Encryption"
 msgstr "RSA ãæååããã PKCS #1 SHA-1"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:639
+#: ../smime/lib/e-cert.c:643
 msgid "PKCS #1 SHA-256 With RSA Encryption"
 msgstr "RSA ãæååããã PKCS #1 SHA-256"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:642
+#: ../smime/lib/e-cert.c:646
 msgid "PKCS #1 SHA-384 With RSA Encryption"
 msgstr "RSA ãæååããã PKCS #1 SHA-384"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:645
+#: ../smime/lib/e-cert.c:649
 msgid "PKCS #1 SHA-512 With RSA Encryption"
 msgstr "RSA ãæååããã PKCS #1 SHA-512"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:672
+#: ../smime/lib/e-cert.c:676
 msgid "PKCS #1 RSA Encryption"
 msgstr "PKCS #1 RSA æåå"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:675
+#: ../smime/lib/e-cert.c:679
 msgid "Certificate Key Usage"
 msgstr "èèãéãçæ"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:678
+#: ../smime/lib/e-cert.c:682
 msgid "Netscape Certificate Type"
 msgstr "Netscape èææãçé"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:681
+#: ../smime/lib/e-cert.c:685
 msgid "Certificate Authority Key Identifier"
 msgstr "èèåãéãèåå"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:693
+#: ../smime/lib/e-cert.c:697
 #, c-format
 msgid "Object Identifier (%s)"
 msgstr "ãããããããèåå (%s)"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:744
+#: ../smime/lib/e-cert.c:749
 msgid "Algorithm Identifier"
 msgstr "ãããããããèåå"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:752
+#: ../smime/lib/e-cert.c:757
 msgid "Algorithm Parameters"
 msgstr "ãããããããåæ"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:774
+#: ../smime/lib/e-cert.c:779
 msgid "Subject Public Key Info"
 msgstr "ääèåééæå"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:779
+#: ../smime/lib/e-cert.c:784
 msgid "Subject Public Key Algorithm"
 msgstr "ääèåééããããããã"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:794
+#: ../smime/lib/e-cert.c:799
 msgid "Subject's Public Key"
 msgstr "ääèåéé"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:815 ../smime/lib/e-cert.c:864
+#: ../smime/lib/e-cert.c:820 ../smime/lib/e-cert.c:870
 msgid "Error: Unable to process extension"
 msgstr "ããã: æååçããããã"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:836 ../smime/lib/e-cert.c:848
+#: ../smime/lib/e-cert.c:841 ../smime/lib/e-cert.c:853
 msgid "Object Signer"
 msgstr "ãããããããçåè"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:840
+#: ../smime/lib/e-cert.c:845
 msgid "SSL Certificate Authority"
 msgstr "SSL èèå"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:844
+#: ../smime/lib/e-cert.c:849
 msgid "Email Certificate Authority"
 msgstr "E-ãããèèå"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:872
+#: ../smime/lib/e-cert.c:878
 msgid "Signing"
 msgstr "çåä"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:876
+#: ../smime/lib/e-cert.c:882
 msgid "Non-repudiation"
 msgstr "åè"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:880
+#: ../smime/lib/e-cert.c:886
 msgid "Key Encipherment"
 msgstr "éãæåå"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:884
+#: ../smime/lib/e-cert.c:890
 msgid "Data Encipherment"
 msgstr "ããããæåå"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:888
+#: ../smime/lib/e-cert.c:894
 msgid "Key Agreement"
 msgstr "éãçæ"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:892
+#: ../smime/lib/e-cert.c:898
 msgid "Certificate Signer"
 msgstr "èææãçåè"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:896
+#: ../smime/lib/e-cert.c:902
 msgid "CRL Signer"
 msgstr "CRL ãçåè"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:944
+#: ../smime/lib/e-cert.c:951
 msgid "Critical"
 msgstr "åé"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:946 ../smime/lib/e-cert.c:949
+#: ../smime/lib/e-cert.c:953 ../smime/lib/e-cert.c:956
 msgid "Not Critical"
 msgstr "åéãããã"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:970
+#: ../smime/lib/e-cert.c:977
 msgid "Extensions"
 msgstr "æå"
 
@@ -20188,40 +20191,40 @@ msgstr "æå"
 #. * change this string, unless changing the order of
 #. * name and value.  As a result example:
 #. * "OU = VeriSign Trust Network"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1047
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1055
 #, c-format
 msgid "%s = %s"
 msgstr "%s = %s"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1102 ../smime/lib/e-cert.c:1225
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1111 ../smime/lib/e-cert.c:1234
 msgid "Certificate Signature Algorithm"
 msgstr "èææãçåãããããã"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1111
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1120
 msgid "Issuer"
 msgstr "çèè"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1166
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1175
 msgid "Issuer Unique ID"
 msgstr "éèãããçèèã ID"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1185
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1194
 msgid "Subject Unique ID"
 msgstr "éèãããäåã ID"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1231
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1240
 msgid "Certificate Signature Value"
 msgstr "èææãçåãå"
 
-#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:249
+#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:256
 msgid "PKCS12 File Password"
 msgstr "PKCS12 ãããããããããã"
 
-#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:250
+#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:257
 msgid "Enter password for PKCS12 file:"
 msgstr "PKCS12 ãããããããããããååãããããã:"
 
-#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:352
+#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:363
 msgid "Imported Certificate"
 msgstr "ãããããããèææ"
 
@@ -20255,11 +20258,11 @@ msgstr "åæããã(_W)"
 
 #: ../views/mail/galview.xml.h:1
 msgid "As Sent Folder for Wi_de View"
-msgstr "ãããèçãéäæããããèç(_D)"
+msgstr "ãããèçãéäæãããããèç(_D)"
 
 #: ../views/mail/galview.xml.h:2
 msgid "As _Sent Folder"
-msgstr "éäæããããèç(_S)"
+msgstr "éäæãããããèç(_S)"
 
 #: ../views/mail/galview.xml.h:3
 msgid "By S_tatus"
@@ -20302,7 +20305,7 @@ msgstr "ããããã(_S)"
 #: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:439
 #: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:441
 #: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:443
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:780
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:789
 msgid "UTC"
 msgstr "UTC"
 
@@ -20332,14 +20335,14 @@ msgstr ""
 msgid "_Selection"
 msgstr "éæ(_S)"
 
-#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:348
+#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:359
 #: ../widgets/menus/gal-define-views.ui.h:4
 #, no-c-format
 msgid "Define Views for %s"
 msgstr "%sããããåç"
 
-#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:356
-#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:358
+#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:367
+#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:369
 msgid "Define Views"
 msgstr "ããããåç"
 
@@ -20352,7 +20355,7 @@ msgstr "%sããããåç"
 msgid "Table"
 msgstr "è"
 
-#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:275
+#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:283
 msgid "Save Current View"
 msgstr "ããããããäå"
 
@@ -20464,7 +20467,7 @@ msgstr[0] "æäãããããäå"
 
 #. Translators: Default attachment filename.
 #: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:642
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1809 ../widgets/misc/e-attachment.c:2351
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1810 ../widgets/misc/e-attachment.c:2352
 msgid "attachment.dat"
 msgstr "attachment.dat"
 
@@ -20510,65 +20513,65 @@ msgstr "ããæäããããã %s ãéã"
 #. * message when, for example, attaching it to a composer. When the
 #. * message to be attached has also filled Subject, then this text is
 #. * of form "Attached message - Subject", otherwise it's left as is.
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:997
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:998
 msgid "Attached message"
 msgstr "æäããããã"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1852 ../widgets/misc/e-attachment.c:2653
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1853 ../widgets/misc/e-attachment.c:2654
 msgid "A load operation is already in progress"
 msgstr "èãèãæäãæãéèä"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1860 ../widgets/misc/e-attachment.c:2661
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1861 ../widgets/misc/e-attachment.c:2662
 msgid "A save operation is already in progress"
 msgstr "äåæäãæãéèä"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1952
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1953
 #, c-format
 msgid "Could not load '%s'"
 msgstr "'%s' ãèãèããããããã"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1955
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1956
 #, c-format
 msgid "Could not load the attachment"
 msgstr "æäãããããèãèããããããã"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2231
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2232
 #, c-format
 msgid "Could not open '%s'"
 msgstr "'%s' ãéããããããã"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2234
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2235
 #, c-format
 msgid "Could not open the attachment"
 msgstr "æäãããããéããããããã"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2669
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2670
 msgid "Attachment contents not loaded"
 msgstr "æäååãèãèããããããã"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2745
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2746
 #, c-format
 msgid "Could not save '%s'"
 msgstr "'%s' ãäåãããããããã"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2748
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2749
 #, c-format
 msgid "Could not save the attachment"
 msgstr "æäãããããäåãããããããã"
 
 #. To Translators: The text is concatenated to a form: "Ctrl-click to open a link http://www.example.com";
-#: ../widgets/misc/e-buffer-tagger.c:363
+#: ../widgets/misc/e-buffer-tagger.c:387
 msgid "Ctrl-click to open a link"
 msgstr "Ctrl ãæãããããããããããæãããããéããã:"
 
 #. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
-#: ../widgets/misc/e-calendar-item.c:1247
+#: ../widgets/misc/e-calendar-item.c:1249
 msgid "%B %Y"
 msgstr "%Yå%mæ"
 
 #: ../widgets/misc/e-calendar.c:226
 msgid "Month Calendar"
-msgstr "æåãããã"
+msgstr "æåããããã"
 
 #: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:96
 msgid "Character Encoding"
@@ -20597,7 +20600,7 @@ msgstr "æäãååããããããããããã"
 
 #: ../widgets/misc/e-dateedit.c:544
 msgid "Click this button to show a calendar"
-msgstr "ããããããããããããããããããèçããã"
+msgstr "ãããããããããããããããããããèçããã"
 
 #: ../widgets/misc/e-dateedit.c:591
 msgid "Drop-down combination box to select time"
@@ -20612,23 +20615,23 @@ msgid "_Today"
 msgstr "äæ(_T)"
 
 #. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date
-#. is not permitted.
+#. * is not permitted.
 #: ../widgets/misc/e-dateedit.c:677
 msgid "_None"
 msgstr "ãã(_N)"
 
 #. Translators: "None" for date field of a date edit, shown when
 #. * there is no date set.
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1686 ../widgets/misc/e-dateedit.c:1918
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1688 ../widgets/misc/e-dateedit.c:1921
 msgctxt "date"
 msgid "None"
 msgstr "ãã"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1813
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1815
 msgid "Invalid Date Value"
 msgstr "äæãæä"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1857
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1859
 msgid "Invalid Time Value"
 msgstr "äæãæå"
 
@@ -20654,7 +20657,7 @@ msgid "File _type:"
 msgstr "ãããããçé(_T):"
 
 #: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:333
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:910
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:913
 msgid "Choose the destination for this import"
 msgstr "ãããããåãéæ"
 
@@ -20681,37 +20684,37 @@ msgstr ""
 "ååãã[æã] ãããããããããããã"
 
 #. Install a custom "Cancel Import" button.
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:767
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:768
 msgid "_Cancel Import"
 msgstr "ããããããããããã(_C)"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:909
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:912
 msgid "Preview data to be imported"
 msgstr "ãããããããããããããããããèçããã"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:915
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:928
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1273
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1349
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1358
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:918
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:931
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1276
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1352
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1361
 msgid "Import Data"
 msgstr "ããããããããã"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:923
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:926
 msgid "Select what type of file you want to import from the list."
 msgstr "äèããããçéããããããããããããããããéæãããããã"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1263
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1298
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1266
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1301
 msgid "Evolution Import Assistant"
 msgstr "Evolution ãããããããããããã"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1280
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1336
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1283
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1339
 msgid "Import Location"
 msgstr "ãããããããåæ"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1291
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1294
 msgid ""
 "Welcome to the Evolution Import Assistant.\n"
 "With this assistant you will be guided through the process of importing "
@@ -20721,29 +20724,29 @@ msgstr ""
 "ãããããããããäãããåéãããããã Evolution ããããããããæéãã"
 "æåãããã"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1308
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1311
 msgid "Importer Type"
 msgstr "ããããããçé"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1318
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1321
 msgid "Select Information to Import"
 msgstr "ãããããããæåãéæ"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1327
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1330
 msgid "Select a File"
 msgstr "ãããããéæ"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1344
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1347
 msgid "Click \"Apply\" to begin importing the file into Evolution."
 msgstr ""
 "\"éç\" ãããããããããããã Evolution ããããããããéåããããã"
 "ãã"
 
-#: ../widgets/misc/e-map.c:869
+#: ../widgets/misc/e-map.c:883
 msgid "World Map"
 msgstr "äçåå"
 
-#: ../widgets/misc/e-map.c:872
+#: ../widgets/misc/e-map.c:886
 msgid ""
 "Mouse-based interactive map widget for selecting timezone. Keyboard users "
 "should instead select the timezone from the drop-down combination box below."
@@ -20817,7 +20820,7 @@ msgstr "ããããæåãåéãããããåéããçèããã"
 msgid "Reached top of page, continued from bottom"
 msgstr "ããããåéãåéãããããæåããçèããã"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.c:543
+#: ../widgets/misc/e-send-options.c:552
 msgid "When de_leted:"
 msgstr "åéããæ(_L):"
 
@@ -21015,11 +21018,11 @@ msgstr "ãããåãããããããããããããããã"
 
 #: ../widgets/misc/e-web-view.c:420
 msgid "_Open Link in Browser"
-msgstr "ãããããããããéã(_O)"
+msgstr "ããããããããããéã(_O)"
 
 #: ../widgets/misc/e-web-view.c:422
 msgid "Open the link in a web browser"
-msgstr "ãããããããããéããã"
+msgstr "ããããããããããéããã"
 
 #: ../widgets/misc/e-web-view.c:430
 msgid "_Copy Email Address"
@@ -21054,19 +21057,19 @@ msgstr "ããããããã E-ãããããããããèç/éèçã
 msgid "Click to open %s"
 msgstr "ããããããã %s ãéããã"
 
-#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:302
-#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:311
+#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:306
+#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:315
 msgid "%d %B %Y"
 msgstr "%Yå%B%eæ"
 
-#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:314
+#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:318
 #, c-format
 msgid "Calendar: from %s to %s"
-msgstr "ãããã: %s ã %s"
+msgstr "ããããã: %s ã %s"
 
-#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:350
+#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:354
 msgid "evolution calendar item"
-msgstr "Evolution ããããããããã"
+msgstr "Evolution ãããããããããã"
 
 #: ../widgets/table/e-cell-combo.c:187
 msgid "popup list"
@@ -21091,38 +21094,38 @@ msgstr "OK"
 msgid "The time must be in the format: %s"
 msgstr "æéããããããããåãããããããããã: %s"
 
-#: ../widgets/table/e-cell-percent.c:76
+#: ../widgets/table/e-cell-percent.c:80
 msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive"
 msgstr "ãããããåã 0 ã 100 ãéãåãããããããããããã"
 
-#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:594
+#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:607
 #: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:62
-#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:141
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:143
 msgid "click to add"
 msgstr "ããããããèåãã"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:387 ../widgets/table/e-table-config.c:429
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:393 ../widgets/table/e-table-config.c:435
 msgid "(Ascending)"
 msgstr "(æé)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:387 ../widgets/table/e-table-config.c:429
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:393 ../widgets/table/e-table-config.c:435
 msgid "(Descending)"
 msgstr "(éé)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:394
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:400
 msgid "Not sorted"
 msgstr "äãæããã"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:435
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:441
 msgid "No grouping"
 msgstr "ãããããã"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:659
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:666
 #: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:11
 msgid "Show Fields"
 msgstr "èçããéç"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:679
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:686
 msgid "Available Fields"
 msgstr "åçåèãéç"
 
@@ -21131,7 +21134,7 @@ msgid "A_vailable Fields:"
 msgstr "åçåèãéç(_V):"
 
 #: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:2
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1679
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1717
 msgid "Ascending"
 msgstr "æé"
 
@@ -21144,7 +21147,7 @@ msgid "Clear _All"
 msgstr "ãããããã(_A)"
 
 #: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:5
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1679
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1717
 msgid "Descending"
 msgstr "éé"
 
@@ -21221,84 +21224,84 @@ msgstr ""
 "èçããããåæãããããããããããã"
 
 #. Translators: This text is used as a special row when an ETable
-#. has turned on grouping on a column, which has set a title.
-#. The first %s is replaced with a column title.
-#. The second %s is replaced with an actual  group value.
-#. Finally the %d is replaced with count of items in this group.
-#. Example: "Family name: Smith (13 items)"
+#. * has turned on grouping on a column, which has set a title.
+#. * The first %s is replaced with a column title.
+#. * The second %s is replaced with an actual  group value.
+#. * Finally the %d is replaced with count of items in this group.
+#. * Example: "Family name: Smith (13 items)"
 #.
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:353
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:361
 #, c-format
 msgid "%s: %s (%d item)"
 msgid_plural "%s: %s (%d items)"
 msgstr[0] "%s : %s (%dåããããã)"
 
 #. Translators: This text is used as a special row when an ETable
-#. has turned on grouping on a column, which doesn't have set a title.
-#. The %s is replaced with an actual group value.
-#. The %d is replaced with count of items in this group.
-#. Example: "Smith (13 items)"
+#. * has turned on grouping on a column, which doesn't have set a title.
+#. * The %s is replaced with an actual group value.
+#. * The %d is replaced with count of items in this group.
+#. * Example: "Smith (13 items)"
 #.
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:365
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:373
 #, c-format
 msgid "%s (%d item)"
 msgid_plural "%s (%d items)"
 msgstr[0] "%s (%dåããããã)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1523
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1557
 msgid "Customize Current View"
 msgstr "ãããããããããã"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1544
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1579
 msgid "Sort _Ascending"
 msgstr "æéãäãæã(_A)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1547
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1582
 msgid "Sort _Descending"
 msgstr "ééãäãæã(_D)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1550
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1585
 msgid "_Unsort"
 msgstr "äãæããã(_U)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1553
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1588
 msgid "Group By This _Field"
 msgstr "ããéçãããããå(_F)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1556
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1591
 msgid "Group By _Box"
 msgstr "ãããããããããå(_B)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1560
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1595
 msgid "Remove This _Column"
 msgstr "ããéçãåé(_C)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1563
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1598
 msgid "Add a C_olumn..."
 msgstr "éçãèå(_O)..."
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1567
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1602
 msgid "A_lignment"
 msgstr "éç(_L)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1570
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1605
 msgid "B_est Fit"
 msgstr "æéãéç(_E)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1573
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1608
 msgid "Format Column_s..."
 msgstr "éçããããããã(_S)..."
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1577
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1612
 msgid "Custo_mize Current View..."
 msgstr "ãããããããããã(_M)..."
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1636
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1674
 msgid "_Sort By"
 msgstr "äãæã(_S)"
 
 #. Custom
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1654
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1692
 msgid "_Custom"
 msgstr "ãããã(_C)"
 
@@ -21322,26 +21325,29 @@ msgstr "ãããããæçãã ETree ãããããããèãåéã
 msgid "collapses the row in the ETree containing this cell"
 msgstr "ãããããæçãã ETree ãããããããèãçããã"
 
-#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell.c:121
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell.c:123
 msgid "Table Cell"
 msgstr "ããããããã"
 
-#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:71
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:72
 msgid "click"
 msgstr "ãããã"
 
-#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-column-header.c:157
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-column-header.c:158
 msgid "sort"
 msgstr "äãæã"
 
-#: ../widgets/text/e-text.c:2306
+#: ../widgets/text/e-text.c:2327
 msgid "Select All"
 msgstr "ãããéæ"
 
-#: ../widgets/text/e-text.c:2318
+#: ../widgets/text/e-text.c:2339
 msgid "Input Methods"
 msgstr "ååãããã"
 
+#~ msgid "Local Folders"
+#~ msgstr "ãããããããããã"
+
 #~ msgid "Edit Alarm"
 #~ msgstr "ãããããçé"
 
@@ -21390,7 +21396,7 @@ msgstr "ååãããã"
 #~ msgstr "ãããããã"
 
 #~ msgid "Please select a folder from the current account."
-#~ msgstr "çåãããããããããããããéæããããããã"
+#~ msgstr "çåããããããããããããããéæããããããã"
 
 #~ msgid "_Default junk plugin:"
 #~ msgstr "ããããããããããã(_D):"
@@ -21436,10 +21442,10 @@ msgstr "ååãããã"
 #~ msgstr "Bogofilter ãåããããããåæãããã (ããããããã: %d)"
 
 #~ msgid "Bogofilter Junk Filter"
-#~ msgstr "Bogofilter ãããããããã"
+#~ msgstr "Bogofilter ããããããããã"
 
 #~ msgid "Filter junk messages using Bogofilter."
-#~ msgstr "Bogofilter ãäããããããããããããããããããã"
+#~ msgstr "Bogofilter ãäãããããããããããããããããããã"
 
 #~ msgid "Use _SSL"
 #~ msgstr "SSL ãäçãã(_S)"
@@ -21469,7 +21475,7 @@ msgstr "ååãããã"
 #~ msgstr "SpamAssassin ãåçãããããããããããããããããããããã"
 
 #~ msgid "SpamAssassin Junk Filter"
-#~ msgstr "SpamAssassin ããããããããã"
+#~ msgstr "SpamAssassin ãããããããããã"
 
 #~ msgid "iCalendar format (.ics)"
 #~ msgstr "iCalendar åå (.ics)"
@@ -21499,19 +21505,19 @@ msgstr "ååãããã"
 #~ msgstr "Anjal E-ãããããããããã"
 
 #~ msgid "Opening folder '%s'"
-#~ msgstr "ãããã '%s' ãããããä"
+#~ msgstr "ããããã '%s' ãããããä"
 
 #~ msgid "Scanning folders in \"%s\""
-#~ msgstr "\"%s\" ãããããèæä"
+#~ msgstr "\"%s\" ããããããèæä"
 
 #~ msgid "Creating folder '%s'"
-#~ msgstr "ãããã '%s' ãäæä"
+#~ msgstr "ããããã '%s' ãäæä"
 
 #~ msgid "Scanning folders in '%s'"
-#~ msgstr "'%s' ããããããèæä"
+#~ msgstr "'%s' ãããããããèæä"
 
 #~ msgid "Retrieving quota information for folder '%s'"
-#~ msgstr "'%s' ãããããããããæåãååä"
+#~ msgstr "'%s' ããããããããããæåãååä"
 
 #~ msgid "Opening store '%s'"
 #~ msgstr "äåå '%s' ãããããä"
@@ -21523,11 +21529,11 @@ msgstr "ååãããã"
 #~ msgstr "ãããããçèä"
 
 #~ msgid "Updating Search Folders for '%s'"
-#~ msgstr "äæãããã '%s' ãææä"
+#~ msgstr "äæããããã '%s' ãææä"
 
 # Search Folder: äæãããã (æçãããããããã)
 #~ msgid "Delete messages in Search Folder \"{0}\"?"
-#~ msgstr "\"{0}\" ãããäæãããããããããããããåéãããã?"
+#~ msgstr "\"{0}\" ãããäæããããããããããããããåéãããã?"
 
 #~ msgid "Header Value Contains:"
 #~ msgstr "ãããããååããå:"
@@ -21545,13 +21551,13 @@ msgstr "ååãããã"
 #~ msgstr "ããããããã"
 
 #~ msgid "Enter password for %s (user %s)"
-#~ msgstr "%s (ããã %s) ãããããããååãããããã"
+#~ msgstr "%s (ãããã %s) ãããããããååãããããã"
 
 #~ msgid "Failed to authenticate.\n"
 #~ msgstr "èèãåæããããã\n"
 
 #~ msgid "New _Shared Folder..."
-#~ msgstr "æããåæãããã(_S)..."
+#~ msgstr "æããåæããããã(_S)..."
 
 #~ msgid "_Proxy Login..."
 #~ msgstr "ãããããããããã(_P)..."
@@ -21578,7 +21584,7 @@ msgstr "ååãããã"
 #~ msgstr "äèãåéä(_N)..."
 
 #~ msgid "Create folder"
-#~ msgstr "ãããããäæ"
+#~ msgstr "ããããããäæ"
 
 #~ msgid ""
 #~ "The user '%s' has shared a folder with you\n"
@@ -21592,7 +21598,7 @@ msgstr "ååãããã"
 #~ "Click 'Apply' to install the shared folder\n"
 #~ "\n"
 #~ msgstr ""
-#~ "ããã '%s' ããããããããããåæããããã\n"
+#~ "ãããã '%s' ãããããããããããåæããããã\n"
 #~ "\n"
 #~ "'%s' ãããããããã\n"
 #~ "\n"
@@ -21600,14 +21606,14 @@ msgstr "ååãããã"
 #~ "%s\n"
 #~ "\n"
 #~ "\n"
-#~ "'éç' ãããããããåæãããããããããããããããããã\n"
+#~ "'éç' ãããããããåæããããããããããããããããããã\n"
 #~ "\n"
 
 #~ msgid "Install the shared folder"
-#~ msgstr "åæããããããããããã"
+#~ msgstr "åæãããããããããããã"
 
 #~ msgid "Shared Folder Installation"
-#~ msgstr "åæããããããããããã"
+#~ msgstr "åæãããããããããããã"
 
 #~ msgid "Junk Settings"
 #~ msgstr "ãããããããããèå"
@@ -21659,19 +21665,19 @@ msgstr "ååãããã"
 #~ msgstr "ããããããåãæããåæãããã"
 
 #~ msgid "The server did not allow the selected message to be retracted."
-#~ msgstr "éæããããããããåãæãããããåãèåãããããããããã"
+#~ msgstr "éæããããããããåãæããããããåãèåãããããããããã"
 
 #~ msgid ""
 #~ "Account &quot;{0}&quot; already exists. Please check your folder tree."
 #~ msgstr ""
-#~ "æã &quot;{0}&quot; ãååãããããããååãããããããããããããç"
-#~ "èããããããããã"
+#~ "æã &quot;{0}&quot; ãååãããããããååãããããããããããããã"
+#~ "çèããããããããã"
 
 #~ msgid "Account Already Exists"
 #~ msgstr "æããããããããããã"
 
 #~ msgid "Invalid user"
-#~ msgstr "çåãããã"
+#~ msgstr "çåããããã"
 
 #~ msgid ""
 #~ "Proxy login as &quot;{0}&quot; was unsuccessful. Please check your email "
@@ -21682,22 +21688,24 @@ msgstr "ååãããã"
 
 #~ msgid "Proxy access cannot be given to user &quot;{0}&quot;"
 #~ msgstr ""
-#~ "ãããããããããæéããããã &quot;{0}&quot; ãäãããããããããã"
+#~ "ãããããããããæéãããããã &quot;{0}&quot; ãäããããããããã"
+#~ "ã"
 
 #~ msgid "Specify User"
-#~ msgstr "ããããæå"
+#~ msgstr "ãããããæå"
 
 #~ msgid "You have already given proxy permissions to this user."
-#~ msgstr "ããããããããããåããæããããããæéãäãããããã"
+#~ msgstr "ãããããããããããåããæããããããæéãäãããããã"
 
 #~ msgid "You have to specify a valid user name to give proxy rights."
-#~ msgstr "ãããããæéãäããããååããããåãæåããããããã"
+#~ msgstr "ãããããæéãäããããååãããããåãæåããããããã"
 
 #~ msgid "You cannot share this folder with the specified user &quot;{0}&quot;"
-#~ msgstr "ãããããããæåãããããã &quot;{0}&quot; ãããåæããããã"
+#~ msgstr ""
+#~ "ããããããããæåããããããã &quot;{0}&quot; ãããåæããããã"
 
 #~ msgid "You have to specify a user name which you want to add to the list"
-#~ msgstr "äèãèåããããããåãæåãããããã"
+#~ msgstr "äèãèåãããããããåãæåãããããã"
 
 #~ msgid "Do you want to resend the meeting?"
 #~ msgstr "ããäèãåéäãããã?"
@@ -21737,7 +21745,7 @@ msgstr "ååãããã"
 #~ msgstr "éçå(_T)..."
 
 #~ msgid "Users:"
-#~ msgstr "ããã:"
+#~ msgstr "ãããã:"
 
 #~ msgid "_Not Shared"
 #~ msgstr "åæããã(_N)"
@@ -21779,7 +21787,7 @@ msgstr "ååãããã"
 #~ msgstr "ãããããããããã"
 
 #~ msgid "%sEnter password for %s (user %s)"
-#~ msgstr "%s%s (ããã %s) ãããããããååãããããã"
+#~ msgstr "%s%s (ãããã %s) ãããããããååãããããã"
 
 #~ msgid "The Proxy tab will be available only when the account is online."
 #~ msgstr ""
@@ -21795,16 +21803,16 @@ msgstr "ååãããã"
 #~ msgstr "ãããã"
 
 #~ msgid "Add User"
-#~ msgstr "ããããèå"
+#~ msgstr "ãããããèå"
 
 #~ msgid "Advanced send options"
 #~ msgstr "éäçãæåããããã"
 
 #~ msgid "Users"
-#~ msgstr "ããã"
+#~ msgstr "ãããã"
 
 #~ msgid "Enter the users and set permissions"
-#~ msgstr "ããããååããæéãèåãããããã"
+#~ msgstr "ãããããååããæéãèåãããããã"
 
 #~ msgid "Sharing"
 #~ msgstr "åæ"
@@ -21881,8 +21889,8 @@ msgstr "ååãããã"
 #~ "Selected calendar contains some events for the given mails already. Would "
 #~ "you like to create new events anyway?"
 #~ msgstr ""
-#~ "éæãããããããããããããããããããäããããããããæãçéããã"
-#~ "ããããããããæãããããããäæãããã?"
+#~ "éæããããããããããããããããããããäããããããããæãçéãã"
+#~ "ãããããããããæãããããããäæãããã?"
 
 #~ msgid ""
 #~ "Selected task list contains some tasks for the given mails already. Would "
@@ -21905,8 +21913,8 @@ msgstr "ååãããã"
 #~ "Selected calendar contains events for the given mails already. Would you "
 #~ "like to create new events anyway?"
 #~ msgstr[0] ""
-#~ "éæãããããããããããããããããããäããããããããæãçéããã"
-#~ "ããããããããæãããããããäæãããã?"
+#~ "éæããããããããããããããããããããäããããããããæãçéãã"
+#~ "ãããããããããæãããããããäæãããã?"
 
 #~ msgid ""
 #~ "Selected task list contains a task for the given mail already. Would you "
@@ -21929,7 +21937,7 @@ msgstr "ååãããã"
 #~ "ãããããããæãããããäæãããã?"
 
 #~ msgid "Evolution Profiler"
-#~ msgstr "Evolution ããããããã"
+#~ msgstr "Evolution ãããããããã"
 
 #~ msgid "Profile data events in Evolution (for developers only)."
 #~ msgstr "Evolution ãããããããããããããããã (éçèåã)"
@@ -21950,7 +21958,7 @@ msgstr "ååãããã"
 #~ msgstr "åå"
 
 #~ msgid "Accessing LDAP Server anonymously"
-#~ msgstr "ååã LDAP ããããããããããã"
+#~ msgstr "ååã LDAP ãããããããããããã"
 
 #~ msgid "Count of default recurrence for a new event. -1 means forever."
 #~ msgstr "æãããããããããããããçãèãåæã-1 ããæäãã"
@@ -21965,17 +21973,18 @@ msgstr "ååãããã"
 #~ msgstr "ããããèçãééå"
 
 #~ msgid "Gradient of the events in calendar views."
-#~ msgstr "ããããããããããããããããããããããääããããããããã"
+#~ msgstr ""
+#~ "ãããããããããããããããããããããããääããããããããã"
 
 #~ msgid ""
 #~ "Transparency of the events in calendar views, a value between 0 "
 #~ "(transparent) and 1 (opaque)."
 #~ msgstr ""
-#~ "ãããããããããããããèçãéæåããã: 0 (éæ) ã 1(äéæ) ããé"
-#~ "æããããããã"
+#~ "ããããããããããããããèçãéæåããã: 0 (éæ) ã 1(äéæ) ãã"
+#~ "éæããããããã"
 
 #~ msgid "URI of the highlighted (\"primary\") calendar"
-#~ msgstr "åèèçããã (\"primary\") ããããã URI"
+#~ msgstr "åèèçããã (\"primary\") ãããããã URI"
 
 #~ msgid "URI of the highlighted (\"primary\") memo list"
 #~ msgstr "åèèçããã (\"primary\") ããã URI"
@@ -22048,7 +22057,7 @@ msgstr "ååãããã"
 #~ "The meeting has been canceled, however it could not be found in your "
 #~ "calendars"
 #~ msgstr ""
-#~ "äèããããããããããããããäãããããããäãèããããããããã"
+#~ "äèããããããããããããããäããããããããäãèããããããããã"
 
 #~ msgid ""
 #~ "The task has been canceled, however it could not be found in your task "
@@ -22168,10 +22177,10 @@ msgstr "ååãããã"
 #~ msgstr "ããããããäãæãããããèæããããããã"
 
 #~ msgid "The attachment does not contain a valid calendar message"
-#~ msgstr "æäãããããåããããããããããããããããæããããããã"
+#~ msgstr "æäãããããåãããããããããããããããããæããããããã"
 
 #~ msgid "The attachment has no viewable calendar items"
-#~ msgstr "æäããããããèçåèãããããæåãããããã"
+#~ msgstr "æäããããããèçåèããããããæåãããããã"
 
 #~ msgid "Update complete\n"
 #~ msgstr "ææãåäãããã\n"
@@ -22217,22 +22226,22 @@ msgstr "ååãããã"
 #~ msgstr "--to--"
 
 #~ msgid "Calendar Message"
-#~ msgstr "ãããããããããã"
+#~ msgstr "ããããããããããã"
 
 #~ msgid "Date:"
 #~ msgstr "æä:"
 
 #~ msgid "Loading Calendar"
-#~ msgstr "ãããããèãèãä"
+#~ msgstr "ããããããèãèãä"
 
 #~ msgid "Loading calendar..."
-#~ msgstr "ãããããèãèãä..."
+#~ msgstr "ããããããèãèãä..."
 
 #~ msgid "Organizer:"
 #~ msgstr "äåè:"
 
 #~ msgid "Server Message:"
-#~ msgstr "ããããããããã:"
+#~ msgstr "ãããããããããã:"
 
 #~ msgid "An error occurred while sending."
 #~ msgstr "éäããéãããããççãããã"
@@ -22271,8 +22280,8 @@ msgstr "ååãããã"
 #~ "Folder '%s' contains %d duplicate messages. Are you sure you want to "
 #~ "delete them?"
 #~ msgstr ""
-#~ "ãããã '%s' ãã %d éãéèãããããããããããããããããæåãåé"
-#~ "ãããã?"
+#~ "ããããã '%s' ãã %d éãéèãããããããããããããããããæåãå"
+#~ "éãããã?"
 
 #~ msgid "Remo_ve duplicate messages"
 #~ msgstr "éèããããããããåé(_V)"
@@ -22281,7 +22290,7 @@ msgstr "ååãããã"
 #~ msgstr "ããããéèããããããããåéããã"
 
 #~ msgid "Select folder to import OE folder into"
-#~ msgstr "OEããããããããããåãããããéæ"
+#~ msgstr "OEãããããããããããåããããããéæ"
 
 #~ msgid "Select a png picture (the best 48*48 of size < 720 bytes)"
 #~ msgstr "PNG çå (48x48 ã 720ãããææãæé) ãéæãããããã"
@@ -22375,13 +22384,13 @@ msgstr "ååãããã"
 #~ msgstr "ããæçåæãèèããããããããããããæåããããããããã"
 
 #~ msgid "Folder"
-#~ msgstr "ãããã"
+#~ msgstr "ããããã"
 
 #~ msgid "Please select a server."
-#~ msgstr "ããããäãéæããããããã"
+#~ msgstr "ãããããäãéæããããããã"
 
 #~ msgid "No server has been selected"
-#~ msgstr "ããããæåããããããã"
+#~ msgstr "ãããããæåããããããã"
 
 #~ msgid "Default height of the subscribe dialog."
 #~ msgstr "èèããããããããããããéãããã"
@@ -22414,7 +22423,7 @@ msgstr "ååãããã"
 
 # "æçãããã"ãéèãããã
 #~ msgid "Enable Sea_rch Folders"
-#~ msgstr "äæãããããæåããã(_R)"
+#~ msgstr "äæããããããæåããã(_R)"
 
 #~ msgid "Fi_xed-width:"
 #~ msgstr "ååå(_X):"
@@ -22441,7 +22450,7 @@ msgstr "ååãããã"
 #~ msgstr "åããåäèãåããèäãéãæãçèãã(_M)"
 
 #~ msgid "Select Drafts Folder"
-#~ msgstr "èæãããããéæ"
+#~ msgstr "èæããããããéæ"
 
 #~ msgid "Select HTML fixed width font for printing"
 #~ msgstr "ååæãåååãããããéæ"
@@ -22450,13 +22459,13 @@ msgstr "ååãããã"
 #~ msgstr "ååæãåååãããããéæ"
 
 #~ msgid "Select Junk Folder"
-#~ msgstr "ããããããããããéæ"
+#~ msgstr "ãããããããããããéæ"
 
 #~ msgid "Select Sent Folder"
-#~ msgstr "éäæãããããéæ"
+#~ msgstr "éäæããããããéæ"
 
 #~ msgid "Select Trash Folder"
-#~ msgstr "ããçãããããéæ"
+#~ msgstr "ããçããããããéæ"
 
 #~ msgid "Sending Mail"
 #~ msgstr "ããããéä"
@@ -22477,13 +22486,13 @@ msgstr "ååãããã"
 #~ msgstr "ããããããããèçãã(_S)"
 
 #~ msgid "_Shrink To / Cc / Bcc headers to "
-#~ msgstr "ããããèçãã E-ãããããããããåæ(_S): "
+#~ msgstr "ãããããèçãã E-ãããããããããåæ(_S): "
 
 #~ msgid "addresses"
 #~ msgstr "å"
 
 #~ msgid "S_erver:"
-#~ msgstr "ããã(_E):"
+#~ msgstr "ãããã(_E):"
 
 #~ msgid "Saving attachment"
 #~ msgstr "æäãããããäåä"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]