[evolution] Updated Japanese translation
- From: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [evolution] Updated Japanese translation
- Date: Sat, 17 Sep 2011 03:25:15 +0000 (UTC)
commit 30ef562786529961eb3ef6f17dee8376f2e6b394
Author: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa src gnome org>
Date: Sat Sep 17 12:25:02 2011 +0900
Updated Japanese translation
po/ja.po | 5521 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 2765 insertions(+), 2756 deletions(-)
---
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index fd9300e..283b984 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -9,15 +9,15 @@
# OKANO Takayoshi <kano na rim or jp>, 2010, 2011.
# Shushi Kurose <md81bird hitaki net>, 2011.
#
-#: ../shell/main.c:569
+#: ../shell/main.c:570
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution gnome-3-0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=evolution&keywords=I18N+L10N\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-26 12:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-27 14:21+0900\n"
-"Last-Translator: OKANO Takayoshi <kano na rim or jp>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-15 13:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-11 07:04+0900\n"
+"Last-Translator: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa src gnome org>\n"
"Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -48,8 +48,8 @@ msgid ""
"A contact list named '{0}' is already in this contact list. Would you like "
"to add it anyway?"
msgstr ""
-"ããéçåãåãååãããã E-ãããããããããæããããããããããããã"
-"ããããèåãããã?"
+"ããéçåãåãååãããã E-ãããããããããæãããããããããããã"
+"ããããããèåãããã?"
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:5
msgid "Add with duplicates"
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "éçåãçåãããããã"
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:9
msgid "Category editor not available."
-msgstr "ããããããããããåçãããããã"
+msgstr "ãããããããããããåçãããããã"
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:10
msgid ""
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr ""
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:11
msgid "Could not get schema information for LDAP server."
-msgstr "LDAP ããããããããæåãååããããããããã"
+msgstr "LDAP ãããããããããæåãååããããããããã"
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:12
msgid "Could not remove address book."
@@ -96,9 +96,9 @@ msgid ""
"GroupWise Frequent Contacts and Groupwise Personal Contacts folders."
msgstr ""
"çåãããã Evolution ããã GroupWise ãããããããããåããããããåè"
-"ãããGroupWise Frequent Contact ã Groupwise Personal Contacts ãããããå"
-"åãããããããããããããäã GroupWise ããããããããããããåçããã"
-"ãã"
+"ãããGroupWise Frequent Contact ã Groupwise Personal Contacts ãããããã"
+"ååãããããããããããããäã GroupWise ããããããããããããåçãã"
+"ããã"
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:14
msgid "Delete address book '{0}'?"
@@ -115,10 +115,10 @@ msgstr "{0}ã{1}ãäåããéãããããççãããã: {2}"
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:17
msgid "Failed to authenticate with LDAP server."
-msgstr "LDAP ããããäããèèãåæããããã"
+msgstr "LDAP ãããããäããèèãåæããããã"
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:18
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1273
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1278
msgid "Failed to delete contact"
msgstr "éçåãåéãåæãããã"
@@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "GroupWise ããããåãäæ:"
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:20
msgid "LDAP server did not respond with valid schema information."
-msgstr "LDAP ããããååãããããæåãèãããããããã"
+msgstr "LDAP ãããããååãããããæåãèãããããããã"
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:21
msgid "List '{0}' is already in this contact list."
@@ -144,7 +144,7 @@ msgstr ""
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:24
msgid "Some features may not work properly with your current server"
-msgstr "ãäãããããããããããããæèãæããåäãããããããããã"
+msgstr "ãäããããããããããããããæèãæããåäãããããããããã"
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:25
msgid "The Evolution address book has quit unexpectedly."
@@ -161,8 +161,8 @@ msgid ""
"this functionality or it may be misconfigured. Ask your administrator for "
"supported search bases."
msgstr ""
-"ãã LDAP ããããåããããããã LDAP ãäçããããåèæãããããããã"
-"æèãåçããããããããããèåããããããããããããããããããæç"
+"ãã LDAP ãããããåããããããã LDAP ãäçããããåèæããããããã"
+"ãæèãåçããããããããããèåããããããããããããããããããæç"
"ãããããããããããããççèããåãããããã"
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:28
@@ -171,15 +171,15 @@ msgstr "ããããããåãéãããããããã"
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:29
msgid "This address book server does not have any suggested search bases."
-msgstr "ããããããåãããããæåãããæçãããããããããã"
+msgstr "ããããããåããããããæåãããæçãããããããããã"
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:30
msgid ""
"This address book server might be unreachable or the server name may be "
"misspelled or your network connection could be down."
msgstr ""
-"ããããããåãããããéäããããããããããããåãééãããããããã"
-"ãããäããããããããããããããããåèæãããããã"
+"ããããããåããããããéäãããããããããããããåãééãããããã"
+"ãããããäããããããããããããããããåèæãããããã"
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:31
msgid "This address book will be removed permanently."
@@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "ããããããåãååãåéããããã"
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:32
msgid "This server does not support LDAPv3 schema information."
-msgstr "ãããããã LDAPv3 ããããæåãããããããããããã"
+msgstr "ããããããã LDAPv3 ããããæåãããããããããããã"
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:33
msgid "Unable to open address book"
@@ -219,9 +219,9 @@ msgid ""
"problems using Evolution. For best results the server should be upgraded to "
"a supported version"
msgstr ""
-"ããããããããã GroupWise ããããæçãããããããããããããã"
-"Evolution ãåçãããåéãåãèããããããããããããããããããããã"
-"ããããããããããããããããããããããåããåããããã"
+"ããããããããã GroupWise ãããããæçãããããããããããããã"
+"Evolution ãåçãããåéãåãèããããããããããããããããããããã"
+"ãããããããããããããããããããããããåããåããããã"
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:39
#, fuzzy
@@ -230,7 +230,7 @@ msgid ""
"you like to add them anyway?"
msgstr ""
"ããéçåãåãååãããã E-ããããããããã\n"
-"æãããããããããããããããããèåãããã?"
+"æããããããããããããããããããèåãããã?"
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:40
msgid "You do not have permission to delete contacts in this address book."
@@ -248,7 +248,7 @@ msgid ""
"Your contacts for {0} will not be available until Evolution is restarted."
msgstr "Evolution ãåèåããããã{0}ãéçåãåçãããããã"
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:44 ../mail/em-vfolder-rule.c:608
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:44 ../mail/em-vfolder-rule.c:618
#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:18
msgid "_Add"
msgstr "èåãã(_A)"
@@ -270,8 +270,8 @@ msgid "_Use as it is"
msgstr "ããããäã(_U)"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:1
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:710
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2078
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:715
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2104
msgid "Anniversary"
msgstr "èåæ"
@@ -281,8 +281,8 @@ msgstr "èåæ"
#. * which, so long as it has an icon. We're just interested in
#. * the directory components.
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:2
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:709
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2077 ../capplet/anjal-settings-main.c:79
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:714
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2103 ../capplet/anjal-settings-main.c:79
#: ../shell/main.c:140
msgid "Birthday"
msgstr "èçæ"
@@ -300,27 +300,27 @@ msgstr "ãããã(_T)..."
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:6
msgid "Calendar:"
-msgstr "ãããã:"
+msgstr "ããããã:"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:7
-#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:979
+#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:991
msgid "Contact"
msgstr "éçå"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:8
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:653
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:675
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2910
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:654
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:676
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2925
msgid "Contact Editor"
-msgstr "éçåãããã"
+msgstr "éçåããããã"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:9
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:382
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:386
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:630
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:638
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1004
-#: ../smime/lib/e-cert.c:832
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:633
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:641
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1019
+#: ../smime/lib/e-cert.c:837
msgid "Email"
msgstr "E-ããã"
@@ -335,7 +335,7 @@ msgstr "æå(_N)..."
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:12
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:198
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:78
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1306
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1323
#: ../widgets/misc/e-contact-map.c:295
msgid "Home"
msgstr "èå"
@@ -376,8 +376,8 @@ msgstr "æé"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:21
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:199
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:79
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:408
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1783
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:409
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1806
msgid "Other"
msgstr "ããä"
@@ -404,8 +404,8 @@ msgstr "ãããããããã"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:27
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:197
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:77
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:690
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1303
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:694
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1320
#: ../widgets/misc/e-contact-map.c:303
msgid "Work"
msgstr "ää"
@@ -433,9 +433,9 @@ msgstr "ããã(_B):"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:33
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:710
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:10
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1923
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1963
msgid "_Calendar:"
-msgstr "ãããã(_C):"
+msgstr "ããããã(_C):"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:34
msgid "_City:"
@@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "ãããããã(_H):"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:41
msgid "_Manager:"
-msgstr "ããããã(_M):"
+msgstr "ãããããã(_M):"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:42
msgid "_Office:"
@@ -512,47 +512,47 @@ msgid "_Zip/Postal Code:"
msgstr "éäçå(_Z):"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:178
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:652
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:655
msgid "AIM"
msgstr "AIM"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:179
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:655
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:658
msgid "Jabber"
msgstr "Jabber"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:180
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:657
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:660
msgid "Yahoo"
msgstr "Yahoo"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:181
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:658
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:661
msgid "Gadu-Gadu"
msgstr "Gadu-Gadu"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:182
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:656
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:659
msgid "MSN"
msgstr "MSN"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:183
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:654
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:657
msgid "ICQ"
msgstr "ICQ"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:184
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:653
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:656
msgid "GroupWise"
msgstr "GroupWise"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:185
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:659
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:662
msgid "Skype"
msgstr "Skype"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:220
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:451
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:469
msgid "Error adding contact"
msgstr "éçåãèåããéãããããççãããã"
@@ -564,21 +564,21 @@ msgstr "éçåãäæããéãããããççãããã"
msgid "Error removing contact"
msgstr "éçåãåéããéãããããççãããã"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:669
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2904
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:670
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2919
#, c-format
msgid "Contact Editor - %s"
-msgstr "éçåãããã - %s"
+msgstr "éçåããããã - %s"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3383
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3398
msgid "Please select an image for this contact"
msgstr "ããéçåãçåãéæãããããã"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3384
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3399
msgid "_No image"
msgstr "çåãã(_N)"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3714
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3730
msgid ""
"The contact data is invalid:\n"
"\n"
@@ -586,43 +586,43 @@ msgstr ""
"éçåããããééããããã:\n"
"\n"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3719
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3735
#, c-format
msgid "'%s' has an invalid format"
msgstr "'%s' ãæåãééããããã"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3727
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3743
#, c-format
msgid "%s'%s' has an invalid format"
msgstr "%s'%s' ãæåãééããããã"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3740
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3754
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3756
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3770
#, c-format
msgid "%s'%s' is empty"
msgstr "%s'%s' ãçãã"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3769
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3785
msgid "Invalid contact."
msgstr "éçåãæãããããããã"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:431
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:437
msgid "Contact Quick-Add"
msgstr "éçåãçæèå"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:434
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:440
msgid "_Edit Full"
msgstr "ãããçé(_E)"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:482
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:488
msgid "_Full name"
msgstr "æå(_F)"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:493
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:499
msgid "E_mail"
msgstr "E-ããã(_M)"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:504
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:510
msgid "_Select Address Book"
msgstr "ããããåãéæ(_S)"
@@ -692,9 +692,9 @@ msgid "_Suffix:"
msgstr "æç(åãã)(_S):"
#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:1
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:740
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:742
msgid "Contact List Editor"
-msgstr "éçåãäèãããã"
+msgstr "éçåãäèããããã"
#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:2
msgid "Members"
@@ -719,23 +719,23 @@ msgstr ""
"E-ãããããããããååããããéçåãäãäèãäããããããããããã"
"(_T):"
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:863
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:865
msgid "Contact List Members"
msgstr "éçåãäèããããã"
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1438
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1440
msgid "Error adding list"
msgstr "äèãèåããéãããããççãããã"
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1453
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1455
msgid "Error modifying list"
msgstr "äèãäæããéãããããççãããã"
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1468
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1470
msgid "Error removing list"
msgstr "äèãåéããéãããããççãããã"
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1599
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1601
msgid "_Members"
msgstr "ãããã(_M)"
@@ -759,8 +759,8 @@ msgid ""
"The name or email of this contact already exists in this folder. Would you "
"like to save the changes anyway?"
msgstr ""
-"ããéçåãåãååãããã E-ãããããããããæããããããããããããã"
-"ããããèåãããã?"
+"ããéçåãåãååãããã E-ãããããããããæãããããããããããã"
+"ããããããèåãããã?"
#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:2
msgid "New Contact:"
@@ -776,14 +776,14 @@ msgid ""
"in this folder. Would you like to add it anyway?"
msgstr ""
"ããéçåãåãååãããã E-ããããããããã\n"
-"æãããããããããããããããããèåãããã?"
+"æããããããããããããããããããèåãããã?"
#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:6
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:328
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:332
msgid "_Merge"
msgstr "ããããã(_M)"
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:311
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:315
msgid "Merge Contact"
msgstr "éçåãããã"
@@ -791,9 +791,9 @@ msgstr "éçåãããã"
#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:2 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:2
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:4
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1059
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1726
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:789
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:988
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1727
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:788
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:987
msgid "Any field contains"
msgstr "ãããããéçãæãåã"
@@ -817,15 +817,15 @@ msgid "%d contact"
msgid_plural "%d contacts"
msgstr[0] "%dåãéçå"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:354
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:357
msgid "Error getting book view"
msgstr "ãããããããååãããããççãããã"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:768
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:771
msgid "Search Interrupted"
msgstr "æçãäæããããã"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:156
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:158
msgid "Error modifying card"
msgstr "ããããäæäãããããççãããã"
@@ -850,34 +850,34 @@ msgstr "éæããéçåãåéããã"
msgid "Select all visible contacts"
msgstr "ããããèçãããããéçåãéæããã"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1321
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1326
msgid "Are you sure you want to delete these contact lists?"
msgstr "ããããéçåãäèãæåãåéãããããããããã?"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1325
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1330
msgid "Are you sure you want to delete this contact list?"
msgstr "ããéçåãäèãæåãåéãããããããããã?"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1329
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1334
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete this contact list (%s)?"
msgstr "ããéçåãäè (%s) ãæåãåéãããããããããã?"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1335
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1340
msgid "Are you sure you want to delete these contacts?"
msgstr "ããããéçåãæåãåéãããããããããã?"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1339
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1344
msgid "Are you sure you want to delete this contact?"
msgstr "ããéçåãæåãåéãããããããããã?"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1343
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1348
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete this contact (%s)?"
msgstr "ããéçå (%s) ãæåãåéãããããããããã?"
#. Translators: This is shown for > 5 contacts.
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1498
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1504
#, c-format
msgid ""
"Opening %d contacts will open %d new windows as well.\n"
@@ -889,16 +889,16 @@ msgstr[0] ""
"%d åãéçåã %d åãæããããããããéããããããããã\n"
"æåãããããéçåããããèçãããããããããã?"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1506
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1512
msgid "_Don't Display"
msgstr "èçããã(_D)"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1507
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1513
msgid "Display _All Contacts"
msgstr "ããããéçåãèç(_A)"
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:681
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:685
msgid "Assistant"
msgstr "ãããããã"
@@ -935,7 +935,7 @@ msgid "Categories"
msgstr "ãããã"
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:676
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:680
msgid "Company"
msgstr "äç"
@@ -984,22 +984,22 @@ msgid "Journal"
msgstr "ããããã"
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:680
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:684
msgid "Manager"
-msgstr "ããããã"
+msgstr "ãããããã"
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:707
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:712
msgid "Mobile Phone"
msgstr "æåéè"
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:645
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:648
msgid "Nickname"
msgstr "ããå"
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:733
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:739
msgid "Note"
msgstr "ããã"
@@ -1028,13 +1028,13 @@ msgid "Radio"
msgstr "ããã"
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:585
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:610
#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9
msgid "Role"
msgstr "åå"
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:711
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:716
msgid "Spouse"
msgstr "éåè"
@@ -1131,7 +1131,7 @@ msgid "Home Email"
msgstr "èåã E-ããã"
#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:102
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:807
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:819
msgid "Other Email"
msgstr "ããäã E-ããã"
@@ -1153,7 +1153,7 @@ msgstr "æããéçåãäè"
#, c-format
msgid "current address book folder %s has %d card"
msgid_plural "current address book folder %s has %d cards"
-msgstr[0] "ããããããåãããã (%s) ãã %dåããããããããã"
+msgstr[0] "ããããããåããããã (%s) ãã %dåããããããããã"
#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:34
msgid "Open"
@@ -1190,70 +1190,70 @@ msgstr "æããããããããéä(_S)..."
msgid "Send a mail message to this address"
msgstr "ãããããããããããããããããéä"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:213
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:215
#, fuzzy
msgid "Open map"
msgstr "éã"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:526
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:554
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:528
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:556
#, fuzzy
msgid "List Members:"
msgstr "ããããããããå"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:677
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:681
msgid "Department"
msgstr "æåéç"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:678
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:682
msgid "Profession"
msgstr "åä"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:679
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:683
msgid "Position"
msgstr "åè"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:682
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:686
msgid "Video Chat"
msgstr "ãããããããã"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:683
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:437
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:687
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:449
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:232
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:261
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view.c:511
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view.c:513
#: ../modules/online-accounts/e-online-accounts-google.c:294
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:1
-#: ../widgets/misc/e-send-options.c:519
+#: ../widgets/misc/e-send-options.c:528
msgid "Calendar"
-msgstr "ãããã"
+msgstr "ããããã"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:684
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:688
#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:123
#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:350
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:6
msgid "Free/Busy"
msgstr "Free/Busy"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:685
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:706
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:689
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:711
msgid "Phone"
msgstr "éè"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:686
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:690
msgid "Fax"
msgstr "FAX"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:687
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:708
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:691
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:713
msgid "Address"
msgstr "äæ"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:703
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:708
msgid "Home Page"
msgstr "ãããããã"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:704
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:709
msgid "Web Log"
msgstr "ããã"
@@ -1261,8 +1261,8 @@ msgstr "ããã"
#. Create the default Person calendar
#. Create the default Person memo list
#. Create the default Person task list
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:713
-#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:380
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:718
+#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:385
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:120
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:144
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:138
@@ -1274,29 +1274,29 @@ msgstr "ããã"
msgid "Personal"
msgstr "ãããããã"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:971
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:986
msgid "List Members"
msgstr "ããããããããå"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:989
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1004
msgid "Job Title"
msgstr "ååå"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1026
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1041
msgid "Home page"
msgstr "ãããããã"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1035
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1050
msgid "Blog"
msgstr "ããã"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1233
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1248
#: ../widgets/misc/e-web-view.c:980
#, c-format
msgid "Click to mail %s"
msgstr "ããããããã %s ããããããããã"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:113
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:120
msgid ""
"This address book cannot be opened. This either means this book is not "
"marked for offline usage or not yet downloaded for offline usage. Please "
@@ -1307,7 +1307,7 @@ msgstr ""
"ããããããããããããããããããããããããããããåãèãèããããã"
"ãåãååãããããããããããããããã"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:140
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:148
#, c-format
msgid ""
"This address book cannot be opened. Please check that the path %s exists "
@@ -1316,7 +1316,7 @@ msgstr ""
"ããããããåãéãããããããã%s ããããããååãããããããããããã"
"ãããããããæãæãããçèããããããã"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:153
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:161
msgid ""
"This version of Evolution does not have LDAP support compiled in to it. To "
"use LDAP in Evolution an LDAP-enabled Evolution package must be installed."
@@ -1325,89 +1325,89 @@ msgstr ""
"ã LDAP ãåçãããããLDAP ãæåããã Evolution ãããããããããããã"
"ããåèãããããã"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:162
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:170
msgid ""
"This address book cannot be opened. This either means that an incorrect URI "
"was entered, or the server is unreachable."
msgstr ""
"ããããããåãéããããããããèããããååããããèãã URI ãæåãã"
-"ããããããããããããããããããããããããã"
+"ãããããããããããããããããããããããããã"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:170
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:178
msgid "Detailed error message:"
msgstr "ããããèç:"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:200
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:209
msgid ""
"More cards matched this query than either the server is \n"
"configured to return or Evolution is configured to display.\n"
"Please make your search more specific or raise the result limit in\n"
"the directory server preferences for this address book."
msgstr ""
-"ãããåãèåãããããæççæãåæãããããããããåã\n"
+"ããããåãèåãããããæççæãåæãããããããããåã\n"
"èåãããããèçåèãåæääãæççæãèããããããã\n"
"æãããããããèåããçãèãæçãèãããããããããåã\n"
-"ãããããããããããåããèåãæççæãäéãäããããããããã"
+"ããããããããããããåããèåãæççæãäéãäããããããããã"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:207
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:216
msgid ""
"The time to execute this query exceeded the server limit or the limit\n"
"configured for this address book. Please make your search\n"
"more specific or raise the time limit in the directory server\n"
"preferences for this address book."
msgstr ""
-"ããæçãããããæéãããããåéæéããã\n"
+"ããæçãããããæéããããããåéæéããã\n"
"ããããããåãåããèåããåéæéãèããããã\n"
"æãããããããèåããçãèãæçãèãããããããããåã\n"
-"ãããããããããããåããèåãåéæéãäéãäããããããããã"
+"ããããããããããããåããèåãåéæéãäéãäããããããããã"
#. Translators: %s is replaced with a detailed error message, or an empty string, if not provided
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:215
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:224
#, c-format
msgid "The backend for this address book was unable to parse this query. %s"
msgstr ""
"ããããããåãããããããããããåãåãããèæããããããããã %s"
#. Translators: %s is replaced with a detailed error message, or an empty string, if not provided
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:220
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:229
#, c-format
msgid "The backend for this address book refused to perform this query. %s"
msgstr ""
"ããããããåãããããããããããåãåãããåèãæåããããã %s"
#. Translators: %s is replaced with a detailed error message, or an empty string, if not provided
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:226
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:232
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:235
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:241
#, c-format
msgid "This query did not complete successfully. %s"
msgstr "ããåãåãããååãçäãããããããã %s"
#. This is a filename. Translators take note.
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:254
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:263
msgid "card.vcf"
msgstr "card.vcf"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:294
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:308
msgid "Select Address Book"
msgstr "ããããåãéæ"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:357
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:371
msgid "list"
msgstr "äè"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:533
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:552
msgid "Move contact to"
msgstr "éçåãçåå"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:535
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:554
msgid "Copy contact to"
msgstr "éçåããããå"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:538
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:557
msgid "Move contacts to"
msgstr "èæãéçåãçåå"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:540
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:559
msgid "Copy contacts to"
msgstr "èæãéçåããããå"
@@ -1415,64 +1415,64 @@ msgstr "èæãéçåããããå"
msgid "Card View"
msgstr "ãããèç"
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:741
-#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:539
-#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:282
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:401
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:868
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:907 ../shell/shell.error.xml.h:6
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:748
+#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:546
+#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:280
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:413
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:902
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:941 ../shell/shell.error.xml.h:6
msgid "Importing..."
msgstr "ãããããä..."
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1040
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1072
msgid "Outlook CSV or Tab (.csv, .tab)"
msgstr "Outlook ã CSV/Tab ãããã (.csv, .tab)"
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1041
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1073
msgid "Outlook CSV and Tab Importer"
-msgstr "Outlook CSV/Tab ããããã"
+msgstr "Outlook CSV/Tab ãããããã"
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1049
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1081
msgid "Mozilla CSV or Tab (.csv, .tab)"
msgstr "Mozilla ã CSV/Tab ãããã (.csv, .tab)"
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1050
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1082
msgid "Mozilla CSV and Tab Importer"
-msgstr "Mozilla CSV/Tab ããããã"
+msgstr "Mozilla CSV/Tab ãããããã"
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1058
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1090
msgid "Evolution CSV or Tab (.csv, .tab)"
msgstr "Evolution ã CSV/Tab ãããã (.csv, .tab)"
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1059
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1091
msgid "Evolution CSV and Tab Importer"
-msgstr "Evolution CSV/Tab ããããã"
+msgstr "Evolution CSV/Tab ãããããã"
-#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:777
+#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:796
msgid "LDAP Data Interchange Format (.ldif)"
msgstr "LDAP ãããäæãããããã (.ldif)"
-#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:778
+#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:797
msgid "Evolution LDIF importer"
-msgstr "Evolution LDIF ããããã"
+msgstr "Evolution LDIF ãããããã"
-#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:648
+#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:658
msgid "vCard (.vcf, .gcrd)"
msgstr "vCard (.vcfã.gcrd)"
-#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:649
+#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:659
msgid "Evolution vCard Importer"
-msgstr "Evolution vCard ããããã"
+msgstr "Evolution vCard ãããããã"
#. Uncomment next if it is successful to get total number if pages in list view
#. * g_object_get (operation, "n-pages", &n_pages, NULL)
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.c:716
+#: ../addressbook/printing/e-contact-print.c:719
#, c-format
msgid "Page %d"
msgstr "ããã %d"
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:645
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:680
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:654
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:689
#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:53
msgid "Can not open file"
msgstr "ãããããéãããã"
@@ -1484,20 +1484,20 @@ msgstr "ããããåãäèãååãããããããã"
#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:45
#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:79
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2894
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:932
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1739 ../em-format/em-format.c:2316
-#: ../mail/em-folder-tree.c:695 ../mail/mail-ops.c:658
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:209
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1406 ../plugins/face/face.c:169
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:312
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2923
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:938
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1759 ../em-format/em-format.c:2324
+#: ../mail/em-folder-tree.c:678 ../mail/mail-ops.c:658
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:220
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1469 ../plugins/face/face.c:174
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:314
msgid "Unknown error"
msgstr "ååäæãããã"
#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:79
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open client '%s': %s"
-msgstr "ãããã '%s' ãéãããã (%s)"
+msgstr "ããããã '%s' ãéãããã (%s)"
#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:60
msgid "Specify the output file instead of standard output"
@@ -1509,7 +1509,7 @@ msgstr "OUTPUTFILE"
#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:64
msgid "List local address book folders"
-msgstr "ãããããããããããåãããããäèãååãã"
+msgstr "ãããããããããããåããããããäèãååãã"
#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:67
msgid "Show cards as vcard or csv file"
@@ -1534,26 +1534,26 @@ msgstr ""
msgid "NUMBER"
msgstr "NUMBER"
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:138
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:139
msgid ""
"Command line arguments error, please use --help option to see the usage."
msgstr ""
"ããããããããåæããããã (`--help` ãæåããããããããçèããããã"
"ã)"
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:152
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:153
msgid "Only support csv or vcard format."
msgstr "CSV ããã vCard ãããããããããããããããããã"
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:161
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:162
msgid "In async mode, output must be file."
msgstr "éåæããããããããããååãããããã"
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:169
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:170
msgid "In normal mode, there is no need for the size option."
msgstr "ææãããããããããããããããæåããåèãããããã"
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:200
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:201
msgid "Unhandled error"
msgstr "åçããããããã"
@@ -1563,8 +1563,8 @@ msgid ""
"'{0}' is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a "
"different calendar from the side bar in the Calendar view."
msgstr ""
-"'{0}' ãèãèãåçããããããããåæãããããããããããããããããã"
-"ãããããåããããããéæããããããã"
+"'{0}' ãèãèãåçãããããããããåæããããããããããããããããã"
+"ãããããããåãããããããéæããããããã"
#. For Translators: {0} is the name of the calendar source
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:4
@@ -1572,8 +1572,8 @@ msgid ""
"'{0}' is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a "
"different calendar that can accept appointments."
msgstr ""
-"'{0}' ãèãèãåçããããããããåæãããããããäåãæãèããããå"
-"èããããããéæããããããã"
+"'{0}' ãèãèãåçãããããããããåæãããããããäåãæãèãããã"
+"åèãããããããéæããããããã"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:5
msgid ""
@@ -1660,19 +1660,19 @@ msgid "Are you sure you want to delete this appointment?"
msgstr "æåãããäåãåéãããããããããã?"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:23
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:187
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:191
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete this meeting?"
msgstr "æåãããäèãåéãããããããããã?"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:24
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:193
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:197
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete this memo?"
msgstr "æåããããããåéãããããããããã?"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:25
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:190
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:194
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete this task?"
msgstr "æåãããããããåéãããããããããã?"
@@ -1699,7 +1699,7 @@ msgstr "ãããããäåããããã"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:31
msgid "Delete calendar '{0}'?"
-msgstr "'{0}' ããããããããåéãããã?"
+msgstr "'{0}' ãããããããããåéãããã?"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:32
msgid "Delete memo list '{0}'?"
@@ -1723,7 +1723,7 @@ msgstr "ããããããäãããããããäåãããã?"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:38
msgid "Editor could not be loaded."
-msgstr "ãããããèãèãããããããã"
+msgstr "ããããããèãèãããããããã"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:39
msgid ""
@@ -1741,7 +1741,7 @@ msgstr ""
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:41
msgid "Error loading calendar"
-msgstr "ãããããèãèãéãããã"
+msgstr "ããããããèãèãéãããã"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:42
msgid "Error loading memo list"
@@ -1786,8 +1786,8 @@ msgid ""
"Sending updated information allows other participants to keep their "
"calendars up to date."
msgstr ""
-"ææããæåãéäããããäãååèãèåãããããããæåãææããããã"
-"ãããããã"
+"ææããæåãéäããããäãååèãèåããããããããæåãææãããã"
+"ããããããã"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:51
msgid ""
@@ -1815,15 +1815,15 @@ msgstr ""
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:54
msgid "Some features may not work properly with your current server."
-msgstr "ãäãããããããããããããæèãæããåäããããããããããã"
+msgstr "ãäããããããããããããããæèãæããåäããããããããããã"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:55
msgid "The Evolution calendar has quit unexpectedly."
-msgstr "Evolution ãããããçççäããããã"
+msgstr "Evolution ããããããçççäããããã"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:56
msgid "The Evolution calendars have quit unexpectedly."
-msgstr "Evolution ãèæããããããçççäããããã"
+msgstr "Evolution ãèæãããããããçççäããããã"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:57
msgid "The Evolution memo has quit unexpectedly."
@@ -1835,7 +1835,7 @@ msgstr "Evolution ããããçççäããããã"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:59
msgid "The calendar is not marked for offline usage."
-msgstr "ããããããããããäçããããããããã"
+msgstr "ãããããããããããäçããããããããã"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:60
msgid "The memo list is not marked for offline usage."
@@ -1847,7 +1847,7 @@ msgstr "ããããäèããããããäçããããããããã"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:62
msgid "This calendar will be removed permanently."
-msgstr "ãããããããååãåéããããã"
+msgstr "ããããããããååãåéããããã"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:63
msgid "This memo list will be removed permanently."
@@ -1903,9 +1903,9 @@ msgid ""
"problems using Evolution. For best results, the server should be upgraded to "
"a supported version."
msgstr ""
-"ããããããããã GroupWise ããããæçãããããããEvolution ãåçããã"
-"åéãåãèããããããããããããããããããããããããããããããã"
-"ããããããããããããåããåããããã"
+"ããããããããã GroupWise ãããããæçãããããããEvolution ãåçãã"
+"ãåéãåãèããããããããããããããããããããããããããããããã"
+"ãããããããããããããåããåããããã"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:76
msgid "You have changed this appointment, but not yet saved it."
@@ -1925,7 +1925,7 @@ msgstr "ãããããåæããããããããããäåããããã
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:80
msgid "Your calendars will not be available until Evolution is restarted."
-msgstr "Evolution ãåèåããããããããæåãåçãããããã"
+msgstr "Evolution ãåèåãããããããããæåãåçãããããã"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:81
msgid "Your memos will not be available until Evolution is restarted."
@@ -1958,27 +1958,27 @@ msgstr "éäãã(_S)"
msgid "_Send Notice"
msgstr "éçãã(_S)"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:105
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:107
msgid "minute"
msgid_plural "minutes"
msgstr[0] "åé"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:117
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:120
msgid "hour"
msgid_plural "hours"
msgstr[0] "æé"
#. For Translator : 'day' is part of the sentence of the form 'appointment recurs/Every [x] month(s) on the [first] [day] [forever]'
-#. (dropdown menu options are in[square brackets]). This means that after 'first', either the string 'day' or
-#. the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:129
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1189
+#. * (dropdown menu options are in[square brackets]). This means that after 'first', either the string 'day' or
+#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:133
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1190
#, fuzzy
msgid "day"
msgid_plural "days"
msgstr[0] "æ"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:303
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:313
msgid "Start time"
msgstr "éåæå"
@@ -1992,9 +1992,9 @@ msgstr "ãããåæ(_A)"
#. Location
#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:3
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1734
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1744
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1045
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1739
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1749
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1052
msgid "Location:"
msgstr "åæ:"
@@ -2002,7 +2002,7 @@ msgstr "åæ:"
msgid "Snooze _time:"
msgstr "åéçæé(_T):"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:5 ../e-util/e-alert.c:916
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:5 ../e-util/e-alert.c:919
#: ../modules/offline-alert/evolution-offline-alert.error.xml.h:5
msgid "_Dismiss"
msgstr "åæ(_D)"
@@ -2014,9 +2014,9 @@ msgstr "åéç(_S)"
#. Translators: This is the last part of the sentence:
#. * "Purge events older than <<spin-button>> days"
#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:7
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:17 ../e-util/e-plugin-util.c:428
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:17 ../e-util/e-plugin-util.c:454
#: ../filter/filter.ui.h:14 ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:350
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:379
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:387
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:30
#, fuzzy
msgid "days"
@@ -2024,9 +2024,9 @@ msgstr "æ"
#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:8
#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:22
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:26 ../e-util/e-plugin-util.c:427
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:26 ../e-util/e-plugin-util.c:453
#: ../filter/filter.ui.h:15
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:378
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:386
msgid "hours"
msgstr "æé"
@@ -2037,27 +2037,27 @@ msgstr "äåãåæ"
#. Translators: This is part of 'Timeout: 1 [slider] 5 minutes' option
#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:10
#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:24
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:27 ../e-util/e-plugin-util.c:426
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:27 ../e-util/e-plugin-util.c:452
#: ../filter/filter.ui.h:17 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:34
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:377
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:385
msgid "minutes"
msgstr "å"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1586
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1715
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1588
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1720
msgid "No summary available."
msgstr "ãããããããããã"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1595
#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1597
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1599
msgid "No description available."
msgstr "èæããããããã"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1605
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1607
msgid "No location information available."
msgstr "åæãæåããããããã"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1649
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1653
#, fuzzy, c-format
#| msgid "You have %d alarm"
#| msgid_plural "You have %d alarms"
@@ -2065,24 +2065,24 @@ msgid "You have %d reminder"
msgid_plural "You have %d reminders"
msgstr[0] "%dåãããããããããã"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1848
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1882
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1853
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1888
msgid "Warning"
msgstr "èå"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1852
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1857
msgid ""
"Evolution does not support calendar reminders with\n"
"email notifications yet, but this reminder was\n"
"configured to send an email. Evolution will display\n"
"a normal reminder dialog box instead."
msgstr ""
-"Evolution ããããããã E-ãããéçåããããããã\n"
-"ãããããããããããããããããããããã E-ãããéä\n"
+"Evolution ãããããããã E-ãããéçåãããããããã\n"
+"ããããããããããããããããããããããã E-ãããéä\n"
"ãèåãããããããããããäããã Evolution ã\n"
-"éåãããããããããããããèçãããã"
+"éåããããããããããããããèçãããã"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1888
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1894
#, c-format
msgid ""
"An Evolution Calendar reminder is about to trigger. This reminder is "
@@ -2092,32 +2092,32 @@ msgid ""
"\n"
"Are you sure you want to run this program?"
msgstr ""
-"Evolution ãããããããããããåãåããããããããããããããæãããã"
-"ãããèåãããããèåããããããã\n"
+"Evolution ãããããããããããããåãåãããããããããããããããæã"
+"ããããããèåãããããèåããããããã\n"
"\n"
" %s\n"
"\n"
"æåããããããããããèåãããããããããã?"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1903
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1909
msgid "Do not ask me about this program again."
msgstr "ããããããããäåãèçããã"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:44
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:45
msgid "invalid time"
msgstr "æéãæããããããã"
#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d hours before start of appointment"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:69 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:396
-#: ../calendar/gui/misc.c:116
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:71 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:405
+#: ../calendar/gui/misc.c:118
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%dæé"
#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d minutes before start of appointment"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:75 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:402
-#: ../calendar/gui/misc.c:122
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:77 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:411
+#: ../calendar/gui/misc.c:124
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
@@ -2126,8 +2126,8 @@ msgstr[0] "%dåé"
#. TRANSLATORS: here, "second" is the time division (like "minute"), not the ordinal number (like "third")
#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d seconds before start of appointment"
#. TRANSLATORS: here, "second" is the time division (like "minute"), not the ordinal number (like "third")
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:79 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:408
-#: ../calendar/gui/misc.c:126
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:81 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:417
+#: ../calendar/gui/misc.c:128
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
@@ -2174,8 +2174,8 @@ msgstr "ãããã"
msgid "Classification"
msgstr "åå"
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:7 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:240
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:774 ../calendar/gui/e-task-table.c:495
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:7 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:243
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:774 ../calendar/gui/e-task-table.c:504
#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:6 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:2
msgid "Confidential"
msgstr "æå"
@@ -2205,9 +2205,9 @@ msgstr "ããã"
#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:12
#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:6 ../mail/message-list.etspec.h:9
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:835
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:863
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:8
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:386
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:397
msgid "Location"
msgstr "åæ"
@@ -2216,15 +2216,15 @@ msgstr "åæ"
msgid "Organizer"
msgstr "äåè"
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:14 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:239
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:772 ../calendar/gui/e-task-table.c:494
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:14 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:242
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:772 ../calendar/gui/e-task-table.c:503
#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:12
msgid "Private"
msgstr "éåé"
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:15 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:238
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:15 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:241
#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:763 ../calendar/gui/e-cal-model.c:770
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:493 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:13
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:502 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:13
msgid "Public"
msgstr "åé"
@@ -2240,7 +2240,7 @@ msgstr "çãèã"
#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:13
#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:6 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:14
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:22
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:372
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:383
msgid "Summary"
msgstr "ããã"
@@ -2269,29 +2269,29 @@ msgstr "ãæããã"
msgid "is not"
msgstr "ãæãããã"
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:626
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:636
#, fuzzy
#| msgid "Reminder!"
msgid "Edit Reminder"
-msgstr "ããããããã!"
+msgstr "ãããããããã!"
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:817
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:438
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:827
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:447
msgid "Pop up an alert"
msgstr "èåããããããããã"
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:818
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:434
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:828
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:443
msgid "Play a sound"
msgstr "ãããããæåãã"
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:819
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:446
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:829
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:455
msgid "Run a program"
msgstr "ããããããåèãã"
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:820
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:442
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:830
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:451
msgid "Send an email"
msgstr "E-ããããéäãã"
@@ -2299,7 +2299,7 @@ msgstr "E-ããããéäãã"
#, fuzzy
#| msgid "Reminder!"
msgid "Add Reminder"
-msgstr "ããããããã!"
+msgstr "ãããããããã!"
#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:2
msgid "Custom _message"
@@ -2324,7 +2324,7 @@ msgstr "ããããã"
#, fuzzy
#| msgid "Reminder!"
msgid "Reminder"
-msgstr "ããããããã!"
+msgstr "ãããããããã!"
#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:7
msgid "Repeat"
@@ -2389,7 +2389,7 @@ msgstr "å"
msgid "start of appointment"
msgstr "äåéå"
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.c:240
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.c:245
msgid "Action/Trigger"
msgstr "ããããã"
@@ -2403,137 +2403,137 @@ msgstr "èå(_D)"
#, fuzzy
#| msgid "Reminder!"
msgid "Reminders"
-msgstr "ããããããã!"
+msgstr "ãããããããã!"
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:164
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:169
msgid "Type:"
msgstr "çå:"
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:180
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:516
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:185
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:530
msgid "_Type:"
msgstr "çé(_T):"
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:242 ../mail/mail-config.ui.h:155
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:248 ../mail/mail-config.ui.h:155
#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:26
#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.ui.h:2
#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:284
msgid "_Name:"
msgstr "åå(_N):"
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:291
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:300
msgid "Cop_y calendar contents locally for offline operation"
-msgstr "ãããããæããããããååããããããããããã(_Y)"
+msgstr "ãããããæãããããããååããããããããããã(_Y)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:293
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:302
msgid "Cop_y task list contents locally for offline operation"
msgstr "ãããããæãããããäèãååããããããããããã(_Y)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:295
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:304
msgid "Cop_y memo list contents locally for offline operation"
msgstr "ãããããæããããäèãååããããããããããã(_Y)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:340
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:350
#, fuzzy
#| msgid "Shared Folder Notification"
msgid "Sh_ow reminder notifications"
-msgstr "åæãããããéç"
+msgstr "åæããããããéç"
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:413
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:425
msgid "Colo_r:"
msgstr "è(_R):"
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:436
#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:448
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:459
-#: ../mail/em-folder-properties.c:233 ../mail/mail-config.ui.h:52
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1052
-#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:218
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:460
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:471
+#: ../mail/em-folder-properties.c:235 ../mail/mail-config.ui.h:52
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1080
+#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:228
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:17
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3001
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3045
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:7
#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:21
msgid "General"
msgstr "åè"
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:449
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:461
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:40
msgid "Task List"
msgstr "ããããäè"
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:460
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:472
msgid "Memo List"
msgstr "ãããäè"
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:548
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:564
msgid "Calendar Properties"
-msgstr "ãããããããããã"
+msgstr "ããããããããããã"
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:548
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:564
msgid "New Calendar"
-msgstr "æãããããã"
+msgstr "æããããããã"
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:607
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:624
msgid "Task List Properties"
msgstr "ããããäèãããããã"
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:607
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:624
msgid "New Task List"
msgstr "æããããããäè"
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:666
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:684
msgid "Memo List Properties"
msgstr "ããããäèãããããã"
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:666
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:684
msgid "New Memo List"
msgstr "æãããããäè"
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:59
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:62
msgid "This event has been deleted."
msgstr "ãããããããåéãããããã"
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:63
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:66
msgid "This task has been deleted."
msgstr "ããããããåéãããããã"
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:67
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:70
msgid "This memo has been deleted."
msgstr "ãããããåéãããããã"
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:76
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:79
#, c-format
msgid "%s You have made changes. Forget those changes and close the editor?"
-msgstr "%s åæãããããããããåæãçèãããããããéãããã?"
+msgstr "%s åæãããããããããåæãçèããããããããéãããã?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:78
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:81
#, c-format
msgid "%s You have made no changes, close the editor?"
-msgstr "%s äãåæãããããããããããããéãããã?"
+msgstr "%s äãåæããããããããããããããéãããã?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:83
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:86
msgid "This event has been changed."
msgstr "ãããããããåæãããããã"
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:87
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:90
msgid "This task has been changed."
msgstr "ããããããåæãããããã"
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:91
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:94
msgid "This memo has been changed."
msgstr "ãããããåæãããããã"
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:100
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:103
#, c-format
msgid "%s You have made changes. Forget those changes and update the editor?"
-msgstr "%s åæãããããããåæãçèãããããããææãããã?"
+msgstr "%s åæãããããããåæãçèããããããããææãããã?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:102
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:105
#, c-format
msgid "%s You have made no changes, update the editor?"
-msgstr "%s äãåæãããããããããããããææãããã?"
+msgstr "%s äãåæããããããããããããããææãããã?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-page.c:458
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-page.c:461
#, c-format
msgid "Validation error: %s"
msgstr "æåæãããã: %s"
@@ -2542,101 +2542,101 @@ msgstr "æåæãããã: %s"
msgid "Could not save attachments"
msgstr "æäãããããäåããããããã"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:611
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:613
msgid "Could not update object"
msgstr "ãããããããææãããããããã"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:739
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:741
msgid "Edit Appointment"
msgstr "äåãçé"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:746
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:748
#, c-format
msgid "Meeting - %s"
msgstr "äè - %s"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:748
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:750
#, c-format
msgid "Appointment - %s"
msgstr "äå - %s"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:754
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:756
#, c-format
msgid "Assigned Task - %s"
msgstr "ããããååã - %s"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:756
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:758
#, c-format
msgid "Task - %s"
msgstr "ããã - %s"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:761
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:763
#, c-format
msgid "Memo - %s"
msgstr "ãã - %s"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:777
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:779
msgid "No Summary"
msgstr "ãããçã"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:898
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:900
msgid "Keep original item?"
msgstr "ããããããããããããããããã?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1099
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1101
#, fuzzy
#| msgid "Close the current file"
msgid "Close the current window"
msgstr "çåããããããéããã"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1106 ../mail/e-mail-browser.c:141
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1108 ../mail/e-mail-browser.c:141
#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1455
#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:117 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:555
#: ../widgets/misc/e-web-view.c:459 ../widgets/misc/e-web-view.c:1306
msgid "Copy the selection"
msgstr "éæããéçå/äåããããããã"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1113 ../mail/e-mail-browser.c:148
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1115 ../mail/e-mail-browser.c:148
#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1462
#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:110 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:550
#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1300
msgid "Cut the selection"
msgstr "éæããéçå/äåãåãåããã"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1120
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1122
#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1469
#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:131 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:565
msgid "Delete the selection"
msgstr "éæãããããåé"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1127
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1129
msgid "View help"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1134 ../mail/e-mail-browser.c:155
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1136 ../mail/e-mail-browser.c:155
#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1497
#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:124 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:560
#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1312
msgid "Paste the clipboard"
msgstr "ããããããããèãäããã"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1155
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1157
#, fuzzy
#| msgid "Save Current View"
msgid "Save current changes"
msgstr "ããããããäå"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1162 ../mail/e-mail-browser.c:162
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1164 ../mail/e-mail-browser.c:162
#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1574
#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:138 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:570
msgid "Select all text"
msgstr "ããããæååãéæããã"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1169
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1171
msgid "_Classification"
msgstr "åå(_C)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1176
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1178
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:6 ../filter/filter.ui.h:10
#: ../mail/e-mail-browser.c:176
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:23
@@ -2645,224 +2645,224 @@ msgstr "åå(_C)"
msgid "_Edit"
msgstr "çé(_E)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1183 ../mail/e-mail-browser.c:169
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1185 ../mail/e-mail-browser.c:169
#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1609
#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:221
msgid "_File"
msgstr "ãããã(_F)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1190
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1192
#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1616
msgid "_Help"
msgstr "ããã(_H)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1197
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1199
msgid "_Insert"
msgstr "æä(_I)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1204
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1206
#: ../composer/e-composer-actions.c:340
msgid "_Options"
msgstr "ããããã(_O)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1211 ../mail/e-mail-browser.c:183
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1213 ../mail/e-mail-browser.c:183
#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1651 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:46
msgid "_View"
msgstr "èç(_V)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1221
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1223
#: ../composer/e-composer-actions.c:289
msgid "_Attachment..."
msgstr "ãããããæä(_A)..."
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1223
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1225
#: ../composer/e-composer-actions.c:291
#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:439
msgid "Attach a file"
msgstr "ãããããæäããã"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1231
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1233
msgid "_Categories"
msgstr "ãããã(_C)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1233
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1235
msgid "Toggles whether to display categories"
msgstr "ãããããèç/éèçãåãæããã"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1239
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1241
msgid "Time _Zone"
msgstr "ãããããã(_Z)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1241
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1243
msgid "Toggles whether the time zone is displayed"
msgstr "ãããããããèç/éèçãåãæããã"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1250
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1252
msgid "Pu_blic"
msgstr "åé(_B)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1252
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1254
msgid "Classify as public"
msgstr "åéãããåé"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1257
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1259
msgid "_Private"
msgstr "éåé(_P)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1259
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1261
msgid "Classify as private"
msgstr "éåéããããåé"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1264
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1266
msgid "_Confidential"
msgstr "æç(_C)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1266
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1268
msgid "Classify as confidential"
msgstr "æçããããåé"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1274
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1276
msgid "R_ole Field"
msgstr "åå(_O)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1276
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1278
msgid "Toggles whether the Role field is displayed"
msgstr "ååãèç/éèçãåãæããã"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1282
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1284
msgid "_RSVP"
msgstr "RSVP(_R)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1284
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1286
msgid "Toggles whether the RSVP field is displayed"
msgstr "RSVP ãèç/éèçãåãæããã"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1290
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1292
msgid "_Status Field"
msgstr "ããããã(_S)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1292
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1294
msgid "Toggles whether the Status field is displayed"
msgstr "ããããããèç/éèçãåãæããã"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1298
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1300
msgid "_Type Field"
msgstr "çé(_T)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1300
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1302
msgid "Toggles whether the Attendee Type is displayed"
msgstr "ååèãçéãèç/éèçãåãæããã"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1324
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1326
#: ../composer/e-composer-private.c:77
msgid "Recent _Documents"
msgstr "æèéãããããããã(_D)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2053
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2059
#: ../composer/e-composer-actions.c:508
msgid "Attach"
msgstr "æä"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2389
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2552
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3533
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2397
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2560
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3549
msgid "Changes made to this item may be discarded if an update arrives"
msgstr "ææãåããããããããããåããåæãçæãã"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3497
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:64
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3513
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:67
msgid "attachment"
msgstr "æä"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3565
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3581
msgid "Unable to use current version!"
msgstr "çåãããããããäçããããã!"
-#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:111
+#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:114
msgid "Could not open destination"
msgstr "èéåããããéããããããã"
-#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:127
+#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:130
msgid "Destination is read only"
msgstr "èéåãèãèãåç"
-#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:161
+#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:164
#, fuzzy
msgid "Cannot create object"
msgstr "æãããããããäæããããã"
-#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:190
+#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:193
msgid "Could not open source"
msgstr "éäåããããéããããããã"
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:210
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:214
msgid "_Delete this item from all other recipient's mailboxes?"
msgstr "ãããããããäãããããåäçããåéãããã?(_D)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:213
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:217
msgid "_Retract comment"
msgstr "ãããããåãæã(_R)"
#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:56
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:57
#, c-format
msgid "The event could not be deleted due to a dbus error: %s"
msgstr "D-Bus ããããããããããããåéãããããããã: %s"
#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:60
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:61
#, c-format
msgid "The task could not be deleted due to a dbus error: %s"
msgstr "D-Bus ãããããããããããåéãããããããã: %s"
#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:64
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:65
#, c-format
msgid "The memo could not be deleted due to a dbus error: %s"
msgstr "D-Bus ããããããããããåéãããããããã: %s"
#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:68
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:69
#, c-format
msgid "The item could not be deleted due to a dbus error: %s"
msgstr "D-Bus ããããããããããããåéãããããããã: %s"
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:75
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:76
msgid "The event could not be deleted because permission was denied"
msgstr "æéããããããããããåéãããããããã"
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:78
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:79
msgid "The task could not be deleted because permission was denied"
msgstr "æéãããããããããåéãããããããã"
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:81
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:82
msgid "The memo could not be deleted because permission was denied"
msgstr "æéããããããããåéãããããããã"
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:84
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:85
msgid "The item could not be deleted because permission was denied"
msgstr "æéããããããããããåéãããããããã"
#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:92
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:93
#, c-format
msgid "The event could not be deleted due to an error: %s"
msgstr "ãããããããããããåéãããããããã: %s"
#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:96
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:97
#, c-format
msgid "The task could not be deleted due to an error: %s"
msgstr "ããããããããããåéãããããããã: %s"
#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:100
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:101
#, c-format
msgid "The memo could not be deleted due to an error: %s"
msgstr "ãããããããããåéãããããããã: %s"
#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:104
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:105
#, c-format
msgid "The item could not be deleted due to an error: %s"
msgstr "ãããããããããããåéãããããããã: %s"
@@ -2883,7 +2883,7 @@ msgstr "åäåãåå"
#, fuzzy
#| msgid "Reminder!"
msgid "_Reminders"
-msgstr "ããããããã!"
+msgstr "ãããããããã!"
#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:214
#, fuzzy
@@ -2933,13 +2933,13 @@ msgstr "Free/Busy(_F)"
msgid "Query free / busy information for the attendees"
msgstr "ããååèãäåãèããããã"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:314 ../calendar/gui/print.c:3184
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:314 ../calendar/gui/print.c:3310
msgid "Appointment"
msgstr "äå"
#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:384
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:2
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:160
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:161
msgid "Attendees"
msgstr "ååè"
@@ -2961,7 +2961,7 @@ msgstr ""
"ãããããããããçéãããããããããããããããäåèããããããã"
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:651
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3049
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3080
#, fuzzy
#| msgid "This event has alarms"
msgid "This event has reminders"
@@ -2973,93 +2973,93 @@ msgstr "ããããããããããããéçããããã"
msgid "Or_ganizer:"
msgstr "äåè(_G):"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1262
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1263
msgid "Event with no start date"
msgstr "éåæããããããã"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1265
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1266
msgid "Event with no end date"
msgstr "çäæããããããã"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1438
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:707
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1439
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:708
#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:819
msgid "Start date is wrong"
msgstr "éåæãééããããã"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1448
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1449
msgid "End date is wrong"
msgstr "çäæãééããããã"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1471
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1472
msgid "Start time is wrong"
msgstr "éåæåãééããããã"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1478
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1479
msgid "End time is wrong"
msgstr "çäæåãééããããã"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1643
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:748
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1644
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:749
#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:873
msgid "An organizer is required."
msgstr "äåèãåèããã"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1677
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1678
#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:907
msgid "At least one attendee is required."
msgstr "æääåãååèãåèããã"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1878
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1885
msgid "_Delegatees"
msgstr "åäè(_D)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1880
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1887
msgid "Atte_ndees"
msgstr "ååè(_N)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2892
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2921
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open the calendar '%s': %s"
-msgstr "ãããã '%s' ãéããããã"
+msgstr "ããããã '%s' ãéããããã"
#. Translators: This string is used when we are creating an Event
-#. (meeting or appointment) on behalf of some other user
+#. * (meeting or appointment) on behalf of some other user
#. Translators: This string is used when we are creating a Memo
-#. on behalf of some other user
+#. * on behalf of some other user
#. Translators: This string is used when we are creating a Task
-#. on behalf of some other user
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2967
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:1006
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1814
+#. * on behalf of some other user
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2998
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:1012
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1838
#, c-format
msgid "You are acting on behalf of %s"
msgstr "%s ãããäãããåçããããã"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3278
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3325
#, c-format
msgid "%d day before appointment"
msgid_plural "%d days before appointment"
msgstr[0] "äåã %dæå"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3284
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3331
#, c-format
msgid "%d hour before appointment"
msgid_plural "%d hours before appointment"
msgstr[0] "äåã %dæéå"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3290
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3337
#, c-format
msgid "%d minute before appointment"
msgid_plural "%d minutes before appointment"
msgstr[0] "äåã %dåå"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3309
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3356
msgid "Customize"
msgstr "ããä"
#. Translators: "None" for "No reminder set"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3315
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3362
#, fuzzy
#| msgid "None"
msgctxt "cal-reminders"
@@ -3068,7 +3068,7 @@ msgstr "ãã"
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:1
#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:1
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:563
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:564
msgid "Atte_ndees..."
msgstr "ååè(_N)..."
@@ -3076,7 +3076,7 @@ msgstr "ååè(_N)..."
#, fuzzy
#| msgid "Custom Header"
msgid "Custom Reminder:"
-msgstr "çèãããã"
+msgstr "çèããããã"
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:6
msgid "Event Description"
@@ -3095,7 +3095,7 @@ msgid "_Description:"
msgstr "èæ(_D):"
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:12
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:366
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:381
msgid "_Location:"
msgstr "åæ(_L):"
@@ -3103,7 +3103,7 @@ msgstr "åæ(_L):"
#, fuzzy
#| msgid "Reminder!"
msgid "_Reminder"
-msgstr "ããããããã!"
+msgstr "ãããããããã!"
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:14
msgid "_Summary:"
@@ -3192,7 +3192,7 @@ msgid "Select Date"
msgstr "æäãéæ"
#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:13
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1362
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1363
msgid "Select _Today"
msgstr "äæããã(_T)"
@@ -3200,7 +3200,7 @@ msgstr "äæããã(_T)"
msgid "September"
msgstr "9æ"
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:105 ../calendar/gui/print.c:3188
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:105 ../calendar/gui/print.c:3314
msgid "Memo"
msgstr "ãã"
@@ -3220,14 +3220,14 @@ msgstr "ãããçéããããããéæãããããèãèãåç
msgid "Memo cannot be fully edited, because you are not the organizer"
msgstr "ãããããããçéãããããããããããããããäåèããããããã"
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:930
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:936
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open memos in '%s': %s"
msgstr "'%s' ããããéããããã"
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:1138 ../em-format/em-format-quote.c:319
-#: ../em-format/em-format.c:1056 ../mail/em-format-html.c:2573
-#: ../mail/em-format-html.c:2638 ../mail/em-format-html.c:2662
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:1144 ../em-format/em-format-quote.c:319
+#: ../em-format/em-format.c:1062 ../mail/em-format-html.c:2592
+#: ../mail/em-format-html.c:2657 ../mail/em-format-html.c:2681
#: ../mail/message-list.etspec.h:20 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:74
msgid "To"
msgstr "åå"
@@ -3254,57 +3254,57 @@ msgstr "åæå(_O):"
msgid "_List:"
msgstr "å(_L):"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:54
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:55
#, c-format
msgid "You are modifying a recurring event. What would you like to modify?"
msgstr "çãèãããããããäæäãããäãäæãããã?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:56
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:57
#, c-format
msgid "You are delegating a recurring event. What would you like to delegate?"
msgstr "çãèãããããããåääãããäãåäãããã?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:60
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:61
#, c-format
msgid "You are modifying a recurring task. What would you like to modify?"
msgstr "çãèããããããäæäãããäãäæãããã?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:64
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:65
#, c-format
msgid "You are modifying a recurring memo. What would you like to modify?"
msgstr "çãèãããããäæäãããäãäæãããã?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:90
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:91
msgid "This Instance Only"
msgstr "ãããããããããã"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:94
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:95
msgid "This and Prior Instances"
msgstr "ãããäåããããããã"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:100
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:101
msgid "This and Future Instances"
msgstr "ãããåæããããããã"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:105
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:106
msgid "All Instances"
msgstr "ãããããããããã"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:573
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:575
msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit."
msgstr "ããäåãã Evolution ãçéããããçãèããããããã"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:968
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:964
msgid "Recurrence date is invalid"
msgstr "çãèããæäãééããããã"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1008
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1004
msgid "End time of the recurrence was before event's start"
msgstr "çãèããçããæéããããããéåããæéããåãã"
#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] week(s) on [Wednesday] [forever]'
#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after the 'on', name of a week day always follows.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1038
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1034
msgid "on"
msgstr "ã"
@@ -3312,7 +3312,7 @@ msgstr "ã"
#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'first', either the string 'day' or
#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1096
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1097
msgid "first"
msgstr "æåã"
@@ -3321,7 +3321,7 @@ msgstr "æåã"
#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'second', either the string 'day' or
#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1102
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1103
msgid "second"
msgstr "äççã"
@@ -3329,7 +3329,7 @@ msgstr "äççã"
#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'third', either the string 'day' or
#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1107
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1108
msgid "third"
msgstr "äççã"
@@ -3337,7 +3337,7 @@ msgstr "äççã"
#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'fourth', either the string 'day' or
#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1112
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1113
msgid "fourth"
msgstr "åççã"
@@ -3345,7 +3345,7 @@ msgstr "åççã"
#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'fifth', either the string 'day' or
#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1117
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1118
msgid "fifth"
msgstr "äççã"
@@ -3353,13 +3353,13 @@ msgstr "äççã"
#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'last', either the string 'day' or
#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1122
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1123
msgid "last"
msgstr "æåã"
#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [Other date] [11th to 20th] [17th] [forever]'
#. * (dropdown menu options are in [square brackets]).
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1146
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1147
msgid "Other Date"
msgstr "ããäãæ"
@@ -3367,7 +3367,7 @@ msgstr "ããäãæ"
#. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
#. * on the [Other date] [1st to 10th] [7th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1152
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1153
msgid "1st to 10th"
msgstr "1æã10æ"
@@ -3375,7 +3375,7 @@ msgstr "1æã10æ"
#. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
#. * on the [Other date] [11th to 20th] [17th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1158
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1159
msgid "11th to 20th"
msgstr "11æã20æ"
@@ -3383,41 +3383,41 @@ msgstr "11æã20æ"
#. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
#. * on the [Other date] [21th to 31th] [27th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1164
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1165
msgid "21st to 31st"
msgstr "21æã31æ"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1190
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1191
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:20
msgid "Monday"
msgstr "æææ"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1191
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1192
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:47
msgid "Tuesday"
msgstr "çææ"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1192
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1193
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:49
msgid "Wednesday"
msgstr "æææ"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1193
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1194
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:43
msgid "Thursday"
msgstr "æææ"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1194
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1195
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:16
msgid "Friday"
msgstr "éææ"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1195
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1196
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:26
msgid "Saturday"
msgstr "åææ"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1196
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1197
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:36
msgid "Sunday"
msgstr "æææ"
@@ -3425,31 +3425,31 @@ msgstr "æææ"
#. TRANSLATORS: Entire string is for example: 'This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [second] [Tuesday] [forever]'
#. * (dropdown menu options are in [square brackets])."
#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1318
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1321
msgid "on the"
msgstr "ã"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1492
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1496
msgid "occurrences"
msgstr "çãèã"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2204
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2214
msgid "Add exception"
msgstr "åèåãæãèå"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2245
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2255
msgid "Could not get a selection to modify."
msgstr "åæããååãååãããããããã"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2251
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2261
msgid "Modify exception"
msgstr "åèåãæãåæ"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2295
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2305
msgid "Could not get a selection to delete."
msgstr "åéããååãååãããããããã"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2429
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2439
msgid "Date/Time"
msgstr "æä/æå"
@@ -3511,13 +3511,13 @@ msgctxt "recurrpage"
msgid "year(s)"
msgstr "å"
-#: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:192
+#: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:198
#, fuzzy
#| msgid "Send my alarms with this event"
msgid "Send my reminders with this event"
msgstr "ãããããããäçããããããéãã"
-#: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:194
+#: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:200
msgid "Notify new attendees _only"
msgstr "æããååèãããéç(_O)"
@@ -3533,10 +3533,10 @@ msgstr "ããããããã"
#. To Translators: This is task status
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:2
#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:300
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:439
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:713 ../calendar/gui/e-task-table.c:210
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:225 ../calendar/gui/e-task-table.c:597
-#: ../calendar/gui/print.c:3274 ../mail/em-sync-stream.c:152
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:440
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:725 ../calendar/gui/e-task-table.c:219
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:234 ../calendar/gui/e-task-table.c:606
+#: ../calendar/gui/print.c:3400 ../mail/em-sync-stream.c:152
#: ../mail/em-sync-stream.c:180 ../mail/em-sync-stream.c:202
#, c-format
msgid "Canceled"
@@ -3545,47 +3545,47 @@ msgstr "ãããããæã"
#. To Translators: This is task status
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:4
#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:297
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:437
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:711
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:438
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:723
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:206 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:229
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:208 ../calendar/gui/e-task-table.c:223
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:596 ../calendar/gui/print.c:3271
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:9 ../plugins/save-calendar/csv-format.c:376
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:217 ../calendar/gui/e-task-table.c:232
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:605 ../calendar/gui/print.c:3397
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:9 ../plugins/save-calendar/csv-format.c:387
msgid "Completed"
msgstr "åä"
#. To Translators: This is task priority
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:6
#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:319
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:517 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:14
-#: ../mail/message-list.c:1224 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:13
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:526 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:14
+#: ../mail/message-list.c:1274 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:13
msgid "High"
msgstr "éã"
#. To Translators: This is task status
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:8
#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:294
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:435
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:709
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:786 ../calendar/gui/e-task-table.c:206
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:221 ../calendar/gui/e-task-table.c:595
-#: ../calendar/gui/print.c:3268
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:436
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:721
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:799 ../calendar/gui/e-task-table.c:215
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:230 ../calendar/gui/e-task-table.c:604
+#: ../calendar/gui/print.c:3394
msgid "In Progress"
msgstr "éèä"
#. To Translators: This is task priority
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:10
#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:323
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:519 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:16
-#: ../mail/message-list.c:1222 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:14
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:528 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:16
+#: ../mail/message-list.c:1272 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:14
msgid "Low"
msgstr "äã"
#. To Translators: This is task priority
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:13
#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:321
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1533 ../calendar/gui/e-task-table.c:518
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:17 ../mail/message-list.c:1223
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1578 ../calendar/gui/e-task-table.c:527
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:17 ../mail/message-list.c:1273
#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:16
msgid "Normal"
msgstr "æé"
@@ -3593,10 +3593,10 @@ msgstr "æé"
#. To Translators: This is task status
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:15
#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:304
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:433
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:707 ../calendar/gui/e-task-table.c:204
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:219 ../calendar/gui/e-task-table.c:594
-#: ../calendar/gui/print.c:3265 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:18
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:434
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:719 ../calendar/gui/e-task-table.c:213
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:228 ../calendar/gui/e-task-table.c:603
+#: ../calendar/gui/print.c:3391 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:18
msgid "Not Started"
msgstr "éåããããã"
@@ -3609,11 +3609,11 @@ msgid "Stat_us:"
msgstr "ããããã(_U):"
#. To Translators: 'Status' here means the state of the attendees, the resulting string will be in a form:
-#. Status: Accepted: X Declined: Y ...
+#. * Status: Accepted: X Declined: Y ...
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:18
#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:12
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1831
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:610
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1854
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:635
#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:21 ../mail/em-filter-i18n.h:72
#: ../mail/message-list.etspec.h:17
@@ -3622,7 +3622,7 @@ msgstr "çæ"
#. To Translators: This is task priority
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:20
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:520 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:24
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:529 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:24
#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:27
msgid "Undefined"
msgstr "æåç"
@@ -3652,8 +3652,8 @@ msgstr "ããããèçãèçãããåæããã"
msgid "_Send Options"
msgstr "éäããããã(_S)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:321 ../calendar/gui/print.c:3186
-#: ../widgets/misc/e-send-options.c:526
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:321 ../calendar/gui/print.c:3312
+#: ../widgets/misc/e-send-options.c:535
msgid "Task"
msgstr "ããã"
@@ -3690,7 +3690,7 @@ msgstr "äåè(_Z):"
msgid "Due date is wrong"
msgstr "ææãééããããã"
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1737
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1757
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open tasks in '%s': %s"
msgstr "'%s' ãããããéããããã"
@@ -3708,80 +3708,80 @@ msgid "Time zone:"
msgstr "ãããããã:"
#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d days before start of appointment"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:384
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:393
#, c-format
msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
msgstr[0] "%dæé"
#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d weeks before start of appointment"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:390
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:399
#, c-format
msgid "%d week"
msgid_plural "%d weeks"
msgstr[0] "%déé"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:452
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:461
msgid "Unknown action to be performed"
msgstr "åèããããããããäæãã"
#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:466
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:475
#, c-format
msgid "%s %s before the start of the appointment"
msgstr "äåãéåãã %2$såã%1$s"
#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:471
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:480
#, c-format
msgid "%s %s after the start of the appointment"
msgstr "äåãéåãã %2$såã%1$s"
#. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
#. * "Play a sound"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:478
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:487
#, c-format
msgid "%s at the start of the appointment"
msgstr "äåãéåããæçã%s"
#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:489
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:498
#, c-format
msgid "%s %s before the end of the appointment"
msgstr "äåãçäãã %2$såã%1$s"
#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:494
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:503
#, c-format
msgid "%s %s after the end of the appointment"
msgstr "äåãçäãã %2$såã%1$s"
#. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
#. * "Play a sound"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:501
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:510
#, c-format
msgid "%s at the end of the appointment"
msgstr "äåãçäããæçã%s"
#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
#. * "Play a Sound". Second %s is an absolute time, e.g. "10:00AM"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:525
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:534
#, c-format
msgid "%s at %s"
msgstr "%2$sãæçã%1$s"
#. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
#. * "Play a sound". "Trigger types" are absolute or relative dates
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:533
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:542
#, c-format
msgid "%s for an unknown trigger type"
msgstr "ãããããçéãäæã %s"
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:194 ../filter/e-filter-rule.c:669
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:194 ../filter/e-filter-rule.c:671
msgid "Untitled"
msgstr "ãããããã"
@@ -3804,7 +3804,7 @@ msgstr "ææ:"
#. Status
#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:290
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1076
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1083
msgid "Status:"
msgstr "ããããã:"
@@ -3823,7 +3823,7 @@ msgstr "ããããããã:"
#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:2
#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7
#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:3
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:377
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:388
msgid "Created"
msgstr "äææ"
@@ -3842,17 +3842,17 @@ msgstr "æçææææ"
msgid "Start Date"
msgstr "éåæ"
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:187
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:571
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:188
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:580
msgid "Free"
msgstr "äåãã"
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:190
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:546 ../calendar/gui/e-task-table.c:572
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:191
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:547 ../calendar/gui/e-task-table.c:581
msgid "Busy"
msgstr "äåãã"
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:655
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:665
msgid ""
"The geographical position must be entered in the format: \n"
"\n"
@@ -3863,44 +3863,44 @@ msgstr ""
"45.436845,125.862501"
#. Translators: "None" for task's status
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:705
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:717
msgctxt "cal-task-status"
msgid "None"
msgstr "ãã"
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1061 ../calendar/gui/e-cal-model.c:1539
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:201
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1090 ../calendar/gui/e-cal-model.c:1584
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:202
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:178 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:188
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1028
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1053
msgid "Yes"
msgstr "ãã"
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1061 ../calendar/gui/e-cal-model.c:1539
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:202
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1090 ../calendar/gui/e-cal-model.c:1584
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:203
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:190
msgid "No"
msgstr "ããã"
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:776 ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:177
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:191
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:776 ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:178
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:192
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:136 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:171
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:234 ../calendar/gui/print.c:1098
-#: ../calendar/gui/print.c:1115 ../e-util/e-charset.c:52
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:101
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:462
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2658
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:234 ../calendar/gui/print.c:1151
+#: ../calendar/gui/print.c:1168 ../e-util/e-charset.c:52
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:102
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:469
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2697
msgid "Unknown"
msgstr "äæ"
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1535
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1580
msgid "Recurring"
msgstr "çãèã"
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1537
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1582
msgid "Assigned"
msgstr "ååãæã"
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:2811
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:2937
#, c-format
msgid "Opening %s"
msgstr "%s ãéããã"
@@ -3928,7 +3928,7 @@ msgstr "ææ"
#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:10
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:20
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:383
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:394
msgid "Priority"
msgstr "ååå"
@@ -3937,7 +3937,7 @@ msgid "Start date"
msgstr "éåæ"
#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:14
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:573
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:598
#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:11
#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:7
#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:584
@@ -3961,52 +3961,52 @@ msgid "Delete selected events"
msgstr "éæãããããããåéããã"
#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:457 ../calendar/gui/e-memo-table.c:182
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:260
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:269
msgid "Deleting selected objects"
msgstr "æåãããããããããåéããã"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:648 ../calendar/gui/e-memo-table.c:861
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:1094
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:650 ../calendar/gui/e-memo-table.c:862
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:1104
msgid "Updating objects"
msgstr "ãããããããææ"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1778
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:213
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1801
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:214
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:198 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:221
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2646
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2685
msgid "Accepted"
msgstr "åèæ"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1779
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:214
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1802
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:215
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:200 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:223
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2652
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2691
msgid "Declined"
msgstr "èéæ"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1780
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:215
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1803
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:216
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:202 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:225
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:545
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:546
msgid "Tentative"
msgstr "äæè"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1781
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:216
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1804
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:217
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:204 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:227
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2655
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2694
msgid "Delegated"
msgstr "åäæ"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1782
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1805
msgid "Needs action"
msgstr "èããããã"
#. To Translators: It will display "Organiser: NameOfTheUser <email ofuser com>"
#. To Translators: It will display
#. * "Organizer: NameOfTheUser <email ofuser com>"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1926 ../calendar/gui/e-memo-table.c:539
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:761
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1949 ../calendar/gui/e-memo-table.c:539
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:770
#, c-format
msgid "Organizer: %s <%s>"
msgstr "äåè: %s <%s>"
@@ -4014,20 +4014,20 @@ msgstr "äåè: %s <%s>"
#. With SunOne accouts, there may be no ':' in organiser.value
#. With SunOne accounts, there may be no ':' in
#. * organizer.value.
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1930 ../calendar/gui/e-memo-table.c:544
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:765
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1953 ../calendar/gui/e-memo-table.c:544
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:774
#, c-format
msgid "Organizer: %s"
msgstr "äåè: %s"
#. To Translators: It will display "Location: PlaceOfTheMeeting"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1946 ../calendar/gui/print.c:3220
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1969 ../calendar/gui/print.c:3346
#, c-format
msgid "Location: %s"
msgstr "åæ: %s"
#. To Translators: It will display "Time: ActualStartDateAndTime (DurationOfTheMeeting)"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1977
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2000
#, c-format
msgid "Time: %s %s"
msgstr "æå: %s %s"
@@ -4055,82 +4055,82 @@ msgstr ""
#. * to change the length of the time division in the calendar day view, e.g.
#. * a day is displayed in 24 "60 minute divisions" or 48 "30 minute divisions"
#.
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:806
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:809
#, c-format
msgid "%02i minute divisions"
msgstr "%02iåéé"
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:827
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:830
msgid "Show the second time zone"
msgstr "åããããããããèçãã"
#. Translators: "None" indicates no second time zone set for a day view
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:844
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:847
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:77
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:179
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:228
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:231
msgctxt "cal-second-zone"
msgid "None"
msgstr "ãã"
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:876
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:879
#: ../calendar/gui/e-timezone-entry.c:319
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:255
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:258
msgid "Select..."
msgstr "éæ..."
#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month,
-#. %B = full month name. Don't use any other specifiers.
+#. * %B = full month name. Don't use any other specifiers.
#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of
-#. month, %B = full month name. You can change the
-#. order but don't change the specifiers or add
-#. anything.
-#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:848 ../calendar/gui/e-day-view.c:1793
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:215 ../calendar/gui/print.c:1875
+#. * month, %B = full month name. You can change the
+#. * order but don't change the specifiers or add
+#. * anything.
+#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:848 ../calendar/gui/e-day-view.c:1819
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:215 ../calendar/gui/print.c:1968
msgid "%A %d %B"
msgstr "%B%eæ %A"
#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month,
-#. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
+#. * %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
#. strftime format %a = abbreviated weekday name,
-#. %d = day of month, %b = abbreviated month name.
-#. You can change the order but don't change the
-#. specifiers or add anything.
-#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:852 ../calendar/gui/e-day-view.c:1810
+#. * %d = day of month, %b = abbreviated month name.
+#. * You can change the order but don't change the
+#. * specifiers or add anything.
+#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:852 ../calendar/gui/e-day-view.c:1836
#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:224
#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:204
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1053
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1054
msgid "%a %d %b"
msgstr "%m/%d (%a)"
#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name.
-#. Don't use any other specifiers.
+#. * Don't use any other specifiers.
#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated
-#. month name. You can change the order but don't
-#. change the specifiers or add anything.
-#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:856 ../calendar/gui/e-day-view.c:1826
+#. * month name. You can change the order but don't
+#. * change the specifiers or add anything.
+#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:856 ../calendar/gui/e-day-view.c:1852
#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:238
#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:234
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1089
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1090
msgid "%d %b"
msgstr "%B%eæ"
#. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1002 ../calendar/gui/e-week-view.c:756
-#: ../calendar/gui/print.c:926 ../calendar/gui/print.c:945
-#: ../calendar/gui/print.c:2372 ../calendar/gui/print.c:2392
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1019 ../calendar/gui/e-week-view.c:757
+#: ../calendar/gui/print.c:977 ../calendar/gui/print.c:996
+#: ../calendar/gui/print.c:2484 ../calendar/gui/print.c:2504
msgid "am"
msgstr "åå"
#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1005 ../calendar/gui/e-week-view.c:759
-#: ../calendar/gui/print.c:931 ../calendar/gui/print.c:947
-#: ../calendar/gui/print.c:2377 ../calendar/gui/print.c:2394
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1022 ../calendar/gui/e-week-view.c:760
+#: ../calendar/gui/print.c:982 ../calendar/gui/print.c:998
+#: ../calendar/gui/print.c:2489 ../calendar/gui/print.c:2506
msgid "pm"
msgstr "åå"
#. To Translators: the %d stands for a week number, it's value between 1 and 52/53
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:2606
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:2636
#, c-format
msgid "Week %d"
msgstr "ç%dé"
@@ -4151,67 +4151,67 @@ msgstr "äæãååè"
msgid "Resources"
msgstr "ãããã"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:173
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:174
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:111 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:128
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1022 ../calendar/gui/print.c:1094
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1047 ../calendar/gui/print.c:1147
msgid "Individual"
msgstr "åä"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:174
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:175
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:113 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:130
-#: ../calendar/gui/print.c:1095 ../widgets/table/e-table-config.ui.h:7
+#: ../calendar/gui/print.c:1148 ../widgets/table/e-table-config.ui.h:7
msgid "Group"
msgstr "ãããã"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:175
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:176
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:115 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:132
-#: ../calendar/gui/print.c:1096
+#: ../calendar/gui/print.c:1149
msgid "Resource"
msgstr "ãããã"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:176
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:177
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:117 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:134
-#: ../calendar/gui/print.c:1097
+#: ../calendar/gui/print.c:1150
msgid "Room"
msgstr "ããã"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:187
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:188
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:146 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:163
-#: ../calendar/gui/print.c:1111
+#: ../calendar/gui/print.c:1164
msgid "Chair"
msgstr "èé"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:188
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:189
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:148 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:165
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1025 ../calendar/gui/print.c:1112
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1050 ../calendar/gui/print.c:1165
msgid "Required Participant"
msgstr "åéãååè"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:189
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:190
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:150 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:167
-#: ../calendar/gui/print.c:1113
+#: ../calendar/gui/print.c:1166
msgid "Optional Participant"
msgstr "äæãååè"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:190
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:191
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:152 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:169
-#: ../calendar/gui/print.c:1114
+#: ../calendar/gui/print.c:1167
msgid "Non-Participant"
msgstr "äååè"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:212
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:213
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:196 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:219
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1035
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1060
msgid "Needs Action"
msgstr "èããããã"
#. The extra space is just a hack to occupy more space for Attendee
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:553
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:578
msgid "Attendee "
msgstr "ååè "
#. To translators: RSVP means "please reply"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:598
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:623
#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8
msgid "RSVP"
msgstr "èäãæç"
@@ -4220,105 +4220,105 @@ msgstr "èäãæç"
msgid "In Process"
msgstr "éèä"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1841
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1876
#, c-format
msgid "Enter password to access free/busy information on server %s as user %s"
msgstr ""
-"ããã %s ãããã %s ã free/busy æåããããããããããããããããååã"
-"ããããã"
+"ãããã %s ããããã %s ã free/busy æåããããããããããããããããå"
+"åãããããã"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1851
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1886
#, c-format
msgid "Failure reason: %s"
msgstr "åæãããããåå: %s"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1856
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:920
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:448
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:332
-#: ../smime/gui/component.c:49
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1891
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:957
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:460
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:345
+#: ../smime/gui/component.c:53
msgid "Enter password"
msgstr "ããããããåå"
#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
-#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:431
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2380
+#. * %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:445
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2379
msgid "%A, %B %d, %Y"
msgstr "%Yå%B%eæ %A"
#. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday
-#. name, %m = month number, %d = month day, %Y = full year.
+#. * name, %m = month number, %d = month day, %Y = full year.
#. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday name,
-#. %m = month number, %d = month day, %Y = full year.
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:435
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2411
+#. * %m = month number, %d = month day, %Y = full year.
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:449
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2410
msgid "%a %m/%d/%Y"
msgstr "%Y/%m/%d (%a)"
#. This is a strftime() format string %m = month number,
-#. %d = month day, %Y = full year.
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:439
+#. * %d = month day, %Y = full year.
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:453
msgid "%m/%d/%Y"
msgstr "%Y/%m/%d"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:547
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:548
msgid "Out of Office"
msgstr "ååä"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:548
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:549
msgid "No Information"
msgstr "æåãã"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:584
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:585
msgid "O_ptions"
msgstr "ããããã(_P)"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:602
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:603
msgid "Show _only working hours"
msgstr "äääãæéããèçãã(_O)"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:613
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:614
msgid "Show _zoomed out"
msgstr "çåããèçãã(_Z)"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:629
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:630
msgid "_Update free/busy"
msgstr "äåãæçãææ(_U)"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:644
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:645
msgid "_<<"
msgstr "_<<"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:662
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:663
msgid "_Autopick"
msgstr "èåãããããã(_A)"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:677
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:678
msgid ">_>"
msgstr ">_>"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:695
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:696
msgid "_All people and resources"
msgstr "ããããäéããããã(_A)"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:705
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:706
msgid "All _people and one resource"
msgstr "ããããäéããããããããã(_P)"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:715
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:716
msgid "_Required people"
msgstr "åéãäé(_R)"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:724
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:725
msgid "Required people and _one resource"
msgstr "åéãäéããããããããã(_O)"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:773
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:774
msgid "_Start time:"
msgstr "éåæå(_S):"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:813
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:814
msgid "_End time:"
msgstr "çäæå(_E):"
@@ -4347,25 +4347,25 @@ msgid "Member"
msgstr "ãããã"
#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:420
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-content.c:472
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-content.c:473
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:231
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:246
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view.c:293
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:437
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:458
msgid "Memos"
msgstr "ãã"
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:501 ../calendar/gui/e-task-table.c:724
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:501 ../calendar/gui/e-task-table.c:733
msgid "* No Summary *"
msgstr "* ãããçã *"
#. Translators: This is followed by an event's start date/time
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:588 ../calendar/gui/e-task-table.c:808
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:588 ../calendar/gui/e-task-table.c:817
msgid "Start: "
msgstr "éå: "
#. Translators: This is followed by an event's due date/time
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:607 ../calendar/gui/e-task-table.c:826
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:607 ../calendar/gui/e-task-table.c:835
msgid "Due: "
msgstr "ææ: "
@@ -4382,7 +4382,7 @@ msgid "Paste memos from the clipboard"
msgstr "ããããããããããããèãäããã"
#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:744
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:587
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:586
msgid "Delete selected memos"
msgstr "éæãããããåéããã"
@@ -4395,44 +4395,44 @@ msgid "Click to add a memo"
msgstr "<ããããããããããããèåãããããã>"
#. Translators: "%d%%" is the percentage of a task done.
-#. %d is the actual value, %% is replaced with a percent sign.
-#. Result values will be 0%, 10%, 20%, ... 100%
+#. * %d is the actual value, %% is replaced with a percent sign.
+#. * Result values will be 0%, 10%, 20%, ... 100%
#.
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:546
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:555
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr "%d%%"
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:643 ../calendar/gui/print.c:2168
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:652 ../calendar/gui/print.c:2273
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:85
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1003
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1043
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:41
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-content.c:433
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-content.c:434
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:254
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:269
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:448
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:435
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:456
msgid "Tasks"
msgstr "ããã"
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:959
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:968
msgid "Cut selected tasks to the clipboard"
msgstr "éæããããããåãåãããããããããããããããã"
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:965
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:974
msgid "Copy selected tasks to the clipboard"
msgstr "éæãããããããããããããããããããã"
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:971
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:980
msgid "Paste tasks from the clipboard"
msgstr "ãããããããããããããèãäããã"
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:977
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:711
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:986
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:710
msgid "Delete selected tasks"
msgstr "éæããããããåéããã"
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:983
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:992
msgid "Select all visible tasks"
msgstr "ããããèçãããããããããéæããã"
@@ -4441,9 +4441,9 @@ msgid "Select Timezone"
msgstr "ãããããããéæ"
#. strftime format %d = day of month, %B = full
-#. month name. You can change the order but don't
-#. change the specifiers or add anything.
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:232 ../calendar/gui/print.c:1856
+#. * month name. You can change the order but don't
+#. * change the specifiers or add anything.
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:232 ../calendar/gui/print.c:1949
msgid "%d %B"
msgstr "%B%eæ"
@@ -4464,41 +4464,41 @@ msgstr "äèãããã"
#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:303
#, c-format
msgid "Calendar Event: Summary is %s."
-msgstr "ããããããããã: ãããã %s"
+msgstr "ãããããããããã: ãããã %s"
#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:306
msgid "Calendar Event: It has no summary."
-msgstr "ããããããããã: ãããããã"
+msgstr "ãããããããããã: ãããããã"
#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:328
msgid "calendar view event"
-msgstr "ãããããèçãããã"
+msgstr "ããããããèçãããã"
#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:557
msgid "Grab Focus"
msgstr "ããããããåå"
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:303
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:315
msgid "New Appointment"
msgstr "æããäå"
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:304
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:316
msgid "New All Day Event"
msgstr "æããçæããããã"
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:305
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:317
msgid "New Meeting"
msgstr "æããäè"
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:306
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:318
msgid "Go to Today"
msgstr "äæãçå"
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:307
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:319
msgid "Go to Date"
msgstr "æåæãçå"
-#: ../calendar/gui/ea-day-view-main-item.c:312
+#: ../calendar/gui/ea-day-view-main-item.c:318
#: ../calendar/gui/ea-week-view-main-item.c:344
msgid "a table to view and select the current time range"
msgstr "çåæåãçåãèç/éæããããããããã"
@@ -4533,29 +4533,29 @@ msgstr "æéããã: %s (%s)"
#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:203
msgid "calendar view for a work week"
-msgstr "åæãããããèç"
+msgstr "åæããããããèç"
#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:205
msgid "calendar view for one or more days"
-msgstr "äæääãããããèç"
+msgstr "äæääããããããèç"
#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:50
#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:58
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1035
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1077
msgid "Gnome Calendar"
-msgstr "GNOME ãããã"
+msgstr "GNOME ããããã"
#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:201
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1049
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1050
msgid "%A %d %b %Y"
msgstr "%Yå%B%eæ %A"
#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:206
#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:211
#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:213
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1056
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1062
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1065
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1057
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1063
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1066
msgid "%a %d %b %Y"
msgstr "%Y/%m/%d (%a)"
@@ -4563,10 +4563,10 @@ msgstr "%Y/%m/%d (%a)"
#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:236
#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:242
#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:244
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1082
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1093
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1100
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1103
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1083
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1094
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1101
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1104
msgid "%d %b %Y"
msgstr "%Yå%B%eæ"
@@ -4590,50 +4590,50 @@ msgstr "ééããã: %s (%s)"
#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:197
msgid "calendar view for a month"
-msgstr "äãæãããããèç"
+msgstr "äãæããããããèç"
#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:199
msgid "calendar view for one or more weeks"
-msgstr "äééääãããããèç"
+msgstr "äééääããããããèç"
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2235
+#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2250
msgid "Purging"
msgstr "ææä"
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:510 ../calendar/gui/itip-utils.c:565
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:668
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:511 ../calendar/gui/itip-utils.c:566
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:669
msgid "An organizer must be set."
msgstr "äåèãããããããããã"
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:557
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:558
msgid "At least one attendee is necessary"
msgstr "æääåãååèãåèãã"
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:754 ../calendar/gui/itip-utils.c:915
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:755 ../calendar/gui/itip-utils.c:916
msgid "Event information"
msgstr "ãããããæå"
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:757 ../calendar/gui/itip-utils.c:918
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:758 ../calendar/gui/itip-utils.c:919
msgid "Task information"
msgstr "ããããæå"
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:760 ../calendar/gui/itip-utils.c:921
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:761 ../calendar/gui/itip-utils.c:922
msgid "Memo information"
msgstr "ãããæå"
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:763 ../calendar/gui/itip-utils.c:939
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:764 ../calendar/gui/itip-utils.c:940
msgid "Free/Busy information"
msgstr "Free/Busy ãæå"
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:766
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:767
msgid "Calendar information"
-msgstr "ãããããæå"
+msgstr "ããããããæå"
#. Translators: This is part of the subject
#. * line of a meeting request or update email.
#. * The full subject line would be:
#. * "Accepted: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:803
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:804
msgctxt "Meeting"
msgid "Accepted"
msgstr "åèæ"
@@ -4642,7 +4642,7 @@ msgstr "åèæ"
#. * line of a meeting request or update email.
#. * The full subject line would be:
#. * "Tentatively Accepted: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:810
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:811
msgctxt "Meeting"
msgid "Tentatively Accepted"
msgstr "(ä)åèæ"
@@ -4654,7 +4654,7 @@ msgstr "(ä)åèæ"
#. Translators: This is part of the subject line of a
#. * meeting request or update email. The full subject
#. * line would be: "Declined: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:817 ../calendar/gui/itip-utils.c:865
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:818 ../calendar/gui/itip-utils.c:866
msgctxt "Meeting"
msgid "Declined"
msgstr "èéæ"
@@ -4663,7 +4663,7 @@ msgstr "èéæ"
#. * line of a meeting request or update email.
#. * The full subject line would be:
#. * "Delegated: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:824
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:825
msgctxt "Meeting"
msgid "Delegated"
msgstr "åäæ"
@@ -4671,7 +4671,7 @@ msgstr "åäæ"
#. Translators: This is part of the subject line of a
#. * meeting request or update email. The full subject
#. * line would be: "Updated: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:837
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:838
msgctxt "Meeting"
msgid "Updated"
msgstr "æææ"
@@ -4679,7 +4679,7 @@ msgstr "æææ"
#. Translators: This is part of the subject line of a
#. * meeting request or update email. The full subject
#. * line would be: "Cancel: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:844
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:845
msgctxt "Meeting"
msgid "Cancel"
msgstr "ããããã"
@@ -4687,7 +4687,7 @@ msgstr "ããããã"
#. Translators: This is part of the subject line of a
#. * meeting request or update email. The full subject
#. * line would be: "Refresh: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:851
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:852
msgctxt "Meeting"
msgid "Refresh"
msgstr "ææ"
@@ -4695,252 +4695,252 @@ msgstr "ææ"
#. Translators: This is part of the subject line of a
#. * meeting request or update email. The full subject
#. * line would be: "Counter-proposal: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:858
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:859
msgctxt "Meeting"
msgid "Counter-proposal"
msgstr "ååæ"
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:936
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:937
#, c-format
msgid "Free/Busy information (%s to %s)"
msgstr "Free/Busy ãæå (%s ãã %s)"
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:944
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:945
msgid "iCalendar information"
msgstr "iCalendar æå"
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:969
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:970
msgid "Unable to book a resource, the new event collides with some other."
msgstr "ãããããäçããããããæãããããããäãããããããããã"
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:973
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:974
msgid "Unable to book a resource, error: "
msgstr "ãããããäçããããããããã: "
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:1134
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:1137
msgid "You must be an attendee of the event."
msgstr "ãããããååããããããããããã"
-#: ../calendar/gui/print.c:548
+#: ../calendar/gui/print.c:581
msgid "1st"
msgstr "1æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:548
+#: ../calendar/gui/print.c:581
msgid "2nd"
msgstr "2æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:548
+#: ../calendar/gui/print.c:581
msgid "3rd"
msgstr "3æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:548
+#: ../calendar/gui/print.c:581
msgid "4th"
msgstr "4æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:548
+#: ../calendar/gui/print.c:581
msgid "5th"
msgstr "5æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:549
+#: ../calendar/gui/print.c:582
msgid "6th"
msgstr "6æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:549
+#: ../calendar/gui/print.c:582
msgid "7th"
msgstr "7æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:549
+#: ../calendar/gui/print.c:582
msgid "8th"
msgstr "8æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:549
+#: ../calendar/gui/print.c:582
msgid "9th"
msgstr "9æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:549
+#: ../calendar/gui/print.c:582
msgid "10th"
msgstr "10æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:550
+#: ../calendar/gui/print.c:583
msgid "11th"
msgstr "11æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:550
+#: ../calendar/gui/print.c:583
msgid "12th"
msgstr "12æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:550
+#: ../calendar/gui/print.c:583
msgid "13th"
msgstr "13æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:550
+#: ../calendar/gui/print.c:583
msgid "14th"
msgstr "14æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:550
+#: ../calendar/gui/print.c:583
msgid "15th"
msgstr "15æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:551
+#: ../calendar/gui/print.c:584
msgid "16th"
msgstr "16æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:551
+#: ../calendar/gui/print.c:584
msgid "17th"
msgstr "17æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:551
+#: ../calendar/gui/print.c:584
msgid "18th"
msgstr "18æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:551
+#: ../calendar/gui/print.c:584
msgid "19th"
msgstr "19æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:551
+#: ../calendar/gui/print.c:584
msgid "20th"
msgstr "20æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:552
+#: ../calendar/gui/print.c:585
msgid "21st"
msgstr "21æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:552
+#: ../calendar/gui/print.c:585
msgid "22nd"
msgstr "22æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:552
+#: ../calendar/gui/print.c:585
msgid "23rd"
msgstr "23æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:552
+#: ../calendar/gui/print.c:585
msgid "24th"
msgstr "24æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:552
+#: ../calendar/gui/print.c:585
msgid "25th"
msgstr "25æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:553
+#: ../calendar/gui/print.c:586
msgid "26th"
msgstr "26æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:553
+#: ../calendar/gui/print.c:586
msgid "27th"
msgstr "27æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:553
+#: ../calendar/gui/print.c:586
msgid "28th"
msgstr "28æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:553
+#: ../calendar/gui/print.c:586
msgid "29th"
msgstr "29æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:553
+#: ../calendar/gui/print.c:586
msgid "30th"
msgstr "30æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:554
+#: ../calendar/gui/print.c:587
msgid "31st"
msgstr "31æ"
#. Translators: These are workday abbreviations, e.g. Su=Sunday and Th=thursday
-#: ../calendar/gui/print.c:611
+#: ../calendar/gui/print.c:644
msgid "Su"
msgstr "æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:611
+#: ../calendar/gui/print.c:644
msgid "Mo"
msgstr "æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:611
+#: ../calendar/gui/print.c:644
msgid "Tu"
msgstr "ç"
-#: ../calendar/gui/print.c:611
+#: ../calendar/gui/print.c:644
msgid "We"
msgstr "æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:612
+#: ../calendar/gui/print.c:645
msgid "Th"
msgstr "æ"
-#: ../calendar/gui/print.c:612
+#: ../calendar/gui/print.c:645
msgid "Fr"
msgstr "é"
-#: ../calendar/gui/print.c:612
+#: ../calendar/gui/print.c:645
msgid "Sa"
msgstr "å"
#. Translators: This is part of "START to END" text,
#. * where START and END are date/times.
-#: ../calendar/gui/print.c:3013
+#: ../calendar/gui/print.c:3139
msgid " to "
msgstr " ãã "
#. Translators: This is part of "START to END
#. * (Completed COMPLETED)", where COMPLETED is a
#. * completed date/time.
-#: ../calendar/gui/print.c:3023
+#: ../calendar/gui/print.c:3149
msgid " (Completed "
msgstr " (åä "
#. Translators: This is part of "Completed COMPLETED",
#. * where COMPLETED is a completed date/time.
-#: ../calendar/gui/print.c:3029
+#: ../calendar/gui/print.c:3155
msgid "Completed "
msgstr "åäãããã "
#. Translators: This is part of "START (Due DUE)",
#. * where START and DUE are dates/times.
-#: ../calendar/gui/print.c:3039
+#: ../calendar/gui/print.c:3165
msgid " (Due "
msgstr " (ææ "
#. Translators: This is part of "Due DUE",
#. * where DUE is a date/time due the event
#. * should be finished.
-#: ../calendar/gui/print.c:3046
+#: ../calendar/gui/print.c:3172
msgid "Due "
msgstr "ææ "
-#: ../calendar/gui/print.c:3211
+#: ../calendar/gui/print.c:3337
#, c-format
msgid "Summary: %s"
msgstr "ããã: %s"
-#: ../calendar/gui/print.c:3238
+#: ../calendar/gui/print.c:3364
msgid "Attendees: "
msgstr "ååè: "
-#: ../calendar/gui/print.c:3281
+#: ../calendar/gui/print.c:3407
#, c-format
msgid "Status: %s"
msgstr "çæ: %s"
-#: ../calendar/gui/print.c:3296
+#: ../calendar/gui/print.c:3422
#, c-format
msgid "Priority: %s"
msgstr "ååå: %s"
-#: ../calendar/gui/print.c:3314
+#: ../calendar/gui/print.c:3440
#, c-format
msgid "Percent Complete: %i"
msgstr "éæç: %i"
-#: ../calendar/gui/print.c:3325
+#: ../calendar/gui/print.c:3451
#, c-format
msgid "URL: %s"
msgstr "URL: %s"
-#: ../calendar/gui/print.c:3338
+#: ../calendar/gui/print.c:3464
#, c-format
msgid "Categories: %s"
msgstr "ãããã: %s"
-#: ../calendar/gui/print.c:3349
+#: ../calendar/gui/print.c:3475
msgid "Contacts: "
msgstr "éçå: "
@@ -4969,183 +4969,183 @@ msgstr "ãæããåãã"
msgid "Appointments and Meetings"
msgstr "äåãäè"
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:421
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:834
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2135
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:435
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:868
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2170
msgid "Opening calendar"
-msgstr "ãããããéã"
+msgstr "ããããããéã"
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:561
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:583
msgid "iCalendar files (.ics)"
msgstr "iCalendar ãããã (.ics)"
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:562
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:584
msgid "Evolution iCalendar importer"
-msgstr "Evolution iCalendar ããããã"
+msgstr "Evolution iCalendar ãããããã"
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:650
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:674
msgid "Reminder!"
-msgstr "ããããããã!"
+msgstr "ãããããããã!"
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:730
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:758
msgid "vCalendar files (.vcs)"
msgstr "vCalendar ãããã (.vcs)"
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:731
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:759
msgid "Evolution vCalendar importer"
-msgstr "Evolution vCalendar ããããã"
+msgstr "Evolution vCalendar ãããããã"
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:998
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1038
msgid "Calendar Events"
-msgstr "ããããããããã"
+msgstr "ãããããããããã"
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1036
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1078
msgid "Evolution Calendar intelligent importer"
-msgstr "Evolution ããããããããããããããããããã"
+msgstr "Evolution ããããããããããããããããããããã"
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1101
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1418
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1146
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1464
msgctxt "iCalImp"
msgid "Meeting"
msgstr "äè"
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1101
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1418
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1146
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1464
msgctxt "iCalImp"
msgid "Event"
msgstr "ãããã"
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1104
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1419
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1149
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1465
msgctxt "iCalImp"
msgid "Task"
msgstr "ããã"
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1107
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1420
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1152
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1466
msgctxt "iCalImp"
msgid "Memo"
msgstr "ãã"
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1116
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1161
msgctxt "iCalImp"
msgid "has recurrences"
msgstr "çãèããã"
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1121
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1166
msgctxt "iCalImp"
msgid "is an instance"
msgstr "çãèãããããããã"
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1126
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1171
#, fuzzy
#| msgid "Sh_ow a reminder"
msgctxt "iCalImp"
msgid "has reminders"
-msgstr "ãããããã(_O)"
+msgstr "ããããããã(_O)"
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1131
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1176
msgctxt "iCalImp"
msgid "has attachments"
msgstr "æäãããããã"
#. Translators: Appointment's classification
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1144
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1189
msgctxt "iCalImp"
msgid "Public"
msgstr "åé"
#. Translators: Appointment's classification
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1147
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1192
msgctxt "iCalImp"
msgid "Private"
msgstr "éåé"
#. Translators: Appointment's classification
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1150
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1195
msgctxt "iCalImp"
msgid "Confidential"
msgstr "æç"
#. Translators: Appointment's classification section name
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1154
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1199
msgctxt "iCalImp"
msgid "Classification"
msgstr "åå"
#. Translators: Appointment's summary
#. Translators: Column header for a component summary
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1159
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1459
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1204
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1505
msgctxt "iCalImp"
msgid "Summary"
msgstr "ããã"
#. Translators: Appointment's location
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1165
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1210
msgctxt "iCalImp"
msgid "Location"
msgstr "åæ"
#. Translators: Appointment's start time
#. Translators: Column header for a component start date/time
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1173
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1455
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1218
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1501
msgctxt "iCalImp"
msgid "Start"
msgstr "éå"
#. Translators: 'Due' like the time due a task should be finished
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1184
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1229
msgctxt "iCalImp"
msgid "Due"
msgstr "ææ"
#. Translators: Appointment's end time
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1196
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1241
msgctxt "iCalImp"
msgid "End"
msgstr "çä"
#. Translators: Appointment's categories
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1206
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1251
msgctxt "iCalImp"
msgid "Categories"
msgstr "ãããã"
#. Translators: Appointment's complete value (either percentage, or a date/time of a completion)
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1230
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1275
msgctxt "iCalImp"
msgid "Completed"
msgstr "åä"
#. Translators: Appointment's URL
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1238
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1283
msgctxt "iCalImp"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. Translators: Appointment's organizer
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1249
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1252
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1294
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1297
msgctxt "iCalImp"
msgid "Organizer"
msgstr "äåè"
#. Translators: Appointment's attendees
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1272
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1275
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1317
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1320
msgctxt "iCalImp"
msgid "Attendees"
msgstr "ååè"
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1289
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1334
msgctxt "iCalImp"
msgid "Description"
msgstr "èæ"
#. Translators: Column header for a component type; it can be Event, Task or Memo
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1451
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1497
msgctxt "iCalImp"
msgid "Type"
msgstr "çé"
@@ -5388,7 +5388,7 @@ msgstr "ãããã/ããããã"
#: ../calendar/zones.h:79
msgid "America/Anchorage"
-msgstr "ãããã/ãããããã"
+msgstr "ãããã/ããããããã"
#: ../calendar/zones.h:80
msgid "America/Anguilla"
@@ -6903,7 +6903,7 @@ msgstr "ããããããããããããããåãèçãããã"
#: ../composer/e-composer-post-header.c:131
msgid "Click here to select folders to post to"
-msgstr "<ãããããããããæçãããããããéæãããããã>"
+msgstr "<ãããããããããæçããããããããéæãããããã>"
#: ../composer/e-composer-private.c:249
msgid "Undo the last action"
@@ -6925,7 +6925,7 @@ msgstr "æååãæçããçæããã"
msgid "Save draft"
msgstr "èæãäåããã"
-#: ../composer/e-msg-composer.c:808
+#: ../composer/e-msg-composer.c:812
#, c-format
msgid ""
"Cannot sign outgoing message: No signing certificate set for this account"
@@ -6933,7 +6933,7 @@ msgstr ""
"éäããããããçåããããã: ããããããããåããçåäããèææããã"
"ãããããããã"
-#: ../composer/e-msg-composer.c:817
+#: ../composer/e-msg-composer.c:821
#, c-format
msgid ""
"Cannot encrypt outgoing message: No encryption certificate set for this "
@@ -6942,17 +6942,17 @@ msgstr ""
"éäããããããããæååããããã: ããããããããåããæååãããèæ"
"æããããããããããã"
-#: ../composer/e-msg-composer.c:1691 ../composer/e-msg-composer.c:2075
+#: ../composer/e-msg-composer.c:1699 ../composer/e-msg-composer.c:2083
msgid "Compose Message"
msgstr "ããããããäæ"
-#: ../composer/e-msg-composer.c:4213
+#: ../composer/e-msg-composer.c:4228
msgid "The composer contains a non-text message body, which cannot be edited."
msgstr ""
"ãããäæããããããããããããäãçéããããããæååãããããããå"
"ããããããã"
-#: ../composer/e-msg-composer.c:4918
+#: ../composer/e-msg-composer.c:4933
msgid "Untitled Message"
msgstr "ãããããããããããã"
@@ -6970,7 +6970,7 @@ msgstr "ããããããããããåéããããããã"
#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:3
msgid "An error occurred while saving to your Drafts folder."
-msgstr "èæããããããäåãéãããããççããããã"
+msgstr "èæãããããããäåãéãããããççããããã"
#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:4
msgid "An error occurred while saving to your Outbox folder."
@@ -7002,9 +7002,9 @@ msgid ""
"Outbox folder. When you are back online you can send the message by clicking "
"the Send/Receive button in Evolution's toolbar."
msgstr ""
-"ããããããåäããããããããããããããããããããéäãããããããã"
-"ãäåããããããããããããæããæããEvolution ãããããããéä/åäã"
-"ãããæããããéäããããã"
+"ããããããåäããããããããããããããããããããéäããããããã"
+"ãããäåããããããããããããæããæããEvolution ãããããããéä/å"
+"äããããæããããéäããããã"
#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:10
msgid ""
@@ -7116,11 +7116,11 @@ msgid "_Try Again"
msgstr "ååèã(_T)"
#. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets
-#: ../capplet/anjal-settings-main.c:153
+#: ../capplet/anjal-settings-main.c:154
msgid "ID of the socket to embed in"
msgstr "åãèããããããID"
-#: ../capplet/anjal-settings-main.c:154
+#: ../capplet/anjal-settings-main.c:155
msgid "socket"
msgstr "ãããã"
@@ -7176,15 +7176,15 @@ msgstr "åä"
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:521
msgid "Server type:"
-msgstr "ãããçå:"
+msgstr "ããããçå:"
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:530
msgid "Server address:"
-msgstr "ãããããããã:"
+msgstr "ããããããããã:"
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:539
msgid "Username:"
-msgstr "ãããå:"
+msgstr "ããããå:"
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:548
msgid "Use encryption:"
@@ -7207,7 +7207,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"E-ããããããããããããäçãããããããããããèåãåèãããE-ããã"
"ãããããããããããäèãååãããããããåäãçèããããããèåãè"
-"ããããèåçãèåããããããããããããèççãåæãååããããããã"
+"ããããèåçãèåãããããããããããããèççãåæãååããããã"
+"ãã"
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:609
msgid ""
@@ -7240,11 +7241,11 @@ msgid ""
"Time to check things over before we try and connect to the server and fetch "
"your mail."
msgstr ""
-"ããããæçããããããååãèãããããããåããããèåååãçèããã"
-"ãããã"
+"ãããããæçããããããååãèãããããããåããããèåååãçèãã"
+"ããããã"
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:630
-#: ../mail/em-account-editor.c:2237 ../mail/em-account-editor.c:2370
+#: ../mail/em-account-editor.c:2289 ../mail/em-account-editor.c:2425
msgid "Identity"
msgstr "èåæå"
@@ -7296,7 +7297,7 @@ msgid "Back - Receiving options"
msgstr "æã â åäãããããã"
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:635
-#: ../mail/em-account-editor.c:3303
+#: ../mail/em-account-editor.c:3377
msgid "Defaults"
msgstr "ããããã"
@@ -7316,71 +7317,71 @@ msgstr "åä"
msgid "Back - Sending"
msgstr "æã â éä"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:757
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:760
msgid "Setup Google contacts with Evolution"
msgstr "Google éçåã Evolution ãèå"
# èæ: ãGoogle Calendarããåæåèããããããèèãåãã
# ãããããããããããããããããããããã
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:758
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:761
msgid "Setup Google calendar with Evolution"
msgstr "Google ãããããã Evolution ãèå"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:763
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:766
msgid "You may need to enable IMAP access."
msgstr "IMAP ãããããæåãããåèãããããã"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:771
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:774
msgid "Google account settings:"
msgstr "Google ãããããããèå:"
# èæ: ãYahoo ãããããããåæåèããããããèèãåãã
# ãããããããããããããããããããããã
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:797
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:800
msgid "Setup Yahoo calendar with Evolution"
msgstr "Yahoo ãããããã Evolution ãèå"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:801
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:804
msgid ""
"Yahoo calendars are named as firstname_lastname. We have tried to form the "
"calendar name. So please confirm and re-enter the calendar name if it is not "
"correct."
msgstr ""
-"Yahoo ãããããã åå_åå ãããååãããããããããããããååãäãä"
-"ãããããããããçèãäãééãããããããããããååãåååããããã"
-"ãã"
+"Yahoo ãããããã åå_åå ãããååããããããããããããããååãäã"
+"äãããããããããçèãäãééãããããããããããååãåååãããã"
+"ããã"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:810
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:813
msgid "Yahoo account settings:"
msgstr "Yahoo ãããããããèå:"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:824
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:827
msgid "Yahoo Calendar name:"
msgstr "Yahoo ããããããåå:"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1094
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1098
msgid "Password:"
msgstr "ããããã:"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1145
-#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:248
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1150
+#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:254
msgid "Close Tab"
msgstr "ãããéãã"
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1155
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1160
msgid "Account Wizard"
msgstr "ããããããããããã"
-#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:212
+#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:215
msgid "Evolution account assistant"
msgstr "Evolution ãããããããããããã"
#. create the local source group
-#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:372 ../mail/e-mail-local.c:81
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:744 ../mail/em-folder-tree-model.c:149
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:152 ../mail/em-folder-tree-model.c:155
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:157 ../mail/em-folder-tree-model.c:164
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:166
+#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:377 ../mail/e-mail-local.c:81
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:750 ../mail/em-folder-tree-model.c:153
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:156 ../mail/em-folder-tree-model.c:159
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:161 ../mail/em-folder-tree-model.c:168
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:170
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:100
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:136
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:113
@@ -7390,34 +7391,34 @@ msgstr "Evolution ãããããããããããã"
#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:102
#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:121
msgid "On This Computer"
-msgstr "ãããããããã"
+msgstr "ããããããããã"
-#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:145
+#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:150
#, c-format
msgid "Modify %s..."
msgstr "%s ãåæ..."
-#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:147
+#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:152
msgid "Add a new account"
msgstr "æããããããããèå"
-#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:183
+#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:188
msgid "Account management"
msgstr "ããããããçç"
-#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:258
+#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:264
msgid "Settings"
msgstr "èå"
#: ../data/evolution-alarm-notify.desktop.in.in.h:1
msgid "Calendar event notifications"
-msgstr "ãããããããããéç"
+msgstr "ããããããããããéç"
#: ../data/evolution-alarm-notify.desktop.in.in.h:2
msgid "Evolution Alarm Notify"
msgstr "Evolution ããããéç"
-#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:1 ../mail/e-mail-browser.c:996
+#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:1 ../mail/e-mail-browser.c:999
#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:215
#: ../shell/e-shell-window-private.c:257
msgid "Evolution"
@@ -7425,7 +7426,7 @@ msgstr "Evolution"
#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:2
msgid "Evolution Mail and Calendar"
-msgstr "Evolution ããããããããã"
+msgstr "Evolution ãããããããããã"
#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:3 ../shell/e-shell-window-actions.c:654
msgid "Groupware Suite"
@@ -7556,84 +7557,84 @@ msgid "Visual"
msgstr "èç"
#. strftime format of a weekday and a date.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:199
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1855
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:206
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1856
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:191
#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:307
msgid "Today"
msgstr "äæ"
#. strftime format of a weekday and a date.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:210 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:219
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:217 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:219
msgid "Tomorrow"
msgstr "ææ"
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:212
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:219
msgid "Yesterday"
msgstr "ææ"
#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
-#. You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
-#. repeated translation of the abbreviated day name.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:220
+#. * You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
+#. * repeated translation of the abbreviated day name.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:227
msgctxt "DateFmt"
msgid "Next Mon"
msgstr "æãææ"
#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
-#. You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
-#. repeated translation of the abbreviated day name.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:226
+#. * You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
+#. * repeated translation of the abbreviated day name.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:233
msgctxt "DateFmt"
msgid "Next Tue"
msgstr "æãçæ"
#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
-#. You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
-#. repeated translation of the abbreviated day name.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:232
+#. * You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
+#. * repeated translation of the abbreviated day name.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:239
msgctxt "DateFmt"
msgid "Next Wed"
msgstr "æãææ"
#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
-#. You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
-#. repeated translation of the abbreviated day name.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:238
+#. * You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
+#. * repeated translation of the abbreviated day name.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:245
msgctxt "DateFmt"
msgid "Next Thu"
msgstr "æãææ"
#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
-#. You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
-#. repeated translation of the abbreviated day name.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:244
+#. * You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
+#. * repeated translation of the abbreviated day name.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:251
msgctxt "DateFmt"
msgid "Next Fri"
msgstr "æãéæ"
#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
-#. You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
-#. repeated translation of the abbreviated day name.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:250
+#. * You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
+#. * repeated translation of the abbreviated day name.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:257
msgctxt "DateFmt"
msgid "Next Sat"
msgstr "æãåæ"
#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
-#. You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
-#. repeated translation of the abbreviated day name.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:256
+#. * You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
+#. * repeated translation of the abbreviated day name.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:263
msgctxt "DateFmt"
msgid "Next Sun"
msgstr "æãææ"
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:338 ../e-util/e-datetime-format.c:348
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:357
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:350 ../e-util/e-datetime-format.c:360
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:369
msgid "Use locale default"
msgstr "ãããããããããããäç"
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:554
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:574
msgid "Format:"
msgstr "ãããããã:"
@@ -7654,8 +7655,8 @@ msgstr "\"%s\" ãæãèãä"
msgid "Writing \"%s\" to %s"
msgstr "\"%s\" ã %s ãæãèãä"
-#: ../e-util/e-plugin-util.c:429 ../filter/filter.ui.h:22
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:380
+#: ../e-util/e-plugin-util.c:455 ../filter/filter.ui.h:22
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:388
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:33
msgid "weeks"
msgstr "é"
@@ -7673,7 +7674,7 @@ msgid ""
"The printing system did not report any additional details about the error."
msgstr "ååãããããããããéããäãèçãååãããããããããã"
-#: ../e-util/e-signature.c:707
+#: ../e-util/e-signature.c:708
msgid "Autogenerated"
msgstr "èåçæ"
@@ -7718,100 +7719,100 @@ msgstr "GConf ãããã: %s"
msgid "All further errors shown only on terminal."
msgstr "ããääããããããããçæãããèçããããã"
-#: ../em-format/em-format-quote.c:319 ../em-format/em-format.c:1054
+#: ../em-format/em-format-quote.c:319 ../em-format/em-format.c:1060
#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:325 ../mail/message-list.etspec.h:7
#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:72
msgid "From"
msgstr "ååä"
-#: ../em-format/em-format-quote.c:319 ../em-format/em-format.c:1055
+#: ../em-format/em-format-quote.c:319 ../em-format/em-format.c:1061
#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:73
msgid "Reply-To"
msgstr "èäå"
-#: ../em-format/em-format-quote.c:319 ../em-format/em-format.c:1057
-#: ../mail/em-format-html.c:2574 ../mail/em-format-html.c:2642
-#: ../mail/em-format-html.c:2665 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:75
+#: ../em-format/em-format-quote.c:319 ../em-format/em-format.c:1063
+#: ../mail/em-format-html.c:2593 ../mail/em-format-html.c:2661
+#: ../mail/em-format-html.c:2684 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:75
msgid "Cc"
msgstr "Cc"
-#: ../em-format/em-format-quote.c:319 ../em-format/em-format.c:1058
-#: ../mail/em-format-html.c:2575 ../mail/em-format-html.c:2646
-#: ../mail/em-format-html.c:2668 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:76
+#: ../em-format/em-format-quote.c:319 ../em-format/em-format.c:1064
+#: ../mail/em-format-html.c:2594 ../mail/em-format-html.c:2665
+#: ../mail/em-format-html.c:2687 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:76
msgid "Bcc"
msgstr "Bcc"
-#: ../em-format/em-format-quote.c:463 ../em-format/em-format.c:1059
+#: ../em-format/em-format-quote.c:464 ../em-format/em-format.c:1065
#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:330 ../mail/em-filter-i18n.h:74
#: ../mail/message-list.etspec.h:18 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:77
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1142
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1151
msgid "Subject"
msgstr "äå"
#. pseudo-header
-#: ../em-format/em-format-quote.c:474 ../mail/em-format-html.c:2767
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1008
+#: ../em-format/em-format-quote.c:475 ../mail/em-format-html.c:2786
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1028
msgid "Mailer"
msgstr "ãããã"
-#: ../em-format/em-format-quote.c:564 ../mail/em-composer-utils.c:1199
+#: ../em-format/em-format-quote.c:565 ../mail/em-composer-utils.c:1203
msgid "-------- Forwarded Message --------"
msgstr "-------- èéããããããã --------"
-#: ../em-format/em-format.c:1060 ../mail/message-list.etspec.h:2
+#: ../em-format/em-format.c:1066 ../mail/message-list.etspec.h:2
#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:78 ../widgets/misc/e-dateedit.c:523
#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:545
msgid "Date"
msgstr "æä"
-#: ../em-format/em-format.c:1061 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:79
+#: ../em-format/em-format.c:1067 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:79
msgid "Newsgroups"
msgstr "ãããããããã"
-#: ../em-format/em-format.c:1062 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:80
+#: ../em-format/em-format.c:1068 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:80
#: ../plugins/face/org-gnome-face.eplug.xml.h:2
msgid "Face"
msgstr "ãããã"
-#: ../em-format/em-format.c:1466
+#: ../em-format/em-format.c:1472
#, c-format
msgid "%s attachment"
msgstr "æäãããã: %s"
-#: ../em-format/em-format.c:1577
+#: ../em-format/em-format.c:1583
msgid "Could not parse S/MIME message: Unknown error"
msgstr "S/MIME ããããããèæãããããããã: ååäæãããããã"
-#: ../em-format/em-format.c:1771 ../em-format/em-format.c:1997
+#: ../em-format/em-format.c:1777 ../em-format/em-format.c:2005
msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source."
msgstr "MIME ããããããèæãããããããããããããèçãããã"
-#: ../em-format/em-format.c:1782
+#: ../em-format/em-format.c:1788
msgid "Unsupported encryption type for multipart/encrypted"
msgstr "ããããããããã S/MIME ãæååãçé"
-#: ../em-format/em-format.c:1802
+#: ../em-format/em-format.c:1808
msgid "Could not parse PGP/MIME message"
msgstr "PGP/MIME ããããããèæãããããããã"
-#: ../em-format/em-format.c:1803
+#: ../em-format/em-format.c:1809
msgid "Could not parse PGP/MIME message: Unknown error"
msgstr "PGP/MIME ããããããèæãããããããã: ååäæãããããã"
-#: ../em-format/em-format.c:2022
+#: ../em-format/em-format.c:2030
msgid "Unsupported signature format"
msgstr "ãããããããããçåãæå"
-#: ../em-format/em-format.c:2035 ../em-format/em-format.c:2217
+#: ../em-format/em-format.c:2043 ../em-format/em-format.c:2225
msgid "Error verifying signature"
msgstr "çåãæèããéãããããççãããã"
-#: ../em-format/em-format.c:2036 ../em-format/em-format.c:2202
-#: ../em-format/em-format.c:2218
+#: ../em-format/em-format.c:2044 ../em-format/em-format.c:2210
+#: ../em-format/em-format.c:2226
msgid "Unknown error verifying signature"
msgstr "çåãæèããéãååäæãããããççãããã"
-#: ../em-format/em-format.c:2310
+#: ../em-format/em-format.c:2318
msgid "Could not parse PGP message: "
msgstr "PGP ããããããèæãããããããã: "
@@ -7915,7 +7916,7 @@ msgstr "çå"
msgid "%d-%b-%Y"
msgstr "%Y-%m-%d"
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:282
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:286
msgid "Select a time to compare against"
msgstr "æèãããã1ããæéãéæ"
@@ -7923,72 +7924,72 @@ msgstr "æèãããã1ããæéãéæ"
msgid "Choose a File"
msgstr "ãããããéæ"
-#: ../filter/e-filter-rule.c:664
+#: ../filter/e-filter-rule.c:666
msgid "R_ule name:"
msgstr "ãããå(_U):"
-#: ../filter/e-filter-rule.c:694
+#: ../filter/e-filter-rule.c:696
msgid "Find items that meet the following conditions"
msgstr "æãæäãæèãããããããæçããã"
-#: ../filter/e-filter-rule.c:719
+#: ../filter/e-filter-rule.c:721
msgid "If all conditions are met"
msgstr "ããããæäãæèããæ"
-#: ../filter/e-filter-rule.c:720
+#: ../filter/e-filter-rule.c:722
msgid "If any conditions are met"
msgstr "åãããæäãæèããæ"
-#: ../filter/e-filter-rule.c:723
+#: ../filter/e-filter-rule.c:725
msgid "_Find items:"
msgstr "æçããæä(_F):"
#. Translators: "None" for not including threads;
#. * part of "Include threads: None"
-#: ../filter/e-filter-rule.c:752
+#: ../filter/e-filter-rule.c:754
msgid "None"
msgstr "ãã"
-#: ../filter/e-filter-rule.c:753
+#: ../filter/e-filter-rule.c:755
msgid "All related"
msgstr "éäããããããã"
-#: ../filter/e-filter-rule.c:754 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:19
+#: ../filter/e-filter-rule.c:756 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:19
msgid "Replies"
msgstr "èäãã"
-#: ../filter/e-filter-rule.c:755
+#: ../filter/e-filter-rule.c:757
msgid "Replies and parents"
msgstr "èäãããè"
-#: ../filter/e-filter-rule.c:756
+#: ../filter/e-filter-rule.c:758
msgid "No reply or parent"
msgstr "èäãããèäå"
-#: ../filter/e-filter-rule.c:759
+#: ../filter/e-filter-rule.c:761
#, fuzzy
#| msgid "I_nclude threads"
msgid "I_nclude threads:"
msgstr " ãããããçé(_N):"
-#: ../filter/e-filter-rule.c:784
+#: ../filter/e-filter-rule.c:786
msgid "A_dd Condition"
msgstr "æäãèå(_D)"
-#: ../filter/e-filter-rule.c:1133 ../filter/filter.ui.h:2
-#: ../mail/em-utils.c:319
+#: ../filter/e-filter-rule.c:1135 ../filter/filter.ui.h:2
+#: ../mail/em-utils.c:321
msgid "Incoming"
msgstr "åäããããããã"
-#: ../filter/e-filter-rule.c:1133 ../mail/em-utils.c:320
+#: ../filter/e-filter-rule.c:1135 ../mail/em-utils.c:322
msgid "Outgoing"
msgstr "éäããããããã"
-#: ../filter/e-rule-editor.c:263
+#: ../filter/e-rule-editor.c:270
msgid "Add Rule"
msgstr "ããããèå"
-#: ../filter/e-rule-editor.c:349
+#: ../filter/e-rule-editor.c:359
msgid "Edit Rule"
msgstr "ããããçé"
@@ -8032,7 +8033,7 @@ msgstr "æäãæåããããããã"
#: ../filter/filter.error.xml.h:10
msgid "You must name this filter."
-msgstr "ãããããããååãäããããããã"
+msgstr "ããããããããååãäããããããã"
#: ../filter/filter.error.xml.h:11
msgid "You must specify a file name."
@@ -8044,7 +8045,7 @@ msgstr "æãæäãæèãã: "
#: ../filter/filter.ui.h:3
msgid "Show filters for mail:"
-msgstr "ãããããåè:"
+msgstr "ããããããåè:"
#: ../filter/filter.ui.h:4
msgid ""
@@ -8059,7 +8060,7 @@ msgid ""
"The message's date will be compared against\n"
"a time relative to when filtering occurs."
msgstr ""
-"ããããããæäãããããããåèãããæã\n"
+"ããããããæäããããããããåèãããæã\n"
"çåçãæéãæèãããã"
#: ../filter/filter.ui.h:8
@@ -8067,12 +8068,12 @@ msgid ""
"The message's date will be compared against\n"
"the current time when filtering occurs."
msgstr ""
-"ããããããæäãããããããåèãããæã\n"
+"ããããããæäããããããããåèãããæã\n"
"çåãæåãæèãããã"
-#: ../filter/filter.ui.h:11 ../mail/em-filter-editor.c:193
+#: ../filter/filter.ui.h:11 ../mail/em-filter-editor.c:194
msgid "_Filter Rules"
-msgstr "ãããããããã(_F)"
+msgstr "ããããããããã(_F)"
#: ../filter/filter.ui.h:12
msgid "a time relative to the current time"
@@ -8108,44 +8109,44 @@ msgid "years"
msgstr "å"
#. Translators: "None" as an option for a default signature of an account, part of "Signature: None"
-#: ../mail/em-account-editor.c:845 ../widgets/misc/e-signature-combo-box.c:75
+#: ../mail/em-account-editor.c:863 ../widgets/misc/e-signature-combo-box.c:75
msgctxt "mail-signature"
msgid "None"
msgstr "ãã"
-#: ../mail/em-account-editor.c:926
+#: ../mail/em-account-editor.c:946
msgid "Never"
msgstr "ããã"
-#: ../mail/em-account-editor.c:927
+#: ../mail/em-account-editor.c:947
msgid "Always"
msgstr "åã"
-#: ../mail/em-account-editor.c:928
+#: ../mail/em-account-editor.c:948
msgid "Ask for each message"
msgstr "éäããåãçèãã"
#. Translators: "None" for receiving account type, beside of IMAP, POP3, ...
-#: ../mail/em-account-editor.c:1786 ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:131
+#: ../mail/em-account-editor.c:1833 ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:131
msgctxt "mail-receiving"
msgid "None"
msgstr "ãã"
-#: ../mail/em-account-editor.c:2185
+#: ../mail/em-account-editor.c:2237
#, fuzzy
#| msgid "_File:"
msgid "Fil_e:"
msgstr "ãããã(_F):"
-#: ../mail/em-account-editor.c:2185 ../mail/mail-config.ui.h:157
+#: ../mail/em-account-editor.c:2237 ../mail/mail-config.ui.h:157
msgid "_Path:"
msgstr "ãã(_P):"
-#: ../mail/em-account-editor.c:2234
+#: ../mail/em-account-editor.c:2286
msgid "Mail Configuration"
msgstr "ããããèå"
-#: ../mail/em-account-editor.c:2235
+#: ../mail/em-account-editor.c:2287
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n"
@@ -8160,7 +8161,7 @@ msgstr ""
"\n"
"[éã] ããããããããããããããã"
-#: ../mail/em-account-editor.c:2238
+#: ../mail/em-account-editor.c:2290
msgid ""
"Please enter your name and email address below. The \"optional\" fields "
"below do not need to be filled in, unless you wish to include this "
@@ -8170,31 +8171,31 @@ msgstr ""
"éãããããããããèåçãããããããäãæåãããååãååããããã"
"ãã"
-#: ../mail/em-account-editor.c:2240 ../mail/em-account-editor.c:2429
+#: ../mail/em-account-editor.c:2292 ../mail/em-account-editor.c:2484
msgid "Receiving Email"
msgstr "ããããåä"
-#: ../mail/em-account-editor.c:2241
+#: ../mail/em-account-editor.c:2293
msgid "Please configure the following account settings."
msgstr "ääãããããããèåããããããã"
-#: ../mail/em-account-editor.c:2243 ../mail/em-account-editor.c:3026
+#: ../mail/em-account-editor.c:2295 ../mail/em-account-editor.c:3081
msgid "Sending Email"
msgstr "ããããéä"
-#: ../mail/em-account-editor.c:2244
+#: ../mail/em-account-editor.c:2296
msgid ""
"Please enter information about the way you will send mail. If you are not "
"sure, ask your system administrator or Internet Service Provider."
msgstr ""
"ããããéäããææããããæåãååãããããããäæãååããããããç"
-"çèããããããããããããããããããããã (ISP) ããåãããããã"
+"çèãããããããããããããããããããããã (ISP) ããåãããããã"
-#: ../mail/em-account-editor.c:2246 ../mail/mail-config.ui.h:1
+#: ../mail/em-account-editor.c:2298 ../mail/mail-config.ui.h:1
msgid "Account Information"
msgstr "ãããããæå"
-#: ../mail/em-account-editor.c:2247
+#: ../mail/em-account-editor.c:2299
msgid ""
"Please enter a descriptive name for this account below.\n"
"This name will be used for display purposes only."
@@ -8202,11 +8203,11 @@ msgstr ""
"äãããããããããèæãããããååãååããããããã\n"
"ãããååããååãèçãããäçããããã"
-#: ../mail/em-account-editor.c:2251
+#: ../mail/em-account-editor.c:2303
msgid "Done"
msgstr "åä"
-#: ../mail/em-account-editor.c:2252
+#: ../mail/em-account-editor.c:2304
msgid ""
"Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
"\n"
@@ -8220,30 +8221,30 @@ msgstr ""
"\n"
"[éç] ãããããããèåãäåããããããã"
-#: ../mail/em-account-editor.c:2788
+#: ../mail/em-account-editor.c:2843
msgid "Check for _new messages every"
msgstr "æçããããããããããåæ(_N): "
-#: ../mail/em-account-editor.c:2796
+#: ../mail/em-account-editor.c:2851
msgid "minu_tes"
msgstr "ååä(_T)"
-#: ../mail/em-account-editor.c:3442 ../mail/mail-config.ui.h:101
+#: ../mail/em-account-editor.c:3520 ../mail/mail-config.ui.h:101
msgid "Security"
msgstr "ãããããã"
#. Most sections for this is auto-generated from the camel config
#. Most sections for this is auto-generated fromt the camel config
-#: ../mail/em-account-editor.c:3496 ../mail/em-account-editor.c:3579
+#: ../mail/em-account-editor.c:3575 ../mail/em-account-editor.c:3658
msgid "Receiving Options"
msgstr "åäãããããã"
-#: ../mail/em-account-editor.c:3497 ../mail/em-account-editor.c:3580
+#: ../mail/em-account-editor.c:3576 ../mail/em-account-editor.c:3659
msgid "Checking for New Messages"
msgstr "æçããããçè"
#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:90 ../mail/e-mail-attachment-bar.c:95
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1395 ../mail/mail-config.ui.h:14
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1416 ../mail/mail-config.ui.h:14
#: ../mail/message-list.etspec.h:1 ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:128
#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:133
msgid "Attachment"
@@ -8266,7 +8267,7 @@ msgstr "äèããã"
msgid "Close this window"
msgstr "ããããããããéããã"
-#: ../mail/e-mail-browser.c:291
+#: ../mail/e-mail-browser.c:293
msgid "(No Subject)"
msgstr "(äåçã)"
@@ -8294,12 +8295,12 @@ msgstr "ãããããããããããããããããéä"
#: ../mail/e-mail-display.c:96
msgid "Create Search _Folder"
-msgstr "äæãããããäæ(_F)"
+msgstr "äæããããããäæ(_F)"
#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:111
#, c-format
msgid "Saving message to folder '%s'"
-msgstr "ãããã '%s' ãããããããäåä"
+msgstr "ããããã '%s' ãããããããäåä"
#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:274
msgid "Forwarded messages"
@@ -8316,35 +8317,35 @@ msgid "Retrieving %d message"
msgid_plural "Retrieving %d messages"
msgstr[0] "%déãããããããåää"
-#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:833
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:834
#, c-format
msgid "Removing folder '%s'"
-msgstr "ãããã '%s' ãåéä"
+msgstr "ããããã '%s' ãåéä"
-#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:967
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:968
#, c-format
msgid "File \"%s\" has been removed."
msgstr "ãããã \"%s\" ãåéããããããã"
-#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:971
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:972
#, fuzzy
msgid "File has been removed."
msgstr "ãããã \"%s\" ãåéããããããã"
-#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:1030
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:1031
msgid "Removing attachments"
msgstr "æäãããããåéä"
-#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:1194
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:1195
#, c-format
msgid "Saving %d message"
msgid_plural "Saving %d messages"
msgstr[0] "%déãããããããäåä"
-#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:1538 ../mail/em-folder-utils.c:612
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:1539 ../mail/em-folder-utils.c:613
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid folder URI '%s'"
-msgstr "çåããããã: %s"
+msgstr "çåãããããã: %s"
#. Label + combo box has a 12px left margin so it's
#. * aligned with the junk mail options above it.
@@ -8381,7 +8382,7 @@ msgid "_Later"
msgstr "äç(_L)"
#: ../mail/e-mail-label-manager.c:165
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:679
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:684
msgid "Add Label"
msgstr "ããããèå"
@@ -8403,93 +8404,93 @@ msgstr "è"
#: ../mail/e-mail-label-tree-view.c:98
#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:69
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1295
-#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:336
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1358
+#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:347
#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:92
msgid "Name"
msgstr "åå"
-#: ../mail/e-mail-local.c:41 ../mail/em-folder-properties.c:310
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:717
+#: ../mail/e-mail-local.c:41 ../mail/em-folder-properties.c:312
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:720
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1066
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1077
msgid "Inbox"
msgstr "åäç"
-#: ../mail/e-mail-local.c:42 ../mail/em-folder-tree-model.c:710
+#: ../mail/e-mail-local.c:42 ../mail/em-folder-tree-model.c:713
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1064
msgid "Drafts"
msgstr "èæ"
-#: ../mail/e-mail-local.c:43 ../mail/em-folder-tree-model.c:721
+#: ../mail/e-mail-local.c:43 ../mail/em-folder-tree-model.c:724
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1068
msgid "Outbox"
msgstr "éäããã"
-#: ../mail/e-mail-local.c:44 ../mail/em-folder-tree-model.c:725
+#: ../mail/e-mail-local.c:44 ../mail/em-folder-tree-model.c:728
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1070
msgid "Sent"
msgstr "éäæã"
-#: ../mail/e-mail-local.c:45 ../mail/em-folder-tree-model.c:713
+#: ../mail/e-mail-local.c:45 ../mail/em-folder-tree-model.c:716
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1072
#: ../plugins/templates/org-gnome-templates.eplug.xml.h:2
-#: ../plugins/templates/templates.c:1006 ../plugins/templates/templates.c:1283
-#: ../plugins/templates/templates.c:1293
+#: ../plugins/templates/templates.c:1034 ../plugins/templates/templates.c:1312
+#: ../plugins/templates/templates.c:1322
msgid "Templates"
msgstr "ãããããã"
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:133
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:134
msgid "Migrating..."
msgstr "çèä..."
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:168
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:169
msgid "Migration"
msgstr "çè"
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:209
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:210
#, c-format
msgid "Migrating '%s':"
msgstr "'%s' ãçèä:"
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:722
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:728
msgid "Migrating Folders"
-msgstr "ãããããçèä"
+msgstr "ããããããçèä"
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:723
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:729
msgid ""
"The summary format of the Evolution mailbox folders has been moved to SQLite "
"since Evolution 2.24.\n"
"\n"
"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
msgstr ""
-"Evolution ãããããã 2.24 ãããããããããããæããããã SQLite ååã"
-"åæãããããã\n"
+"Evolution ãããããã 2.24 ããããããããããããæããããã SQLite åå"
+"ãåæãããããã\n"
"\n"
-"Evolution ããäãããããããåæããããéãåããåããããã..."
+"Evolution ããäããããããããåæããããéãåããåããããã..."
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:1523
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:1527
#, c-format
msgid "Unable to create local mail folders at '%s': %s"
-msgstr "'%s' ãããããããããããããããäæããããã: %s"
+msgstr "'%s' ããããããããããããããããäæããããã: %s"
-#: ../mail/e-mail-notebook-view.c:619
+#: ../mail/e-mail-notebook-view.c:621
msgid "Please select a folder"
-msgstr "ãããããéæããããããã"
+msgstr "ããããããéæããããããã"
#: ../mail/e-mail-reader.c:308 ../mail/em-filter-i18n.h:11
msgid "Copy to Folder"
-msgstr "ãããããããããã"
+msgstr "ããããããããããã"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:308 ../mail/em-folder-utils.c:486
+#: ../mail/e-mail-reader.c:308 ../mail/em-folder-utils.c:487
msgid "C_opy"
msgstr "ããã(_O)"
#: ../mail/e-mail-reader.c:814 ../mail/em-filter-i18n.h:51
msgid "Move to Folder"
-msgstr "ãããããçåãã"
+msgstr "ããããããçåãã"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:814 ../mail/em-folder-utils.c:486
+#: ../mail/e-mail-reader.c:814 ../mail/em-folder-utils.c:487
msgid "_Move"
msgstr "çå(_M)"
@@ -8520,11 +8521,11 @@ msgstr "éæããããããããããããããããããããçè
#: ../mail/e-mail-reader.c:1789
msgid "_Copy to Folder..."
-msgstr "ãããããããã(_C)..."
+msgstr "ããããããããã(_C)..."
#: ../mail/e-mail-reader.c:1791
msgid "Copy selected messages to another folder"
-msgstr "éæããããããããåãããããããããããã"
+msgstr "éæããããããããåããããããããããããã"
#: ../mail/e-mail-reader.c:1796
msgid "_Delete Message"
@@ -8536,43 +8537,43 @@ msgstr "éæããããããããåéããããäããã"
#: ../mail/e-mail-reader.c:1803
msgid "Filter on Mailing _List..."
-msgstr "ããããããããããããã(_L)..."
+msgstr "ãããããããããããããã(_L)..."
#: ../mail/e-mail-reader.c:1805
msgid "Create a rule to filter messages to this mailing list"
-msgstr "ããããããããããããããããããããããããããããäæããã"
+msgstr "ãããããããããããããããããããããããããããããäæããã"
#: ../mail/e-mail-reader.c:1810
msgid "Filter on _Recipients..."
-msgstr "ååããããã(_R)..."
+msgstr "ååãããããã(_R)..."
#: ../mail/e-mail-reader.c:1812
msgid "Create a rule to filter messages to these recipients"
-msgstr "ããããååããããããããããããããããããäæããã"
+msgstr "ããããååãããããããããããããããããããäæããã"
#: ../mail/e-mail-reader.c:1817
msgid "Filter on Se_nder..."
-msgstr "ååäããããã(_N)..."
+msgstr "ååäãããããã(_N)..."
#: ../mail/e-mail-reader.c:1819
msgid "Create a rule to filter messages from this sender"
-msgstr "ããååäãããããããããããããããããããäæããã"
+msgstr "ããååäããããããããããããããããããããäæããã"
#: ../mail/e-mail-reader.c:1824
msgid "Filter on _Subject..."
-msgstr "äåããããã(_S)..."
+msgstr "äåãããããã(_S)..."
#: ../mail/e-mail-reader.c:1826
msgid "Create a rule to filter messages with this subject"
-msgstr "ããäåãããããããããããããããããäæããã"
+msgstr "ããäåããããããããããããããããããäæããã"
#: ../mail/e-mail-reader.c:1831
msgid "A_pply Filters"
-msgstr "ãããããéç(_P)"
+msgstr "ããããããéç(_P)"
#: ../mail/e-mail-reader.c:1833
msgid "Apply filter rules to the selected messages"
-msgstr "éæããããããããåãããããããããããéçããã"
+msgstr "éæããããããããåããããããããããããéçããã"
#: ../mail/e-mail-reader.c:1838
msgid "_Find in Message..."
@@ -8724,19 +8725,19 @@ msgstr "éæããããããããæããããããããäãéãã
#: ../mail/e-mail-reader.c:1978
msgid "_Move to Folder..."
-msgstr "ãããããçå(_M)..."
+msgstr "ããããããçå(_M)..."
#: ../mail/e-mail-reader.c:1980
msgid "Move selected messages to another folder"
-msgstr "éæããããããããåããããããçåããã"
+msgstr "éæããããããããåãããããããçåããã"
#: ../mail/e-mail-reader.c:1985
msgid "_Switch to Folder"
-msgstr "ãããããåæ(_S)"
+msgstr "ããããããåæ(_S)"
#: ../mail/e-mail-reader.c:1987
msgid "Display the parent folder"
-msgstr "èãããããèçããã"
+msgstr "èããããããèçããã"
#: ../mail/e-mail-reader.c:1992
msgid "Switch to _next tab"
@@ -8859,7 +8860,7 @@ msgid "Checks selected messages for duplicates"
msgstr "éæããããããããåéããããäããã"
#: ../mail/e-mail-reader.c:2104 ../mail/mail.error.xml.h:109
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1509
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1510
#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:177
msgid "Reply to _All"
msgstr "ååãèä(_A)"
@@ -8967,35 +8968,35 @@ msgstr "ããã(_Z)"
#: ../mail/e-mail-reader.c:2235
msgid "Search Folder from Mailing _List..."
-msgstr "ãããããããããäæãããã(_L)..."
+msgstr "ãããããããããäæããããã(_L)..."
#: ../mail/e-mail-reader.c:2237
msgid "Create a search folder for this mailing list"
-msgstr "ãããããããããããåããäæãããããäæããã"
+msgstr "ãããããããããããåããäæããããããäæããã"
#: ../mail/e-mail-reader.c:2242
msgid "Search Folder from Recipien_ts..."
-msgstr "ååãããããããæç(_T)..."
+msgstr "ååããããããããæç(_T)..."
#: ../mail/e-mail-reader.c:2244
msgid "Create a search folder for these recipients"
-msgstr "ããããååãåããäæãããããäæããã"
+msgstr "ããããååãåããäæããããããäæããã"
#: ../mail/e-mail-reader.c:2249
msgid "Search Folder from Sen_der..."
-msgstr "ååäãäæãããã(_D)..."
+msgstr "ååäãäæããããã(_D)..."
#: ../mail/e-mail-reader.c:2251
msgid "Create a search folder for this sender"
-msgstr "ããååäãåããäæãããããäæããã"
+msgstr "ããååäãåããäæããããããäæããã"
#: ../mail/e-mail-reader.c:2256
msgid "Search Folder from S_ubject..."
-msgstr "äåãäæãããã(_U)..."
+msgstr "äåãäæããããã(_U)..."
#: ../mail/e-mail-reader.c:2258
msgid "Create a search folder for this subject"
-msgstr "ããäåãåããäæãããããäæããã"
+msgstr "ããäåãåããäæããããããäæããã"
#: ../mail/e-mail-reader.c:2281
msgid "Mark for Follo_w Up..."
@@ -9035,11 +9036,11 @@ msgstr "èçããããããããææãçæãããããããèç
#: ../mail/e-mail-reader.c:2361
msgid "All Message _Headers"
-msgstr "ãããããããããæå(_H)"
+msgstr "ããããããããããæå(_H)"
#: ../mail/e-mail-reader.c:2363
msgid "Show messages with all email headers"
-msgstr "E-ããããããããåãããããããããããèçããã"
+msgstr "E-ãããããããããåãããããããããããèçããã"
#: ../mail/e-mail-reader.c:2659
#, c-format
@@ -9047,11 +9048,11 @@ msgid "Retrieving message '%s'"
msgstr "ããããã '%s' ãååä"
#. we changed user, thus reset the chosen calendar combo too, because
-#. other user means other calendars subscribed
+#. * other user means other calendars subscribed
#: ../mail/e-mail-reader.c:3246 ../mail/mail-config.ui.h:32
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:310
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:553
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:692
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:316
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:565
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:704
#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:253
msgid "Default"
msgstr "ããããã"
@@ -9078,13 +9079,13 @@ msgid "Delete"
msgstr "åéãã"
#: ../mail/e-mail-reader.c:3522
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1355
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1356
#: ../widgets/misc/e-calendar.c:202
msgid "Next"
msgstr "æã"
#: ../mail/e-mail-reader.c:3526
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1348
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1349
#: ../widgets/misc/e-calendar.c:178
msgid "Previous"
msgstr "åã"
@@ -9096,7 +9097,7 @@ msgstr "èä"
#: ../mail/e-mail-reader.c:4205
#, c-format
msgid "Folder '%s'"
-msgstr "ãããã '%s'"
+msgstr "ããããã '%s'"
#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:145
#, fuzzy
@@ -9105,7 +9106,7 @@ msgstr "æåããããããããããèçããã"
#. Translators: %s is replaced with a folder
#. * name %u with count of duplicate messages.
-#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:669
+#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:670
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Folder '%s' contains %u duplicate message. Are you sure you want to delete "
@@ -9114,10 +9115,10 @@ msgid_plural ""
"Folder '%s' contains %u duplicate messages. Are you sure you want to delete "
"them?"
msgstr[0] ""
-"ãããã '%s' ãã %d éãéèããããããããããããããããæåãåéãã"
-"ãã?"
+"ããããã '%s' ãã %d éãéèããããããããããããããããæåãåéã"
+"ããã?"
-#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:1046
+#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:1047
msgid "Save Message"
msgid_plural "Save Messages"
msgstr[0] "ããããããäå"
@@ -9127,41 +9128,41 @@ msgstr[0] "ããããããäå"
#. * mbox format, when the first message doesn't have a
#. * subject. The extension ".mbox" is appended to the
#. * string; for example "Message.mbox".
-#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:1067
+#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:1068
msgid "Message"
msgid_plural "Messages"
msgstr[0] "ããããã"
-#: ../mail/e-mail-session.c:863
+#: ../mail/e-mail-session.c:870
#, c-format
msgid "Enter Passphrase for %s"
msgstr "%s ããããããããååãããããã"
-#: ../mail/e-mail-session.c:867
+#: ../mail/e-mail-session.c:874
msgid "Enter Passphrase"
msgstr "ãããããããåå"
-#: ../mail/e-mail-session.c:871
+#: ../mail/e-mail-session.c:878
#, c-format
msgid "Enter Password for %s"
msgstr "%s ãããããããååãããããã"
-#: ../mail/e-mail-session.c:875
+#: ../mail/e-mail-session.c:882
msgid "Enter Password"
msgstr "ããããããåå"
-#: ../mail/e-mail-session.c:926
+#: ../mail/e-mail-session.c:933
#, c-format
msgid "User canceled operation."
-msgstr "ãããããããæäããããããããããã"
+msgstr "ããããããããæäããããããããããã"
-#: ../mail/e-mail-session.c:1039
+#: ../mail/e-mail-session.c:1046
#, c-format
msgid ""
"No destination address provided, forward of the message has been cancelled."
msgstr "ååãæåãããããããããããããããèéãããããããããã"
-#: ../mail/e-mail-session.c:1048
+#: ../mail/e-mail-session.c:1055
#, c-format
msgid "No account found to use, forward of the message has been cancelled."
msgstr "åçããããããããããããããããããããèéãããããããããã"
@@ -9174,7 +9175,7 @@ msgstr "ããããã '%s' ãåéãäåããããæä"
#: ../mail/e-mail-session-utils.c:508 ../mail/mail-ops.c:634
#, c-format
msgid "Failed to apply outgoing filters: %s"
-msgstr "ååãããããéçãåæãããã: %s"
+msgstr "ååããããããéçãåæãããã: %s"
#: ../mail/e-mail-session-utils.c:532 ../mail/e-mail-session-utils.c:566
#: ../mail/mail-ops.c:653 ../mail/mail-ops.c:687
@@ -9189,7 +9190,7 @@ msgstr ""
#: ../mail/e-mail-session-utils.c:586 ../mail/mail-ops.c:707
#, c-format
msgid "Failed to append to local 'Sent' folder: %s"
-msgstr "ããããã 'éäç' ããããããèåãåæãããã: %s"
+msgstr "ããããã 'éäç' ãããããããèåãåæãããã: %s"
#: ../mail/e-mail-session-utils.c:797 ../mail/mail-ops.c:810
#: ../mail/mail-ops.c:906
@@ -9199,7 +9200,7 @@ msgstr "ããããããéää"
#: ../mail/e-mail-session-utils.c:873
#, c-format
msgid "Unsubscribing from folder '%s'"
-msgstr "ãããã \"%s\" ãèèåæä"
+msgstr "ããããã \"%s\" ãèèåæä"
#: ../mail/e-mail-store-utils.c:168
#, c-format
@@ -9224,7 +9225,7 @@ msgstr "ãããããããããããã"
#. * when quoting messages. Each ${Variable} gets replaced
#. * with a value. To see a full list of available variables,
#. * see mail/em-composer-utils.c:attribvars array.
-#: ../mail/em-composer-utils.c:1193
+#: ../mail/em-composer-utils.c:1197
msgid ""
"On ${AbbrevWeekdayName}, ${Year}-${Month}-${Day} at ${24Hour}:${Minute} "
"${TimeZone}, ${Sender} wrote:"
@@ -9232,37 +9233,37 @@ msgstr ""
"${Year}-${Month}-${Day} (${AbbrevWeekdayName}) ã ${24Hour}:${Minute} "
"${TimeZone} ã ${Sender} ãããæãããã:"
-#: ../mail/em-composer-utils.c:1204
+#: ../mail/em-composer-utils.c:1208
msgid "-----Original Message-----"
msgstr "-------- ããããããããããã --------"
#. Translators: First %s is an email address, second %s
#. * is the subject of the email, third %s is the date.
-#: ../mail/em-composer-utils.c:1985
+#: ../mail/em-composer-utils.c:1992
#, c-format
msgid "Your message to %s about \"%s\" on %s has been read."
msgstr "%s åã \"%s\" ããããããããã %s ãèãããããã"
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2044
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2052
#, c-format
msgid "Delivery Notification for: \"%s\""
msgstr "ãããéééç: \"%s\""
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2567
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2592
msgid "an unknown sender"
msgstr "ååäãäæ"
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2972
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2998
msgid "Posting destination"
msgstr "éäåãæåããã"
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2973
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2999
msgid "Choose folders to post the message to."
-msgstr "ããããããæçãããããããéæããããããã"
+msgstr "ããããããæçããããããããéæããããããã"
#: ../mail/em-filter-folder-element.c:241
msgid "Select Folder"
-msgstr "ãããããéæ"
+msgstr "ããããããéæ"
#. Automatically generated. Do not edit.
#: ../mail/em-filter-i18n.h:2
@@ -9403,7 +9404,7 @@ msgstr "ããããããææ"
#: ../mail/em-filter-i18n.h:47
msgid "Message Header"
-msgstr "ããããããããã"
+msgstr "ãããããããããã"
#: ../mail/em-filter-i18n.h:48
msgid "Message is Junk"
@@ -9492,7 +9493,7 @@ msgstr "ããããããããã"
#: ../mail/em-filter-i18n.h:70
msgid "Specific header"
-msgstr "æåãããããã"
+msgstr "æåããããããã"
#: ../mail/em-filter-i18n.h:71
msgid "starts with"
@@ -9507,121 +9508,121 @@ msgid "Unset Status"
msgstr "ããããããåã"
#. and now for the action area
-#: ../mail/em-filter-rule.c:538
+#: ../mail/em-filter-rule.c:561
msgid "Then"
msgstr "æäãæèããæãããããã"
-#: ../mail/em-filter-rule.c:569
+#: ../mail/em-filter-rule.c:592
msgid "Add Ac_tion"
msgstr "ããããããèå(_T)"
-#: ../mail/em-folder-properties.c:143
+#: ../mail/em-folder-properties.c:145
msgid "Unread messages:"
msgid_plural "Unread messages:"
msgstr[0] "æèããããããæ:"
-#: ../mail/em-folder-properties.c:154
+#: ../mail/em-folder-properties.c:156
msgid "Total messages:"
msgid_plural "Total messages:"
msgstr[0] "ããããããçæ:"
-#: ../mail/em-folder-properties.c:175
+#: ../mail/em-folder-properties.c:177
#, c-format
msgid "Quota usage (%s):"
msgstr "ãããããäçé (%s):"
-#: ../mail/em-folder-properties.c:177
+#: ../mail/em-folder-properties.c:179
#, c-format
msgid "Quota usage"
msgstr "ãããããäçé"
-#: ../mail/em-folder-properties.c:315
+#: ../mail/em-folder-properties.c:317
msgid "Folder Properties"
-msgstr "ãããããããããã"
+msgstr "ããããããããããã"
-#: ../mail/em-folder-selection-button.c:80
+#: ../mail/em-folder-selection-button.c:79
msgid "<click here to select a folder>"
-msgstr "<ããããããããããããããéæãããããã>"
+msgstr "<ãããããããããããããããéæãããããã>"
-#: ../mail/em-folder-selector.c:432
+#: ../mail/em-folder-selector.c:436
msgid "C_reate"
msgstr "äæ(_R)"
-#: ../mail/em-folder-selector.c:438
+#: ../mail/em-folder-selector.c:442
msgid "Folder _name:"
-msgstr "ããããå(_N):"
+msgstr "ãããããå(_N):"
-#: ../mail/em-folder-tree.c:664
+#: ../mail/em-folder-tree.c:647
msgid "Folder names cannot contain '/'"
-msgstr "ããããåãã '/' ãåããããããããããã"
+msgstr "ãããããåãã '/' ãåããããããããããã"
-#: ../mail/em-folder-tree.c:784
+#: ../mail/em-folder-tree.c:768
#, c-format
msgctxt "folder-display"
msgid "%s (%u%s)"
msgstr "%s (%u%s)"
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1606
+#: ../mail/em-folder-tree.c:1590
msgid "Mail Folder Tree"
-msgstr "ãããããããããããã"
+msgstr "ããããããããããããã"
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2085 ../mail/em-folder-utils.c:114
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2069 ../mail/em-folder-utils.c:115
#, c-format
msgid "Moving folder %s"
-msgstr "ãããã %s ãçåä"
+msgstr "ããããã %s ãçåä"
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2088 ../mail/em-folder-utils.c:116
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2072 ../mail/em-folder-utils.c:117
#, c-format
msgid "Copying folder %s"
-msgstr "ãããã %s ããããä"
+msgstr "ããããã %s ããããä"
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2095 ../mail/message-list.c:2212
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2079 ../mail/message-list.c:2303
#, c-format
msgid "Moving messages into folder %s"
-msgstr "ãããã %s ãããããããçåä"
+msgstr "ããããã %s ãããããããçåä"
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2099 ../mail/message-list.c:2214
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2083 ../mail/message-list.c:2305
#, c-format
msgid "Copying messages into folder %s"
-msgstr "ãããã %s ããããããããããä"
+msgstr "ããããã %s ããããããããããä"
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2118
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2102
#, c-format
msgid "Cannot drop message(s) into toplevel store"
msgstr "ãããããããããããããäãçãããã"
# "æçãããã"ãéèãããã
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:150 ../mail/em-folder-tree-model.c:153
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:159 ../mail/em-folder-tree-model.c:161
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:168 ../mail/em-folder-tree-model.c:170
-#: ../mail/mail-vfolder.c:1121 ../mail/mail-vfolder.c:1235
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:154 ../mail/em-folder-tree-model.c:157
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:163 ../mail/em-folder-tree-model.c:165
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:172 ../mail/em-folder-tree-model.c:174
+#: ../mail/mail-vfolder.c:1125 ../mail/mail-vfolder.c:1239
msgid "Search Folders"
-msgstr "äæãããã"
+msgstr "äæããããã"
#. UNMATCHED is always last.
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:175 ../mail/em-folder-tree-model.c:177
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:179 ../mail/em-folder-tree-model.c:181
msgid "UNMATCHED"
msgstr "èåããããã"
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:787 ../mail/em-folder-tree-model.c:1072
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:790 ../mail/em-folder-tree-model.c:1075
msgid "Loading..."
msgstr "èãèãä..."
-#: ../mail/em-folder-utils.c:487
+#: ../mail/em-folder-utils.c:488
msgid "Move Folder To"
-msgstr "ãããããçå"
+msgstr "ããããããçå"
-#: ../mail/em-folder-utils.c:487
+#: ../mail/em-folder-utils.c:488
msgid "Copy Folder To"
-msgstr "ãããããããã"
+msgstr "ããããããããã"
-#: ../mail/em-folder-utils.c:589
+#: ../mail/em-folder-utils.c:590
msgid "Create Folder"
-msgstr "ãããããäæ"
+msgstr "ããããããäæ"
-#: ../mail/em-folder-utils.c:590
+#: ../mail/em-folder-utils.c:591
msgid "Specify where to create the folder:"
-msgstr "ãããããäæããåæãæåãããããã:"
+msgstr "ããããããäæããåæãæåãããããã:"
#: ../mail/em-format-html.c:166
msgid "Formatting message"
@@ -9631,94 +9632,94 @@ msgstr "ããããããæå"
msgid "Formatting Message..."
msgstr "ããããããæåä..."
-#: ../mail/em-format-html.c:1551 ../mail/em-format-html.c:1561
+#: ../mail/em-format-html.c:1562 ../mail/em-format-html.c:1572
#, c-format
msgid "Retrieving '%s'"
msgstr "'%s' ãååä"
-#: ../mail/em-format-html.c:1707 ../mail/em-format-html-display.c:89
+#: ../mail/em-format-html.c:1723 ../mail/em-format-html-display.c:89
msgid "Unsigned"
msgstr "çåãã"
-#: ../mail/em-format-html.c:1708 ../mail/em-format-html-display.c:90
+#: ../mail/em-format-html.c:1724 ../mail/em-format-html-display.c:90
msgid "Valid signature"
msgstr "ååãçå"
-#: ../mail/em-format-html.c:1709 ../mail/em-format-html-display.c:91
+#: ../mail/em-format-html.c:1725 ../mail/em-format-html-display.c:91
msgid "Invalid signature"
msgstr "çåãçåãã"
-#: ../mail/em-format-html.c:1710 ../mail/em-format-html-display.c:92
+#: ../mail/em-format-html.c:1726 ../mail/em-format-html-display.c:92
msgid "Valid signature, but cannot verify sender"
msgstr "çåãååããããååäãæèããããã"
-#: ../mail/em-format-html.c:1711 ../mail/em-format-html-display.c:93
+#: ../mail/em-format-html.c:1727 ../mail/em-format-html-display.c:93
msgid "Signature exists, but need public key"
msgstr "çåããããããåééãåèãã"
-#: ../mail/em-format-html.c:1717 ../mail/em-format-html-display.c:100
+#: ../mail/em-format-html.c:1733 ../mail/em-format-html-display.c:100
msgid "Unencrypted"
msgstr "æååãã"
-#: ../mail/em-format-html.c:1718 ../mail/em-format-html-display.c:101
+#: ../mail/em-format-html.c:1734 ../mail/em-format-html-display.c:101
msgid "Encrypted, weak"
msgstr "æååæã (ããããäåå)"
-#: ../mail/em-format-html.c:1719 ../mail/em-format-html-display.c:102
+#: ../mail/em-format-html.c:1735 ../mail/em-format-html-display.c:102
msgid "Encrypted"
msgstr "æååæã"
-#: ../mail/em-format-html.c:1720 ../mail/em-format-html-display.c:103
+#: ../mail/em-format-html.c:1736 ../mail/em-format-html-display.c:103
msgid "Encrypted, strong"
msgstr "æååæã (ããããåå)"
-#: ../mail/em-format-html.c:2120
+#: ../mail/em-format-html.c:2136
msgid "Unknown external-body part."
msgstr "external-body ãååãçèããããã"
-#: ../mail/em-format-html.c:2130
+#: ../mail/em-format-html.c:2146
msgid "Malformed external-body part."
msgstr "external-body ãååãåããããã"
-#: ../mail/em-format-html.c:2161
+#: ../mail/em-format-html.c:2177
#, c-format
msgid "Pointer to FTP site (%s)"
msgstr "FTP ããã (%s) ãæããããã"
-#: ../mail/em-format-html.c:2172
+#: ../mail/em-format-html.c:2188
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
msgstr "ãããããããã (%s) ãããã \"%s\" ãæãããããããããã"
-#: ../mail/em-format-html.c:2174
+#: ../mail/em-format-html.c:2190
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s)"
msgstr "ãããããããã (%s) ããããããããã"
-#: ../mail/em-format-html.c:2195
+#: ../mail/em-format-html.c:2211
#, c-format
msgid "Pointer to remote data (%s)"
msgstr "ãããããããã (%s) ããããããããã"
-#: ../mail/em-format-html.c:2210
+#: ../mail/em-format-html.c:2226
#, c-format
msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
msgstr "äæãåéããã (\"%s\" ããã) ããããããããã"
#. Translators: "From:" is preceding a new mail
#. * sender address, like "From: user example com"
-#: ../mail/em-format-html.c:2915
+#: ../mail/em-format-html.c:2934
#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:402
#, c-format
msgid "From: %s"
msgstr "ååä: %s"
-#: ../mail/em-format-html.c:2937
+#: ../mail/em-format-html.c:2956
#, fuzzy
msgid "(no subject)"
msgstr "(äåçã)"
-#: ../mail/em-format-html.c:3013
+#: ../mail/em-format-html.c:3032
#, c-format
msgid "This message was sent by %s on behalf of %s"
msgstr "ãããããããã %s ããã %s ãããäãããéäãããããã"
@@ -9803,55 +9804,55 @@ msgstr "èææãèç(_V)"
msgid "This certificate is not viewable"
msgstr "ããèææãèçåèãååããããããã"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:556
+#: ../mail/em-format-html-display.c:566
msgid ""
"Evolution cannot render this email as it is too large to process. You can "
"view it unformatted or with an external text editor."
msgstr ""
"ãããããã Evolution ãåçãããåãããèããããããèçãããããããã"
-"ãããæåãããããçæããããåéãããããããããããäããèçããã"
+"ãããæåãããããçæããããåéããããããããããããäããèçããã"
"ãã"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:746
+#: ../mail/em-format-html-display.c:756
#, fuzzy
#| msgid "Save Message"
#| msgid_plural "Save Messages"
msgid "Save Image"
msgstr "ããããããäå"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:794
+#: ../mail/em-format-html-display.c:804
#, fuzzy
#| msgid "Save as..."
msgid "Save _Image..."
msgstr "ååãäå..."
-#: ../mail/em-format-html-display.c:796
+#: ../mail/em-format-html-display.c:806
#, fuzzy
#| msgid "Save the current file"
msgid "Save the image to a file"
msgstr "çåããããããäåããã"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1024
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1034
msgid "Completed on"
msgstr "åäæ"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1036
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1046
msgid "Overdue:"
msgstr "æéåã:"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1044
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1054
msgid "by"
msgstr "ääãææããã:"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1320 ../mail/em-format-html-display.c:1367
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1335 ../mail/em-format-html-display.c:1386
msgid "View _Unformatted"
msgstr "ææåãèçãã(_U)"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1322
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1337
msgid "Hide _Unformatted"
msgstr "ææåãèçããã(_U)"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1387
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1408
msgid "O_pen With"
msgstr "æãéã(_P)"
@@ -9866,61 +9867,61 @@ msgstr "%d / %d ããã"
msgid "No HTML stream available"
msgstr "HTMLããããããåçããããã"
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1156
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1162
msgid "Folder Subscriptions"
-msgstr "ãããããèè"
+msgstr "ããããããèè"
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1195
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1201
msgid "_Account:"
msgstr "ããããã(_A):"
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1210
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1216
msgid "Clear Search"
msgstr "æçãããã"
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1228
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1234
msgid "Sho_w items that contain:"
msgstr "ääãåããããããèç(_W):"
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1267
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1273
msgid "Subscribe to the selected folder"
-msgstr "éæãããããããèèããã"
+msgstr "éæããããããããèèããã"
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1268
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1274
msgid "Su_bscribe"
msgstr "èè(_B)"
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1279
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1227
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1285
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1222
msgid "Unsubscribe from the selected folder"
-msgstr "éæãããããããèèãåæããã"
+msgstr "éæããããããããèèãåæããã"
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1280
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1225
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1286
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1220
msgid "_Unsubscribe"
msgstr "èèãåæ(_U)"
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1291
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1297
msgid "Collapse all folders"
-msgstr "ãããããããããçã"
+msgstr "ããããããããããçã"
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1292
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1298
msgid "C_ollapse All"
msgstr "ãããçã(_O)"
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1302
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1308
msgid "Expand all folders"
-msgstr "ãããããããããåéãã"
+msgstr "ããããããããããåéãã"
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1303
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1309
msgid "E_xpand All"
msgstr "ããããåé(_X)"
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1313
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1319
msgid "Refresh the folder list"
-msgstr "ãããããäèãææããã"
+msgstr "ããããããäèãææããã"
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1325
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1331
msgid "Stop the current operation"
msgstr "çåãæäãåãæããã"
@@ -9939,58 +9940,58 @@ msgstr[0] "æåã %d éãããããããäåãéãããããã
msgid "_Do not show this message again"
msgstr "æåããããããããããèçããã(_D)"
-#: ../mail/em-utils.c:331
+#: ../mail/em-utils.c:333
msgid "Message Filters"
-msgstr "ãããããåç"
+msgstr "ããããããåç"
-#: ../mail/em-utils.c:916
+#: ../mail/em-utils.c:918
#, c-format
msgid "Messages from %s"
msgstr "%s ãããããããããã"
#: ../mail/em-vfolder-editor.c:108
msgid "Search _Folders"
-msgstr "äæãããã(_F)"
+msgstr "äæããããã(_F)"
-#: ../mail/em-vfolder-rule.c:608
+#: ../mail/em-vfolder-rule.c:618
msgid "Add Folder"
-msgstr "ãããããèå"
+msgstr "ããããããèå"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:1
msgid "\"Filter Editor\" window height"
-msgstr "ããããããããããããããããéã"
+msgstr "ããããããããããããããããããéã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:2
msgid "\"Filter Editor\" window maximize state"
-msgstr "ããããããããããããããããæååãããããããã"
+msgstr "ããããããããããããããããããæååãããããããã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:3
msgid "\"Filter Editor\" window width"
-msgstr "ããããããããããããããããå"
+msgstr "ããããããããããããããããããå"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:4
msgid "\"Folder Subscriptions\" window height"
-msgstr "ããããããèèãããããããéã"
+msgstr "ãããããããèèãããããããéã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:5
msgid "\"Folder Subscriptions\" window maximize state"
-msgstr "ããããããèèãããããããæååãããããããã"
+msgstr "ãããããããèèãããããããæååãããããããã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:6
msgid "\"Folder Subscriptions\" window width"
-msgstr "ããããããèèãããããããå"
+msgstr "ãããããããèèãããããããå"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:7
msgid "\"Search Folder Editor\" window height"
-msgstr "ãäæãããããããããããããããéã"
+msgstr "ãäæãããããããããããããããããéã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:8
msgid "\"Search Folder Editor\" window maximize state"
-msgstr "ãäæãããããããããããããããæååãããããããã"
+msgstr "ãäæãããããããããããããããããæååãããããããã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:9
msgid "\"Search Folder Editor\" window width"
-msgstr "ãäæãããããããããããããããå"
+msgstr "ãäæãããããããããããããããããå"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:10
msgid "\"Send and Receive Mail\" window height"
@@ -10063,7 +10064,7 @@ msgstr "ãããããäæããããããå"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:26
msgid "Composer load/attach directory"
-msgstr "ãããäæããããããäçãããããã"
+msgstr "ãããäæããããããäçããããããã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:27
msgid "Compress display of addresses in TO/CC/BCC"
@@ -10081,20 +10082,20 @@ msgid ""
"Controls how frequently local changes are synchronized with the remote mail "
"server. The interval must be at least 30 seconds."
msgstr ""
-"ããããããééãããããããåæçããããããããããããããåæãããã"
-"æåããããããåã 30çääãããããããã"
+"ããããããééãããããããåæçãããããããããããããããåæããã"
+"ãæåããããããåã 30çääãããããããã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:30
msgid "Custom headers to use while checking for junk."
-msgstr "ãããããããããããããããéãäçããçèãããã"
+msgstr "ãããããããããããããããéãäçããçèããããã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:31
msgid ""
"Custom headers to use while checking for junk. The list elements are string "
"in the format \"headername=value\"."
msgstr ""
-"ããããããããååããéãäçããçèãããããéçããããããããããã"
-"ãããèçã \"ãããå=å\" ãããååãæååããã"
+"ããããããããååããéãäçããçèããããããéçãããããããããã"
+"ããããèçã \"ããããå=å\" ãããååãæååããã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:32
msgid "Default charset in which to compose messages"
@@ -10175,7 +10176,7 @@ msgstr ""
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:48
msgid "Determines whether to use custom headers to check for junk"
-msgstr "çèãããããåçããããããããããããããããã"
+msgstr "çèããããããåçããããããããããããããããã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:49
msgid ""
@@ -10183,9 +10184,9 @@ msgid ""
"is enabled and the headers are mentioned, it will be improve the junk "
"checking speed."
msgstr ""
-"çèãããããåçãããããããããããããããããããããããããããã"
-"ããããæåãããããããããèèãããååãããããããããããããããã"
-"ãããããæåããããã"
+"çèããããããåçãããããããããããããããããããããããããããã"
+"ããããæåããããããããããèèãããååããããããããããããããã"
+"ããããããæåããããã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:50
msgid ""
@@ -10197,15 +10198,16 @@ msgstr ""
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:51
msgid "Directory for loading/attaching files to composer."
-msgstr "ãããäæãããããããããããèãèããæäãäçããããããããã"
+msgstr ""
+"ãããäæãããããããããããèãèããæäãäçãããããããããã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:52
msgid "Directory for saving mail component files."
-msgstr "ããããæäããããããããäåããåãããããããã"
+msgstr "ããããæäããããããããäåããåããããããããã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:53
msgid "Disable or enable ellipsizing of folder names in side bar"
-msgstr "ããããããããããåãççåèããããããã"
+msgstr "ãããããããããããåãççåèããããããã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:54
msgid "Display only message texts not exceeding certain size"
@@ -10221,27 +10223,27 @@ msgstr "åèããããååããåèãäããããééããèã
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:57
msgid "Empty Junk folders on exit"
-msgstr "çäæãããããããããããçããããããã"
+msgstr "çäæããããããããããããçããããããã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:58
msgid "Empty Trash folders on exit"
-msgstr "çäæãããçãããããçããããããã"
+msgstr "çäæãããçããããããçããããããã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:59
msgid "Empty all Junk folders when exiting Evolution."
-msgstr "Evolution ãçäããæãããããããããããçãããããããããã"
+msgstr "Evolution ãçäããæããããããããããããçãããããããããã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:60
msgid "Empty all Trash folders when exiting Evolution."
-msgstr "Evolution ãçäããæãããçãããããçãããããããããã"
+msgstr "Evolution ãçäããæãããçããããããçãããããããããã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:61
msgid ""
"Enable animated images in HTML mail. Many users find animated images "
"annoying and prefer to see a static image instead."
msgstr ""
-"HTML ãããããããããããçåãæåããããåãããããããããããããçå"
-"ãééãããæããéæçåãåãããã"
+"HTML ãããããããããããçåãæåããããåããããããããããããããç"
+"åãééãããæããéæçåãåãããã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:62
msgid "Enable caret mode, so that you can see a cursor when reading mail."
@@ -10264,18 +10266,18 @@ msgstr "ããããããããæçãæèãæåããããããã"
# "æçãããã"ãéèãããã
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:66
msgid "Enable search folders"
-msgstr "äæãããããæåããããããã"
+msgstr "äæããããããæåããããããã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:67
msgid "Enable search folders on startup."
-msgstr "èåæãæççãäæãããããæåãããããããããã"
+msgstr "èåæãæççãäæããããããæåãããããããããã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:68
msgid ""
"Enable the side bar search feature to allow interactive searching of folder "
"names."
msgstr ""
-"ãããããåèçãæçããããããããããããããæçæèãæåãããã"
+"ããããããåèçãæçããããããããããããããæçæèãæåãããã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:69
msgid ""
@@ -10283,7 +10285,7 @@ msgid ""
"and folders."
msgstr ""
"ãããæåããããããããããããããããäãããããããããããããããã"
-"ããããäèãããããããããããããããããããããããããããã"
+"ããããäèããããããããããããããããããããããããããããã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:70
msgid ""
@@ -10295,13 +10297,13 @@ msgstr ""
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:71
msgid "Enable to use a similar message list view settings for all folders"
-msgstr "ãããããããããåæãããããããäèããããèåãäã"
+msgstr "ããããããããããåæãããããããäèããããèåãäã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:72
msgid "Enable to use a similar message list view settings for all folders."
msgstr ""
-"ãããæåããããããããããããããåæãããããããäèããããèåãä"
-"ããããããããã"
+"ãããæåãããããããããããããããåæãããããããäèããããèåã"
+"äããããããããã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:73
msgid "Enable/disable caret mode"
@@ -10318,14 +10320,14 @@ msgid ""
"because they do not follow the RFC 2231, but use the incorrect RFC 2047 "
"standard."
msgstr ""
-"Outlook ã GMail ãåãææããããããããããããããåãããããããã"
+"Outlook ã GMail ãåãææãããããããããããããããåãããããããã"
"Evolution ããéã UTF-8 ãæåãããããåã Outlook ã GMail ããæããèç"
"ããããããããããOutlook ã GMailã RFC 2231 ãèæããææãããããã"
"ããäæçã RFC 2047 ãèæãäãããããã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:76
msgid "Flush Outbox after filtering"
-msgstr "ããããããåãéäããããçããã"
+msgstr "ãããããããåãéäããããçããã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:77
msgid "Forward message."
@@ -10345,7 +10347,7 @@ msgstr "ããããããäèããããããããããéãããã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:81
msgid "Hides the per-folder preview and removes the selection"
-msgstr "ããããæãããããããéãéæãèéãããããã"
+msgstr "ãããããæãããããããéãéæãèéãããããã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:82
msgid ""
@@ -10361,10 +10363,10 @@ msgid ""
"any MIME types appearing in this list which map to a Bonobo component viewer "
"in GNOME's MIME type database may be used for displaying content."
msgstr ""
-"Evolution åéãçåã MIME åãèçããåèãããããçãååããããããã"
-"äããã MIME åããããååãèçããããã GNOME ã MIME åãããããããå"
-"çãããã bonobo ãããããããããããããããããããåéããããããã"
-"äããèçããããããããããã"
+"Evolution åéãçåã MIME åãèçããåèããããããçãååãããããã"
+"ãäããã MIME åããããååãèçããããã GNOME ã MIME åããããããã"
+"åçãããã bonobo ããããããããããããããããããããåéãããããã"
+"ãäããèçããããããããããã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:84
msgid "Ignore list Reply-To:"
@@ -10375,32 +10377,32 @@ msgid ""
"Initial height of the \"Filter Editor\" window. The value updates as the "
"user resizes the window vertically."
msgstr ""
-"ããããããããããããããããéããåæèåãããããåããããããããã"
-"ããçæåãããããããåãææããããã"
+"ããããããããããããããããããéããåæèåãããããåãããããã"
+"ããããããçæåãããããããåãææããããã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:86
msgid ""
"Initial height of the \"Folder Subscriptions\" window. The value updates as "
"the user resizes the window vertically."
msgstr ""
-"ããããããèèãããããããéããåæèåãããããåãããããããããã"
-"ãçæåãããããããåãææããããã"
+"ãããããããèèãããããããéããåæèåãããããåããããããããã"
+"ãããçæåãããããããåãææããããã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:87
msgid ""
"Initial height of the \"Search Folder Editor\" window. The value updates as "
"the user resizes the window vertically."
msgstr ""
-"ãäæãããããããããããããããéããåæèåãããããåããããããã"
-"ããããçæåãããããããåãææããããã"
+"ãäæãããããããããããããããããéããåæèåãããããåããããã"
+"ãããããããçæåãããããããåãææããããã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:88
msgid ""
"Initial height of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates as "
"the user resizes the window vertically."
msgstr ""
-"ãããããé/åäãããããããéããåæèåãããããåãããããããããã"
-"ãçæåãããããããåãææããããã"
+"ãããããé/åäãããããããéããåæèåãããããåãããããããããã"
+"ããçæåãããããããåãææããããã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:89
msgid ""
@@ -10409,11 +10411,11 @@ msgid ""
"value is not used by Evolution since the \"Filter Editor\" window cannot be "
"maximized. This key exists only as an implementation detail."
msgstr ""
-"ããããããããããããããããæååãããããããããåæèåãããããå"
-"ãããããããããããæååãããåãæããããããææãããããææããã"
-"ãããããåã Evolution ãäçããããããããããããããããããããããã"
-"ããããããããããããæååããããããããããããããåèãéåäååã"
-"ããããã"
+"ããããããããããããããããããæååãããããããããåæèåãããã"
+"ãåããããããããããããæååãããåãæããããããææãããããææ"
+"ããããããããåã Evolution ãäçãããããããããããããããããã"
+"ãããããããããããããããããããæååããããããããããããããåè"
+"ãéåäååãããããã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:90
msgid ""
@@ -10422,11 +10424,11 @@ msgid ""
"particular value is not used by Evolution since the \"Folder Subscriptions\" "
"window cannot be maximized. This key exists only as an implementation detail."
msgstr ""
-"ããããããèèãããããããæååãããããããããåæèåãããããåã"
-"ããããããããããæååãããåãæããããããææãããããææãããã"
-"ããããåã Evolution ãäçãããããããããããããããããããããããã"
-"èèããããããããæååããããããããããããããåèãéåäååããã"
-"ããã"
+"ãããããããèèãããããããæååãããããããããåæèåãããããå"
+"ããããããããããããæååãããåãæããããããææãããããææãã"
+"ããããããåã Evolution ãäçãããããããããããããããããããããã"
+"ãããèèããããããããæååããããããããããããããåèãéåäåå"
+"ãããããã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:91
msgid ""
@@ -10435,11 +10437,11 @@ msgid ""
"particular value is not used by Evolution since the \"Search Folder Editor\" "
"window cannot be maximized. This key exists only as an implementation detail."
msgstr ""
-"ãäæãããããããããããããããæååãããããããããåæèåãããã"
-"ãåãããããããããããæååãããåãæããããããææãããããææã"
-"ãããããããåã Evolution ãäçãããããããããããããããããããäæ"
-"ããããããããããããããããæååããããããããããããããåèãéå"
-"äååãããããã"
+"ãäæãããããããããããããããããæååãããããããããåæèåã"
+"ããããåããããããããããããæååãããåãæããããããææããã"
+"ããææããããããããåã Evolution ãäçãããããããããããããããã"
+"ãããäæããããããããããããããããããæååããããããããããã"
+"ãããåèãéåäååãããããã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:92
msgid ""
@@ -10450,41 +10452,41 @@ msgid ""
"detail."
msgstr ""
"ãããããé/åäããããããããããããæååãããããããããåæèåã"
-"ããããåãããããããããããæååãããåãæããããããææããããã"
-"ææããããããããåã Evolution ãäçãããããããããããããããããã"
-"ãããããé/åäãããããããããããããæååãããããããããããããã"
-"åèãéåäååãããããã"
+"ããããåããããããããããããæååãããåãæããããããææããã"
+"ããææããããããããåã Evolution ãäçãããããããããããããããã"
+"ãããããããé/åäãããããããããããããæååããããããããããã"
+"ãããåèãéåäååãããããã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:93
msgid ""
"Initial width of the \"Filter Editor\" window. The value updates as the user "
"resizes the window horizontally."
msgstr ""
-"ããããããããããããããããåãåæèåãããããåãããããããããã"
-"ãææåãããããããåãææããããã"
+"ããããããããããããããããããåãåæèåãããããåãããããããã"
+"ããããææåãããããããåãææããããã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:94
msgid ""
"Initial width of the \"Folder Subscriptions\" window. The value updates as "
"the user resizes the window horizontally."
msgstr ""
-"ããããããèèãããããããåãåæèåãããããåããããããããããã"
-"ææåãããããããåãææããããã"
+"ãããããããèèãããããããåãåæèåãããããåãããããããããã"
+"ããææåãããããããåãææããããã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:95
msgid ""
"Initial width of the \"Search Folder Editor\" window. The value updates as "
"the user resizes the window horizontally."
msgstr ""
-"ãäæãããããããããããããããåãåæèåãããããåãããããããã"
-"ãããææåãããããããåãææããããã"
+"ãäæãããããããããããããããããåãåæèåãããããåãããããã"
+"ããããããææåãããããããåãææããããã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:96
msgid ""
"Initial width of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates as "
"the user resizes the window horizontally."
msgstr ""
-"ãããããé/åäããããããããããããåãåæèåãããããåããããã"
+"ãããããé/åäããããããããããããåãåæèåãããããåãããããã"
"ããããããææåãããããããåãææããããã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:97
@@ -10505,8 +10507,8 @@ msgid ""
"a search folder permanently deletes the message, not simply removing it from "
"the search results."
msgstr ""
-"äæããããããããããããåéããéããåãåéãããããããèåãããã"
-"ããèçããããããããã"
+"äæãããããããããããããåéããéããåãåéãããããããèåããã"
+"ãããèçããããããããã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:99
msgid ""
@@ -10542,7 +10544,7 @@ msgstr ""
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:103
msgid "Last time Empty Junk was run"
-msgstr "æåãããããããããããçãããæé"
+msgstr "æåããããããããããããçãããæé"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:104
msgid "Last time Empty Trash was run"
@@ -10563,7 +10565,7 @@ msgstr "ããããååããèãããã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:108
msgid "List of MIME types to check for Bonobo component viewers"
-msgstr "bonobo ããããããããããããããããããã MIME åãããã"
+msgstr "bonobo ãããããããããããããããããããã MIME åãããã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:109
msgid "List of accepted licenses"
@@ -10579,12 +10581,12 @@ msgid ""
"strings naming subdirectories relative to /apps/evolution/mail/accounts."
msgstr ""
"Evolution ããããäæããããããåçããããããããäãããããããããã"
-"ã /apps/evolution/mail/accounts ãããããããããã (çåãã) åãèãæå"
-"åãåããããã"
+"ã /apps/evolution/mail/accounts ããããããããããã (çåãã) åãèãæ"
+"ååãåããããã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:112
msgid "List of custom headers and whether they are enabled."
-msgstr "çèãããããããããæåããããããããããã"
+msgstr "çèããããããããããæåããããããããããã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:113
msgid "List of dictionary language codes used for spell checking."
@@ -10635,15 +10637,15 @@ msgstr "ãããããããåçãåèãããããããããããã
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:122
msgid "Mail browser height"
-msgstr "ããããããããéã"
+msgstr "ãããããããããéã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:123
msgid "Mail browser maximized"
-msgstr "ããããããããæååãããããã"
+msgstr "ãããããããããæååãããããã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:124
msgid "Mail browser width"
-msgstr "ããããããããå"
+msgstr "ãããããããããå"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:125
msgid "Mark as Seen after specified timeout"
@@ -10679,11 +10681,11 @@ msgstr "çäæãããçãçããããããæçãææ"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:133
msgid "Minimum time between emptying the junk on exit, in days."
-msgstr "çäæãããããããããããçããããããæçãææããã"
+msgstr "çäæããããããããããããçããããããæçãææããã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:134
msgid "Minimum time between emptying the trash on exit, in days."
-msgstr "çäæãããçããããããçããããããæçãææããã"
+msgstr "çäæãããçãããããããçããããããæçãææããã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:135
msgid "Number of addresses to display in TO/CC/BCC"
@@ -10703,7 +10705,7 @@ msgid ""
"always close browser window ask - (or any other value) will ask user"
msgstr ""
"åèãå: never - åãèçããããããéããããalways - åãèçãããããã"
-"éãããask (ããããäãå) - ããããåãã"
+"éãããask (ããããäãå) - ãããããåãã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:139
msgid "Prompt before sending to recipients not entered as mail addresses"
@@ -10715,7 +10717,7 @@ msgstr "äåãçãååãèåãããããã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:141
msgid "Prompt the user when he or she tries to expunge a folder."
-msgstr "ãããããååãææããåãããããèåããããããããã"
+msgstr "ããããããååãææããåããããããèåããããããããã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:142
msgid ""
@@ -10724,7 +10726,7 @@ msgstr "éäããããããäåãçãååãéäåãèåãã
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:143
msgid "Prompt when deleting messages in search folder"
-msgstr "äæãããããããããããåéããéãçèãããããã"
+msgstr "äæããããããããããããåéããéãçèãããããã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:144
msgid "Prompt when mailing list hijacks private replies"
@@ -10745,7 +10747,7 @@ msgstr "ååãåéããååãèåãããããã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:148
msgid "Prompt when user only fills Bcc"
-msgstr "ãããã Bcc ããååãããããèåãããããã"
+msgstr "ããããã Bcc ããååãããããèåãããããã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:149
msgid "Prompt when user tries to open 10 or more messages at once"
@@ -10760,11 +10762,12 @@ msgstr ""
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:151
msgid "Prompt when user tries to send a message with no To or Cc recipients."
-msgstr "ãããã To/Cc åãäãããéäããããããæãçèããããããããã"
+msgstr ""
+"ããããã To/Cc åãäãããéäããããããæãçèããããããããã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:152
msgid "Prompt when user tries to send unwanted HTML"
-msgstr "HTML ãããããéäããåãèåãããããã"
+msgstr "HTML ããããããéäããåãèåãããããã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:153
msgid "Prompt while marking multiple messages"
@@ -10794,7 +10797,7 @@ msgstr "ããããåäããããããããããããåæãããã
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:159
msgid "Save directory"
-msgstr "äååããããã"
+msgstr "äååãããããã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:160
msgid "Search for the sender photo in local address books"
@@ -10814,7 +10817,7 @@ msgstr "ããããããäèãååäããããããèçãããã
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:164
msgid "Server synchronization interval"
-msgstr "ããããåæããéé"
+msgstr "ãããããåæããéé"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:165
msgid ""
@@ -10848,11 +10851,11 @@ msgstr "ããããããããèçãããããã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:172
msgid "Show all message headers"
-msgstr "ãããããããããããããèç"
+msgstr "ããããããããããããããèç"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:173
msgid "Show all the headers when viewing a messages."
-msgstr "ããããããèçããæãããããããããèçãããã"
+msgstr "ããããããèçããæããããããããããèçãããã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:174
msgid "Show animated images as animations."
@@ -10874,7 +10877,7 @@ msgstr "ããããããããèçãã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:178
msgid "Show original \"Date\" header value."
-msgstr "åã \"Date\" ããããåãèç"
+msgstr "åã \"Date\" ãããããåãèç"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:179
msgid "Show photo of the sender"
@@ -10934,9 +10937,9 @@ msgid ""
"differs). Otherwise always show \"Date\" header value in a user preferred "
"format and local time zone."
msgstr ""
-"åã \"Date\" ããããèçããã (ãããããããçããååããããããããã"
-"ããèçããã)ãããäåãååã\"Date\" ããããããããæåããååãã"
-"ããããããããåãèçããããã"
+"åã \"Date\" ãããããèçããã (ãããããããçããååãããããããã"
+"ãããèçããã)ãããäåãååã\"Date\" ããããããããããæåããåå"
+"ããããããããããåãèçããããã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:187
msgid "Show the photo of the sender in the message reading pane."
@@ -10953,13 +10956,13 @@ msgid ""
"Post: header, if there is one."
msgstr ""
"ããããããããããããããEvolution ãçäãããèäããããããããããã"
-"ããããããåã Reply-To: ããããäããããããèäãããããããããèèã"
-"åããããèåãããããããããããããã TRUE ãããããããããã Reply-"
-"To: ããããçèããEvolution ããããããããããããçèãããããããã"
-"ããçäãããèäãããããéæããååãçäãããèäãéãããããäæã"
-"ããããããããããèäããéæãããããããããããããã Reply-To: ããã"
-"ããList-Post: ããããååããããããããããããæèãããããåçããã"
-"ãã"
+"ããããããåã Reply-To: ãããããäãããããããèäãããããããããè"
+"èãåããããèåãããããããããããããã TRUE ãããããããããã "
+"Reply-To: ãããããçèããEvolution ããããããããããããçèããããã"
+"ãããããçäãããèäãããããéæããååãçäãããèäãéããããã"
+"äæãããããããããããèäããéæãããããããããããããã Reply-To: "
+"ããããããList-Post: ãããããååããããããããããããæèãããããå"
+"çããããã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:189
msgid "Spell check inline"
@@ -10989,7 +10992,7 @@ msgstr "ãããããããããããããäçããããããããã
msgid ""
"The last time Empty Junk was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch)."
msgstr ""
-"æåãããããããããããçãããæé (1970-01-01 ãããçéææ) ããã"
+"æåããããããããããããçãããæé (1970-01-01 ãããçéææ) ããã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:196
msgid ""
@@ -11075,7 +11078,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"ãããäåããèãèããããåèãããããããåéãèãèããåã \"FALSE\" "
"ãæããããããããããäèãéæããããããããéæèéããããããããã"
-"ãããããããããããããçåããããã"
+"ããããããããããããããçåããããã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:207
msgid ""
@@ -11084,10 +11087,10 @@ msgid ""
"header enabled> - set enabled if the header is to be displayed in the "
"mail view."
msgstr ""
-"ãããããããããããããããããããããããèçãããããããçã XML èè"
-"ãããããåãããããåèããããããXML èèãæåã <header "
-"enabled> - ãããèçããããäãããããèçããååã enabled ããããã"
-"ããã"
+"ããããããããããããããããããããããããèçãããããããçã XML è"
+"èãããããåãããããåèããããããXML èèãæåã <header "
+"enabled> - ãããèçããããäããããããèçããååã enabled ãããã"
+"ãããã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:208
msgid ""
@@ -11136,9 +11139,9 @@ msgid ""
"folder, usually set to ~/Pictures. This folder will be also used when the "
"set path is not pointing to the existent folder."
msgstr ""
-"ããåãçæååããæãããããããååããããããçåãããã (æéã ~/"
-"Pictures ) ãäããããæåããããããååããããããããããæããããåå"
-"ããäããããã"
+"ããåãçæååããæãããããããååããããããçåããããã (æéã ~/"
+"Pictures ) ãäããããæåããããããååãããããããããããæããããå"
+"åããäããããã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:214
msgid "Thread the message-list based on Subject"
@@ -11176,9 +11179,9 @@ msgid ""
"message. This determines whether the cursor is placed at the top of the "
"message or the bottom."
msgstr ""
-"ããããããããããèäãããããããããããããããããããããããåãã"
-"ãããççèãããããããããããããããããäããããããäãããããçå"
-"ããããæåãããã"
+"ãããããããããããèäãããããããããããããããããããããããåã"
+"ããããççèãããããããããããããããããäããããããäãããããç"
+"åããããæåãããã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:222
msgid ""
@@ -11186,9 +11189,9 @@ msgid ""
"to a message. This determines whether the signature is placed at the top of "
"the message or the bottom."
msgstr ""
-"ããããããããããèäãããããçåããããããããããããããåãããã"
-"ãççèããããããçåãããããããäããããããäãããããéçãããã"
-"ãæåãããã"
+"ãããããããããããèäãããããçåããããããããããããããåããã"
+"ããççèããããããçåãããããããäããããããäãããããéçããã"
+"ããæåãããã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:223
msgid "Variable width font"
@@ -11219,14 +11222,14 @@ msgstr ""
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:227
msgid "Whether disable ellipsizing feature of folder names in side bar."
-msgstr "ããããããèçããããããåãççèç (...) ãããããããããã"
+msgstr "ããããããèçãããããããåãççèç (...) ãããããããããã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:228
msgid ""
"Whether or not to fall back on threading by subjects when the messages do "
"not contain In-Reply-To or References headers."
msgstr ""
-"ãããããã In-Reply-To ããã References ããããçãååããäåãããã"
+"ãããããã In-Reply-To ããã References ãããããçãååããäåãããã"
"ãããèçãæããããããæåãããã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:229
@@ -11239,9 +11242,9 @@ msgid ""
"only when there was used any 'Forward to' filter action and approximately "
"one minute after the last action invocation."
msgstr ""
-"ããããããããçããããéäããããçãããããããããèéããããããã"
-"ãäãããããæåãããããããåèããç1åçéããæãããéäããããçã"
-"ããã"
+"ããããããããçããããéäããããçãããããããããèéãããããã"
+"ãããäãããããæåãããããããåèããç1åçéããæãããéäãããã"
+"çãããã"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:231
msgid "Width of the message-list pane"
@@ -11251,59 +11254,59 @@ msgstr "ããããããäèããããå"
msgid "Width of the message-list pane."
msgstr "ããããããäèããããåããã"
-#: ../mail/importers/elm-importer.c:178
+#: ../mail/importers/elm-importer.c:181
msgid "Importing Elm data"
msgstr "Elm ããããããããã"
-#: ../mail/importers/elm-importer.c:341 ../mail/importers/pine-importer.c:453
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:1040
-#: ../widgets/misc/e-send-options.c:511
+#: ../mail/importers/elm-importer.c:351 ../mail/importers/pine-importer.c:458
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:1051
+#: ../widgets/misc/e-send-options.c:520
msgid "Mail"
msgstr "ããã"
-#: ../mail/importers/elm-importer.c:382
+#: ../mail/importers/elm-importer.c:396
msgid "Evolution Elm importer"
-msgstr "Evolution Elm ããããã"
+msgstr "Evolution Elm ãããããã"
-#: ../mail/importers/elm-importer.c:383
+#: ../mail/importers/elm-importer.c:397
msgid "Import mail from Elm."
msgstr "Elm ãããããããããããã"
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:135
-#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:249
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:138
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:250
msgid "_Destination folder:"
-msgstr "ãããããåãããã(_D):"
+msgstr "ãããããåããããã(_D):"
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:142
-#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:259
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:446
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:145
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:260
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:460
msgid "Select folder"
-msgstr "ãããããéæ"
+msgstr "ããããããéæ"
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:143
-#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:260
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:447
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:146
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:261
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:461
msgid "Select folder to import into"
-msgstr "ãããããåãããããéæ"
+msgstr "ãããããåããããããéæ"
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:417
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:433
msgctxt "mboxImp"
msgid "Subject"
msgstr "äå"
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:422
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:438
msgctxt "mboxImp"
msgid "From"
msgstr "ååä"
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:466
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:482
#: ../shell/e-shell-utils.c:221
msgid "Berkeley Mailbox (mbox)"
msgstr "ããããã Mailbox (mbox)"
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:467
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:483
msgid "Importer Berkeley Mailbox format folders"
-msgstr "ããããã Mailbox ååãããããããããããããã"
+msgstr "ããããã Mailbox ååããããããããããããããã"
#: ../mail/importers/mail-importer.c:64
msgid "Importing mailbox"
@@ -11311,31 +11314,31 @@ msgstr "mailbox ãããããã"
#. Destination folder, was set in our widget
#: ../mail/importers/mail-importer.c:153
-#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:603
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:629
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:610
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:648
#, c-format
msgid "Importing '%s'"
msgstr "'%s' ããããããä"
-#: ../mail/importers/mail-importer.c:315
+#: ../mail/importers/mail-importer.c:316
#, c-format
msgid "Scanning %s"
msgstr "%s ãèæ"
-#: ../mail/importers/pine-importer.c:257
+#: ../mail/importers/pine-importer.c:260
msgid "Importing Pine data"
msgstr "Pine ããããããããã"
-#: ../mail/importers/pine-importer.c:458
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1053
+#: ../mail/importers/pine-importer.c:463
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1081
msgid "Address Book"
msgstr "ããããå"
-#: ../mail/importers/pine-importer.c:500
+#: ../mail/importers/pine-importer.c:509
msgid "Evolution Pine importer"
-msgstr "Evolution Pine ããããã"
+msgstr "Evolution Pine ãããããã"
-#: ../mail/importers/pine-importer.c:501
+#: ../mail/importers/pine-importer.c:510
msgid "Import mail from Pine."
msgstr "Pine ãããããããããããã"
@@ -11344,31 +11347,31 @@ msgstr "Pine ãããããããããããã"
msgid "Mail to %s"
msgstr "ååã %s ãããã"
-#: ../mail/mail-autofilter.c:238 ../mail/mail-autofilter.c:281
+#: ../mail/mail-autofilter.c:228 ../mail/mail-autofilter.c:271
#, c-format
msgid "Mail from %s"
msgstr "ååäã %s ãããã"
-#: ../mail/mail-autofilter.c:264
+#: ../mail/mail-autofilter.c:254
#, c-format
msgid "Subject is %s"
msgstr "äåã %s ãããã"
-#: ../mail/mail-autofilter.c:305
+#: ../mail/mail-autofilter.c:295
#, c-format
msgid "%s mailing list"
msgstr "ããããããããã %s ãããã"
-#: ../mail/mail-autofilter.c:414
+#: ../mail/mail-autofilter.c:404
msgid "Add Filter Rule"
-msgstr "ãããããããããèå"
+msgstr "ããããããããããèå"
#. Translators: The first %s is name of the affected
#. * filter rule(s), the second %s is URI of the removed
#. * folder. For more than one filter rule is each of
#. * them on a separate line, with four spaces in front
#. * of its name, without quotes.
-#: ../mail/mail-autofilter.c:517
+#: ../mail/mail-autofilter.c:507
#, c-format
msgid ""
"The filter rule \"%s\" has been modified to account for the deleted folder\n"
@@ -11378,7 +11381,7 @@ msgid_plural ""
"%s have been modified to account for the deleted folder\n"
"\"%s\"."
msgstr[0] ""
-"ããããããã \"%s\" ããããããããäçãããããããã\n"
+"ãããããããã \"%s\" ããããããããäçããããããããã\n"
"\"%s\" ãåéããããããææãããããã"
#: ../mail/mail-config.ui.h:2
@@ -11427,10 +11430,10 @@ msgstr "åãéåéçãèæãã(_D)"
#: ../mail/mail-config.ui.h:13
msgid "Apply the same _view settings to all folders"
-msgstr "åãèçèåããããããããããéçãã(_V)"
+msgstr "åãèçèåãããããããããããéçãã(_V)"
#: ../mail/mail-config.ui.h:15
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1060
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1088
msgid "Authentication"
msgstr "èè"
@@ -11448,7 +11451,7 @@ msgstr "ããããããããããããããã(_E)"
#: ../mail/mail-config.ui.h:19
msgid "Check cu_stom headers for junk"
-msgstr "çèããããããããããã(_S)"
+msgstr "çèãããããããããããã(_S)"
#: ../mail/mail-config.ui.h:20
msgid "Check for new _messages on start"
@@ -11483,20 +11486,20 @@ msgid "Composing Messages"
msgstr "ããããããäæ"
#: ../mail/mail-config.ui.h:28
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:160
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:161
msgid "Configuration"
msgstr "èå"
#: ../mail/mail-config.ui.h:29
msgid "Confirm _when expunging a folder"
-msgstr "ãããããææããåãçèãã(_W)"
+msgstr "ããããããææããåãçèãã(_W)"
#: ../mail/mail-config.ui.h:30
msgid "Confirmations"
msgstr "çè"
#: ../mail/mail-config.ui.h:31
-#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:178
+#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:188
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:10
msgid "Date/Time Format"
msgstr "æä/æåãåå"
@@ -11523,7 +11526,7 @@ msgstr "éäããããããããããããçåãã (ããããã)
#: ../mail/mail-config.ui.h:39
msgid "Displayed Message Headers"
-msgstr "èçãããããããããããã"
+msgstr "èçããããããããããããã"
#: ../mail/mail-config.ui.h:40
msgid "Do not mar_k messages as junk if sender is in my address book"
@@ -11535,7 +11538,7 @@ msgstr "äãåçããã"
#: ../mail/mail-config.ui.h:42
msgid "Drafts _Folder:"
-msgstr "èæãããã(_F):"
+msgstr "èæããããã(_F):"
#: ../mail/mail-config.ui.h:43
msgid "Email _Address:"
@@ -11543,7 +11546,7 @@ msgstr "E-ãããããããã(_A):"
#: ../mail/mail-config.ui.h:44
msgid "Empty trash folders on e_xit"
-msgstr "çäæãããçãããããçããã(_X): "
+msgstr "çäæãããçããããããçããã(_X): "
#: ../mail/mail-config.ui.h:46
msgid "Encry_ption certificate:"
@@ -11589,11 +11592,11 @@ msgstr "ååä"
#: ../mail/mail-config.ui.h:57
#, fuzzy
msgid "Header name"
-msgstr "åèãããããã:"
+msgstr "åèããããããã:"
#: ../mail/mail-config.ui.h:58
msgid "Headers"
-msgstr "ããã"
+msgstr "ãããã"
#: ../mail/mail-config.ui.h:59
msgid "Highlight _quotations with"
@@ -11625,7 +11628,7 @@ msgstr "çåãèãèã"
#: ../mail/mail-config.ui.h:67
msgid "Mail Headers Table"
-msgstr "ããããããããäè"
+msgstr "ãããããããããäè"
#: ../mail/mail-config.ui.h:68
msgid "Mailbox location"
@@ -11650,8 +11653,8 @@ msgstr "æååããã"
#: ../mail/mail-config.ui.h:73
msgid "Option is ignored if a match for custom junk headers is found."
msgstr ""
-"ãããæåããããããäèããããããæåããååãæãããããããçèãã"
-"ãã:"
+"ãããæåãããããããäèããããããæåããååãæãããããããçèã"
+"ããã:"
#: ../mail/mail-config.ui.h:74
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:10
@@ -11794,24 +11797,24 @@ msgstr "ãããããååãèäãéã(_N)"
#: ../mail/mail-config.ui.h:115
msgid "Sent _Messages Folder:"
-msgstr "éäæãããã(_M):"
+msgstr "éäæããããã(_M):"
#: ../mail/mail-config.ui.h:116
msgid "Ser_ver requires authentication"
-msgstr "ãããèèãèã(_V)"
+msgstr "ããããèèãèã(_V)"
#: ../mail/mail-config.ui.h:117
msgid "Server Configuration"
-msgstr "ããããèå"
+msgstr "ãããããèå"
#: ../mail/mail-config.ui.h:118
msgid "Server _Type:"
-msgstr "ãããçå(_T):"
+msgstr "ããããçå(_T):"
#: ../mail/mail-config.ui.h:119
#, fuzzy
msgid "Set custom junk header"
-msgstr "çèããããèå"
+msgstr "çèãããããèå"
#: ../mail/mail-config.ui.h:120
msgid "Si_gning algorithm:"
@@ -11839,7 +11842,7 @@ msgstr "çåãããããã(_A)"
#: ../mail/mail-config.ui.h:126
msgid "Special Folders"
-msgstr "çåããããã"
+msgstr "çåãããããã"
#: ../mail/mail-config.ui.h:127
msgid "Spell Checking"
@@ -11895,7 +11898,7 @@ msgstr ""
#: ../mail/mail-config.ui.h:139
msgid "Us_ername:"
-msgstr "ãããå(_E):"
+msgstr "ããããå(_E):"
#: ../mail/mail-config.ui.h:140
msgid "Use Authe_ntication"
@@ -11903,7 +11906,7 @@ msgstr "èèãã(_N)"
#: ../mail/mail-config.ui.h:141
msgid "User _Name:"
-msgstr "ãããå(_N):"
+msgstr "ããããå(_N):"
#: ../mail/mail-config.ui.h:142
msgid "_Add Signature"
@@ -11931,7 +11934,7 @@ msgstr "èéæå(_F):"
#: ../mail/mail-config.ui.h:148
msgid "_Junk Folder:"
-msgstr "ããããããããã(_J)"
+msgstr "ãããããããããã(_J)"
#: ../mail/mail-config.ui.h:149
msgid "_Keep signature above the original message on replying"
@@ -11984,7 +11987,7 @@ msgstr "ãããã HTTP ãããã(_S):"
#: ../mail/mail-config.ui.h:164 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:29
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:28
msgid "_Server:"
-msgstr "ããã(_S):"
+msgstr "ãããã(_S):"
#. If enabled, show animation; if disabled, only display a static image without any animation
#: ../mail/mail-config.ui.h:166
@@ -11997,7 +12000,7 @@ msgstr "ãããããæãéäèãåçãèçãã(_S)"
#: ../mail/mail-config.ui.h:168
msgid "_Trash Folder:"
-msgstr "ããçãããã(_T):"
+msgstr "ããçããããã(_T):"
#: ../mail/mail-config.ui.h:169 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:31
msgid "_Use secure connection:"
@@ -12029,15 +12032,15 @@ msgstr "èæ"
#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:1
msgid "All active remote folders"
-msgstr "åçåèãããããããããããããã"
+msgstr "åçåèããããããããããããããã"
#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:2
msgid "All local and active remote folders"
-msgstr "ãããããåçåèãããããããããããããã"
+msgstr "ãããããåçåèããããããããããããããã"
#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:3
msgid "All local folders"
-msgstr "ãããããããããããã"
+msgstr "ããããããããããããã"
#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:4
msgid "Call"
@@ -12090,7 +12093,7 @@ msgstr "ãããã"
#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:20
msgid "Search Folder Sources"
-msgstr "äæãããããããã"
+msgstr "äæããããããããã"
#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:21
msgid "Security Information"
@@ -12098,7 +12101,7 @@ msgstr "ããããããæå"
#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:22
msgid "Specific folders"
-msgstr "æåãããããããã"
+msgstr "æåããããããããã"
#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:23
msgid ""
@@ -12124,7 +12127,7 @@ msgstr "ãããäã(_F):"
msgid "_Tick this to accept the license agreement"
msgstr "ãããããåææãåèããååãããããããããã(_T)"
-#: ../mail/mail-folder-cache.c:769
+#: ../mail/mail-folder-cache.c:779
#, c-format
msgid "Pinging %s"
msgstr "%s ã ping äã"
@@ -12147,11 +12150,11 @@ msgstr "%d / %d éãããããããéää"
msgid "Failed to send %d of %d messages"
msgstr "%d / %d éããããããéäãåæãããã"
-#: ../mail/mail-ops.c:873 ../mail/mail-send-recv.c:824
+#: ../mail/mail-ops.c:873 ../mail/mail-send-recv.c:837
msgid "Canceled."
msgstr "ããããããããã"
-#: ../mail/mail-ops.c:875 ../mail/mail-send-recv.c:826
+#: ../mail/mail-ops.c:875 ../mail/mail-send-recv.c:839
msgid "Complete."
msgstr "åäãããã"
@@ -12165,66 +12168,62 @@ msgstr "'%s' ãããããããçåä"
msgid "Copying messages to '%s'"
msgstr "'%s' ããããããããããä"
-#: ../mail/mail-ops.c:1103
+#: ../mail/mail-ops.c:1104
#, c-format
msgid "Storing folder '%s'"
-msgstr "ãããã '%s' ãæçä"
+msgstr "ããããã '%s' ãæçä"
-#: ../mail/mail-ops.c:1177
+#: ../mail/mail-ops.c:1179
#, c-format
msgid "Expunging and storing account '%s'"
msgstr "ããããã '%s' ãåéãäåããããæä"
-#: ../mail/mail-ops.c:1178
+#: ../mail/mail-ops.c:1180
#, c-format
msgid "Storing account '%s'"
msgstr "ããããã '%s' ãæçä"
-#: ../mail/mail-ops.c:1240
+#: ../mail/mail-ops.c:1242
#, c-format
msgid "Refreshing folder '%s'"
-msgstr "ãããã '%s' ãææä"
+msgstr "ããããã '%s' ãææä"
-#: ../mail/mail-ops.c:1418
+#: ../mail/mail-ops.c:1432
#, c-format
msgid "Expunging folder '%s'"
-msgstr "ãããã '%s' ãææä"
+msgstr "ããããã '%s' ãææä"
-#: ../mail/mail-ops.c:1491
+#: ../mail/mail-ops.c:1517
#, c-format
msgid "Emptying trash in '%s'"
msgstr "'%s' ãããããçããããä"
-#: ../mail/mail-ops.c:1492
-msgid "Local Folders"
-msgstr "ããããããããã"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:1590
+#: ../mail/mail-ops.c:1619
#, c-format
msgid "Disconnecting %s"
msgstr "%s ããåæä"
-#: ../mail/mail-send-recv.c:197
+#: ../mail/mail-send-recv.c:198
msgid "Canceling..."
msgstr "ãããããä..."
-#: ../mail/mail-send-recv.c:443
+#: ../mail/mail-send-recv.c:454
msgid "Send & Receive Mail"
msgstr "ããããéäãåä"
-#: ../mail/mail-send-recv.c:459
+#: ../mail/mail-send-recv.c:470
msgid "Cancel _All"
msgstr "ãããããããã(_A)"
-#: ../mail/mail-send-recv.c:585 ../mail/mail-send-recv.c:963
+#: ../mail/mail-send-recv.c:596 ../mail/mail-send-recv.c:979
msgid "Updating..."
msgstr "ææä..."
-#: ../mail/mail-send-recv.c:585 ../mail/mail-send-recv.c:680
+#: ../mail/mail-send-recv.c:596 ../mail/mail-send-recv.c:691
msgid "Waiting..."
msgstr "åæä..."
-#: ../mail/mail-send-recv.c:943
+#: ../mail/mail-send-recv.c:959
#, c-format
msgid "Checking for new mail"
msgstr "æçããããçèä"
@@ -12251,19 +12250,19 @@ msgstr "èéããããããã"
#: ../mail/mail-vfolder.c:92
#, c-format
msgid "Setting up Search Folder: %s"
-msgstr "äæãããããèå: %s"
+msgstr "äæããããããèå: %s"
#: ../mail/mail-vfolder.c:232
#, fuzzy, c-format
msgid "Updating Search Folders for '%s' : %s"
-msgstr "äæãããã '%s:%s' ãææä"
+msgstr "äæããããã '%s:%s' ãææä"
#. Translators: The first %s is name of the affected
#. * search folder(s), the second %s is the URI of the
#. * removed folder. For more than one search folder is
#. * each of them on a separate line, with four spaces
#. * in front of its name, without quotes.
-#: ../mail/mail-vfolder.c:675
+#: ../mail/mail-vfolder.c:678
#, c-format
msgid ""
"The Search Folder \"%s\" has been modified to account for the deleted "
@@ -12274,16 +12273,16 @@ msgid_plural ""
"%s have been modified to account for the deleted folder\n"
"\"%s\"."
msgstr[0] ""
-"åéããããããã \"%2$s\" ãããããããééãã\n"
-"äæãããã \"%1$s\" ãææãããããã"
+"åéãããããããã \"%2$s\" ãããããããééãã\n"
+"äæããããã \"%1$s\" ãææãããããã"
-#: ../mail/mail-vfolder.c:1308
+#: ../mail/mail-vfolder.c:1314
msgid "Edit Search Folder"
-msgstr "ãããããçé"
+msgstr "ããããããçé"
-#: ../mail/mail-vfolder.c:1413
+#: ../mail/mail-vfolder.c:1423
msgid "New Search Folder"
-msgstr "æããäæãããã"
+msgstr "æããäæããããã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:1
msgid "\"Check Junk\" Failed"
@@ -12302,12 +12301,12 @@ msgstr "ãããããããããããååããåæãããã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:4
msgid "A folder named \"{0}\" already exists. Please use a different name."
msgstr ""
-"æã \"{0}\" ãååããããããååããããåãååãäçããããããã"
+"æã \"{0}\" ãååãããããããååããããåãååãäçããããããã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:5
msgid "A folder named \"{1}\" already exists. Please use a different name."
msgstr ""
-"æã \"{1}\" ãååããããããååããããåãååãäçããããããã"
+"æã \"{1}\" ãååãããããããååããããåãååãäçããããããã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:6
msgid ""
@@ -12316,10 +12315,10 @@ msgid ""
"You can choose to ignore this folder, overwrite or append its contents, or "
"quit."
msgstr ""
-"\"{1}\" ãçãããããããããååãããã\n"
+"\"{1}\" ãçããããããããããååãããã\n"
"\n"
-"ãããããããçèããããäæããããããããããããååãèåãããããã"
-"ããçäããããéæãããã"
+"ããããããããçèããããäæãããããããããããããååãèåãããã"
+"ããããçäããããéæãããã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:9
msgid ""
@@ -12361,16 +12360,16 @@ msgid ""
"Are you sure you want to permanently remove all the deleted messages in all "
"folders?"
msgstr ""
-"ãããããããããããåéãããäãããããããããããååãææããããã"
-"ããããã?"
+"ããããããããããããåéãããäãããããããããããååãææãããã"
+"ãããããã?"
#: ../mail/mail.error.xml.h:16
msgid ""
"Are you sure you want to permanently remove all the deleted messages in "
"folder \"{0}\"?"
msgstr ""
-"ãããã \"{0}\" ãããåéãããäããããããããããååãææãããããã"
-"ãããã?"
+"ããããã \"{0}\" ãããåéãããäããããããããããååãææããããã"
+"ããããã?"
#: ../mail/mail.error.xml.h:17
msgid "Are you sure you want to send a message in HTML format?"
@@ -12398,39 +12397,39 @@ msgstr "çãçå"
#: ../mail/mail.error.xml.h:23
msgid "Cannot add Search Folder \"{0}\"."
-msgstr "äæããããã \"{0}\" ãèåãããããã"
+msgstr "äæãããããã \"{0}\" ãèåãããããã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:24
msgid "Cannot copy folder \"{0}\" to \"{1}\"."
-msgstr "\"{0}\" ãããããããã \"{1}\" ãããããããããã"
+msgstr "\"{0}\" ããããããããã \"{1}\" ãããããããããã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:25
msgid "Cannot create folder \"{0}\"."
-msgstr "\"{0}\" ããããããããäæãããããã"
+msgstr "\"{0}\" ãããããããããäæãããããã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:26
msgid "Cannot create temporary save directory."
-msgstr "äæãããããäæãããããã"
+msgstr "äæããããããäæãããããã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:27
msgid "Cannot create the save directory, because \"{1}\""
-msgstr "\"{1}\" ãããäåãããããäæãããããã"
+msgstr "\"{1}\" ãããäåããããããäæãããããã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:28
msgid "Cannot delete folder \"{0}\"."
-msgstr "\"{0}\" ããããããããåéãããããã"
+msgstr "\"{0}\" ãããããããããåéãããããã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:29
msgid "Cannot delete system folder \"{0}\"."
-msgstr "\"{0}\" ãããããããããããããåéãããããã"
+msgstr "\"{0}\" ããããããããããããããåéãããããã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:30
msgid "Cannot edit Search Folder \"{0}\" as it does not exist."
-msgstr "\"{0}\" ãããäæãããããååãããããããçéãããããã"
+msgstr "\"{0}\" ãããäæããããããååãããããããçéãããããã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:31
msgid "Cannot move folder \"{0}\" to \"{1}\"."
-msgstr "\"{0}\" ãããããããã \"{1}\" ãçåãããããã"
+msgstr "\"{0}\" ããããããããã \"{1}\" ãçåãããããã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:32
msgid "Cannot open source \"{1}\"."
@@ -12450,8 +12449,8 @@ msgid ""
"will not be able to use this provider until you can accept its license."
msgstr ""
"\"{0}\" ããããããããããããããèãèããããããããããããåéããã"
-"ãããããããããããããåèãããéããããããããããåçããããããã"
-"ãããã"
+"ãããããããããããããåèãããéãããããããããããåçãããããã"
+"ããããã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:36
msgid "Cannot rename \"{0}\" to \"{1}\"."
@@ -12459,7 +12458,7 @@ msgstr "\"{0}\" ãã \"{1}\" ãååãåæãããããã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:37
msgid "Cannot rename or move system folder \"{0}\"."
-msgstr "\"{0}\" ãããããããããããããååãåæãããçåããããããã"
+msgstr "\"{0}\" ããããããããããããããååãåæãããçåããããããã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:38
msgid "Cannot save changes to account."
@@ -12467,7 +12466,7 @@ msgstr "åæãããããããæåãäåãããããã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:39
msgid "Cannot save to directory \"{0}\"."
-msgstr "\"{0}\" ããããããããäåãããããã"
+msgstr "\"{0}\" ãããããããããäåãããããã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:40
msgid "Cannot save to file \"{0}\"."
@@ -12510,7 +12509,7 @@ msgid ""
"Do you want to locally synchronize the folders that are marked for offline "
"usage?"
msgstr ""
-"ãããããæãããããéèãããããããããããããããåæããããããã?"
+"ãããããæãããããéèããããããããããããããããåæããããããã?"
#: ../mail/mail.error.xml.h:50
msgid "Do you want to mark all messages as read?"
@@ -12526,7 +12525,7 @@ msgstr "ããããããååããããããã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:53
msgid "Error loading filter definitions."
-msgstr "ããããåçãèãèãéãããããççããããã"
+msgstr "ãããããåçãèãèãéãããããççããããã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:54
msgid "Error while performing operation."
@@ -12553,9 +12552,9 @@ msgstr ""
"Evolution ãåçãçããåãããããããããããæããååãçèãããããã"
"ãããããäåæãããã?\n"
"\n"
-"åã mbox ãããããäåãããããmbox ããããããäæãããããããããåå"
-"ãçèããããããçèããããmbox ããããããåéãããããäçèããããã"
-"ååãçãããããåéããããããçèããããããã"
+"åã mbox ããããããäåãããããmbox ããããããäæãããããããããå"
+"åãçèããããããçèããããmbox ããããããåéãããããäçèããã"
+"ããååãçãããããåéããããããçèããããããã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:62
msgid "Evolution's local mail format has changed."
@@ -12581,7 +12580,7 @@ msgstr "ããããåãéããããããã"
#| msgid "Querying server for a list of supported authentication mechanisms."
msgid ""
"Failed to query server for a list of supported authentication mechanisms."
-msgstr "ããããããããèèããããããäèãããããåãåããããããã"
+msgstr "ããããããããèèããããããäèããããããåãåããããããã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:67
#, fuzzy
@@ -12600,7 +12599,7 @@ msgstr "%d / %d éããããããéäãåæãããã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:70
msgid "Failed to unsubscribe from folder."
-msgstr "ãããããèèåæãåæããããã"
+msgstr "ããããããèèåæãåæããããã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:71
msgid "File exists but cannot overwrite it."
@@ -12613,7 +12612,7 @@ msgstr "ãããããååãããããããéåãããããããã
#. Translators: {0} is replaced with a folder name
#: ../mail/mail.error.xml.h:74
msgid "Folder '{0}' doesn't contain any duplicate message."
-msgstr "ãããã '{0}' ããéèããããããããåããããããããããã"
+msgstr "ããããã '{0}' ããéèããããããããåããããããããããã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:75
msgid "If you continue, you will not be able to recover these messages."
@@ -12624,14 +12623,14 @@ msgid ""
"If you delete the folder, all of its contents and its subfolders' contents "
"will be deleted permanently."
msgstr ""
-"ãããããããåéãããããããããããååããããããããããååãããã"
-"ååãåéããããã"
+"ããããããããåéããããããããããããååãããããããããããååã"
+"ãããååãåéããããã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:77
msgid ""
"If you delete the folder, all of its contents will be deleted permanently."
msgstr ""
-"ãããããããåéãããããããããããååããããååãåéããããã"
+"ããããããããåéããããããããããããååããããååãåéããããã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:78
msgid "If you proceed, all proxy accounts will be deleted permanently."
@@ -12670,7 +12669,7 @@ msgstr "ããããåéãåæãããã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:86
msgid "Mail filters automatically updated."
-msgstr "ãããããããããèåçãææãããããã"
+msgstr "ããããããããããèåçãææãããããã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:87
msgid ""
@@ -12679,10 +12678,10 @@ msgid ""
"your message anyway. To avoid this, you should add at least one To: or CC: "
"recipient."
msgstr ""
-"äèçã E-ãããããããããããBcc ãããååãæåããååãããããã "
-"\"Apparently-To\" ãããããããèåããããããããããèåãããããããã"
-"ååãèèããããããããåéããããããåãããã \"åå\" ããã \"Cc:\" "
-"ãååãèåããããããã"
+"äèçã E-ãããããããããããBcc ãããååãæåããååããããããã "
+"\"Apparently-To\" ãããããããèåãããããããããããèåããããããã"
+"ãååãèèããããããããåéããããããåãããã \"åå\" ããã \"Cc:"
+"\" ãååãèåããããããã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:88
#, fuzzy
@@ -12691,13 +12690,13 @@ msgid ""
"Folder will delete the actual messages from the folder or folders in which "
"they physically reside. Do you really want to delete these messages?"
msgstr ""
-"èå: äæããããããããããããåéããããããããããããããããããã"
-"ãããããããããããããããåéãåéããããã\n"
+"èå: äæãããããããããããããåéãããããããããããããããããã"
+"ãããããããããããããããããåéãåéããããã\n"
"æåãåéãããããããããã?"
#: ../mail/mail.error.xml.h:89
msgid "Missing folder."
-msgstr "ããããããããããã"
+msgstr "ãããããããããããã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:91
msgid "N_ever"
@@ -12751,11 +12750,11 @@ msgstr "åããåãããããã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:102
msgid "Problem migrating old mail folder \"{0}\"."
-msgstr "\"{0}\" ãããåããããããããããçèããéãåéãççããããã"
+msgstr "\"{0}\" ãããåãããããããããããçèããéãåéãççããããã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:103
msgid "Querying server for a list of supported authentication mechanisms."
-msgstr "ããããããããèèããããããäèãããããåãåããããããã"
+msgstr "ããããããããèèããããããäèããããããåãåããããããã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:104
msgid "Read receipt requested."
@@ -12763,11 +12762,12 @@ msgstr "éåéçãèæãããã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:105
msgid "Really delete folder \"{0}\" and all of its subfolders?"
-msgstr "æåã \"{0}\" ãããããããããããããããããããããåéãããã?"
+msgstr ""
+"æåã \"{0}\" ãããããããããããããããããããããããåéãããã?"
#: ../mail/mail.error.xml.h:106
msgid "Really delete folder \"{0}\"?"
-msgstr "\"{0}\" ããããããããæåãåéãããã?"
+msgstr "\"{0}\" ãããããããããæåãåéãããã?"
#: ../mail/mail.error.xml.h:107
msgid "Remove duplicate messages?"
@@ -12780,7 +12780,7 @@ msgstr "ãããããããèä(_P)"
# Search Folder: äæãããã (æçãããããããã)
#: ../mail/mail.error.xml.h:111
msgid "Search Folders automatically updated."
-msgstr "äæãããããèåçãææããããã"
+msgstr "äæããããããèåçãææããããã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:112
msgid "Send private reply?"
@@ -12796,15 +12796,15 @@ msgstr "æãçåããããã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:115
msgid "Synchronize folders locally for offline usage?"
-msgstr "ããããããåçãããããããããããããããåæãããã?"
+msgstr "ããããããåçããããããããããããããããåæãããã?"
#: ../mail/mail.error.xml.h:116
msgid ""
"System folders are required for Evolution to function correctly and cannot "
"be renamed, moved, or deleted."
msgstr ""
-"Evolution ãæããæèããããããããããããããããåèããããååãåæ"
-"ãçåãããåéããããããããããã"
+"Evolution ãæããæèãããããããããããããããããåèããããååãå"
+"æãçåãããåéããããããããããã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:117
msgid ""
@@ -12817,9 +12817,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"éäããããããååãéããããèåããããã\n"
"\n"
-"äèçã E-ããããããããããBcc ãããååãæåããååãããããã "
-"\"Apparently-To\" ãããããããèåããããããããããèåãããããããã"
-"ååãèèããããããããåéããããããåãããã \"åå:\" ããã \"Cc:"
+"äèçã E-ããããããããããBcc ãããååãæåããååããããããã "
+"\"Apparently-To\" ãããããããèåãããããããããããèåããããããã"
+"ãååãèèããããããããåéããããããåãããã \"åå:\" ããã \"Cc:"
"\" ãååãèåããããããã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:120
@@ -12851,8 +12851,8 @@ msgid ""
"This folder may have been added implicitly,\n"
"go to the Search Folder editor to add it explicitly, if required."
msgstr ""
-"ãããããããèåçãèåããããããããããã\n"
-"åèãããããäæããããããããããèåããæççãèåããããããã"
+"ããããããããèåçãèåããããããããããã\n"
+"åèãããããäæããããããããããããèåããæççãèåããããããã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:129
msgid ""
@@ -12872,8 +12872,8 @@ msgid ""
"This server does not support this type of authentication and may not support "
"authentication at all."
msgstr ""
-"ãããããããããçéãèèãããããããããããããããããèèããããã"
-"ããããããããããããã"
+"ããããããããããçéãèèãããããããããããããããããèèãããã"
+"ãããããããããããããã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:132
msgid "This signature has been changed, but has not been saved."
@@ -12884,24 +12884,24 @@ msgid ""
"This will mark all messages as read in the selected folder and its "
"subfolders."
msgstr ""
-"éæããããããããããããããããäãããããããããããããæèãããã"
-"ääãããã"
+"éæããããããããããããããããããäãããããããããããããæèãã"
+"ããääãããã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:134
msgid "This will mark all messages as read in the selected folder."
-msgstr "éæããããããäãããããããããããæèãããããããããã"
+msgstr "éæãããããããäãããããããããããæèãããããããããã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:135
msgid "Unable to connect to the GroupWise server."
-msgstr "GroupWise ããããæçãããããã"
+msgstr "GroupWise ãããããæçãããããã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:136
msgid ""
"Unable to open the drafts folder for this account. Use the system drafts "
"folder instead?"
msgstr ""
-"ããããããããèæãããããéãããããäããããããããèæãããããä"
-"çãããã?"
+"ããããããããèæããããããéãããããäããããããããèæããããã"
+"ãäçãããã?"
#: ../mail/mail.error.xml.h:137
msgid "Unable to read license file."
@@ -12918,7 +12918,7 @@ msgstr "ããããããäçãã(_D)"
#: ../mail/mail.error.xml.h:140
msgid "Use default drafts folder?"
-msgstr "ããããããèæãããããäçãããã?"
+msgstr "ããããããèæããããããäçãããã?"
#: ../mail/mail.error.xml.h:141
msgid "Would you like to close the message window?"
@@ -12969,11 +12969,11 @@ msgstr "åãååãããããããäãäããããã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:149
msgid "You must name this Search Folder."
-msgstr "ããäæãããããååãäããããããã"
+msgstr "ããäæããããããååãäããããããã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:150
msgid "You must specify a folder."
-msgstr "ãããããæåããããããã"
+msgstr "ããããããæåããããããã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:151
msgid ""
@@ -12981,13 +12981,14 @@ msgid ""
"Either by selecting the folders individually, and/or by selecting all local "
"folders, all remote folders, or both."
msgstr ""
-"ãããããããããåããããäãæåããããããã\n"
-"ãããããããããåããéæããããã/ããããããããããããããããããã"
-"ãããããããããããããããããäæãéæããããããã"
+"ããããããããããåããããäãæåããããããã\n"
+"ããããããããããåããéæããããã/ãããããããããããããããããã"
+"ããããããããããããããããããããäæãéæããããããã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:153
msgid "Your login to your server \"{0}\" as \"{0}\" failed."
-msgstr "\"{0}\" ããããããã \"{0}\" ããããããèãããããåæããããã"
+msgstr ""
+"\"{0}\" ãããããããã \"{0}\" ããããããèãããããåæããããã"
#: ../mail/mail.error.xml.h:154
msgid "_Always"
@@ -12998,7 +12999,7 @@ msgid "_Append"
msgstr "èåãã(_A)"
#: ../mail/mail.error.xml.h:156
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:600
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:619
msgid "_Disable"
msgstr "çåããã(_D)"
@@ -13007,7 +13008,7 @@ msgid "_Discard changes"
msgstr "çæãã(_D)"
#: ../mail/mail.error.xml.h:158
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1127
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1122
msgid "_Empty Trash"
msgstr "ããçãçããã(_E)"
@@ -13047,92 +13048,92 @@ msgstr "ãã(_Y)"
msgid "{0}"
msgstr ""
-#: ../mail/message-list.c:1211
+#: ../mail/message-list.c:1261
msgid "Unseen"
msgstr "æè"
-#: ../mail/message-list.c:1212
+#: ../mail/message-list.c:1262
msgid "Seen"
msgstr "æè"
-#: ../mail/message-list.c:1213
+#: ../mail/message-list.c:1263
msgid "Answered"
msgstr "èçæã"
-#: ../mail/message-list.c:1214
+#: ../mail/message-list.c:1264
msgid "Forwarded"
msgstr "èéæã"
-#: ../mail/message-list.c:1215
+#: ../mail/message-list.c:1265
msgid "Multiple Unseen Messages"
msgstr "èæãæèããããã"
-#: ../mail/message-list.c:1216
+#: ../mail/message-list.c:1266
msgid "Multiple Messages"
msgstr "èæãããããã"
-#: ../mail/message-list.c:1220
+#: ../mail/message-list.c:1270
msgid "Lowest"
msgstr "æãäã"
-#: ../mail/message-list.c:1221
+#: ../mail/message-list.c:1271
msgid "Lower"
msgstr "äã"
-#: ../mail/message-list.c:1225
+#: ../mail/message-list.c:1275
msgid "Higher"
msgstr "éã"
-#: ../mail/message-list.c:1226
+#: ../mail/message-list.c:1276
msgid "Highest"
msgstr "æãéã"
-#: ../mail/message-list.c:1832 ../widgets/table/e-cell-date.c:48
+#: ../mail/message-list.c:1909 ../widgets/table/e-cell-date.c:51
msgid "?"
msgstr "?"
#. strftime format of a time,
-#. in 12-hour format, without seconds.
-#: ../mail/message-list.c:1839 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:205
+#. * in 12-hour format, without seconds.
+#: ../mail/message-list.c:1916 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:205
msgid "Today %l:%M %p"
msgstr "äæã%p%l:%M"
-#: ../mail/message-list.c:1848
+#: ../mail/message-list.c:1925
msgid "Yesterday %l:%M %p"
msgstr "ææã%p%l:%M"
-#: ../mail/message-list.c:1860
+#: ../mail/message-list.c:1937
msgid "%a %l:%M %p"
msgstr "%p%l:%M (%a)"
-#: ../mail/message-list.c:1868
+#: ../mail/message-list.c:1945
msgid "%b %d %l:%M %p"
msgstr "%B%eæ %p%l:%M"
-#: ../mail/message-list.c:1870
+#: ../mail/message-list.c:1947
msgid "%b %d %Y"
msgstr "%Yå%B%eæ"
-#: ../mail/message-list.c:2651
+#: ../mail/message-list.c:2752
msgid "Select all visible messages"
msgstr "ããããããããããéæããã"
-#: ../mail/message-list.c:2809 ../mail/message-list.etspec.h:10
+#: ../mail/message-list.c:2912 ../mail/message-list.etspec.h:10
msgid "Messages"
msgstr "ããããã"
#. default follow-up flag name to use when clicked in the message list column
-#: ../mail/message-list.c:4004
+#: ../mail/message-list.c:4160
#, fuzzy
msgid "Follow-up"
msgstr "ããããããã"
#. there is some info why the message list is empty, let it be something useful
-#: ../mail/message-list.c:4508 ../mail/message-list.c:4927
+#: ../mail/message-list.c:4675 ../mail/message-list.c:5098
msgid "Generating message list"
msgstr "ããããããäèãäæä"
-#: ../mail/message-list.c:4745
+#: ../mail/message-list.c:4912
msgid ""
"No message satisfies your search criteria. Either clear search with Search-"
">Clear menu item or change it."
@@ -13140,9 +13141,9 @@ msgstr ""
"æçæäãæèããããããããããããããæçæäãããããããåæãããã"
"ããã"
-#: ../mail/message-list.c:4747
+#: ../mail/message-list.c:4914
msgid "There are no messages in this folder."
-msgstr "ããããããããããããããããããã"
+msgstr "ãããããããããããããããããããã"
#: ../mail/message-list.etspec.h:3
msgid "Due By"
@@ -13178,27 +13179,27 @@ msgid "Subject - Trimmed"
msgstr "äå - Trimmed"
#: ../mail/searchtypes.xml.h:1
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1567
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1562
msgid "Body contains"
msgstr "ããããããææ"
#: ../mail/searchtypes.xml.h:2
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1574
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1569
msgid "Message contains"
msgstr "ãããåä"
#: ../mail/searchtypes.xml.h:3
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1581
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1576
msgid "Recipients contain"
msgstr "åå"
#: ../mail/searchtypes.xml.h:4
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1588
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1583
msgid "Sender contains"
msgstr "ååä"
#: ../mail/searchtypes.xml.h:5
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1595
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1590
msgid "Subject contains"
msgstr "äå"
@@ -13211,16 +13212,16 @@ msgid ""
"Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP "
"server if your LDAP server supports SSL."
msgstr ""
-"ããããããããæåããããããäãã LDAP ãããã SSL ãããããããããå"
-"åããããEvolution ã LDAP ããããæçããèãããã"
+"ããããããããæåããããããäãã LDAP ããããã SSL ããããããããã"
+"ååããããEvolution ã LDAP ãããããæçããèãããã"
#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:209
msgid ""
"Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP "
"server if your LDAP server supports TLS."
msgstr ""
-"ããããããããæåããããããäãã LDAP ãããã TLS ãããããããããå"
-"åããããEvolution ã LDAP ããããæçããèãããã"
+"ããããããããæåããããããäãã LDAP ããããã TLS ããããããããã"
+"ååããããEvolution ã LDAP ãããããæçããèãããã"
#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:211
msgid ""
@@ -13228,38 +13229,38 @@ msgid ""
"TLS. This means that your connection will be insecure, and that you will be "
"vulnerable to security exploits."
msgstr ""
-"ããããããããæåããããããäãããããã SSL ããã TLS ããããããã"
-"ãããããããããæåããããããåãããããæçãããããããèããããã"
-"ãããããäãçããããææãããåèæãããããã"
+"ããããããããæåããããããäããããããã SSL ããã TLS ãããããã"
+"ããããããããããæåããããããåãããããæçãããããããèãããã"
+"ããããããäãçããããææãããåèæãããããã"
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:625
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:641
msgid "U_se in Birthday & Anniversaries calendar"
-msgstr "èçæãèåæããããããäç(_S)"
+msgstr "èçæãèåæãããããããäç(_S)"
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:666
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:683
msgid "Copy _book content locally for offline operation"
msgstr "ãããããæãéçåãååããããããããããã(_B)"
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:778
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:798
msgid ""
"This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. A "
"list of standard ports has been provided. Ask your system administrator what "
"port you should specify."
msgstr ""
-"ããããEvolution ãæçããåã LDAP ãããããããçåããææçããããç"
-"åããããããããããããããèçãããããããããéæãããã (çåãçå"
-"ãæåããåèãããååãããããççèãåãåããããããã)"
+"ããããEvolution ãæçããåã LDAP ããããããããçåããææçãããã"
+"çåããããããããããããããèçãããããããããéæãããã (çåãç"
+"åãæåããåèãããååãããããççèãåãåããããããã)"
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:857
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:879
msgid ""
"This is the method Evolution will use to authenticate you. Note that "
"setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your LDAP "
"server."
msgstr ""
"ããã Evolution ãããããèèããéãäçããææãã\"E-ããããããããã"
-"äã\" ãéæããããLDAP ãããããååããããããããã"
+"äã\" ãéæããããLDAP ããããããååããããããããã"
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:937
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:962
msgid ""
"The search scope defines how deep you would like the search to extend down "
"the directory tree. A search scope of \"sub\" will include all entries below "
@@ -13271,29 +13272,29 @@ msgstr ""
"ãããã\"ããã\" ããããæçãããã1ççããããããããåããããããã"
"ããã)"
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1058
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1086
msgid "Server Information"
-msgstr "ããããæå"
+msgstr "ãããããæå"
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1063
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1091
#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:13
msgid "Details"
msgstr "èç"
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1064
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1092
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:58
msgid "Searching"
msgstr "æç"
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1066
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1094
msgid "Downloading"
msgstr "ãããããã"
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1275
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1309
msgid "Address Book Properties"
msgstr "ããããåãããããã"
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1277
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1311
msgid "New Address Book"
msgstr "æããããããå"
@@ -13374,11 +13375,11 @@ msgstr "Evolution ãèåèåãèãåãååããããåèãã
#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:16
msgid "URI for the folder last used in the select names dialog"
-msgstr "ååéæããããããæåãäçããããããã URI"
+msgstr "ååéæããããããæåãäçãããããããã URI"
#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:17
msgid "URI for the folder last used in the select names dialog."
-msgstr "ååéæããããããæåãäçããããããã URI ããã"
+msgstr "ååéæããããããæåãäçãããããããã URI ããã"
#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:18
msgid ""
@@ -13398,16 +13399,16 @@ msgid "Whether to show the preview pane."
msgstr "ããããããããããèçããããããããã"
#. To Translators: 'Table column' is a label for configurable date/time format for table columns showing a date in message list
-#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:184
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1029
+#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:194
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1049
msgid "_Table column:"
msgstr "èãéç(_T):"
-#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:187
+#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:197
msgid "Autocompletion"
msgstr "èåèå"
-#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:190
+#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:200
msgid "Always _show address of the autocompleted contact"
msgstr "èåèåããéçåã E-ãããããããããèçãã(_S)"
@@ -13415,7 +13416,7 @@ msgstr "èåèåããéçåã E-ãããããããããèçãã
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:102
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:154
msgid "On LDAP Servers"
-msgstr "LDAP ããã"
+msgstr "LDAP ãããã"
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:302
msgctxt "New"
@@ -13513,10 +13514,10 @@ msgid "Show map with all contacts from selected address book"
msgstr "éæããããããåãéçåãåããããããã"
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:854
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1404
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:641
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:765
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1204
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1405
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:640
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:764
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1199
msgid "_Rename..."
msgstr "ååãåæ(_R)..."
@@ -13589,22 +13590,22 @@ msgid "Send a message to the selected contacts"
msgstr "éæããéçåãããããéäããã"
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:933
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1539
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:823
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1540
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:822
msgid "_Actions"
msgstr "ããããã(_A)"
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:940
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:678
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:830
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1362
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:677
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:829
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1357
msgid "_Preview"
msgstr "ããããã(_P)"
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:949
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1556
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:691
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:843
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1557
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:690
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:842
msgid "_Delete"
msgstr "åé(_D)"
@@ -13636,9 +13637,9 @@ msgid "Show maps in contact preview window"
msgstr "éçåããããããããããããèç/éèçãåãæããã"
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1018
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:748
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:912
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1477
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:747
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:911
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1472
msgid "_Classic View"
msgstr "ãããããããèç(_C)"
@@ -13647,9 +13648,9 @@ msgid "Show contact preview below the contact list"
msgstr "éçåãäèãäãéçåãããããããèçããã"
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1025
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:755
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:919
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1484
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:754
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:918
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1479
msgid "_Vertical View"
msgstr "çåãèç(_V)"
@@ -13658,24 +13659,24 @@ msgid "Show contact preview alongside the contact list"
msgstr "éçåãäèãæãéçåãããããããèçããã"
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1035
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1695
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:765
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:936
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1696
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:764
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:935
msgid "Any Category"
msgstr "äæããããã"
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1042
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1709
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:772
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:971
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1710
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:771
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:970
msgid "Unmatched"
msgstr "èåããããã"
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1052
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1719
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:782
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:981
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1560
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1720
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:781
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:980
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1555
#: ../shell/e-shell-content.c:666
msgid "Advanced Search"
msgstr "æåæç"
@@ -13730,22 +13731,22 @@ msgstr "äèãããããããéä(_S)"
msgid "_Send Message to Contact"
msgstr "éçåãããããããéä(_S)"
-#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:147
+#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:149
msgid "Multiple vCards"
msgstr "èæã vCard"
-#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:155
+#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:157
#, c-format
msgid "vCard for %s"
msgstr "%s ã vCard"
-#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:167
-#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:194
+#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:169
+#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:196
#, c-format
msgid "Contact information"
msgstr "éçåãæå"
-#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:196
+#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:198
#, c-format
msgid "Contact information for %s"
msgstr "%s ãéçåãæå"
@@ -13781,7 +13782,7 @@ msgstr "1ããã(one)"
# "æçãããã"ãéèãããã
#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:13
msgid "Search Filter"
-msgstr "äæãããã"
+msgstr "äæããããã"
#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:14
msgid "Search _base:"
@@ -13789,15 +13790,16 @@ msgstr "æçããã(_B):"
#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:15
msgid "Search _filter:"
-msgstr "æçãããã(_F):"
+msgstr "æçããããã(_F):"
#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:16
msgid ""
"Search filter is the type of object to be searched for. If this is not "
"modified, the default search will be performed on the type \"person\"."
msgstr ""
-"æçããããããæçãããããããããçéãæçãåèããããããããããã"
-"åæãããããååãããããããæçããããããã \"äç\" ãæçãããã"
+"æçãããããããæçãããããããããçéãæçãåèãããããããããã"
+"ãåæãããããååãããããããæçãããããããã \"äç\" ãæçãã"
+"ãã"
#. To Translators: This string is part of the search scope configuration, search for text with 'sub' in this file for more detailed explanation.
#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:18
@@ -13844,7 +13846,7 @@ msgstr "åãããã"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Failed to apply outgoing filters: %s"
msgid "Failed to spawn Bogofilter (%s): "
-msgstr "ååãããããéçãåæãããã: %s"
+msgstr "ååããããããéçãåæãããã: %s"
#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:164
msgid "Failed to stream mail message content to Bogofilter: "
@@ -13884,8 +13886,8 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid "%u and %d will be replaced by user and domain from the email address."
msgstr ""
-"%u ã %d ãæåããããE-ããããããããããããåãããããåãçãæããã"
-"ããã"
+"%u ã %d ãæåããããE-ãããããããããããããåãããããåãçãæãã"
+"ãããã"
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:3
msgid "(Shown in a Day View)"
@@ -13925,7 +13927,7 @@ msgstr "æ"
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:13
msgid "Default Free/Busy Server"
-msgstr "ãããããã Free/Busy ããã"
+msgstr "ãããããã Free/Busy ãããã"
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:14
msgid "Display"
@@ -13968,21 +13970,21 @@ msgstr "åããããããã(_C):"
#, fuzzy
#| msgid "Select the calendars for alarm notification"
msgid "Select the calendars for reminder notification"
-msgstr "ãããããéçãããããããéæãããããã:"
+msgstr "ãããããéçããããããããéæãããããã:"
#. This is the first half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every appointment"
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:31
msgid "Sh_ow a reminder"
-msgstr "ãããããã(_O)"
+msgstr "ããããããã(_O)"
#. This is the first half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every anniversary/birthday"
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:33
msgid "Show a _reminder"
-msgstr "ããããããèåæãèçæã(_R)"
+msgstr "ãããããããèåæãèçæã(_R)"
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:34
msgid "Show r_ecurring events in italic in bottom left calendar"
-msgstr "çãèããããããããããããåäããããããäãèç(_E)"
+msgstr "çãèãããããããããããããåäããããããäãèç(_E)"
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:35
msgid "Show week _numbers"
@@ -14020,7 +14022,7 @@ msgid "Wee_k starts on:"
msgstr "éãéå(_K):"
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:52
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1678
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1679
msgid "Work Week"
msgstr "åæ"
@@ -14113,21 +14115,21 @@ msgstr "æéãéããããããèãã (æåã \"#rrggbb\")ã"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:5
msgid "Birthday and anniversary reminder"
-msgstr "èçæãèåæãããããã"
+msgstr "èçæãèåæããããããã"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:6
msgid "Birthday and anniversary reminder units"
-msgstr "èçæãèåæãããããããåä"
+msgstr "èçæãèåæããããããããåä"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:7
msgid "Birthday and anniversary reminder value"
-msgstr "èçæãèåæãããããããå"
+msgstr "èçæãèåæããããããããå"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:8
#, fuzzy
#| msgid "Calendars to run alarms for"
msgid "Calendars to run reminders for"
-msgstr "ãããããéããåèããããã"
+msgstr "ãããããéããåèãããããã"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:9
msgid ""
@@ -14153,15 +14155,15 @@ msgstr "åæãéå/çäæåãèçããææããã"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:14
msgid "Default appointment reminder"
-msgstr "ããããããäåãããããããæåãããããã"
+msgstr "ããããããäåããããããããæåãããããã"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:15
msgid "Default reminder units"
-msgstr "ããããããåä (ããããã)"
+msgstr "ãããããããåä (ããããã)"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:16
msgid "Default reminder value"
-msgstr "ããããããããããããå"
+msgstr "ãããããããããããããå"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:17
#, fuzzy
@@ -14171,7 +14173,7 @@ msgstr "ããããéããããããäåããããããããããã
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:18
msgid "Free/busy server URLs"
-msgstr "Free/Busy ãããã URL"
+msgstr "Free/Busy ããããã URL"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:19
msgid "Free/busy template URL"
@@ -14227,7 +14229,7 @@ msgstr "æéããããçåäçãããããããããããããã
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:32
msgid "List of server URLs for free/busy publishing."
-msgstr "Free/Busy ãããåéããããã URL ãäãããã"
+msgstr "Free/Busy ãããåéãããããã URL ãäãããã"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:33
msgid "Marcus Bains Line"
@@ -14282,11 +14284,11 @@ msgstr "æéããããåçããããäç"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:45
msgid "Number of units for determining a birthday or anniversary reminder."
-msgstr "èçæãèåæãããããããæåããåäãæã"
+msgstr "èçæãèåæããããããããæåããåäãæã"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:46
msgid "Number of units for determining a default reminder."
-msgstr "ããããããããããããæåããåäãæã"
+msgstr "ãããããããããããããæåããåäãæã"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:47
msgid "Number of units for determining when to hide tasks."
@@ -14301,16 +14303,16 @@ msgid ""
"Position of the horizontal pane, between the date navigator calendar and the "
"task list when not in the month view, in pixels."
msgstr ""
-"æéãããäåããããããããããäèãéãããæåæåããããäçãã (ã"
-"ãããåä)ã"
+"æéãããäåãããããããããããäèãéãããæåæåããããäçãã "
+"(ããããåä)ã"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:50
msgid ""
"Position of the horizontal pane, between the view and the date navigator "
"calendar and task list in the month view, in pixels."
msgstr ""
-"æéãããäåããããããããããããããäèãéãããæåæåããããäç"
-"ãã (ããããåä)ã"
+"æéãããäåãããããããããããããããäèãéãããæåæåããããä"
+"çãã (ããããåä)ã"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:51
msgid "Position of the memo preview pane when oriented vertically."
@@ -14328,27 +14330,27 @@ msgstr "åçæåãéçãããååãããããããããããã
msgid ""
"Position of the vertical pane, between the calendar lists and the date "
"navigator calendar."
-msgstr "ãããããããããããããæäããååããåçããããäçããã"
+msgstr "ãããããããããããããããæäããååããåçããããäçããã"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:55
msgid ""
"Position of the vertical pane, between the view and the date navigator "
"calendar and task list in the month view, in pixels."
msgstr ""
-"æéãããäåããããããããããããããäèãéãããåçæåããããäç"
-"ãã (ããããåä)ã"
+"æéãããäåãããããããããããããããäèãéãããåçæåããããä"
+"çãã (ããããåä)ã"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:56
msgid ""
"Position of the vertical pane, between the view and the date navigator "
"calendar and task list when not in the month view, in pixels."
msgstr ""
-"æéãããäåããããããããããããããäèãéãããåçæåããããäç"
-"ãã (ããããåä)ã"
+"æéãããäåãããããããããããããããäèãéãããåçæåããããä"
+"çãã (ããããåä)ã"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:57
msgid "Primary calendar"
-msgstr "ãããããããããã"
+msgstr "ããããããããããã"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:58
msgid "Primary memo list"
@@ -14390,11 +14392,11 @@ msgstr "æéããããéåäãããããã"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:66
msgid "Show RSVP field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "ãããã/ããã/äèãããããäã RSVP ãèçãããããã"
+msgstr "ãããã/ããã/äèããããããäã RSVP ãèçãããããã"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:67
msgid "Show Role field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "ãããã/ããã/äèãããããäãååãèçãããããã"
+msgstr "ãããã/ããã/äèããããããäãååãèçãããããã"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:68
msgid "Show appointment end times in week and month views"
@@ -14402,11 +14404,11 @@ msgstr "ééãæéããããäãäåãææãèçããããã
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:69
msgid "Show categories field in the event/meeting/task editor"
-msgstr "ãããã/äè/ãããããããããäããããããèçãããããã"
+msgstr "ãããã/äè/ããããããããããäããããããèçãããããã"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:70
msgid "Show days with recurrent events in italic font in bottom left calendar."
-msgstr "çãèããããããããããããåäããããããäãèçããã"
+msgstr "çãèãããããããããããããåäããããããäãèçããã"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:71
#, fuzzy
@@ -14416,7 +14418,7 @@ msgstr "ããããéçéåããããããèçãããããã"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:72
msgid "Show status field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "ãããã/ããã/äèãããããäãããããããèçãããããã"
+msgstr "ãããã/ããã/äèããããããäãããããããèçãããããã"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:73
msgid "Show the memo preview pane"
@@ -14428,16 +14430,16 @@ msgstr "ãããããããããããããèç"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:75
msgid "Show timezone field in the event/meeting editor"
-msgstr "ãããã/äèãããããäããããããããèçãããããã"
+msgstr "ãããã/äèããããããäããããããããèçãããããã"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:76
msgid "Show type field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "ãããã/ããã/äèãããããäãçéãèçãããããã"
+msgstr "ãããã/ããã/äèããããããäãçéãèçãããããã"
# çèãã: "Date Navigator" ã "Date Navigator Calendar" ãçã?
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:77
msgid "Show week numbers in Day View, Work Week View, and Date Navigator"
-msgstr "æéããããåæãããããããããéçåãèçãããããã"
+msgstr "æéããããåæããããããããããéçåãèçãããããã"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:78
msgid ""
@@ -14468,8 +14470,8 @@ msgid ""
"The UID of the selected (or \"primary\") calendar in the sidebar of the "
"\"Calendar\" view."
msgstr ""
-"ããããããããããããããããèçããéæãã(ããããä)ãããããäèã "
-"UID"
+"ãããããããããããããããããèçããéæãã(ããããä)ããããããä"
+"èã UID"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:84
msgid ""
@@ -14492,15 +14494,15 @@ msgid ""
"user part of the mail address and %d is replaced by the domain."
msgstr ""
"Free/Busy ããããäæããããäçãã URL ããããããããã%u ãããããã"
-"ãããããããéåãã%d ãããããåãããããçãæãããããã"
+"ããããããããéåãã%d ãããããåãããããçãæãããããã"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:88
msgid ""
"The default timezone to use for dates and times in the calendar, as an "
"untranslated Olsen timezone database location like \"America/New York\"."
msgstr ""
-"ãããããæäãæåãäçããããããããããããããåããOlsen ããããã"
-"ãããããããããåæ (ä: \"America/New York\") ããã"
+"ããããããæäãæåãäçããããããããããããããåããOlsen ããã"
+"ãããããããããããåæ (ä: \"America/New York\") ããã"
# /apps/evolution/calendar/display/memo_layout
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:89
@@ -14561,11 +14563,12 @@ msgid ""
"Units for a birthday or anniversary reminder, \"minutes\", \"hours\" or "
"\"days\"."
msgstr ""
-"èçæãèåæãããããããåäã\"minutes\"ã\"hours\" ããã \"days\"ã"
+"èçæãèåæããããããããåäã\"minutes\"ã\"hours\" ããã \"days\"ã"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:98
msgid "Units for a default reminder, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
-msgstr "ããããããããããããåäã\"minutes\"ã\"hours\" ããã \"days\"ã"
+msgstr ""
+"ãããããããããããããåäã\"minutes\"ã\"hours\" ããã \"days\"ã"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:99
msgid ""
@@ -14623,7 +14626,7 @@ msgstr "ééãæéããããäåãææãèçããããããã
msgid ""
"Whether to draw the Marcus Bains Line (line at current time) in the calendar."
msgstr ""
-"ãããããäã \"Marcus Bains Line\" (çåæåããç) ãæçããããããã"
+"ããããããäã \"Marcus Bains Line\" (çåæåããç) ãæçããããããã"
"ãã"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:111
@@ -14636,28 +14639,28 @@ msgstr "æéããããæåäããããéåäãããããããã
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:113
msgid "Whether to set a default reminder for appointments."
-msgstr "äåãããããããããããããæåããããããããã"
+msgstr "äåããããããããããããããæåããããããããã"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:114
msgid "Whether to set a reminder for birthdays and anniversaries."
-msgstr "èçæãèåæãããããããæåããããããã"
+msgstr "èçæãèåæããããããããæåããããããã"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:115
msgid "Whether to show RSVP field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "ãããã/ããã/äèãããããã RSVP ãéçãèçããããããããã"
+msgstr "ãããã/ããã/äèããããããã RSVP ãéçãèçããããããããã"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:116
msgid "Whether to show categories field in the event/meeting editor"
-msgstr "ãããã/äèãããããããããããéçãèçããããããããã"
+msgstr "ãããã/äèããããããããããããéçãèçããããããããã"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:117
msgid "Whether to show role field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "ãããã/ããã/äèããããããååãéçãèçããããããããã"
+msgstr "ãããã/ããã/äèãããããããååãéçãèçããããããããã"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:118
msgid "Whether to show status field in the event/task/meeting editor"
msgstr ""
-"ãããã/ããã/äèããããããããããããéçãèçããããããããã"
+"ãããã/ããã/äèãããããããããããããéçãèçããããããããã"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:119
msgid ""
@@ -14666,15 +14669,15 @@ msgstr "æåãåå/ååãäããã 24æéåãèçãããã
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:120
msgid "Whether to show timezone field in the event/meeting editor"
-msgstr "ãããã/äèãããããããããããããéçãèçããããããããã"
+msgstr "ãããã/äèããããããããããããããéçãèçããããããããã"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:121
msgid "Whether to show type field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "ãããã/ããã/äèããããããçéãéçãèçããããããããã"
+msgstr "ãããã/ããã/äèãããããããçéãéçãèçããããããããã"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:122
msgid "Whether to show week numbers in various places in the Calendar."
-msgstr "ãããããåæãéçåãèçããããããããã"
+msgstr "ããããããåæãéçåãèçããããããããã"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:123
msgid "Work days"
@@ -14703,7 +14706,7 @@ msgstr "ããããã(_M)"
#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:393
msgid "Select a Calendar"
-msgstr "ãããããéæ"
+msgstr "ããããããéæ"
#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:420
msgid "Select a Task List"
@@ -14711,23 +14714,23 @@ msgstr "ããããäèãéæ"
#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:430
msgid "I_mport to Calendar"
-msgstr "ããããããããããã(_M)"
+msgstr "ãããããããããããã(_M)"
#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:437
msgid "I_mport to Tasks"
msgstr "ãããããããããã(_M)"
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:441
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:461
#, fuzzy
#| msgid "Selected Calendars for Alarms"
msgid "Selected Calendars for Reminders"
-msgstr "ãããããéããåèããããã"
+msgstr "ãããããéããåèãããããã"
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:841
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:863
msgid "Ti_me and date:"
msgstr "æåãæä(_M):"
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:842
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:864
msgid "_Date only:"
msgstr "æäãã(_D):"
@@ -14742,7 +14745,7 @@ msgid "On The Web"
msgstr "ããã"
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:119
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:125
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:127
msgid "Weather"
msgstr "åæ"
@@ -14757,7 +14760,7 @@ msgid "_Appointment"
msgstr "äå(_A)"
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:441
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1483
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1484
msgid "Create a new appointment"
msgstr "æããäåãäæããã"
@@ -14782,34 +14785,34 @@ msgstr "æããäèãåéããã"
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:463
msgctxt "New"
msgid "Cale_ndar"
-msgstr "ãããã(_N)"
+msgstr "ããããã(_N)"
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:465
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1378
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1379
msgid "Create a new calendar"
-msgstr "æãããããããäæããã"
+msgstr "æããããããããäæããã"
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:788
msgid "Calendar and Tasks"
-msgstr "ãããããããã"
+msgstr "ããããããããã"
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:184
msgid "Loading calendars"
-msgstr "ãããããèãèãä"
+msgstr "ããããããèãèãä"
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:755
msgid "_New Calendar..."
-msgstr "æãããããã(_N)..."
+msgstr "æããããããã(_N)..."
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:772
msgid "Calendar Selector"
-msgstr "ãããããéæ"
+msgstr "ããããããéæ"
#. Translators: The string field is a URI.
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:1123
#, c-format
msgid "Opening calendar at %s"
-msgstr "%s ããããããéã"
+msgstr "%s ãããããããéã"
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:232
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:261
@@ -14846,290 +14849,290 @@ msgid "event"
msgstr "ãããã"
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1177
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:220
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:287
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:525
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:642
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:219
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:286
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:524
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:641
msgid "Save as iCalendar"
msgstr "iCalendar ååãäå"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1334
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:606
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1335
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:605
msgid "_Copy..."
msgstr "ããã(_C)..."
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1341
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1342
msgid "D_elete Calendar"
-msgstr "ãããããåé(_E)"
+msgstr "ããããããåé(_E)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1343
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1344
msgid "Delete the selected calendar"
-msgstr "éæãããããããåé"
+msgstr "éæããããããããåé"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1350
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1351
msgid "Go Back"
msgstr "åãæã"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1357
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1358
msgid "Go Forward"
msgstr "æãéã"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1364
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1365
msgid "Select today"
msgstr "äæãçåããã"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1369
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1370
msgid "Select _Date"
msgstr "æäãéæ(_D)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1371
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1372
msgid "Select a specific date"
msgstr "æåããæãçåããã"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1376
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1377
msgid "_New Calendar"
-msgstr "æãããããã(_N)"
+msgstr "æããããããã(_N)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1390
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:814
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1391
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:813
msgid "Purg_e"
msgstr "ææ(_E)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1392
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1393
msgid "Purge old appointments and meetings"
msgstr "åãäåãäèãååãåéããã"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1397
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:634
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:758
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1398
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:633
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:757
msgid "Re_fresh"
msgstr "ææ(_F)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1399
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1400
msgid "Refresh the selected calendar"
-msgstr "éæãããããããææ"
+msgstr "éæããããããããææ"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1406
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1407
msgid "Rename the selected calendar"
-msgstr "éæãããããããååãåæããã"
+msgstr "éæããããããããååãåæããã"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1411
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1412
msgid "Show _Only This Calendar"
-msgstr "ããããããããèçãã(_O)"
+msgstr "ãããããããããèçãã(_O)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1418
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1419
msgid "Cop_y to Calendar..."
-msgstr "ãããããããã(_Y)..."
+msgstr "ããããããããã(_Y)..."
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1425
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1426
msgid "_Delegate Meeting..."
msgstr "äèãåä(_D)..."
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1432
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1433
msgid "_Delete Appointment"
msgstr "äåãåé(_D)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1434
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1435
msgid "Delete selected appointments"
msgstr "éæããäåãåéããã"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1439
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1440
msgid "Delete This _Occurrence"
msgstr "ãããããããåé(_O)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1441
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1442
msgid "Delete this occurrence"
msgstr "ãããããããåéããã"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1446
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1447
msgid "Delete All Occ_urrences"
msgstr "ãããããããããåé(_U)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1448
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1449
msgid "Delete all occurrences"
msgstr "ãããããããããåéããã"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1453
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1454
msgid "New All Day _Event..."
msgstr "æããçæããããã(_E)..."
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1455
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1456
msgid "Create a new all day event"
msgstr "æããçæãäåãäæããã"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1460
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:254
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:327
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:599
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:723
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1461
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:253
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:326
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:598
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:722
msgid "_Forward as iCalendar..."
msgstr "iCalendar ååãèé(_F)..."
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1467
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1468
msgid "New _Meeting..."
msgstr "æããäè(_M)..."
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1469
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1470
msgid "Create a new meeting"
msgstr "æããäèãäæããã"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1474
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1475
msgid "Mo_ve to Calendar..."
-msgstr "ãããããçå(_V)..."
+msgstr "ããããããçå(_V)..."
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1481
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1482
msgid "New _Appointment..."
msgstr "æããäå(_A)..."
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1488
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1489
msgid "Make this Occurrence _Movable"
msgstr "ãããããããçååèããã(_M)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1495
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1496
msgid "_Open Appointment"
msgstr "äåãéã(_O)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1497
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1498
msgid "View the current appointment"
msgstr "çåãäåãèç"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1502
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1503
msgid "_Reply"
msgstr "èä(_R)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1516
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1517
msgid "_Schedule Meeting..."
msgstr "äèããããããã(_S)..."
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1518
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1519
msgid "Converts an appointment to a meeting"
msgstr "çæãäèãåæããã"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1523
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1524
msgid "Conv_ert to Appointment..."
msgstr "çæãåæ(_E)..."
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1525
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1526
msgid "Converts a meeting to an appointment"
msgstr "äèãçæãåæããã"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1530
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1531
msgid "Quit"
msgstr "çä"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1650
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1651
msgid "Day"
msgstr "æ"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1652
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1653
msgid "Show one day"
msgstr "1æãèçããã"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1657
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1658
msgid "List"
msgstr "äè"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1659
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1660
msgid "Show as list"
msgstr "äèååãèçããã"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1664
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1665
msgid "Month"
msgstr "æ"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1666
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1667
msgid "Show one month"
msgstr "1ãæãèçããã"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1671
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1672
msgid "Week"
msgstr "é"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1673
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1674
msgid "Show one week"
msgstr "1ééãèçããã"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1680
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1681
msgid "Show one work week"
msgstr "åæ1ééãèçããã"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1688
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1689
msgid "Active Appointments"
msgstr "åèäãäå"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1702
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1703
msgid "Next 7 Days' Appointments"
msgstr "æã7æéãäå"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1733
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:796
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:995
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1734
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:795
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:994
msgid "Description contains"
msgstr "èæãæããããåã"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1740
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:803
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1002
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1741
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:802
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1001
msgid "Summary contains"
msgstr "ããããæããããåã"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1752
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1753
msgid "Print this calendar"
-msgstr "ãããããããååããã"
+msgstr "ããããããããååããã"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1759
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1760
msgid "Preview the calendar to be printed"
-msgstr "ååããããããããããããããèçããã"
+msgstr "ååãããããããããããããããèçããã"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1781
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:295
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:382
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:844
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1043
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1782
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:294
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:381
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:843
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1042
msgid "_Save as iCalendar..."
msgstr "iCalendar ååãäå(_S)..."
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1858
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1859
msgid "Go To"
msgstr "çå"
#. Translators: Default filename part saving a memo to a file when
#. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it.
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:218
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:523
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:217
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:522
msgid "memo"
msgstr "ãã"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:261
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:655
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:260
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:654
msgid "New _Memo"
msgstr "æãããã(_M)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:263
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:262
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:300
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:657
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:656
msgid "Create a new memo"
msgstr "æãããããäæããã"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:268
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:662
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:267
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:661
msgid "_Open Memo"
msgstr "ãããéã(_O)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:270
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:664
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:269
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:663
msgid "View the selected memo"
msgstr "éæãããããèçããã"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:275
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:362
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:669
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:807
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:274
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:361
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:668
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:806
msgid "Open _Web Page"
msgstr "ããããããããéã(_W)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:287
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:829
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:286
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:828
msgid "Print the selected memo"
msgstr "éæãããããååããã"
@@ -15137,58 +15140,58 @@ msgstr "éæãããããååããã"
#. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it.
#. Translators: Default filename part saving a task to a file when
#. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:285
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:640
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:284
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:639
msgid "task"
msgstr "ããã"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:320
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:702
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:319
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:701
msgid "_Assign Task"
msgstr "ããããååã(_A)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:334
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:779
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:333
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:778
msgid "_Mark as Complete"
msgstr "åäãããããã(_M)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:336
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:781
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:335
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:780
msgid "Mark selected tasks as complete"
msgstr "éæããããããåäããããääããã"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:341
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:340
msgid "_Mark as Incomplete"
msgstr "æåäãããããã(_M)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:343
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:788
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:342
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:787
msgid "Mark selected tasks as incomplete"
msgstr "éæããããããæåããããããääããã"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:348
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:793
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:347
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:792
msgid "New _Task"
msgstr "æããããã(_T)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:350
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:349
#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:299
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:795
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:794
msgid "Create a new task"
msgstr "æããããããäæããã"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:355
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:800
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:354
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:799
msgid "_Open Task"
msgstr "ããããéã(_O)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:357
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:802
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:356
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:801
msgid "View the selected task"
msgstr "éæããããããèçããã"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:374
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1028
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:373
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1027
msgid "Print the selected task"
msgstr "éæããããããååããã"
@@ -15212,7 +15215,7 @@ msgid "Memo Li_st"
msgstr "ãããäè(_S)"
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:317
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:622
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:621
msgid "Create a new memo list"
msgstr "æãããããäèãäæããã"
@@ -15235,63 +15238,63 @@ msgstr "%s ããããéããã"
msgid "Print Memos"
msgstr "ãããåå"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:585
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:584
msgid "_Delete Memo"
msgstr "ãããåé(_D)"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:592
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:591
msgid "_Find in Memo..."
msgstr "ããããæç(_F)..."
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:594
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:593
msgid "Search for text in the displayed memo"
msgstr "èçãããããåãããæååãæçããã"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:613
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:612
msgid "D_elete Memo List"
msgstr "ãããäèãåé(_E)"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:615
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:614
msgid "Delete the selected memo list"
msgstr "éæãããããäèãåéããã"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:620
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:619
msgid "_New Memo List"
msgstr "æãããããäè(_N)"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:636
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:635
msgid "Refresh the selected memo list"
msgstr "éæãããããäèãææ"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:643
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:642
msgid "Rename the selected memo list"
msgstr "éæãããããäèãååãåæ"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:648
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:647
msgid "Show _Only This Memo List"
msgstr "ãããããäèããèç(_O)"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:727
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:726
msgid "Memo _Preview"
msgstr "ãããããããã(_P)"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:729
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:728
msgid "Show memo preview pane"
msgstr "ãããããããããããããèçãããããã"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:750
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:749
msgid "Show memo preview below the memo list"
msgstr "ãããäèãäããããããããããèçããã"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:757
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:756
msgid "Show memo preview alongside the memo list"
msgstr "ãããäèãæããããããããããèçããã"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:815
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:814
msgid "Print the list of memos"
msgstr "ãããäèãååããã"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:822
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:821
msgid "Preview the list of memos to be printed"
msgstr "ååãããããäèãããããããèçããã"
@@ -15335,7 +15338,7 @@ msgid "Tas_k List"
msgstr "ããããäè(_K)"
#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:316
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:746
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:745
msgid "Create a new task list"
msgstr "æããããããäèãäæããã"
@@ -15358,7 +15361,7 @@ msgstr "%s ãããããéããã"
msgid "Print Tasks"
msgstr "ããããåå"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:584
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:583
msgid ""
"This operation will permanently erase all tasks marked as completed. If you "
"continue, you will not be able to recover these tasks.\n"
@@ -15370,99 +15373,99 @@ msgstr ""
"\n"
"æåãããããããããåéãããã?"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:591
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:590
msgid "Do not ask me again"
msgstr "æåããããããããããèçããã"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:709
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:708
msgid "_Delete Task"
msgstr "ãããåé(_D)"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:716
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:715
msgid "_Find in Task..."
msgstr "ãããããæç(_F)..."
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:718
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:717
msgid "Search for text in the displayed task"
msgstr "èçããããããããããæååãæçããã"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:730
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:729
msgid "Copy..."
msgstr "ããã..."
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:737
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:736
msgid "D_elete Task List"
msgstr "ããããäèãåé(_E)"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:739
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:738
msgid "Delete the selected task list"
msgstr "éæããããããäèãåéããã"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:744
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:743
msgid "_New Task List"
msgstr "æããããããäè(_N)"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:760
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:759
msgid "Refresh the selected task list"
msgstr "éæããããããäèãææ"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:767
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:766
msgid "Rename the selected task list"
msgstr "éæããããããäèãååãåæ"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:772
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:771
msgid "Show _Only This Task List"
msgstr "ããããããäèããèç(_O)"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:786
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:785
msgid "Mar_k as Incomplete"
msgstr "æåäãããããã(_K)"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:816
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:815
msgid "Delete completed tasks"
msgstr "åäããããããåéããã"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:891
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:890
msgid "Task _Preview"
msgstr "ããããããããã(_P)"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:893
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:892
msgid "Show task preview pane"
msgstr "ããããããããããããããèçãã"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:914
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:913
msgid "Show task preview below the task list"
msgstr "ããããäèãäãããããããããããèçããã"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:921
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:920
msgid "Show task preview alongside the task list"
msgstr "ããããäèãæãããããããããããèçããã"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:929
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:928
msgid "Active Tasks"
msgstr "åèäãããã"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:943
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:942
msgid "Completed Tasks"
msgstr "åäããããã"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:950
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:949
msgid "Next 7 Days' Tasks"
msgstr "æã7æéãããã"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:957
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:956
msgid "Overdue Tasks"
msgstr "æéãéããããã"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:964
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:963
msgid "Tasks with Attachments"
msgstr "æäãããããã"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1014
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1013
msgid "Print the list of tasks"
msgstr "ããããäèãååããã"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1021
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1020
msgid "Preview the list of tasks to be printed"
msgstr "ããããäèãååããããããèçããã"
@@ -15490,7 +15493,7 @@ msgstr "Evolution ãããããããããããã"
#: ../modules/mail/em-account-prefs.c:268
msgid "Account Editor"
-msgstr "ãããããããããã"
+msgstr "ããããããããããã"
#. Translators: This is only for multiple messages.
#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:384
@@ -15510,11 +15513,11 @@ msgstr "æããããããããäæããã"
#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:205
msgctxt "New"
msgid "Mail _Folder"
-msgstr "ãããããããã(_F)"
+msgstr "ããããããããã(_F)"
#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:207
msgid "Create a new mail folder"
-msgstr "æãããããããããããäæããã"
+msgstr "æããããããããããããäæããã"
#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:412
msgid "Mail Accounts"
@@ -15526,305 +15529,305 @@ msgstr "ããããèå"
#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:428
msgid "Composer Preferences"
-msgstr "ããããããèå"
+msgstr "ãããããããèå"
#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:436
msgid "Network Preferences"
msgstr "ãããããããèå"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1120
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:949
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1115
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:960
msgid "_Disable Account"
msgstr "ããããããçåå(_D)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1122
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1117
msgid "Disable this account"
msgstr "ããããããããçåããã"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1129
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1124
msgid "Permanently remove all the deleted messages from all folders"
-msgstr "ãããããããããåéããããäããããããããååãåéããã"
+msgstr "ããããããããããåéããããäããããããããååãåéããã"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1134
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1129
msgid "_Download Messages for Offline Usage"
msgstr "ãããããããããããã(_D)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1136
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1131
msgid "Download messages of accounts and folders marked for offline usage"
msgstr ""
-"ããããããåçãããããæåããããããããããããããããããããããã"
-"ããããããã"
+"ããããããåçãããããæåããããããããããããããããããããããã"
+"ãããããããã"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1141
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1136
msgid "Fl_ush Outbox"
msgstr "éäããããããããã(_U)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1148
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1143
msgid "_Copy Folder To..."
-msgstr "ãããããããã(_C)..."
+msgstr "ããããããããã(_C)..."
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1150
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1145
msgid "Copy the selected folder into another folder"
-msgstr "éæãããããããåãããããããããããã"
+msgstr "éæããããããããåããããããããããããã"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1157
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1152
msgid "Permanently remove this folder"
-msgstr "ãããããããååãåéããã"
+msgstr "ããããããããååãåéããã"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1162
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1157
msgid "E_xpunge"
msgstr "ææ(_X)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1164
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1159
msgid "Permanently remove all deleted messages from this folder"
-msgstr "ãããããããåéããããäããããããããååãåéããã"
+msgstr "ããããããããåéããããäããããããããååãåéããã"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1169
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1164
msgid "Mar_k All Messages as Read"
msgstr "ãããæèããã(_K)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1171
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1166
msgid "Mark all messages in the folder as read"
-msgstr "ãããããããããããããããããæèããããääããã"
+msgstr "ããããããããããããããããããæèããããääããã"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1176
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1171
msgid "_Move Folder To..."
-msgstr "ãããããçå(_M)..."
+msgstr "ããããããçå(_M)..."
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1178
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1173
msgid "Move the selected folder into another folder"
-msgstr "éæãããããããåããããããçåããã"
+msgstr "éæããããããããåãããããããçåããã"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1183
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1178
msgid "_New..."
msgstr "æè(_N)..."
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1185
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1180
msgid "Create a new folder for storing mail"
-msgstr "ããããæçãããããæãããããããçæããã"
+msgstr "ããããæçãããããæããããããããçæããã"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1192
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1187
msgid "Change the properties of this folder"
-msgstr "ãããããããèåãåæããã"
+msgstr "ããããããããèåãåæããã"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1199
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1194
msgid "Refresh the folder"
-msgstr "ãããããäèãææããã"
+msgstr "ããããããäèãææããã"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1206
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1201
msgid "Change the name of this folder"
-msgstr "ãããããããååãåæããã"
+msgstr "ããããããããååãåæããã"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1211
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1206
msgid "Select Message _Thread"
msgstr "ããããããããããéæ(_T)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1213
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1208
msgid "Select all messages in the same thread as the selected message"
msgstr "éæããããããããåãããããããããããããããéæããã"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1218
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1213
msgid "Select Message S_ubthread"
msgstr "ãããããããéæ(_U)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1220
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1215
msgid "Select all replies to the currently selected message"
msgstr "éæããããããããåããèäããããéæããã"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1232
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1227
msgid "Empty _Trash"
msgstr "ããçãçããã(_T)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1234
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1229
msgid "Permanently remove all the deleted messages from all accounts"
msgstr "ããããããããããåéããããäããããããããååãåéããã"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1239
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1234
msgid "_New Label"
msgstr "æããããã(_N)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1248
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1243
msgid "N_one"
msgstr "ãã(_O)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1262
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1257
msgid "_Manage Subscriptions"
msgstr "èèãçç(_M)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1264
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1341
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1259
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1336
msgid "Subscribe or unsubscribe to folders on remote servers"
-msgstr "ããããããããããããããããèèãéå/åæãåãæããã"
+msgstr "ããããããããããããããããããèèãéå/åæãåãæããã"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1269
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1290
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1264
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1285
msgid "Send / _Receive"
msgstr "éåä(_R)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1271
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1266
msgid "Send queued items and retrieve new items"
msgstr "ããããããããããããéäããæçããããããåäããã"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1276
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1271
msgid "R_eceive All"
msgstr "ãããåä(_E)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1278
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1273
msgid "Receive new items from all accounts"
msgstr "ããããããããããæãããããããåäããã"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1283
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1278
msgid "_Send All"
msgstr "ãããéä(_S)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1285
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1280
msgid "Send queued items in all accounts"
msgstr "ããããããããããããããããããããããéäããã"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1311
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1306
#: ../widgets/misc/e-activity-proxy.c:310
msgid "Cancel"
msgstr "ããããã"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1313
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1308
msgid "Cancel the current mail operation"
msgstr "çåããããæäãåãæããã"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1318
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1313
msgid "Collapse All _Threads"
msgstr "ãããããããããæãçã(_T)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1320
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1315
msgid "Collapse all message threads"
msgstr "ããããããåãããããæãçããèçããã"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1325
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1320
msgid "E_xpand All Threads"
msgstr "ãããããããããåéãã(_X)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1327
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1322
msgid "Expand all message threads"
msgstr "ããããããåãããããåéããèçããã"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1332
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1327
msgid "_Message Filters"
-msgstr "ãããããåç(_M)"
+msgstr "ããããããåç(_M)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1334
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1329
msgid "Create or edit rules for filtering new mail"
-msgstr "æçããããããããããããããäæãããçéããã"
+msgstr "æçãããããããããããããããäæãããçéããã"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1339
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1334
msgid "_Subscriptions..."
msgstr "èè(_S)..."
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1348
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1343
msgid "F_older"
-msgstr "ãããã(_O)"
+msgstr "ããããã(_O)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1355
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1350
msgid "_Label"
msgstr "ããã(_L)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1372
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1367
msgid "C_reate Search Folder From Search..."
-msgstr "æççæããäæãããããäæ(_R)..."
+msgstr "æççæããäæããããããäæ(_R)..."
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1379
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1374
msgid "Search F_olders"
-msgstr "äæãããããçé(_O)"
+msgstr "äæããããããçé(_O)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1381
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1376
msgid "Create or edit search folder definitions"
-msgstr "äæãããããåçãäæãããçéããã"
+msgstr "äæããããããåçãäæãããçéããã"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1412
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1407
msgid "_New Folder..."
-msgstr "æãããããã(_N)..."
+msgstr "æããããããã(_N)..."
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1440
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1435
msgid "Show Message _Preview"
msgstr "ãããããããããããèç(_P)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1442
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1437
msgid "Show message preview pane"
msgstr "ããããããããããããããããããèçããã"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1448
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1443
msgid "Show _Deleted Messages"
msgstr "åéããããããããèç(_D)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1450
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1445
msgid "Show deleted messages with a line through them"
msgstr "åéããããããããæãæãçãäããèçãã"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1456
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1451
msgid "_Group By Threads"
msgstr "ãããããããããå(_G)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1458
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1453
msgid "Threaded message list"
msgstr "ããããããäèãããããèç"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1479
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1474
msgid "Show message preview below the message list"
msgstr "ããããããäèãäãããããããããããããèçããã"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1486
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1481
msgid "Show message preview alongside the message list"
msgstr "ããããããäèãæãããããããããããããèçããã"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1494
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1489
msgid "All Messages"
msgstr "ããããããããã"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1501
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1496
msgid "Important Messages"
msgstr "éèãããããã"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1508
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1503
msgid "Last 5 Days' Messages"
msgstr "ãã5æéãããããã"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1515
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1510
msgid "Messages Not Junk"
msgstr "ããããããããããããã"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1522
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1517
msgid "Messages with Attachments"
msgstr "æäãããããããã"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1529
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1524
msgid "No Label"
msgstr "ããããããããããã"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1536
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1531
msgid "Read Messages"
msgstr "æèãããããã"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1543
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1538
msgid "Recent Messages"
msgstr "æèãããããã"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1550
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1545
msgid "Unread Messages"
msgstr "æèãããããã"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1602
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1597
msgid "Subject or Addresses contain"
msgstr "äåããããããã"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1612
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1607
msgid "All Accounts"
msgstr "ããããããããã"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1619
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1614
msgid "Current Account"
msgstr "çåãããããã"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1626
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1621
msgid "Current Folder"
-msgstr "çåããããã"
+msgstr "çåãããããã"
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:563
msgid "All Account Search"
@@ -15834,7 +15837,7 @@ msgstr "ããããããããããæç"
msgid "Account Search"
msgstr "ããããããæç"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:947
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:958
msgid "Proxy _Logout"
msgstr "ããããããããããã(_L)"
@@ -15895,14 +15898,14 @@ msgstr "ããç"
msgid "Send / Receive"
msgstr "éä / åä"
-#: ../modules/mail/em-composer-prefs.c:493
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:359
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:831
+#: ../modules/mail/em-composer-prefs.c:495
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:361
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:857
#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:224
msgid "Enabled"
msgstr "æå"
-#: ../modules/mail/em-composer-prefs.c:497
+#: ../modules/mail/em-composer-prefs.c:499
msgid "Language(s)"
msgstr "èè"
@@ -15922,22 +15925,22 @@ msgstr "éãäå"
msgid "Once per month"
msgstr "æãäå"
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:289
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:293
msgid "Header"
-msgstr "ããã"
+msgstr "ãããã"
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:293
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:297
msgid "Contains Value"
msgstr "ãããããååããå"
#. To Translators: 'Date header' is a label for configurable date/time format for 'Date' header in mail message window/preview
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1031
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1051
msgid "_Date header:"
-msgstr "æäãããã(_D):"
+msgstr "æäããããã(_D):"
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1032
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1052
msgid "Show _original header value"
-msgstr "åãããããåãèç(_O):"
+msgstr "åããããããåãèç(_O):"
#: ../modules/mailto-handler/apps-evolution-mail-prompts-checkdefault.schemas.in.h:1
msgid "Check whether Evolution is the default mailer"
@@ -15993,29 +15996,29 @@ msgstr ""
msgid "Author(s)"
msgstr "äè"
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:254
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:256
msgid "Plugin Manager"
-msgstr "ããããããããããã"
+msgstr "ãããããããããããã"
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:269
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:271
msgid "Note: Some changes will not take effect until restart"
msgstr ""
"æè: ããããããåãããããããåæãåèåããããæåããããããã"
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:298
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:300
msgid "Overview"
msgstr "æè"
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:367
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:450
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:369
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:452
msgid "Plugin"
msgstr "ããããã"
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:488
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:490
msgid "_Plugins"
msgstr "ããããã(_P)"
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:489
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:491
msgid "Enable and disable plugins"
msgstr "ããããããæå/çåãççããã"
@@ -16038,13 +16041,13 @@ msgstr "Python ããããããããããããã"
#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:191
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to spawn SpamAssassin (%s): "
-msgstr "ãããã '%s' ãéãããã (%s)"
+msgstr "ããããã '%s' ãéãããã (%s)"
#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:214
#, fuzzy
#| msgid "Filter junk messages using SpamAssassin."
msgid "Failed to stream mail message content to SpamAssassin: "
-msgstr "SpamAssassin ãäããããããããããããããããããã"
+msgstr "SpamAssassin ãäãããããããããããããããããããã"
#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:233
#, fuzzy, c-format
@@ -16067,13 +16070,13 @@ msgstr "SpamAssassin ãããããã"
#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:850
msgid "I_nclude remote tests"
-msgstr "ãããããããããããããã(_N)"
+msgstr "ããããããããããããããã(_N)"
#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:864
#, fuzzy
#| msgid "This will make SpamAssassin more reliable, but slower"
msgid "This will make SpamAssassin more reliable, but slower."
-msgstr "ãããæãäéæãéããããããããäéããããã"
+msgstr "ãããæãäéæãéãããããããããäéããããã"
#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:1073
#, fuzzy
@@ -16100,39 +16103,39 @@ msgstr ""
"(DNS ãäçããã) ãããããåäçãåããããããããããããããããããã"
"ãããããã"
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:279
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:280
#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:396
msgid "Please select the information that you would like to import:"
msgstr "ããããããããæåãéæãããããã:"
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:311
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:312
#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:552
#, c-format
msgid "From %s:"
msgstr "ååä %s:"
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:322
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:420
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:323
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:421
msgid "Importing Files"
msgstr "ãããããããããã"
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:398
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:399
msgid "Import cancelled. Click \"Forward\" to continue."
msgstr "ããããããããããããããããããéããããããããããçèãããã"
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:416
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:417
msgid "Import complete. Click \"Forward\" to continue."
msgstr "ããããããåäããããããéããããããããããçèãããã"
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:496
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:497
msgid "Evolution Setup Assistant"
msgstr "Evolution èåãããããã"
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:502
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:503
msgid "Welcome"
msgstr "ãããã"
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:507
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:508
msgid ""
"Welcome to Evolution. The next few screens will allow Evolution to connect "
"to your email accounts, and to import files from other applications. \n"
@@ -16145,7 +16148,7 @@ msgstr ""
"\n"
"[éã] ãããããããããããçèãããã"
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:612
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:613
#, fuzzy
msgid "Loading accounts..."
msgstr "èãèãä..."
@@ -16164,12 +16167,12 @@ msgid ""
"body"
msgstr "æäãåãéæããããããããããããææããæçããäéãããããã"
-#: ../plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:125
+#: ../plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:128
msgid "_Do not show this message again."
msgstr "æåããããããããããèçããã(_D)"
-#: ../plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:457
-#: ../plugins/templates/templates.c:450
+#: ../plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:464
+#: ../plugins/templates/templates.c:462
msgid "Keywords"
msgstr "ããããã"
@@ -16210,71 +16213,71 @@ msgstr "ããããããé"
msgid "Play audio attachments directly in mail messages."
msgstr "ãããããããããäãçææäãéãåçãããã"
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:186
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:192
msgid "Select name of the Evolution backup file"
msgstr "Evolution ãããããããããããããååãéæ"
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:219
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:225
msgid "_Restart Evolution after backup"
msgstr "ãããããããåã Evolution ãåèå(_R)"
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:245
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:251
msgid "Select name of the Evolution backup file to restore"
msgstr "ãããããã Evolution ããããããããããããååãéæ"
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:258
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:264
msgid "_Restart Evolution after restore"
msgstr "ããããããåã Evolution ãåèå(_R)"
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:326
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:337
msgid ""
"You can restore Evolution from your backup. It can restore all the Mails, "
"Calendars, Tasks, Memos, Contacts. It also restores all your personal "
"settings, mail filters etc."
msgstr ""
-"Evolution ãããããããããããããããããããããããããããããããã"
-"ããéçåãããããããããããããããããåäãèåããããããããããã"
-"ãäçããããããããã"
+"Evolution ããããããããããããããããããããããããããããããããã"
+"ããéçåãããããããããããããããããåäãèåããããããããããã"
+"ããäçããããããããã"
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:333
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:344
msgid "_Restore Evolution from the backup file"
msgstr "ããããããããããããã Evolution ããããã(_R)"
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:340
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:351
msgid "Please select an Evolution Archive to restore:"
msgstr "ãããããã Evolution ãããããããéæãããããã:"
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:343
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:354
msgid "Choose a file to restore"
msgstr "ãããããããããããéæ"
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:351
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:362
msgid "Restore from backup"
msgstr "ãããããããããããããã"
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:389
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:402
msgid "_Back up Evolution Data..."
msgstr "Evolution ãããããããããã(_B)..."
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:391
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:404
msgid "Back up Evolution data and settings to an archive file"
msgstr "Evolution ãããããèåãããããããããããããããããããã"
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:396
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:409
msgid "R_estore Evolution Data..."
msgstr "Evolution ãããããããã(_E)..."
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:398
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:411
msgid "Restore Evolution data and settings from an archive file"
msgstr "Evolution ãããããèåããããããããããããããããããã"
#: ../plugins/backup-restore/backup.c:77
msgid "Back up Evolution directory"
-msgstr "Evolution ããããããããããã"
+msgstr "Evolution ãããããããããããã"
#: ../plugins/backup-restore/backup.c:79
msgid "Restore Evolution directory"
-msgstr "Evolution ããããããããã"
+msgstr "Evolution ãããããããããã"
#: ../plugins/backup-restore/backup.c:81
msgid "Check Evolution Back up"
@@ -16289,86 +16292,86 @@ msgid "With Graphical User Interface"
msgstr "GUI ãèçãã"
#. FIXME Will the versioned setting always work?
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:295
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:412
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:299
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:418
msgid "Shutting down Evolution"
msgstr "Evolution ããããããããä"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:304
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:308
msgid "Backing Evolution accounts and settings"
msgstr "Evolution ããããããèåãããããããä"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:314
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:318
msgid "Backing Evolution data (Mails, Contacts, Calendar, Tasks, Memos)"
msgstr ""
-"Evolution ãããã (ããããéçåãããããããããããã) ãããããããã"
-"ãããã"
+"Evolution ãããã (ããããéçåããããããããããããã) ããããããã"
+"ããããã"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:327
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:331
msgid "Back up complete"
msgstr "ãããããããåäãããã"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:334
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:521
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:338
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:527
msgid "Restarting Evolution"
msgstr "Evolution ãããããä"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:418
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:424
msgid "Back up current Evolution data"
msgstr "çåã Evolution ãããããããããããã"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:426
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:432
msgid "Extracting files from back up"
msgstr "ãããããããããããããåéããããã"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:485
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:491
msgid "Loading Evolution settings"
msgstr "Evolution ãèåãèãèããããã"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:502
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:508
msgid "Removing temporary back up files"
msgstr "äæçãããããããããããããåéããããã"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:514
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:520
msgid "Ensuring local sources"
msgstr "ããããããåããããããçèããããã"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:699
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:707
#, c-format
msgid "Backing up to the folder %s"
msgstr "%s ãããããããããããã"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:704
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:712
#, c-format
msgid "Restoring from the folder %s"
msgstr "%s ããããããããããã"
#. Backup / Restore only can have GUI. We should restrict the rest
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:728
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:736
msgid "Evolution Back up"
msgstr "Evolution ããããããã"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:728
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:736
msgid "Evolution Restore"
msgstr "Evolution ããããã"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:766
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:774
msgid "Backing up Evolution Data"
msgstr "Evolution ããããããããããä"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:767
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:775
msgid "Please wait while Evolution is backing up your data."
msgstr "ãããããããããããåäããããåããåãããããã"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:769
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:777
msgid "Restoring Evolution Data"
msgstr "Evolution ããããããããä"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:770
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:778
msgid "Please wait while Evolution is restoring your data."
msgstr "ãããããããããåäããããåããåãããããã"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:788
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:796
msgid "This may take a while depending on the amount of data in your account."
msgstr "ãããããããããéãåããæéãããããããããããã"
@@ -16414,7 +16417,7 @@ msgstr "ããããããååãããããããããããããéæã
#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:8
msgid "The selected folder is not writable."
-msgstr "éæãããããããæãèãåèãããããããã"
+msgstr "éæããããããããæãèãåèãããããããã"
#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:9
msgid ""
@@ -16436,35 +16439,35 @@ msgstr ""
"ã Evolution ãããããèåããããåéãããããããããããããããããã"
"ãã"
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:675 ../plugins/bbdb/bbdb.c:684
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:686 ../plugins/bbdb/bbdb.c:695
#: ../plugins/bbdb/org-gnome-evolution-bbdb.eplug.xml.h:1
msgid "Automatic Contacts"
msgstr "éçåãèåçæ"
#. Enable BBDB checkbox
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:699
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:710
msgid "Create _address book entries when sending mails"
msgstr "ããããããéãããããããåãçéãã(_A)"
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:705
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:716
msgid "Select Address book for Automatic Contacts"
msgstr "éçåãèåçéãäçããããããåãéæãããããã:"
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:720
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:731
msgid "Instant Messaging Contacts"
msgstr "ãããããããããããããããéçå"
#. Enable Gaim Checkbox
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:735
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:746
msgid "_Synchronize contact info and images from Pidgin buddy list"
msgstr "Pidgin ãäéãããããéçåãããçåãåæ(_S)"
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:741
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:752
msgid "Select Address book for Pidgin buddy list"
msgstr "Pidgin ãäéããããããäçããããããåãéæãããããã:"
#. Synchronize now button.
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:752
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:763
msgid "Synchronize with _buddy list now"
msgstr "äããäéããããåæãã(_B)"
@@ -16486,140 +16489,140 @@ msgstr ""
"ããããããäéãããããèåçããããããããããããããããéçåæåã"
"èåãããã"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:203
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:214
msgid "Authentication failed. Server requires correct login."
-msgstr "èèãåæãããããããããæãããããããããããèæãããããã"
+msgstr "èèãåæããããããããããæãããããããããããèæãããããã"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:205
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:216
msgid "Given URL cannot be found."
msgstr "æåããã URL ãèãããããããããã"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:209
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:220
#, c-format
msgid ""
"Server returned unexpected data.\n"
"%d - %s"
msgstr ""
-"ããããäæãããããããèããããããã\n"
+"ãããããäæãããããããèããããããã\n"
"%d - %s"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:339
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:663
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:360
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:694
msgid "Failed to parse server response."
-msgstr "ããããåçãèæãåæããããã"
+msgstr "ãããããåçãèæãåæããããã"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:433
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:454
msgid "Events"
msgstr "ãããã"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:455
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:476
msgid "User's calendars"
-msgstr "ãããããããã"
+msgstr "ãããããããããã"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:564
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:732
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:588
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:763
msgid "Failed to get server URL."
-msgstr "ããããURLãååãåæããããã"
+msgstr "ãããããURLãååãåæããããã"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:730
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:771
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1430
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:761
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:802
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1493
msgid "Searching for user's calendars..."
-msgstr "ãããããããããæçä..."
+msgstr "ãããããããããããæçä..."
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:769
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:800
msgid "Could not find any user calendar."
-msgstr "ãããããããããèããããããããããã"
+msgstr "ãããããããããããèããããããããããã"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:901
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:938
#, c-format
msgid "Previous attempt failed: %s"
msgstr "ååãèããåæãããã: %s"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:903
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:940
#, c-format
msgid "Previous attempt failed with code %d"
msgstr "ååãèããããã %d ãåæãããã"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:908
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:945
#, c-format
msgid "Enter password for user %s on server %s"
-msgstr "ããã %s (ããã %s ä) ãããããããååãããããã"
+msgstr "ãããã %s (ãããã %s ä) ãããããããååãããããã"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:967
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1008
#, c-format
msgid "Cannot create soup message for URL '%s'"
msgstr "URL '%s' ãã soup ããããããäæãããããããã"
#. fetch content
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1213
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1266
msgid "Searching folder content..."
-msgstr "ãããããååãæçä..."
+msgstr "ããããããååãæçä..."
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1262
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:257
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1325
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:261
msgid "Server _handles meeting invitations"
-msgstr "ããããäèãæåãåç(_H)"
+msgstr "ãããããäèãæåãåç(_H)"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1269
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1332
msgid "List of available calendars:"
-msgstr "åçããããããããäè:"
+msgstr "åçãããããããããäè:"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1307
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1370
msgid "Supports"
msgstr "åå"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1334
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:255
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1397
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:259
#, fuzzy
#| msgid "User e-_mail:"
msgid "User e_mail:"
msgstr "ããã(_M):"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1406
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1469
#, c-format
msgid "Failed to create thread: %s"
msgstr "ãããããäæãåæãããã: %s"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1515
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1585
#, c-format
msgid "Server URL '%s' is not a valid URL"
-msgstr "ãããã URL '%s' ãæãã URL ããããããã"
+msgstr "ããããã URL '%s' ãæãã URL ããããããã"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1521
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1591
msgid "Browse for a CalDAV calendar"
-msgstr "CalDAV ãããããåç"
+msgstr "CalDAV ããããããåç"
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:236
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:104
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:240
+#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:107
msgid "_URL:"
msgstr "URL(_U):"
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:243
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:138
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:351
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:247
+#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:145
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:359
#, fuzzy
#| msgid "_Use secure connection:"
msgid "Use _secure connection"
msgstr "ãããããæçãåç(_U):"
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:245
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:329
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:656
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:267
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:249
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:337
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:669
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:269
msgid "User_name:"
-msgstr "ãããå(_N):"
+msgstr "ããããå(_N):"
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:260
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:264
msgid "Brows_e server for a calendar"
-msgstr "ããããåçãããããããæã(_E)"
-
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:278
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:195
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:123
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:403
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:369
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:663
+msgstr "ãããããåçããããããããæã(_E)"
+
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:282
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:204
+#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:129
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:421
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:377
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:675
msgid "Re_fresh:"
msgstr "ææ(_F):"
@@ -16631,122 +16634,122 @@ msgstr "Evolution ã CalDAV ãããããããããããããã"
msgid "CalDAV Support"
msgstr "CalDAV ãããã"
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:129
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:134
msgid "_Customize options"
msgstr "ããããããèå(_C)"
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:148
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:153
msgid "File _name:"
msgstr "ããããå(_N):"
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:152
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:157
msgid "Choose calendar file"
-msgstr "ãããããããããéæ"
+msgstr "ããããããããããéæ"
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:200
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:209
msgid "On open"
msgstr "éããæ"
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:201
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:210
msgid "On file change"
msgstr "ãããããååããæ"
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:202
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:211
msgid "Periodically"
msgstr "åæçã"
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:217
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:228
msgid "Force read _only"
msgstr "ååçãèãåããã(_O)"
#: ../plugins/calendar-file/org-gnome-calendar-file.eplug.xml.h:1
msgid "Add local calendars to Evolution."
-msgstr "ãããããããããã Evolution ãèåãããã"
+msgstr "ããããããããããã Evolution ãèåãããã"
#: ../plugins/calendar-file/org-gnome-calendar-file.eplug.xml.h:2
msgid "Local Calendars"
-msgstr "ãããããããããæè"
+msgstr "ããããããããããæè"
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:198
+#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:207
msgid "Userna_me:"
-msgstr "ãããå(_M):"
+msgstr "ããããå(_M):"
#: ../plugins/calendar-http/org-gnome-calendar-http.eplug.xml.h:1
msgid "Add web calendars to Evolution."
-msgstr "ãããããããã Evolution ãèåãããã"
+msgstr "ããããããããã Evolution ãèåãããã"
#: ../plugins/calendar-http/org-gnome-calendar-http.eplug.xml.h:2
msgid "Web Calendars"
-msgstr "ãããããããã"
+msgstr "ããããããããã"
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:64
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:65
msgid "Weather: Fog"
msgstr "åæ: é"
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:65
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:66
msgid "Weather: Cloudy"
msgstr "åæ: æã"
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:66
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:67
msgid "Weather: Cloudy Night"
msgstr "åæ: æããåç"
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:67
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:68
msgid "Weather: Overcast"
msgstr "åæ: æãç"
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:68
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:69
msgid "Weather: Showers"
msgstr "åæ: ãããé"
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:69
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:70
msgid "Weather: Snow"
msgstr "åæ: é"
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:70
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:71
msgid "Weather: Sunny"
msgstr "åæ: åæ"
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:71
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:72
msgid "Weather: Clear Night"
msgstr "åæ: æããåç"
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:72
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:73
msgid "Weather: Thunderstorms"
msgstr "åæ: éé"
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:230
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:239
msgid "Select a location"
msgstr "åæãéæ"
#. Translators: "None" location for a weather calendar
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:336
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:381
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:350
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:398
msgctxt "weather-cal-location"
msgid "None"
msgstr "ãã"
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:456
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:477
msgid "_Units:"
msgstr "åä(_U):"
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:465
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:486
msgid "Metric (Celsius, cm, etc)"
msgstr "ããããæ (ææããããããã)"
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:468
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:489
msgid "Imperial (Fahrenheit, inches, etc)"
msgstr "ãããããããæ (èæããããããã)"
#: ../plugins/calendar-weather/org-gnome-calendar-weather.eplug.xml.h:1
msgid "Add weather calendars to Evolution."
-msgstr "ãåæããããã Evolution ãèåãããã"
+msgstr "ãåæãããããã Evolution ãèåãããã"
#: ../plugins/calendar-weather/org-gnome-calendar-weather.eplug.xml.h:2
msgid "Weather Calendars"
-msgstr "ãåæãããã"
+msgstr "ãåæããããã"
-#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:282
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:284
msgid "Importing Outlook Express data"
msgstr "Outlook Express ããããããããããä"
@@ -16760,25 +16763,25 @@ msgstr "Outlook DBX ãããããã"
#: ../plugins/dbx-import/org-gnome-dbx-import.eplug.xml.h:3
msgid "Outlook Express 5/6 personal folders (.dbx)"
-msgstr "Outlook Express 5/6 ãåäããããã (.dbx)"
+msgstr "Outlook Express 5/6 ãåäãããããã (.dbx)"
-#: ../plugins/default-source/default-source.c:87
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:168
msgid "Mark as _default address book"
msgstr "ããããããããããåããã(_D)"
-#: ../plugins/default-source/default-source.c:100
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:182
msgid "A_utocomplete with this address book"
msgstr "ããããããåãèåèå(_U)"
-#: ../plugins/default-source/default-source.c:109
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:191
msgid "Mark as _default calendar"
-msgstr "ããããããããããããã(_D)"
+msgstr "ãããããããããããããã(_D)"
-#: ../plugins/default-source/default-source.c:110
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:192
msgid "Mark as _default task list"
msgstr "ããããããããããäèããã(_D)"
-#: ../plugins/default-source/default-source.c:111
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:193
msgid "Mark as _default memo list"
msgstr "ãããããããããäèããã(_D)"
@@ -16788,11 +16791,11 @@ msgstr "ããããããããã"
#: ../plugins/default-source/org-gnome-default-source.eplug.xml.h:2
msgid "Mark your preferred address book and calendar as default."
-msgstr "ãåããããããåãããããããããããããããããããã"
+msgstr "ãåããããããåããããããããããããããããããããã"
#: ../plugins/email-custom-header/apps_evolution_email_custom_header.schemas.in.h:1
msgid "List of Custom Headers"
-msgstr "çèããããããã"
+msgstr "çèãããããããã"
#: ../plugins/email-custom-header/apps_evolution_email_custom_header.schemas.in.h:2
msgid ""
@@ -16800,106 +16803,106 @@ msgid ""
"message. The format for specifying a Header and Header value is: Name of the "
"custom header followed by \"=\" and the values separated by \";\""
msgstr ""
-"éäããããããçèãããããããæåãããããããããããããæåã \"=\" "
-"ãæãçèããããååãæåãã \";\" ãããåãååãããã"
+"éäããããããçèããããããããæåãããããããããããããæåã \"="
+"\" ãæãçèãããããååãæåãã \";\" ãããåãååãããã"
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:316
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:322
msgctxt "email-custom-header-Security"
msgid "Security:"
msgstr "ãããããã:"
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:320
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:326
msgctxt "email-custom-header-Security"
msgid "Personal"
msgstr "ããããã"
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:321
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:327
msgctxt "email-custom-header-Security"
msgid "Unclassified"
msgstr "æåé"
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:322
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:328
msgctxt "email-custom-header-Security"
msgid "Protected"
msgstr "äèæ"
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:323
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:329
msgctxt "email-custom-header-Security"
msgid "Confidential"
msgstr "éåç"
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:324
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:330
msgctxt "email-custom-header-Security"
msgid "Secret"
msgstr "æå"
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:325
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:331
msgctxt "email-custom-header-Security"
msgid "Top secret"
msgstr "æç"
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:382
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:388
msgctxt "email-custom-header"
msgid "None"
msgstr "ãã"
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:574
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:584
msgid "_Custom Header"
-msgstr "çèãããã(_C)"
+msgstr "çèããããã(_C)"
#. To translators: This string is used while adding a new message header to configuration, to specifying the format of the key values
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:833
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:847
msgid ""
"The format for specifying a Custom Header key value is:\n"
"Name of the Custom Header key values separated by \";\"."
msgstr ""
-"çèããããææããæåããããããåãæåãããããã:\n"
+"çèãããããææããæåããããããåãæåãããããã:\n"
"ãããåã \";\" æåãååããããããã"
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:887
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:901
msgid "Key"
msgstr "ãã"
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:903
-#: ../plugins/templates/templates.c:456
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:917
+#: ../plugins/templates/templates.c:468
msgid "Values"
msgstr "å"
#. For Translators: 'custom header' string is used while adding a new message header to outgoing message, to specify what value for the message header would be added
#: ../plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.eplug.xml.h:2
msgid "Add custom headers to outgoing mail messages."
-msgstr "éäããããããããããããçèãããããäåãããã"
+msgstr "éäããããããããããããçèããããããäåãããã"
#: ../plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.eplug.xml.h:3
msgid "Custom Header"
-msgstr "çèãããã"
+msgstr "çèããããã"
#: ../plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.ui.h:1
msgid "Email Custom Header"
-msgstr "E-ããããçèããã"
+msgstr "E-ããããçèãããã"
#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:1
msgid "Automatically launch editor when key is pressed in the mail composer"
-msgstr "ããããäæãããããããããæããããèåçããããããèå"
+msgstr "ããããäæãããããããããæããããèåçãããããããèå"
#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:2
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:131
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:132
msgid "Automatically launch when a new mail is edited"
msgstr "æèããããäææãèåçãèå"
#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:3
msgid "Default External Editor"
-msgstr "ããããããåéãããã"
+msgstr "ããããããåéããããã"
#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:4
msgid "The default command that must be used as the editor."
-msgstr "ããããããäçãããããããããããããã"
+msgstr "ããããããäçããããããããããããããã"
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:120
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:121
msgid "Command to be executed to launch the editor: "
-msgstr "èåããããããããããã: "
+msgstr "èåãããããããããããã: "
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:121
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:122
msgid ""
"For Emacs use \"xemacs\"\n"
"For VI use \"gvim -f\""
@@ -16907,19 +16910,19 @@ msgstr ""
"Emacs ããã \"xemacs\"\n"
"VI ããã \"gvim -f\""
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:399
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:401
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:402
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:404
msgid "Compose in External Editor"
-msgstr "åéãããããæçãäæ"
+msgstr "åéããããããæçãäæ"
#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.eplug.xml.h:1
msgid "External Editor"
-msgstr "åéãããã"
+msgstr "åéããããã"
#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.eplug.xml.h:2
msgid "Use an external editor to compose plain-text mail messages."
msgstr ""
-"ããããããããããããããäæãåéãããããåçãããããããããã"
+"ããããããããããããããäæãåéããããããåçãããããããããã"
#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:1
msgid "Cannot create Temporary File"
@@ -16927,7 +16930,7 @@ msgstr "äæçããããããäæãããããã"
#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:2
msgid "Editor not launchable"
-msgstr "ãããããèåããããã"
+msgstr "ããããããèåããããã"
#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:3
msgid ""
@@ -16939,23 +16942,23 @@ msgstr ""
#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:4
msgid "External editor still running"
-msgstr "åéãããããããåääãã"
+msgstr "åéããããããããåääãã"
#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:5
msgid ""
"The external editor is still running. The mail composer window cannot be "
"closed as long as the editor is active."
msgstr ""
-"åéãããããããåääãããåéãããããåääãéããããäæããããã"
-"ãéããããããããããã"
+"åéããããããããåääãããåéããããããåääãéããããäæããã"
+"ãããéããããããããããã"
#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:6
msgid ""
"The external editor set in your plugin preferences cannot be launched. Try "
"setting a different editor."
msgstr ""
-"ããããããèåãæåããåéãããããèåããããããåããããããæåã"
-"ãããããããã"
+"ããããããèåãæåããåéããããããèåããããããåãããããããæ"
+"åããããããããã"
#: ../plugins/face/apps_evolution_eplugin_face.schemas.in.h:1
msgid "Insert Face picture by default"
@@ -16970,23 +16973,23 @@ msgstr ""
"ããåããçåãèåãããããããããçèããããããããããããããäãè"
"ãããããã"
-#: ../plugins/face/face.c:286
+#: ../plugins/face/face.c:292
msgid "Select a Face Picture"
msgstr "éåçãéæ"
-#: ../plugins/face/face.c:296
+#: ../plugins/face/face.c:302
msgid "Image files"
msgstr "çåãããã"
-#: ../plugins/face/face.c:352
+#: ../plugins/face/face.c:359
msgid "_Insert Face picture by default"
msgstr "éåçãããããããæä(_I)"
-#: ../plugins/face/face.c:363
+#: ../plugins/face/face.c:370
msgid "Load new _Face picture"
msgstr "æããéåçãèãèã(_F)"
-#: ../plugins/face/face.c:420
+#: ../plugins/face/face.c:429
msgid "Include _Face"
msgstr "éãæå(_F)"
@@ -17018,38 +17021,38 @@ msgstr "ãããããããèãããã"
msgid "The file you selected does not look like a valid .png image. Error: {0}"
msgstr "éæãããããããæãã .png çåãããããããããããã: {0}"
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:317
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:243
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:325
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:245
msgid "Server"
-msgstr "ããã"
+msgstr "ãããã"
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:447
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:459
#, c-format
msgid "Enter password for user %s to access list of subscribed calendars."
msgstr ""
-"ãããããäèãããããããããã %s ãããããããããããããååãããã"
-"ããã"
+"ããããããäèãããããããããã %s ããããããããããããããååãã"
+"ããããã"
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:564
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:576
#, c-format
msgid ""
"Cannot read data from Google server.\n"
"%s"
msgstr ""
-"Google ãããããããããååããããã:\n"
+"Google ããããããããããååããããã:\n"
"%s"
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:564
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:803
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1066
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:576
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:813
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1077
msgid "Unknown error."
msgstr "ååãçåãããããããããã"
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:667
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:679
msgid "Cal_endar:"
-msgstr "ãããã(_E):"
+msgstr "ããããã(_E):"
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:702
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:714
msgid "Retrieve _List"
msgstr "äèãååãã(_L)"
@@ -17073,19 +17076,19 @@ msgstr "ãããããçå"
msgid "View image attachments directly in mail messages."
msgstr "æäçåãçæãããäãèçãããã"
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.c:329
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.c:337
#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:2
msgid "Custom Headers"
-msgstr "çèãããã"
+msgstr "çèããããã"
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.c:341
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.c:349
#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:5
msgid "IMAP Headers"
-msgstr "IMAP ãããã"
+msgstr "IMAP ããããã"
#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:1
msgid "Basic and _Mailing List Headers (Default)"
-msgstr "åæçããããããããããããããããããã (ããããã)(_M)"
+msgstr "åæçããããããããããããããããããããã (ããããã)(_M)"
#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:3
msgid ""
@@ -17093,16 +17096,16 @@ msgid ""
"standard headers. \n"
"You can ignore this if you choose \"All Headers\"."
msgstr ""
-"äèãææçãããããäãåæããèåããããæåããããããã\n"
-"\"ãããããããã...\" ãéæããååãããããããååãçèããããã"
+"äèãææçããããããäãåæããèåãããããæåããããããã\n"
+"\"ããããããããã...\" ãéæããååãããããããååãçèããããã"
#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:6
msgid ""
"Select your IMAP Header Preferences. \n"
"The more headers you have the more time it will take to download."
msgstr ""
-"IMAP ãããããåæããææãéæããããããã\n"
-"çèãããããæåãããããããããããããããããããããããããã"
+"IMAP ããããããåæããææãéæããããããã\n"
+"çèããããããæåããããããããããããããããããããããããããã"
#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:8
#, fuzzy
@@ -17113,12 +17116,12 @@ msgid ""
"_Basic Headers (Fastest) \n"
"Use this if you do not have filters based on mailing lists"
msgstr ""
-"åæçãããããã (éé)(_B)\n"
-"ããããããããããããããææãããããååãéæããããããã"
+"åæçããããããã (éé)(_B)\n"
+"ãããããããããããããããææãããããååãéæããããããã"
#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:10
msgid "_Fetch All Headers"
-msgstr "ããããããããåæãã(_F)"
+msgstr "ãããããããããåæãã(_F)"
#: ../plugins/imap-features/org-gnome-imap-features.eplug.xml.h:1
msgid "Fine-tune your IMAP accounts."
@@ -17129,204 +17132,204 @@ msgid "IMAP Features"
msgstr "IMAP ãæå"
#. Translators: The first '%s' is replaced with a calendar name,
-#. the second '%s' with an error message
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:490
+#. * the second '%s' with an error message
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:499
#, c-format
msgid "Failed to load the calendar '%s' (%s)"
-msgstr "ãããã '%s' ãéãããã (%s)"
+msgstr "ããããã '%s' ãéãããã (%s)"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:645
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:659
#, c-format
msgid "An appointment in the calendar '%s' conflicts with this meeting"
-msgstr "ãããã '%s' ãäåãããäèãæéãéãããããã"
+msgstr "ããããã '%s' ãäåãããäèãæéãéãããããã"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:669
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:683
#, c-format
msgid "Found the appointment in the calendar '%s'"
-msgstr "ãããã '%s' ãäãäåãããããã"
+msgstr "ããããã '%s' ãäãäåãããããã"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:775
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:789
msgid "Unable to find any calendars"
-msgstr "ãããããèããããããããã"
+msgstr "ããããããèããããããããã"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:782
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:796
msgid "Unable to find this meeting in any calendar"
-msgstr "ããäèãäåãèéãããããããèããããããããã"
+msgstr "ããäèãäåãèéããããããããèããããããããã"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:786
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:800
msgid "Unable to find this task in any task list"
msgstr "ããããããèéããããããäèãèããããããããã"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:790
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:804
msgid "Unable to find this memo in any memo list"
msgstr "ããããããèéããããããäèãèããããããããã"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1067
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1082
#, fuzzy
msgid "Opening the calendar. Please wait..."
-msgstr "ãããããéãããããããåããããã.."
+msgstr "ããããããéãããããããåããããã.."
# èåè
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1070
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1085
msgid "Searching for an existing version of this appointment"
msgstr "ããäåãæåããããããæç"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1343
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1362
msgid "Unable to parse item"
msgstr "ãããããèæããããã"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1432
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1451
#, c-format
msgid "Unable to send item to calendar '%s'. %s"
-msgstr "ããããããããã '%s' ãäåããããã (%s)"
+msgstr "ãããããããããã '%s' ãäåããããã (%s)"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1444
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1463
#, c-format
msgid "Sent to calendar '%s' as accepted"
-msgstr "æèããããããããããã '%s' ãäåãããã"
+msgstr "æèãããããããããããã '%s' ãäåãããã"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1448
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1467
#, c-format
msgid "Sent to calendar '%s' as tentative"
-msgstr "äæèããããããããããã '%s' ãäåãããã"
+msgstr "äæèãããããããããããã '%s' ãäåãããã"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1453
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1472
#, c-format
msgid "Sent to calendar '%s' as declined"
-msgstr "èéããããããããããã '%s' ãäåãããã"
+msgstr "èéãããããããããããã '%s' ãäåãããã"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1458
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1477
#, c-format
msgid "Sent to calendar '%s' as canceled"
-msgstr "ãããããããããããããããã '%s' ãäåãããã"
+msgstr "ããããããããããããããããã '%s' ãäåãããã"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1552
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1579
#, c-format
msgid "Organizer has removed the delegate %s "
msgstr "Organizer ã %s ããåèãåéãããã "
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1559
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1586
msgid "Sent a cancelation notice to the delegate"
msgstr "DeleGate ããããããéçãéäãããã"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1561
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1588
msgid "Could not send the cancelation notice to the delegate"
msgstr "DeleGate ããããããéçãéäãããããããã"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1672
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1700
msgid "Attendee status could not be updated because the status is invalid"
msgstr "äæãããããããããååçæãææãããããããã"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1701
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1729
#, c-format
msgid "Unable to update attendee. %s"
msgstr "ååè %s ãææããããã"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1705
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1733
msgid "Attendee status updated"
msgstr "ååçæãææãããã"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1709
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1737
msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists"
msgstr "ãããããããååãããããããååçæãææãããããããã"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1731
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1759
msgid "Meeting information sent"
msgstr "äèãæåãéä"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1734
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1762
msgid "Task information sent"
msgstr "ãããæåãéä"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1737
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1765
msgid "Memo information sent"
msgstr "ããæåãéä"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1746
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1774
msgid "Unable to send meeting information, the meeting does not exist"
msgstr "äèãååããããããããäèãæåãéäããããã"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1749
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1777
msgid "Unable to send task information, the task does not exist"
msgstr "ããããååããããããããããããæåãéäããããã"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1752
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1780
msgid "Unable to send memo information, the memo does not exist"
msgstr "ãããååãããããããããããæåãéäããããã"
#. Translators: This is a default filename for a calendar.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1817
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1846
msgid "calendar.ics"
msgstr "calendar.ics"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1822
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1851
msgid "Save Calendar"
-msgstr "ãããããäå"
+msgstr "ããããããäå"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1880
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1891
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1914
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1925
msgid "The calendar attached is not valid"
-msgstr "æäããããããããäæãã"
+msgstr "æäãããããããããäæãã"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1881
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1892
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1915
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1926
msgid ""
"The message claims to contain a calendar, but the calendar is not a valid "
"iCalendar."
msgstr ""
-"ãããããããããããæäãããããããããããããããååã iCalendar åå"
-"ãããããããã"
+"ããããããããããããæäããããããããããããããããååã iCalendar "
+"ååãããããããã"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1932
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1960
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2069
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1966
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1994
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2103
msgid "The item in the calendar is not valid"
-msgstr "ããããããããããäæãã"
+msgstr "ãããããããããããäæãã"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1933
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1961
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2070
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1967
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1995
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2104
msgid ""
"The message does contain a calendar, but the calendar contains no events, "
"tasks or free/busy information"
msgstr ""
-"ãããããããããããæäãããããããããããããããããããããããã"
-"ããäåãæçãåãããããããã"
+"ããããããããããããæäãããããããããããããããããããããããã"
+"ãããäåãæçãåãããããããã"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1974
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2008
msgid "The calendar attached contains multiple items"
-msgstr "æäãããããããããèæããããããåãããããã"
+msgstr "æäããããããããããèæããããããåãããããã"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1975
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2009
msgid ""
"To process all of these items, the file should be saved and the calendar "
"imported"
msgstr ""
-"ãããããããããããããåçããããããããããäåããããããããããã"
-"ããããããã"
+"ãããããããããããããåçããããããããããäåãããããããããã"
+"ããããããããã"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2633
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2672
msgctxt "cal-itip"
msgid "None"
msgstr "ãã"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2649
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2688
msgid "Tentatively Accepted"
msgstr "äæèæ"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2767
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2806
msgid "This meeting recurs"
msgstr "ããäèãçãèã"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2770
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2809
msgid "This task recurs"
msgstr "ããããããçãèã"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2773
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2812
msgid "This memo recurs"
msgstr "ãããããçãèã"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2992
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3036
#, fuzzy
#| msgid "Meeting Information"
msgid "Meeting Invitations"
@@ -17334,58 +17337,58 @@ msgstr "äèãæå"
#. Delete message after acting
#. FIXME Need a schema for this
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3017
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3061
msgid "_Delete message after acting"
msgstr "äèéååãããããããåéãã(_D)"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3027
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3060
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3071
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3104
msgid "Conflict Search"
msgstr "éèãããããããæç"
#. Source selector
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3042
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3086
msgid "Select the calendars to search for meeting conflicts"
-msgstr "éèããäèãæçãããããããéæãããããã:"
+msgstr "éèããäèãæçããããããããéæãããããã:"
#. strftime format of a time,
-#. in 24-hour format, without seconds.
+#. * in 24-hour format, without seconds.
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:196
msgid "Today %H:%M"
msgstr "äæã%k:%M"
#. strftime format of a time,
-#. in 24-hour format.
+#. * in 24-hour format.
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:200
msgid "Today %H:%M:%S"
msgstr "äæã%k:%M:%S"
#. strftime format of a time,
-#. in 12-hour format.
+#. * in 12-hour format.
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:209
msgid "Today %l:%M:%S %p"
msgstr "äæã%p%l:%M:%S"
#. strftime format of a time,
-#. in 24-hour format, without seconds.
+#. * in 24-hour format, without seconds.
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:224
msgid "Tomorrow %H:%M"
msgstr "ææã%k:%M"
#. strftime format of a time,
-#. in 24-hour format.
+#. * in 24-hour format.
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:228
msgid "Tomorrow %H:%M:%S"
msgstr "ææã%k:%M:%S"
#. strftime format of a time,
-#. in 12-hour format, without seconds.
+#. * in 12-hour format, without seconds.
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:233
msgid "Tomorrow %l:%M %p"
msgstr "ææã%p%l:%M"
#. strftime format of a time,
-#. in 12-hour format.
+#. * in 12-hour format.
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:237
msgid "Tomorrow %l:%M:%S %p"
msgstr "ææã%p%l:%M:%S"
@@ -17397,56 +17400,56 @@ msgid "%A"
msgstr "%A"
#. strftime format of a weekday and a
-#. time, in 24-hour format, without seconds.
+#. * time, in 24-hour format, without seconds.
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:261
msgid "%A %H:%M"
msgstr "%Aã%k:%M"
#. strftime format of a weekday and a
-#. time, in 24-hour format.
+#. * time, in 24-hour format.
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:265
msgid "%A %H:%M:%S"
msgstr "%Aã%k:%M:%S"
#. strftime format of a weekday and a
-#. time, in 12-hour format, without seconds.
+#. * time, in 12-hour format, without seconds.
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:270
msgid "%A %l:%M %p"
msgstr "%Aã%p%l:%M"
#. strftime format of a weekday and a
-#. time, in 12-hour format.
+#. * time, in 12-hour format.
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:274
msgid "%A %l:%M:%S %p"
msgstr "%Aã%p%l:%M:%S"
#. strftime format of a weekday and a date
-#. without a year.
+#. * without a year.
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:283
msgid "%A, %B %e"
msgstr "%B%eæ %A"
#. strftime format of a weekday, a date
-#. without a year and a time,
-#. in 24-hour format, without seconds.
+#. * without a year and a time,
+#. * in 24-hour format, without seconds.
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:289
msgid "%A, %B %e %H:%M"
msgstr "%B%eæ %A %k:%M"
#. strftime format of a weekday, a date without a year
-#. and a time, in 24-hour format.
+#. * and a time, in 24-hour format.
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:293
msgid "%A, %B %e %H:%M:%S"
msgstr "%B%eæ %A %k:%M:%S"
#. strftime format of a weekday, a date without a year
-#. and a time, in 12-hour format, without seconds.
+#. * and a time, in 12-hour format, without seconds.
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:298
msgid "%A, %B %e %l:%M %p"
msgstr "%B%eæ %A %p%l:%M"
#. strftime format of a weekday, a date without a year
-#. and a time, in 12-hour format.
+#. * and a time, in 12-hour format.
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:302
msgid "%A, %B %e %l:%M:%S %p"
msgstr "%B%eæ %A %p%l:%M:%S"
@@ -17457,174 +17460,174 @@ msgid "%A, %B %e, %Y"
msgstr "%Yå%B%eæ %A"
#. strftime format of a weekday, a date and a
-#. time, in 24-hour format, without seconds.
+#. * time, in 24-hour format, without seconds.
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:313
msgid "%A, %B %e, %Y %H:%M"
msgstr "%Yå%B%eæ %A %k:%M"
#. strftime format of a weekday, a date and a
-#. time, in 24-hour format.
+#. * time, in 24-hour format.
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:317
msgid "%A, %B %e, %Y %H:%M:%S"
msgstr "%Yå%B%eæ %A %k:%M:%S"
#. strftime format of a weekday, a date and a
-#. time, in 12-hour format, without seconds.
+#. * time, in 12-hour format, without seconds.
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:322
msgid "%A, %B %e, %Y %l:%M %p"
msgstr "%Yå%B%eæ %A %p%l:%M"
#. strftime format of a weekday, a date and a
-#. time, in 12-hour format.
+#. * time, in 12-hour format.
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:326
msgid "%A, %B %e, %Y %l:%M:%S %p"
msgstr "%Yå%B%eæ %A %p%l:%M:%S"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:362
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:363
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:450
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:451
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:538
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:364
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:365
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:452
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:453
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:540
msgid "An unknown person"
msgstr "èåãäæãä"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:367
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:455
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:542
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:369
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:457
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:544
#, c-format
msgid "Please respond on behalf of %s"
msgstr "%s ãããäãããèäãããããã"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:369
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:457
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:544
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:371
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:459
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:546
#, c-format
msgid "Received on behalf of %s"
msgstr "%s ãäãããåäãããã"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:374
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:376
#, c-format
msgid "%s through %s has published the following meeting information:"
msgstr "%s ããã %s ãããããããæãäèåééçãåéãããã:"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:376
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:378
#, c-format
msgid "%s has published the following meeting information:"
msgstr "%s ãããæãäèåééçãåéãããã:"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:381
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:383
#, c-format
msgid "%s has delegated the following meeting to you:"
msgstr "%s ãããæãäèãããããåäãããã:"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:384
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:386
#, c-format
msgid "%s through %s requests your presence at the following meeting:"
msgstr "%s ããã %s ãããããããæãäèããååãèæãããããã:"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:386
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:388
#, c-format
msgid "%s requests your presence at the following meeting:"
msgstr "%s ãããäèããååãèæããããã:"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:392
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:394
#, c-format
msgid "%s through %s wishes to add to an existing meeting:"
msgstr "%s ããã %s ãããããããæåãäèããååãåæããããã:"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:394
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:396
#, c-format
msgid "%s wishes to add to an existing meeting:"
msgstr "%s ãããæåãäèããååãåæããããã:"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:398
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:400
#, c-format
msgid ""
"%s through %s wishes to receive the latest information for the following "
"meeting:"
msgstr "%s ããã %s ãããéããæãäèãæææåãåæããããã:"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:400
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:402
#, c-format
msgid "%s wishes to receive the latest information for the following meeting:"
msgstr "%s ãããæãäèãæææåãåæããããã:"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:404
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:406
#, c-format
msgid "%s through %s has sent back the following meeting response:"
msgstr "%s ãããã %s ãããéããæãäèãèäãèãããããã:"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:406
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:408
#, c-format
msgid "%s has sent back the following meeting response:"
msgstr "%s ãããæãäèãèäãèãããããã:"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:410
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:412
#, c-format
msgid "%s through %s has canceled the following meeting:"
msgstr "%s ããã %s ãããããããæãäèãããããããããã:"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:412
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:414
#, c-format
msgid "%s has canceled the following meeting."
msgstr "%s ãããæãäèãããããããããã:"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:416
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:418
#, c-format
msgid "%s through %s has proposed the following meeting changes."
msgstr "%s ããã %s ãããéããäèãåæãææãããããã:"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:418
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:420
#, c-format
msgid "%s has proposed the following meeting changes."
msgstr "%s ãããäèãåæãææãããããã:"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:422
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:424
#, c-format
msgid "%s through %s has declined the following meeting changes:"
msgstr "%s ããã %s ãããããããäèãåæãæãããããã:"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:424
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:426
#, c-format
msgid "%s has declined the following meeting changes."
msgstr "%s ãããäèãåæãæãããããã:"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:462
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:464
#, c-format
msgid "%s through %s has published the following task:"
msgstr "%s ããã %s ãããæãããããåéãããèããããã:"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:464
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:466
#, c-format
msgid "%s has published the following task:"
msgstr "%s ãããæããããæåãåéãããã:"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:469
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:471
#, c-format
msgid "%s requests the assignment of %s to the following task:"
msgstr "%s ãããæãããããåãã %s ãåãåããèæããããã:"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:472
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:474
#, c-format
msgid "%s through %s has assigned you a task:"
msgstr "%s ããã %s ãããããããããããããããåãåãããã:"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:474
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:476
#, c-format
msgid "%s has assigned you a task:"
msgstr "%s ãããããããããããåãåãããã:"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:480
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:482
#, c-format
msgid "%s through %s wishes to add to an existing task:"
msgstr "%s ããã %s ãããããããæåããããããèåãåæããããã:"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:482
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:484
#, c-format
msgid "%s wishes to add to an existing task:"
msgstr "%s ãããæåããããããèåãåæããããã:"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:486
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:488
#, c-format
msgid ""
"%s through %s wishes to receive the latest information for the following "
@@ -17632,197 +17635,197 @@ msgid ""
msgstr ""
"%s ããã %s ãããéããæããããåãåããéããæææåãåæããããã:"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:488
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:490
#, c-format
msgid ""
"%s wishes to receive the latest information for the following assigned task:"
msgstr "%s ãããæããããåãåããéããæææåãåæããããã:"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:492
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:494
#, c-format
msgid "%s through %s has sent back the following assigned task response:"
msgstr ""
"%s ããã %s ãããéããæããããåãåããåããåçãèãããããã:"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:494
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:496
#, c-format
msgid "%s has sent back the following assigned task response:"
msgstr "%s ãããæããããåãåããåããåçãèãããããã:"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:498
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:500
#, c-format
msgid "%s through %s has canceled the following assigned task:"
msgstr "%s ããã %s ãããéããæãããããããããããããã:"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:500
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:502
#, c-format
msgid "%s has canceled the following assigned task:"
msgstr "%s ãããæãããããããããããããã:"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:504
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:506
#, c-format
msgid "%s through %s has proposed the following task assignment changes:"
msgstr "%s ããã %s ãããéãããããåãåããåæãææãããããã:"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:506
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:508
#, c-format
msgid "%s has proposed the following task assignment changes:"
msgstr "%s ããããããåãåããåæãææãããããã:"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:510
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:512
#, c-format
msgid "%s through %s has declined the following assigned task:"
msgstr "%s ããã %s ãããéããæãããããèéãããã:"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:512
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:514
#, c-format
msgid "%s has declined the following assigned task:"
msgstr ">%s ãããæãããããèéãããã:"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:549
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:551
#, c-format
msgid "%s through %s has published the following memo:"
msgstr "%s ããã %s ãããéããæããããåéãããã:"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:551
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:553
#, c-format
msgid "%s has published the following memo:"
msgstr "%s ãããæãããæåãåéãããã:"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:556
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:558
#, c-format
msgid "%s through %s wishes to add to an existing memo:"
msgstr "%s ããã %s ãããéããæåãããããèåãåæããããã:"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:558
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:560
#, c-format
msgid "%s wishes to add to an existing memo:"
msgstr "%s ãããæåãããããèåãåæããããã:"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:562
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:564
#, c-format
msgid "%s through %s has canceled the following shared memo:"
msgstr "%s ããã %s ãããéããæãåæãããããããããããã:"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:564
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:566
#, c-format
msgid "%s has canceled the following shared memo:"
msgstr "%s ãããæãåæãããããããããããã:"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:688
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:690
msgid "All day:"
msgstr "çæ:"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:698
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:700
msgid "Start day:"
msgstr "éåæ:"
#. Start time
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:698
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1055
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:700
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1062
msgid "Start time:"
msgstr "éåæå:"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:710
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:712
msgid "End day:"
msgstr "çäæ:"
#. End time
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:710
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1066
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:712
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1073
msgid "End time:"
msgstr "çäæå:"
#. Everything gets the open button
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:844
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:848
msgid "_Open Calendar"
-msgstr "ãããããéã(_O)"
+msgstr "ããããããéã(_O)"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:850
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:854
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:860
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:877
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:882
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:858
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:864
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:881
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:886
msgid "_Decline"
msgstr "èéãã(_D)"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:851
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:856
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:863
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:879
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:884
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:855
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:860
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:867
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:883
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:888
msgid "A_ccept"
msgstr "åè(_C)"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:854
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:858
msgid "_Decline all"
msgstr "ãããèéãã(_D)"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:855
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:859
msgid "_Tentative all"
msgstr "ãããäæèãã(_T)"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:855
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:861
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:878
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:883
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:859
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:865
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:882
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:887
msgid "_Tentative"
msgstr "äæèãã(_T)"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:856
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:860
msgid "A_ccept all"
msgstr "ãããåèãã(_C)"
#. FIXME Is this really the right button?
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:867
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:871
msgid "_Send Information"
msgstr "æåãéäãã(_S)"
#. FIXME Is this really the right button?
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:871
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:875
msgid "_Update Attendee Status"
msgstr "ååèãçæãææãã(_U)"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:874
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:878
msgid "_Update"
msgstr "ææãã(_U)"
#. Comment
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1086
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1140
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1093
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1147
msgid "Comment:"
msgstr "ãããã:"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1125
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1132
msgid "Send _reply to sender"
msgstr "ååäãèäãã(_R)"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1155
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1162
msgid "Send _updates to attendees"
msgstr "æææåãååèãéäãã(_U)"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1164
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1171
msgid "_Apply to all instances"
msgstr "ãããããããããããéçãã(_A)"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1173
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1180
msgid "Show time as _free"
msgstr "äåãããæéãèçãã(_F)"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1176
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1183
msgid "_Preserve my reminder"
-msgstr "ããããããäåãããã(_P)"
+msgstr "ãããããããäåãããã(_P)"
#. To Translators: This is a check box to inherit a reminder.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1182
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1189
msgid "_Inherit reminder"
-msgstr "ããããããçæãã(_I)"
+msgstr "ãããããããçæãã(_I)"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1925
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1965
msgid "_Tasks:"
msgstr "ããã(_T):"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1927
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1967
msgid "_Memos:"
msgstr "ãã(_M):"
@@ -17906,7 +17909,7 @@ msgstr ""
#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:12
msgid "Whether to notify new messages in Inbox folder only."
-msgstr "åäç (Inbox) ããããããæçããããããéçããããããããã"
+msgstr "åäç (Inbox) ãããããããæçããããããéçããããããããã"
#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:391
#, c-format
@@ -17946,32 +17949,32 @@ msgstr "æããããã"
msgid "Show %s"
msgstr "èçããéç"
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:670
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:673
#, fuzzy
msgid "_Play sound when a new message arrives"
msgstr "æããããããåãããæåãã(_P)"
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:700
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:703
msgid "_Beep"
msgstr "ãããéãéãã(_B)"
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:713
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:716
msgid "Use sound _theme"
msgstr "ããããããããäç(_T)"
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:732
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:735
msgid "Play _file:"
msgstr "ãããããåç(_F):"
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:741
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:744
msgid "Select sound file"
msgstr "ããããããããããéæ"
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:798
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:801
msgid "Notify new messages for _Inbox only"
msgstr "åäçãæçãããããéçãã(_I)"
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:808
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:811
#, fuzzy
msgid "Show _notification when a new message arrives"
msgstr ""
@@ -17987,21 +17990,21 @@ msgid "Notifies you when new mail messages arrive."
msgstr "æããããããåãããéçããããããã"
#. To Translators: The full sentence looks like: "Created from a mail by John Doe <john doe myco example>"
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:235
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:238
#, c-format
msgid "Created from a mail by %s"
msgstr "%s ãããããããããäæ"
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:593
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:603
#, c-format
msgid ""
"Selected calendar contains event '%s' already. Would you like to edit the "
"old event?"
msgstr ""
-"éæãããããããããããã '%s' ãæãçéãããããããåããããããçé"
-"ãããã?"
+"éæããããããããããããã '%s' ãæãçéãããããããåããããããç"
+"éãããã?"
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:596
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:606
#, c-format
msgid ""
"Selected task list contains task '%s' already. Would you like to edit the "
@@ -18010,7 +18013,7 @@ msgstr ""
"éæããããããäèããããã '%s' ãæãçéãããããããåãããããçé"
"ãããã?"
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:599
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:609
#, c-format
msgid ""
"Selected memo list contains memo '%s' already. Would you like to edit the "
@@ -18019,51 +18022,51 @@ msgstr ""
"éæãããããäèãããã '%s' ãæãçéãããããããåããããçéããã"
"ã?"
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:616
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:626
#, c-format
msgid ""
"You have selected %d mails to be converted to events. Do you really want to "
"add them all?"
msgstr ""
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:619
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:629
#, c-format
msgid ""
"You have selected %d mails to be converted to tasks. Do you really want to "
"add them all?"
msgstr ""
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:622
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:632
#, c-format
msgid ""
"You have selected %d mails to be converted to memos. Do you really want to "
"add them all?"
msgstr ""
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:641
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:651
#, fuzzy
msgid "Do you wish to continue converting remaining mails?"
msgstr "äæããããããããããã?"
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:716
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:726
msgid "[No Summary]"
msgstr "[ãããçã]"
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:728
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:738
msgid "Invalid object returned from a server"
-msgstr "ãããããæãããããããããããèãããããã"
+msgstr "ããããããæãããããããããããèãããããã"
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:778
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:788
#, c-format
msgid "An error occurred during processing: %s"
msgstr "åçäãããããççãããã: %s"
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:803
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:813
#, c-format
msgid "Cannot open calendar. %s"
-msgstr "ãããããéãããã: %s"
+msgstr "ããããããéãããã: %s"
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:810
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:820
msgid ""
"Selected source is read only, thus cannot create event there. Select other "
"source, please."
@@ -18071,7 +18074,7 @@ msgstr ""
"éæããããããèãèãåçããããããããçæããããããäãããããéæ"
"ããããããã"
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:813
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:823
msgid ""
"Selected source is read only, thus cannot create task there. Select other "
"source, please."
@@ -18079,7 +18082,7 @@ msgstr ""
"éæããããããèãèãåçãããããããçæããããããäãããããéæã"
"ãããããã"
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:816
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:826
msgid ""
"Selected source is read only, thus cannot create memo there. Select other "
"source, please."
@@ -18087,45 +18090,45 @@ msgstr ""
"éæããããããèãèãåçããããããçæããããããäãããããéæãã"
"ããããã"
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1066
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1077
#, c-format
msgid "Cannot get source list. %s"
msgstr "ããããäèãååãããããã%s"
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1127
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1138
#, fuzzy
msgid "No writable calendar is available."
msgstr "èæããããããã"
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1219
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1230
msgid "Create an _Event"
msgstr "ãããããäæ(_E)"
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1221
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1232
msgid "Create a new event from the selected message"
msgstr "éæãããããããããæãããããããäæããã"
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1226
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1237
msgid "Create a Mem_o"
msgstr "ãããäæ(_O)"
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1228
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1239
msgid "Create a new memo from the selected message"
msgstr "éæãããããããããæãããããäæããã"
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1233
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1244
msgid "Create a _Task"
msgstr "ããããäæ(_T)"
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1235
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1246
msgid "Create a new task from the selected message"
msgstr "éæãããããããããæããããããäæããã"
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1243
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1254
msgid "Create a _Meeting"
msgstr "äèãäæ(_M)"
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1245
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1256
msgid "Create a new meeting from the selected message"
msgstr "éæãããããããããæããäèãäæããã"
@@ -18133,55 +18136,55 @@ msgstr "éæãããããããããæããäèãäæããã"
msgid "Convert a mail message to a task."
msgstr "ããããããããããããããåæãããã"
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:345
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:346
msgid "Get List _Archive"
msgstr "ããããããåå(_A)"
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:347
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:348
msgid "Get an archive of the list this message belongs to"
msgstr "ãããããããããããéåããããããããããããããååããã"
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:352
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:353
msgid "Get List _Usage Information"
msgstr "äçææãåå(_U)"
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:354
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:355
msgid "Get information about the usage of the list this message belongs to"
msgstr "ãããããããããããäãæããããæåãååããã"
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:359
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:360
msgid "Contact List _Owner"
msgstr "ççèãéçãã(_O)"
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:361
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:362
msgid "Contact the owner of the mailing list this message belongs to"
msgstr "ãããããããããããççèãããããéäããã"
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:366
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:367
msgid "_Post Message to List"
msgstr "ãããããããããæç(_P)"
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:368
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:369
msgid "Post a message to the mailing list this message belongs to"
msgstr "ãããããããããããããããããæçããã"
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:373
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:374
msgid "_Subscribe to List"
msgstr "ãããããããããèè(_S)"
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:375
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:376
msgid "Subscribe to the mailing list this message belongs to"
msgstr "ãããããããããããèèããã"
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:380
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:381
msgid "_Unsubscribe from List"
msgstr "ãããããããããèèåæ(_U)"
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:382
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:383
msgid "Unsubscribe from the mailing list this message belongs to"
msgstr "ããããããããéããããããããããããããèèãåæããã"
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:389
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:390
msgid "Mailing _List"
msgstr "ãããããããã(_L)"
@@ -18213,7 +18216,7 @@ msgstr ""
#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:5
msgid "Malformed header"
-msgstr "ããããããããã"
+msgstr "ãããããããããã"
#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:6
msgid "No e-mail action"
@@ -18242,10 +18245,10 @@ msgid ""
"\n"
"Header: {0}"
msgstr ""
-"ããæäãåèãããããããããããããäãåèãããæäãåããããããã"
-"ãããã\n"
+"ããæäãåèããããããããããããããäãåèãããæäãåãããããã"
+"ããããã\n"
"\n"
-"ããã: {0}"
+"ãããã: {0}"
#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:13
msgid ""
@@ -18253,15 +18256,15 @@ msgid ""
"\n"
"Header: {1}"
msgstr ""
-"ããããããã {0} ãããããåããããããåçããããããããã\n"
+"ããããããã {0} ããããããåããããããåçããããããããã\n"
"\n"
-"ããã: {1}"
+"ãããã: {1}"
#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:16
msgid ""
"This message does not contain the header information required for this "
"action."
-msgstr "ããããããããããããæäãåèããããæåãåãããããããã"
+msgstr "ããããããããããããæäãåèãããããæåãåãããããããã"
#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:17
msgid "_Edit message"
@@ -18273,25 +18276,25 @@ msgstr "éäãã(_S)"
#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:42
msgid "Also mark messages in subfolders?"
-msgstr "åæãããããããããããããããääãããã?"
+msgstr "åæããããããããããããããããääãããã?"
#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:44
msgid ""
"Do you want to mark messages as read in the current folder only, or in the "
"current folder as well as all subfolders?"
msgstr ""
-"ããããããããããããããããæèããããääãããããããããããäã"
-"ããããããåæãæèããããääãããã?"
+"ãããããããããããããããããæèããããääããããããããããããä"
+"ãããããããåæãæèããããääãããã?"
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:213
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:215
msgid "In Current Folder and _Subfolders"
-msgstr "ããããããããããããã(_S)"
+msgstr "ããããããããããããããã(_S)"
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:227
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:229
msgid "In Current _Folder Only"
-msgstr "ãããããããã(_F)"
+msgstr "ããããããããã(_F)"
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:573
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:575
msgid "Mark Me_ssages as Read"
msgstr "ããããããæèããã(_S)"
@@ -18301,7 +18304,7 @@ msgstr "ãããæèããã"
#: ../plugins/mark-all-read/org-gnome-mark-all-read.eplug.xml.h:2
msgid "Mark all messages in a folder as read."
-msgstr "ãããããããããããããããããæèããããääãããã"
+msgstr "ããããããããããããããããããæèããããääãããã"
#. but then we also need to create our own section frame
#: ../plugins/prefer-plain/org-gnome-prefer-plain.eplug.xml.h:2
@@ -18318,19 +18321,19 @@ msgstr ""
"HTML ãååãåããããããããããããããããããããããããããèçãã"
"ãã"
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:241
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:251
msgid "Show HTML if present"
msgstr "åèããã HTML ãèçãã"
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:241
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:252
msgid "Let Evolution choose the best part to show."
msgstr "Evolution ãèçããããæéãããããéæããããã"
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:242
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:255
msgid "Show plain text if present"
msgstr "ååãããããããããããããèçãã"
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:242
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:256
msgid ""
"Show plain text part, if present, otherwise let Evolution choose the best "
"part to show."
@@ -18338,11 +18341,11 @@ msgstr ""
"ååããããããããããããããããããããèçããããããããååãèçã"
"ãããéãããããã Evolution ãéæããããã"
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:243
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:260
msgid "Only ever show plain text"
msgstr "ãããããããããããåãèç"
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:243
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:261
msgid ""
"Always show plain text part and make attachments from other parts, if "
"requested."
@@ -18350,11 +18353,11 @@ msgstr ""
"åãããããããããããèçããèæããããäãããããæäããããããã"
"ãã"
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:290
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:313
msgid "Show s_uppressed HTML parts as attachments"
msgstr "èçãããããã HTML ããããæäãããèç(_U)"
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:310
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:333
msgid "HTML _Mode"
msgstr "HTML ããã(_M)"
@@ -18368,42 +18371,42 @@ msgstr "Outlook PST ãããããã"
#: ../plugins/pst-import/org-gnome-pst-import.eplug.xml.h:3
msgid "Outlook personal folders (.pst)"
-msgstr "Outlook ãåäããããã (.pst)"
+msgstr "Outlook ãåäãããããã (.pst)"
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:436
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:450
msgid "_Mail"
msgstr "ããã(_M)"
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:455
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:469
msgid "Destination folder:"
-msgstr "èéåãããã:"
+msgstr "èéåããããã:"
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:461
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:475
msgid "_Address Book"
msgstr "ããããå(_A)"
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:462
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:476
msgid "A_ppointments"
msgstr "äå(_P)"
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:463 ../views/tasks/galview.xml.h:3
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:477 ../views/tasks/galview.xml.h:3
msgid "_Tasks"
msgstr "ããã(_T)"
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:464
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:478
msgid "_Journal entries"
msgstr "ãããããããããã(_J)"
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:567
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:585
msgid "Importing Outlook data"
msgstr "Outlook ãããããããããä"
#: ../plugins/publish-calendar/org-gnome-publish-calendar.eplug.xml.h:1
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:146
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:154
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:156
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:147
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:155
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:157
msgid "Calendar Publishing"
-msgstr "ãããããåé"
+msgstr "ããããããåé"
#: ../plugins/publish-calendar/org-gnome-publish-calendar.eplug.xml.h:2
msgid "Locations"
@@ -18411,53 +18414,53 @@ msgstr "åéããåæ"
#: ../plugins/publish-calendar/org-gnome-publish-calendar.eplug.xml.h:3
msgid "Publish calendars to the web."
-msgstr "ããããããããäãåéãããã"
+msgstr "ãããããããããäãåéãããã"
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:212
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:453
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:216
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:471
#, c-format
msgid "Could not open %s:"
msgstr "%s ãéããããããã:"
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:214
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:218
#, c-format
msgid "Could not open %s: Unknown error"
msgstr "%s ãéããããããã: ååäæãããããã"
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:234
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:238
#, c-format
msgid "There was an error while publishing to %s:"
msgstr "%s ãåéäãããããççãããã:"
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:236
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:240
#, c-format
msgid "Publishing to %s finished successfully"
msgstr "%s ããåéãæåãçäãããã"
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:280
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:288
#, c-format
msgid "Mount of %s failed:"
msgstr "%s ããããããåæããããã"
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:600
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:619
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:4
msgid "E_nable"
msgstr "æå(_N)"
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:743
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:767
msgid "Are you sure you want to remove this location?"
msgstr "æåãããåæãåéãããããããããã?"
#. To Translators: This is shown to a user when creation of a new thread,
-#. where the publishing should be done, fails. Basically, this shouldn't
-#. ever happen, and if so, then something is really wrong.
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:1057
+#. * where the publishing should be done, fails. Basically, this shouldn't
+#. * ever happen, and if so, then something is really wrong.
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:1099
msgid "Could not create publish thread."
msgstr "åéãããããããããããããããäæããããããããã"
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:1065
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:1107
msgid "_Publish Calendar Information"
-msgstr "ããããæåãåéãã(_P)"
+msgstr "ãããããæåãåéãã(_P)"
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:2
msgid "Custom Location"
@@ -18541,109 +18544,109 @@ msgstr "ããããããããèæãã(_R)"
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:29
msgid "_Username:"
-msgstr "ãããå(_U):"
+msgstr "ããããå(_U):"
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:31
msgid "iCal"
msgstr "iCal"
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-format-fb.c:88
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-format-ical.c:86
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-format-fb.c:95
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-format-ical.c:92
#, c-format
msgid "Could not publish calendar: Calendar backend no longer exists"
msgstr ""
-"ãããããåéãããããããã: ãããããããããããããããååãããã"
+"ãããããåéãããããããã: ããããããããããããããããååãããã"
-#: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:487
+#: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:518
msgid "New Location"
msgstr "æããåæ"
-#: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:489
+#: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:520
msgid "Edit Location"
msgstr "åæãçé"
#. Translators: the %F %T is the third argument for a
#. * strftime function. It lets you define the formatting
#. * of the date in the csv-file.
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:160
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:168
msgid "%F %T"
msgstr "%F %T"
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:371
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:382
msgid "UID"
msgstr "UID"
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:373
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:384
msgid "Description List"
msgstr "èæãäè"
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:374
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:385
msgid "Categories List"
msgstr "ãããããäè"
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:375
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:386
msgid "Comment List"
msgstr "ãããããäè"
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:378
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:389
msgid "Contact List"
msgstr "éçåãäè"
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:379
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:390
msgid "Start"
msgstr "éå"
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:380
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:391
msgid "End"
msgstr "çä"
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:381
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:392
msgid "Due"
msgstr "ææ"
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:382
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:393
msgid "percent Done"
msgstr "%% åä"
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:384
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:395
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:385
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:396
msgid "Attendees List"
msgstr "ååèãäè"
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:387
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:398
msgid "Modified"
msgstr "åææ"
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:562
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:573
msgid "A_dvanced options for the CSV format"
msgstr "CSV ååãæåããããã(_D)"
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:570
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:581
msgid "Prepend a _header"
-msgstr "ããããääãã(_H)"
+msgstr "ãããããääãã(_H)"
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:579
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:590
msgid "_Value delimiter:"
msgstr "æåãååã(_V):"
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:590
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:601
msgid "_Record delimiter:"
msgstr "ãããããååã(_R):"
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:601
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:612
msgid "_Encapsulate values with:"
msgstr "æåãããããå(_E):"
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:627
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:638
#, fuzzy
#| msgid "Comma separated value format (.csv)"
msgid "Comma separated values (.csv)"
msgstr "ããããååããåå (.csv)"
-#: ../plugins/save-calendar/ical-format.c:166 ../shell/e-shell-utils.c:225
+#: ../plugins/save-calendar/ical-format.c:173 ../shell/e-shell-utils.c:225
msgid "iCalendar (.ics)"
msgstr "iCalendar (.ics)"
@@ -18653,40 +18656,40 @@ msgstr "éæãããããããäå"
#: ../plugins/save-calendar/org-gnome-save-calendar.eplug.xml.h:2
msgid "Save a calendar or task list to disk."
-msgstr "ãããããããããäèããããããäåãããã"
+msgstr "ããããããããããäèããããããäåãããã"
#.
#. * Translator: the %FT%T is the thirth argument for a strftime function.
#. * It lets you define the formatting of the date in the rdf-file.
#. * Also check out http://www.w3.org/2002/12/cal/tzd
#. *
-#: ../plugins/save-calendar/rdf-format.c:147
+#: ../plugins/save-calendar/rdf-format.c:156
msgid "%FT%T"
msgstr "%FT%T"
-#: ../plugins/save-calendar/rdf-format.c:375
+#: ../plugins/save-calendar/rdf-format.c:389
#, fuzzy
#| msgid "RDF format (.rdf)"
msgid "RDF (.rdf)"
msgstr "RDF åå (.rdf)"
-#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:122
+#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:127
msgid "_Format:"
msgstr "åå(_F):"
-#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:183
+#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:189
msgid "Select destination file"
msgstr "äååãéæ"
-#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:336
+#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:344
msgid "Save the selected calendar to disk"
-msgstr "éæããããããããããããäåããã"
+msgstr "éæãããããããããããããäåããã"
-#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:367
+#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:375
msgid "Save the selected memo list to disk"
msgstr "éæãããããäèããããããäåããã"
-#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:398
+#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:406
msgid "Save the selected task list to disk"
msgstr "éæããããããäèããããããäåããã"
@@ -18705,15 +18708,15 @@ msgid ""
"an email you are replying to."
msgstr ""
-#: ../plugins/templates/templates.c:1066
+#: ../plugins/templates/templates.c:1094
msgid "No Title"
msgstr "ãããããã"
-#: ../plugins/templates/templates.c:1167
+#: ../plugins/templates/templates.c:1195
msgid "Save as _Template"
msgstr "ãããããããããäå(_T)"
-#: ../plugins/templates/templates.c:1169
+#: ../plugins/templates/templates.c:1197
msgid "Save as Template"
msgstr "ãããããããããäåããã"
@@ -18723,7 +18726,7 @@ msgstr "Microsoft Outlook ããéããã TNEF (winmail.dat) ãæäãã
#: ../plugins/tnef-attachments/org-gnome-tnef-attachments.eplug.xml.h:2
msgid "TNEF Decoder"
-msgstr "TNEF ãããã"
+msgstr "TNEF ããããã"
#: ../plugins/vcard-inline/org-gnome-vcard-inline.eplug.xml.h:1
msgid "Inline vCards"
@@ -18733,26 +18736,26 @@ msgstr "ããããã vCard"
msgid "Show vCards directly in mail messages."
msgstr "vCard ãçæãããäãèçãããã"
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:206
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:291
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:207
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:292
msgid "Show Full vCard"
msgstr "ãããã vCard ãèç"
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:209
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:210
msgid "Show Compact vCard"
msgstr "vCard ãèç (çæ)"
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:270
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:271
msgid "There is one other contact."
msgstr "äã 1åãéçåãããããã"
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:279
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:280
#, c-format
msgid "There is %d other contact."
msgid_plural "There are %d other contacts."
msgstr[0] "äã %dåãéçåãããããã"
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:300
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:301
msgid "Save in Address Book"
msgstr "ããããåãäå"
@@ -18764,22 +18767,22 @@ msgstr "WebDAV ãéçåã Evolution ãèåãããã"
msgid "WebDAV contacts"
msgstr "WebDAV ãéçå"
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:67
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:68
msgid "WebDAV"
msgstr "WebDAV"
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:255
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:257
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:281
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:283
msgid "_Avoid IfMatch (needed on Apache < 2.2.8)"
msgstr ""
"If-Match ããããããäçããã (Apache HTTP Server 2.2.8 ææãåè)(_A)"
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:1
msgid "Authenticate proxy server connections"
-msgstr "èèãããããããããæçãããããã"
+msgstr "èèããããããããããæçãããããã"
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:2
msgid "Automatic proxy configuration URL"
@@ -18842,7 +18845,7 @@ msgstr "HTTP ããããããããçå"
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:16
msgid "HTTP proxy username"
-msgstr "HTTP ããããããããå"
+msgstr "HTTP ãããããããããå"
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:17
msgid "ID or alias of the component to be shown by default at start-up."
@@ -18855,10 +18858,10 @@ msgid ""
"authentication_user\" GConf key, and the password is retrieved from either "
"gnome-keyring or the ~/.gnome2_private/Evolution password file."
msgstr ""
-"TRUE ãããããããããããããæçããéãèèãèæããããèèããéããã"
-"ãåã \"/apps/evolution/shell/network_config/authentication_user\" ãããã"
-"ååãããããããã gnome-keyring ãããã ~/.gnome2_private/Evolution ãã"
-"ããããããããããååãããã"
+"TRUE ããããããããããããããæçããéãèèãèæããããèèããéã"
+"ããããåã \"/apps/evolution/shell/network_config/authentication_user\" "
+"ããããååãããããããã gnome-keyring ãããã ~/.gnome2_private/"
+"Evolution ããããããããããããååãããã"
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:19
msgid "Initial attachment view"
@@ -18866,11 +18869,11 @@ msgstr "æäèçãåæçæ"
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:20
msgid "Initial file chooser folder"
-msgstr "ããããéæãåæãããã"
+msgstr "ããããéæãåæããããã"
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:21
msgid "Initial folder for GtkFileChooser dialogs."
-msgstr "GtkFileChooser ããããããåæãããã"
+msgstr "GtkFileChooser ããããããåæããããã"
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:22
msgid ""
@@ -18887,7 +18890,7 @@ msgstr "æåããããããããããèåãããããã"
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:24
msgid ""
"List of paths for the folders to be synchronized to disk for offline usage"
-msgstr "ãããããæãããããããããããåæãããããããããããããã"
+msgstr "ãããããæãããããããããããåæããããããããããããããã"
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:25
msgid "Non-proxy hosts"
@@ -18895,7 +18898,7 @@ msgstr "ãããããçèããããã"
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:26
msgid "Password to pass as authentication when doing HTTP proxying."
-msgstr "HTTP ããããççãããããããéãèèããããæããããããããã"
+msgstr "HTTP ããããççãããããããéãèèãããããæããããããããã"
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:27
msgid "Proxy configuration mode"
@@ -19054,7 +19057,7 @@ msgstr "HTTP ãããããåçãããããã"
#, fuzzy
#| msgid "User name to pass as authentication when doing HTTP proxying."
msgid "Username to pass as authentication when doing HTTP proxying."
-msgstr "HTTP ããããççãããããããéãèèããããæããããåããã"
+msgstr "HTTP ããããççãããããããéãèèãããããæãããããåããã"
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:56
msgid "Whether Evolution will start up in offline mode instead of online mode."
@@ -19133,9 +19136,9 @@ msgstr "vCard (.vcf)"
msgid "All Files (*)"
msgstr "ãããããããã (*)"
-#: ../shell/e-shell-view.c:295
+#: ../shell/e-shell-view.c:296
msgid "Saving user interface state"
-msgstr "ããããããããããããçæãäåä"
+msgstr "ãããããããããããããçæãäåä"
#. The translator-credits string is for translators to list
#. * per-language credits for translation, displayed in the
@@ -19410,14 +19413,14 @@ msgstr "çåãããããããããããããããããã"
#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1804
msgid "Change the page settings for your current printer"
-msgstr "çåãããããããããèåãåæãã"
+msgstr "çåããããããããããèåãåæãã"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:2189
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:2194
#, c-format
msgid "Switch to %s"
msgstr "%sãåãæããã"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:2404
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:2414
msgid "Execute these search parameters"
msgstr "ããæçæäãæçãåè"
@@ -19543,11 +19546,11 @@ msgstr "æããåæãæåãã URI ãããããããããããã
msgid "Request a running Evolution process to quit"
msgstr "åèäã Evolution ããããããçäããããèæãã"
-#: ../shell/main.c:511 ../shell/main.c:519
+#: ../shell/main.c:512 ../shell/main.c:520
msgid "- The Evolution PIM and Email Client"
msgstr "- Evolution PIM ããããããããããã"
-#: ../shell/main.c:582
+#: ../shell/main.c:583
#, c-format
msgid ""
"%s: --online and --offline cannot be used together.\n"
@@ -19556,7 +19559,7 @@ msgstr ""
"%s: --online ã --offline ãåæããäçãããããã\n"
" èçã '%s --help' ããèããããã\n"
-#: ../shell/main.c:588
+#: ../shell/main.c:589
#, c-format
msgid ""
"%s: --force-online and --offline cannot be used together.\n"
@@ -19636,45 +19639,45 @@ msgstr "ãããçãããã(_S)"
msgid "Create a new test source"
msgstr "æãããããçããããããäæããã"
-#: ../smclient/eggdesktopfile.c:165
+#: ../smclient/eggdesktopfile.c:166
#, c-format
msgid "File is not a valid .desktop file"
msgstr "ãããããæãã .desktop ããããããããããã"
-#: ../smclient/eggdesktopfile.c:188
+#: ../smclient/eggdesktopfile.c:189
#, c-format
msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'"
msgstr "èèãããã desktop ãããããããããã '%s'"
-#: ../smclient/eggdesktopfile.c:957
+#: ../smclient/eggdesktopfile.c:959
#, c-format
msgid "Starting %s"
msgstr "%s ãèåä"
-#: ../smclient/eggdesktopfile.c:1098
+#: ../smclient/eggdesktopfile.c:1102
#, c-format
msgid "Application does not accept documents on command line"
msgstr "ããããããããããããããããããããããããåãäãããã"
-#: ../smclient/eggdesktopfile.c:1166
+#: ../smclient/eggdesktopfile.c:1170
#, c-format
msgid "Unrecognized launch option: %d"
msgstr "èèããããèåããããã: %d"
-#: ../smclient/eggdesktopfile.c:1365
+#: ../smclient/eggdesktopfile.c:1370
#, c-format
msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry"
msgstr ""
"ããããããã URI ã 'Type=Link' ã desktop ãããããæããããããããã"
-#: ../smclient/eggdesktopfile.c:1386
+#: ../smclient/eggdesktopfile.c:1391
#, c-format
msgid "Not a launchable item"
msgstr "èåãããããããããã"
#: ../smclient/eggsmclient.c:226
msgid "Disable connection to session manager"
-msgstr "ããããããããããããæçãçåå"
+msgstr "ãããããããããããããæçãçåå"
#: ../smclient/eggsmclient.c:229
msgid "Specify file containing saved configuration"
@@ -19700,7 +19703,7 @@ msgstr "ãããããççããããã:"
msgid "Show session management options"
msgstr "ãããããççããããããèç"
-#: ../smime/gui/ca-trust-dialog.c:104
+#: ../smime/gui/ca-trust-dialog.c:107
#, c-format
msgid ""
"Certificate '%s' is a CA certificate.\n"
@@ -19711,7 +19714,7 @@ msgstr ""
"\n"
"äçåãèåãããããã:"
-#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:144
+#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:146
msgid ""
"Because you trust the certificate authority that issued this certificate, "
"then you trust the authenticity of this certificate unless otherwise "
@@ -19720,7 +19723,7 @@ msgstr ""
"ããèææãçèããèèåãäçããããããããèçãããäããããéããã"
"ããèææãäææãäçãããããããããã"
-#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:148
+#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:150
msgid ""
"Because you do not trust the certificate authority that issued this "
"certificate, then you do not trust the authenticity of this certificate "
@@ -19746,7 +19749,7 @@ msgstr "ççãåä (OU)"
#: ../smime/gui/certificate-manager.c:76 ../smime/gui/certificate-manager.c:96
#: ../smime/gui/certificate-manager.c:114 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:32
-#: ../smime/lib/e-cert.c:566
+#: ../smime/lib/e-cert.c:569
msgid "Serial Number"
msgstr "ããããçå"
@@ -19805,52 +19808,52 @@ msgstr "MD5 æç"
msgid "Email Address"
msgstr "E-ãããããããã(_A):"
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:570
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:575
msgid "Select a certificate to import..."
msgstr "ãããããããèææãéæ..."
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:583
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:588
msgid "All files"
msgstr "ãããããããã"
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:618
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:623
#, fuzzy
msgid "Failed to import certificate"
-msgstr "ããããèææãããããããåæãããã"
+msgstr "ãããããèææãããããããåæãããã"
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:985
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:991
msgid "All PKCS12 files"
msgstr "ãããã PKCS12 ãããã"
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:1003
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:1009
msgid "All email certificate files"
msgstr "ãããã E-ãããèèãããã"
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:1021
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:1027
msgid "All CA certificate files"
msgstr "ãããã CA èèãããã"
-#: ../smime/gui/certificate-viewer.c:338
+#: ../smime/gui/certificate-viewer.c:345
#, c-format
msgid "Certificate Viewer: %s"
-msgstr "èææãããã: %s"
+msgstr "èææããããã: %s"
-#: ../smime/gui/component.c:46
+#: ../smime/gui/component.c:50
#, c-format
msgid "Enter the password for '%s'"
msgstr "'%s' ãããããããååãããããã"
#. we're setting the password initially
-#: ../smime/gui/component.c:69
+#: ../smime/gui/component.c:76
msgid "Enter new password for certificate database"
msgstr "ãããããããèæããæããããããããååãããããã"
-#: ../smime/gui/component.c:71
+#: ../smime/gui/component.c:78
msgid "Enter new password"
msgstr "æããããããããåå"
#. FIXME: add serial no, validity date, uses
-#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:116
+#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:118
#, c-format
msgid ""
"Issued to:\n"
@@ -19859,7 +19862,7 @@ msgstr ""
"çèå:\n"
" äå: %s\n"
-#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:117
+#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:119
#, c-format
msgid ""
"Issued by:\n"
@@ -19868,7 +19871,7 @@ msgstr ""
"çèå:\n"
" äå: %s\n"
-#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:169
+#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:172
msgid "Select certificate"
msgstr "èææãéæ"
@@ -19892,7 +19895,7 @@ msgstr ""
"èèå (CA) ãäçããåãã(åèãããã) ããèææãããããããããæçã"
"ãããèããåèãããããã"
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:5 ../smime/lib/e-cert.c:1088
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:5 ../smime/lib/e-cert.c:1097
msgid "Certificate"
msgstr "èææ"
@@ -19968,13 +19971,13 @@ msgstr "çç (O)"
msgid "Organizational Unit (OU)"
msgstr "ççãåä (OU)"
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:30 ../smime/lib/e-cert.c:824
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:30 ../smime/lib/e-cert.c:829
msgid "SSL Client Certificate"
msgstr "SSL ããããããèææ"
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:31 ../smime/lib/e-cert.c:828
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:31 ../smime/lib/e-cert.c:833
msgid "SSL Server Certificate"
-msgstr "SSL ãããèææ"
+msgstr "SSL ããããèææ"
#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:33
msgid "This certificate has been verified for the following uses:"
@@ -19986,7 +19989,7 @@ msgstr "ããèææãäçãã"
#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:35
msgid "Trust this CA to identify email users."
-msgstr "ããèèåã E-ããããããããèåãããããäçããã"
+msgstr "ããèèåã E-ãããããããããèåãããããäçããã"
#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:36
msgid "Trust this CA to identify software developers."
@@ -20015,7 +20018,7 @@ msgstr "æãäéãèåãçèãããèææ (ãããã) ãã
#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:42
msgid "Your Certificates"
-msgstr "ããããèææ"
+msgstr "ãããããèææ"
#. This is a verb, as in "make a backup".
#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:44
@@ -20026,7 +20029,7 @@ msgstr "ãããããã(_B)"
msgid "_Edit CA Trust"
msgstr "CA ãããããçé(_E)"
-#: ../smime/lib/e-cert-db.c:906
+#: ../smime/lib/e-cert-db.c:912
msgid "Certificate already exists"
msgstr "æãèææããããã"
@@ -20035,148 +20038,148 @@ msgid "%d/%m/%Y"
msgstr "%Y/%m/%d"
#. x509 certificate usage types
-#: ../smime/lib/e-cert.c:414
+#: ../smime/lib/e-cert.c:417
msgid "Sign"
msgstr "çå"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:415
+#: ../smime/lib/e-cert.c:418
msgid "Encrypt"
msgstr "æåå"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:527
+#: ../smime/lib/e-cert.c:530
msgid "Version"
msgstr "ããããã"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:542
+#: ../smime/lib/e-cert.c:545
msgid "Version 1"
msgstr "ããããã1"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:545
+#: ../smime/lib/e-cert.c:548
msgid "Version 2"
msgstr "ããããã2"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:548
+#: ../smime/lib/e-cert.c:551
msgid "Version 3"
msgstr "ããããã3"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:630
+#: ../smime/lib/e-cert.c:634
msgid "PKCS #1 MD2 With RSA Encryption"
msgstr "RSA ãæååããã PKCS #1 MD2"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:633
+#: ../smime/lib/e-cert.c:637
msgid "PKCS #1 MD5 With RSA Encryption"
msgstr "RSA ãæååããã PKCS #1 MD5"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:636
+#: ../smime/lib/e-cert.c:640
msgid "PKCS #1 SHA-1 With RSA Encryption"
msgstr "RSA ãæååããã PKCS #1 SHA-1"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:639
+#: ../smime/lib/e-cert.c:643
msgid "PKCS #1 SHA-256 With RSA Encryption"
msgstr "RSA ãæååããã PKCS #1 SHA-256"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:642
+#: ../smime/lib/e-cert.c:646
msgid "PKCS #1 SHA-384 With RSA Encryption"
msgstr "RSA ãæååããã PKCS #1 SHA-384"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:645
+#: ../smime/lib/e-cert.c:649
msgid "PKCS #1 SHA-512 With RSA Encryption"
msgstr "RSA ãæååããã PKCS #1 SHA-512"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:672
+#: ../smime/lib/e-cert.c:676
msgid "PKCS #1 RSA Encryption"
msgstr "PKCS #1 RSA æåå"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:675
+#: ../smime/lib/e-cert.c:679
msgid "Certificate Key Usage"
msgstr "èèãéãçæ"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:678
+#: ../smime/lib/e-cert.c:682
msgid "Netscape Certificate Type"
msgstr "Netscape èææãçé"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:681
+#: ../smime/lib/e-cert.c:685
msgid "Certificate Authority Key Identifier"
msgstr "èèåãéãèåå"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:693
+#: ../smime/lib/e-cert.c:697
#, c-format
msgid "Object Identifier (%s)"
msgstr "ãããããããèåå (%s)"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:744
+#: ../smime/lib/e-cert.c:749
msgid "Algorithm Identifier"
msgstr "ãããããããèåå"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:752
+#: ../smime/lib/e-cert.c:757
msgid "Algorithm Parameters"
msgstr "ãããããããåæ"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:774
+#: ../smime/lib/e-cert.c:779
msgid "Subject Public Key Info"
msgstr "ääèåééæå"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:779
+#: ../smime/lib/e-cert.c:784
msgid "Subject Public Key Algorithm"
msgstr "ääèåééããããããã"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:794
+#: ../smime/lib/e-cert.c:799
msgid "Subject's Public Key"
msgstr "ääèåéé"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:815 ../smime/lib/e-cert.c:864
+#: ../smime/lib/e-cert.c:820 ../smime/lib/e-cert.c:870
msgid "Error: Unable to process extension"
msgstr "ããã: æååçããããã"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:836 ../smime/lib/e-cert.c:848
+#: ../smime/lib/e-cert.c:841 ../smime/lib/e-cert.c:853
msgid "Object Signer"
msgstr "ãããããããçåè"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:840
+#: ../smime/lib/e-cert.c:845
msgid "SSL Certificate Authority"
msgstr "SSL èèå"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:844
+#: ../smime/lib/e-cert.c:849
msgid "Email Certificate Authority"
msgstr "E-ãããèèå"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:872
+#: ../smime/lib/e-cert.c:878
msgid "Signing"
msgstr "çåä"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:876
+#: ../smime/lib/e-cert.c:882
msgid "Non-repudiation"
msgstr "åè"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:880
+#: ../smime/lib/e-cert.c:886
msgid "Key Encipherment"
msgstr "éãæåå"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:884
+#: ../smime/lib/e-cert.c:890
msgid "Data Encipherment"
msgstr "ããããæåå"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:888
+#: ../smime/lib/e-cert.c:894
msgid "Key Agreement"
msgstr "éãçæ"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:892
+#: ../smime/lib/e-cert.c:898
msgid "Certificate Signer"
msgstr "èææãçåè"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:896
+#: ../smime/lib/e-cert.c:902
msgid "CRL Signer"
msgstr "CRL ãçåè"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:944
+#: ../smime/lib/e-cert.c:951
msgid "Critical"
msgstr "åé"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:946 ../smime/lib/e-cert.c:949
+#: ../smime/lib/e-cert.c:953 ../smime/lib/e-cert.c:956
msgid "Not Critical"
msgstr "åéãããã"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:970
+#: ../smime/lib/e-cert.c:977
msgid "Extensions"
msgstr "æå"
@@ -20188,40 +20191,40 @@ msgstr "æå"
#. * change this string, unless changing the order of
#. * name and value. As a result example:
#. * "OU = VeriSign Trust Network"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1047
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1055
#, c-format
msgid "%s = %s"
msgstr "%s = %s"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1102 ../smime/lib/e-cert.c:1225
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1111 ../smime/lib/e-cert.c:1234
msgid "Certificate Signature Algorithm"
msgstr "èææãçåãããããã"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1111
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1120
msgid "Issuer"
msgstr "çèè"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1166
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1175
msgid "Issuer Unique ID"
msgstr "éèãããçèèã ID"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1185
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1194
msgid "Subject Unique ID"
msgstr "éèãããäåã ID"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1231
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1240
msgid "Certificate Signature Value"
msgstr "èææãçåãå"
-#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:249
+#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:256
msgid "PKCS12 File Password"
msgstr "PKCS12 ãããããããããã"
-#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:250
+#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:257
msgid "Enter password for PKCS12 file:"
msgstr "PKCS12 ãããããããããããååãããããã:"
-#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:352
+#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:363
msgid "Imported Certificate"
msgstr "ãããããããèææ"
@@ -20255,11 +20258,11 @@ msgstr "åæããã(_W)"
#: ../views/mail/galview.xml.h:1
msgid "As Sent Folder for Wi_de View"
-msgstr "ãããèçãéäæããããèç(_D)"
+msgstr "ãããèçãéäæãããããèç(_D)"
#: ../views/mail/galview.xml.h:2
msgid "As _Sent Folder"
-msgstr "éäæããããèç(_S)"
+msgstr "éäæãããããèç(_S)"
#: ../views/mail/galview.xml.h:3
msgid "By S_tatus"
@@ -20302,7 +20305,7 @@ msgstr "ããããã(_S)"
#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:439
#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:441
#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:443
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:780
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:789
msgid "UTC"
msgstr "UTC"
@@ -20332,14 +20335,14 @@ msgstr ""
msgid "_Selection"
msgstr "éæ(_S)"
-#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:348
+#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:359
#: ../widgets/menus/gal-define-views.ui.h:4
#, no-c-format
msgid "Define Views for %s"
msgstr "%sããããåç"
-#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:356
-#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:358
+#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:367
+#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:369
msgid "Define Views"
msgstr "ããããåç"
@@ -20352,7 +20355,7 @@ msgstr "%sããããåç"
msgid "Table"
msgstr "è"
-#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:275
+#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:283
msgid "Save Current View"
msgstr "ããããããäå"
@@ -20464,7 +20467,7 @@ msgstr[0] "æäãããããäå"
#. Translators: Default attachment filename.
#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:642
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1809 ../widgets/misc/e-attachment.c:2351
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1810 ../widgets/misc/e-attachment.c:2352
msgid "attachment.dat"
msgstr "attachment.dat"
@@ -20510,65 +20513,65 @@ msgstr "ããæäããããã %s ãéã"
#. * message when, for example, attaching it to a composer. When the
#. * message to be attached has also filled Subject, then this text is
#. * of form "Attached message - Subject", otherwise it's left as is.
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:997
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:998
msgid "Attached message"
msgstr "æäããããã"
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1852 ../widgets/misc/e-attachment.c:2653
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1853 ../widgets/misc/e-attachment.c:2654
msgid "A load operation is already in progress"
msgstr "èãèãæäãæãéèä"
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1860 ../widgets/misc/e-attachment.c:2661
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1861 ../widgets/misc/e-attachment.c:2662
msgid "A save operation is already in progress"
msgstr "äåæäãæãéèä"
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1952
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1953
#, c-format
msgid "Could not load '%s'"
msgstr "'%s' ãèãèããããããã"
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1955
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1956
#, c-format
msgid "Could not load the attachment"
msgstr "æäãããããèãèããããããã"
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2231
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2232
#, c-format
msgid "Could not open '%s'"
msgstr "'%s' ãéããããããã"
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2234
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2235
#, c-format
msgid "Could not open the attachment"
msgstr "æäãããããéããããããã"
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2669
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2670
msgid "Attachment contents not loaded"
msgstr "æäååãèãèããããããã"
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2745
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2746
#, c-format
msgid "Could not save '%s'"
msgstr "'%s' ãäåãããããããã"
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2748
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2749
#, c-format
msgid "Could not save the attachment"
msgstr "æäãããããäåãããããããã"
#. To Translators: The text is concatenated to a form: "Ctrl-click to open a link http://www.example.com"
-#: ../widgets/misc/e-buffer-tagger.c:363
+#: ../widgets/misc/e-buffer-tagger.c:387
msgid "Ctrl-click to open a link"
msgstr "Ctrl ãæãããããããããããæãããããéããã:"
#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
-#: ../widgets/misc/e-calendar-item.c:1247
+#: ../widgets/misc/e-calendar-item.c:1249
msgid "%B %Y"
msgstr "%Yå%mæ"
#: ../widgets/misc/e-calendar.c:226
msgid "Month Calendar"
-msgstr "æåãããã"
+msgstr "æåããããã"
#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:96
msgid "Character Encoding"
@@ -20597,7 +20600,7 @@ msgstr "æäãååããããããããããã"
#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:544
msgid "Click this button to show a calendar"
-msgstr "ããããããããããããããããããèçããã"
+msgstr "ãããããããããããããããããããèçããã"
#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:591
msgid "Drop-down combination box to select time"
@@ -20612,23 +20615,23 @@ msgid "_Today"
msgstr "äæ(_T)"
#. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date
-#. is not permitted.
+#. * is not permitted.
#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:677
msgid "_None"
msgstr "ãã(_N)"
#. Translators: "None" for date field of a date edit, shown when
#. * there is no date set.
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1686 ../widgets/misc/e-dateedit.c:1918
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1688 ../widgets/misc/e-dateedit.c:1921
msgctxt "date"
msgid "None"
msgstr "ãã"
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1813
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1815
msgid "Invalid Date Value"
msgstr "äæãæä"
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1857
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1859
msgid "Invalid Time Value"
msgstr "äæãæå"
@@ -20654,7 +20657,7 @@ msgid "File _type:"
msgstr "ãããããçé(_T):"
#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:333
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:910
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:913
msgid "Choose the destination for this import"
msgstr "ãããããåãéæ"
@@ -20681,37 +20684,37 @@ msgstr ""
"ååãã[æã] ãããããããããããã"
#. Install a custom "Cancel Import" button.
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:767
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:768
msgid "_Cancel Import"
msgstr "ããããããããããã(_C)"
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:909
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:912
msgid "Preview data to be imported"
msgstr "ãããããããããããããããããèçããã"
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:915
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:928
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1273
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1349
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1358
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:918
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:931
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1276
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1352
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1361
msgid "Import Data"
msgstr "ããããããããã"
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:923
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:926
msgid "Select what type of file you want to import from the list."
msgstr "äèããããçéããããããããããããããããéæãããããã"
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1263
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1298
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1266
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1301
msgid "Evolution Import Assistant"
msgstr "Evolution ãããããããããããã"
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1280
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1336
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1283
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1339
msgid "Import Location"
msgstr "ãããããããåæ"
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1291
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1294
msgid ""
"Welcome to the Evolution Import Assistant.\n"
"With this assistant you will be guided through the process of importing "
@@ -20721,29 +20724,29 @@ msgstr ""
"ãããããããããäãããåéãããããã Evolution ããããããããæéãã"
"æåãããã"
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1308
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1311
msgid "Importer Type"
msgstr "ããããããçé"
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1318
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1321
msgid "Select Information to Import"
msgstr "ãããããããæåãéæ"
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1327
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1330
msgid "Select a File"
msgstr "ãããããéæ"
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1344
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1347
msgid "Click \"Apply\" to begin importing the file into Evolution."
msgstr ""
"\"éç\" ãããããããããããã Evolution ããããããããéåããããã"
"ãã"
-#: ../widgets/misc/e-map.c:869
+#: ../widgets/misc/e-map.c:883
msgid "World Map"
msgstr "äçåå"
-#: ../widgets/misc/e-map.c:872
+#: ../widgets/misc/e-map.c:886
msgid ""
"Mouse-based interactive map widget for selecting timezone. Keyboard users "
"should instead select the timezone from the drop-down combination box below."
@@ -20817,7 +20820,7 @@ msgstr "ããããæåãåéãããããåéããçèããã"
msgid "Reached top of page, continued from bottom"
msgstr "ããããåéãåéãããããæåããçèããã"
-#: ../widgets/misc/e-send-options.c:543
+#: ../widgets/misc/e-send-options.c:552
msgid "When de_leted:"
msgstr "åéããæ(_L):"
@@ -21015,11 +21018,11 @@ msgstr "ãããåãããããããããããããããã"
#: ../widgets/misc/e-web-view.c:420
msgid "_Open Link in Browser"
-msgstr "ãããããããããéã(_O)"
+msgstr "ããããããããããéã(_O)"
#: ../widgets/misc/e-web-view.c:422
msgid "Open the link in a web browser"
-msgstr "ãããããããããéããã"
+msgstr "ããããããããããéããã"
#: ../widgets/misc/e-web-view.c:430
msgid "_Copy Email Address"
@@ -21054,19 +21057,19 @@ msgstr "ããããããã E-ãããããããããèç/éèçã
msgid "Click to open %s"
msgstr "ããããããã %s ãéããã"
-#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:302
-#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:311
+#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:306
+#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:315
msgid "%d %B %Y"
msgstr "%Yå%B%eæ"
-#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:314
+#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:318
#, c-format
msgid "Calendar: from %s to %s"
-msgstr "ãããã: %s ã %s"
+msgstr "ããããã: %s ã %s"
-#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:350
+#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:354
msgid "evolution calendar item"
-msgstr "Evolution ããããããããã"
+msgstr "Evolution ãããããããããã"
#: ../widgets/table/e-cell-combo.c:187
msgid "popup list"
@@ -21091,38 +21094,38 @@ msgstr "OK"
msgid "The time must be in the format: %s"
msgstr "æéããããããããåãããããããããã: %s"
-#: ../widgets/table/e-cell-percent.c:76
+#: ../widgets/table/e-cell-percent.c:80
msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive"
msgstr "ãããããåã 0 ã 100 ãéãåãããããããããããã"
-#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:594
+#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:607
#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:62
-#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:141
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:143
msgid "click to add"
msgstr "ããããããèåãã"
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:387 ../widgets/table/e-table-config.c:429
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:393 ../widgets/table/e-table-config.c:435
msgid "(Ascending)"
msgstr "(æé)"
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:387 ../widgets/table/e-table-config.c:429
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:393 ../widgets/table/e-table-config.c:435
msgid "(Descending)"
msgstr "(éé)"
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:394
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:400
msgid "Not sorted"
msgstr "äãæããã"
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:435
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:441
msgid "No grouping"
msgstr "ãããããã"
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:659
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:666
#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:11
msgid "Show Fields"
msgstr "èçããéç"
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:679
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:686
msgid "Available Fields"
msgstr "åçåèãéç"
@@ -21131,7 +21134,7 @@ msgid "A_vailable Fields:"
msgstr "åçåèãéç(_V):"
#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:2
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1679
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1717
msgid "Ascending"
msgstr "æé"
@@ -21144,7 +21147,7 @@ msgid "Clear _All"
msgstr "ãããããã(_A)"
#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:5
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1679
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1717
msgid "Descending"
msgstr "éé"
@@ -21221,84 +21224,84 @@ msgstr ""
"èçããããåæãããããããããããã"
#. Translators: This text is used as a special row when an ETable
-#. has turned on grouping on a column, which has set a title.
-#. The first %s is replaced with a column title.
-#. The second %s is replaced with an actual group value.
-#. Finally the %d is replaced with count of items in this group.
-#. Example: "Family name: Smith (13 items)"
+#. * has turned on grouping on a column, which has set a title.
+#. * The first %s is replaced with a column title.
+#. * The second %s is replaced with an actual group value.
+#. * Finally the %d is replaced with count of items in this group.
+#. * Example: "Family name: Smith (13 items)"
#.
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:353
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:361
#, c-format
msgid "%s: %s (%d item)"
msgid_plural "%s: %s (%d items)"
msgstr[0] "%s : %s (%dåããããã)"
#. Translators: This text is used as a special row when an ETable
-#. has turned on grouping on a column, which doesn't have set a title.
-#. The %s is replaced with an actual group value.
-#. The %d is replaced with count of items in this group.
-#. Example: "Smith (13 items)"
+#. * has turned on grouping on a column, which doesn't have set a title.
+#. * The %s is replaced with an actual group value.
+#. * The %d is replaced with count of items in this group.
+#. * Example: "Smith (13 items)"
#.
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:365
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:373
#, c-format
msgid "%s (%d item)"
msgid_plural "%s (%d items)"
msgstr[0] "%s (%dåããããã)"
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1523
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1557
msgid "Customize Current View"
msgstr "ãããããããããã"
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1544
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1579
msgid "Sort _Ascending"
msgstr "æéãäãæã(_A)"
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1547
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1582
msgid "Sort _Descending"
msgstr "ééãäãæã(_D)"
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1550
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1585
msgid "_Unsort"
msgstr "äãæããã(_U)"
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1553
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1588
msgid "Group By This _Field"
msgstr "ããéçãããããå(_F)"
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1556
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1591
msgid "Group By _Box"
msgstr "ãããããããããå(_B)"
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1560
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1595
msgid "Remove This _Column"
msgstr "ããéçãåé(_C)"
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1563
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1598
msgid "Add a C_olumn..."
msgstr "éçãèå(_O)..."
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1567
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1602
msgid "A_lignment"
msgstr "éç(_L)"
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1570
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1605
msgid "B_est Fit"
msgstr "æéãéç(_E)"
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1573
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1608
msgid "Format Column_s..."
msgstr "éçããããããã(_S)..."
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1577
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1612
msgid "Custo_mize Current View..."
msgstr "ãããããããããã(_M)..."
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1636
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1674
msgid "_Sort By"
msgstr "äãæã(_S)"
#. Custom
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1654
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1692
msgid "_Custom"
msgstr "ãããã(_C)"
@@ -21322,26 +21325,29 @@ msgstr "ãããããæçãã ETree ãããããããèãåéã
msgid "collapses the row in the ETree containing this cell"
msgstr "ãããããæçãã ETree ãããããããèãçããã"
-#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell.c:121
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell.c:123
msgid "Table Cell"
msgstr "ããããããã"
-#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:71
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:72
msgid "click"
msgstr "ãããã"
-#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-column-header.c:157
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-column-header.c:158
msgid "sort"
msgstr "äãæã"
-#: ../widgets/text/e-text.c:2306
+#: ../widgets/text/e-text.c:2327
msgid "Select All"
msgstr "ãããéæ"
-#: ../widgets/text/e-text.c:2318
+#: ../widgets/text/e-text.c:2339
msgid "Input Methods"
msgstr "ååãããã"
+#~ msgid "Local Folders"
+#~ msgstr "ãããããããããã"
+
#~ msgid "Edit Alarm"
#~ msgstr "ãããããçé"
@@ -21390,7 +21396,7 @@ msgstr "ååãããã"
#~ msgstr "ãããããã"
#~ msgid "Please select a folder from the current account."
-#~ msgstr "çåãããããããããããããéæããããããã"
+#~ msgstr "çåããããããããããããããéæããããããã"
#~ msgid "_Default junk plugin:"
#~ msgstr "ããããããããããã(_D):"
@@ -21436,10 +21442,10 @@ msgstr "ååãããã"
#~ msgstr "Bogofilter ãåããããããåæãããã (ããããããã: %d)"
#~ msgid "Bogofilter Junk Filter"
-#~ msgstr "Bogofilter ãããããããã"
+#~ msgstr "Bogofilter ããããããããã"
#~ msgid "Filter junk messages using Bogofilter."
-#~ msgstr "Bogofilter ãäããããããããããããããããããã"
+#~ msgstr "Bogofilter ãäãããããããããããããããããããã"
#~ msgid "Use _SSL"
#~ msgstr "SSL ãäçãã(_S)"
@@ -21469,7 +21475,7 @@ msgstr "ååãããã"
#~ msgstr "SpamAssassin ãåçãããããããããããããããããããããã"
#~ msgid "SpamAssassin Junk Filter"
-#~ msgstr "SpamAssassin ããããããããã"
+#~ msgstr "SpamAssassin ãããããããããã"
#~ msgid "iCalendar format (.ics)"
#~ msgstr "iCalendar åå (.ics)"
@@ -21499,19 +21505,19 @@ msgstr "ååãããã"
#~ msgstr "Anjal E-ãããããããããã"
#~ msgid "Opening folder '%s'"
-#~ msgstr "ãããã '%s' ãããããä"
+#~ msgstr "ããããã '%s' ãããããä"
#~ msgid "Scanning folders in \"%s\""
-#~ msgstr "\"%s\" ãããããèæä"
+#~ msgstr "\"%s\" ããããããèæä"
#~ msgid "Creating folder '%s'"
-#~ msgstr "ãããã '%s' ãäæä"
+#~ msgstr "ããããã '%s' ãäæä"
#~ msgid "Scanning folders in '%s'"
-#~ msgstr "'%s' ããããããèæä"
+#~ msgstr "'%s' ãããããããèæä"
#~ msgid "Retrieving quota information for folder '%s'"
-#~ msgstr "'%s' ãããããããããæåãååä"
+#~ msgstr "'%s' ããããããããããæåãååä"
#~ msgid "Opening store '%s'"
#~ msgstr "äåå '%s' ãããããä"
@@ -21523,11 +21529,11 @@ msgstr "ååãããã"
#~ msgstr "ãããããçèä"
#~ msgid "Updating Search Folders for '%s'"
-#~ msgstr "äæãããã '%s' ãææä"
+#~ msgstr "äæããããã '%s' ãææä"
# Search Folder: äæãããã (æçãããããããã)
#~ msgid "Delete messages in Search Folder \"{0}\"?"
-#~ msgstr "\"{0}\" ãããäæãããããããããããããåéãããã?"
+#~ msgstr "\"{0}\" ãããäæããããããããããããããåéãããã?"
#~ msgid "Header Value Contains:"
#~ msgstr "ãããããååããå:"
@@ -21545,13 +21551,13 @@ msgstr "ååãããã"
#~ msgstr "ããããããã"
#~ msgid "Enter password for %s (user %s)"
-#~ msgstr "%s (ããã %s) ãããããããååãããããã"
+#~ msgstr "%s (ãããã %s) ãããããããååãããããã"
#~ msgid "Failed to authenticate.\n"
#~ msgstr "èèãåæããããã\n"
#~ msgid "New _Shared Folder..."
-#~ msgstr "æããåæãããã(_S)..."
+#~ msgstr "æããåæããããã(_S)..."
#~ msgid "_Proxy Login..."
#~ msgstr "ãããããããããã(_P)..."
@@ -21578,7 +21584,7 @@ msgstr "ååãããã"
#~ msgstr "äèãåéä(_N)..."
#~ msgid "Create folder"
-#~ msgstr "ãããããäæ"
+#~ msgstr "ããããããäæ"
#~ msgid ""
#~ "The user '%s' has shared a folder with you\n"
@@ -21592,7 +21598,7 @@ msgstr "ååãããã"
#~ "Click 'Apply' to install the shared folder\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
-#~ "ããã '%s' ããããããããããåæããããã\n"
+#~ "ãããã '%s' ãããããããããããåæããããã\n"
#~ "\n"
#~ "'%s' ãããããããã\n"
#~ "\n"
@@ -21600,14 +21606,14 @@ msgstr "ååãããã"
#~ "%s\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "'éç' ãããããããåæãããããããããããããããããã\n"
+#~ "'éç' ãããããããåæããããããããããããããããããã\n"
#~ "\n"
#~ msgid "Install the shared folder"
-#~ msgstr "åæããããããããããã"
+#~ msgstr "åæãããããããããããã"
#~ msgid "Shared Folder Installation"
-#~ msgstr "åæããããããããããã"
+#~ msgstr "åæãããããããããããã"
#~ msgid "Junk Settings"
#~ msgstr "ãããããããããèå"
@@ -21659,19 +21665,19 @@ msgstr "ååãããã"
#~ msgstr "ããããããåãæããåæãããã"
#~ msgid "The server did not allow the selected message to be retracted."
-#~ msgstr "éæããããããããåãæãããããåãèåãããããããããã"
+#~ msgstr "éæããããããããåãæããããããåãèåãããããããããã"
#~ msgid ""
#~ "Account "{0}" already exists. Please check your folder tree."
#~ msgstr ""
-#~ "æã "{0}" ãååãããããããååãããããããããããããç"
-#~ "èããããããããã"
+#~ "æã "{0}" ãååãããããããååãããããããããããããã"
+#~ "çèããããããããã"
#~ msgid "Account Already Exists"
#~ msgstr "æããããããããããã"
#~ msgid "Invalid user"
-#~ msgstr "çåãããã"
+#~ msgstr "çåããããã"
#~ msgid ""
#~ "Proxy login as "{0}" was unsuccessful. Please check your email "
@@ -21682,22 +21688,24 @@ msgstr "ååãããã"
#~ msgid "Proxy access cannot be given to user "{0}""
#~ msgstr ""
-#~ "ãããããããããæéããããã "{0}" ãäãããããããããã"
+#~ "ãããããããããæéãããããã "{0}" ãäããããããããã"
+#~ "ã"
#~ msgid "Specify User"
-#~ msgstr "ããããæå"
+#~ msgstr "ãããããæå"
#~ msgid "You have already given proxy permissions to this user."
-#~ msgstr "ããããããããããåããæããããããæéãäãããããã"
+#~ msgstr "ãããããããããããåããæããããããæéãäãããããã"
#~ msgid "You have to specify a valid user name to give proxy rights."
-#~ msgstr "ãããããæéãäããããååããããåãæåããããããã"
+#~ msgstr "ãããããæéãäããããååãããããåãæåããããããã"
#~ msgid "You cannot share this folder with the specified user "{0}""
-#~ msgstr "ãããããããæåãããããã "{0}" ãããåæããããã"
+#~ msgstr ""
+#~ "ããããããããæåããããããã "{0}" ãããåæããããã"
#~ msgid "You have to specify a user name which you want to add to the list"
-#~ msgstr "äèãèåããããããåãæåãããããã"
+#~ msgstr "äèãèåãããããããåãæåãããããã"
#~ msgid "Do you want to resend the meeting?"
#~ msgstr "ããäèãåéäãããã?"
@@ -21737,7 +21745,7 @@ msgstr "ååãããã"
#~ msgstr "éçå(_T)..."
#~ msgid "Users:"
-#~ msgstr "ããã:"
+#~ msgstr "ãããã:"
#~ msgid "_Not Shared"
#~ msgstr "åæããã(_N)"
@@ -21779,7 +21787,7 @@ msgstr "ååãããã"
#~ msgstr "ãããããããããã"
#~ msgid "%sEnter password for %s (user %s)"
-#~ msgstr "%s%s (ããã %s) ãããããããååãããããã"
+#~ msgstr "%s%s (ãããã %s) ãããããããååãããããã"
#~ msgid "The Proxy tab will be available only when the account is online."
#~ msgstr ""
@@ -21795,16 +21803,16 @@ msgstr "ååãããã"
#~ msgstr "ãããã"
#~ msgid "Add User"
-#~ msgstr "ããããèå"
+#~ msgstr "ãããããèå"
#~ msgid "Advanced send options"
#~ msgstr "éäçãæåããããã"
#~ msgid "Users"
-#~ msgstr "ããã"
+#~ msgstr "ãããã"
#~ msgid "Enter the users and set permissions"
-#~ msgstr "ããããååããæéãèåãããããã"
+#~ msgstr "ãããããååããæéãèåãããããã"
#~ msgid "Sharing"
#~ msgstr "åæ"
@@ -21881,8 +21889,8 @@ msgstr "ååãããã"
#~ "Selected calendar contains some events for the given mails already. Would "
#~ "you like to create new events anyway?"
#~ msgstr ""
-#~ "éæãããããããããããããããããããäããããããããæãçéããã"
-#~ "ããããããããæãããããããäæãããã?"
+#~ "éæããããããããããããããããããããäããããããããæãçéãã"
+#~ "ãããããããããæãããããããäæãããã?"
#~ msgid ""
#~ "Selected task list contains some tasks for the given mails already. Would "
@@ -21905,8 +21913,8 @@ msgstr "ååãããã"
#~ "Selected calendar contains events for the given mails already. Would you "
#~ "like to create new events anyway?"
#~ msgstr[0] ""
-#~ "éæãããããããããããããããããããäããããããããæãçéããã"
-#~ "ããããããããæãããããããäæãããã?"
+#~ "éæããããããããããããããããããããäããããããããæãçéãã"
+#~ "ãããããããããæãããããããäæãããã?"
#~ msgid ""
#~ "Selected task list contains a task for the given mail already. Would you "
@@ -21929,7 +21937,7 @@ msgstr "ååãããã"
#~ "ãããããããæãããããäæãããã?"
#~ msgid "Evolution Profiler"
-#~ msgstr "Evolution ããããããã"
+#~ msgstr "Evolution ãããããããã"
#~ msgid "Profile data events in Evolution (for developers only)."
#~ msgstr "Evolution ãããããããããããããããã (éçèåã)"
@@ -21950,7 +21958,7 @@ msgstr "ååãããã"
#~ msgstr "åå"
#~ msgid "Accessing LDAP Server anonymously"
-#~ msgstr "ååã LDAP ããããããããããã"
+#~ msgstr "ååã LDAP ãããããããããããã"
#~ msgid "Count of default recurrence for a new event. -1 means forever."
#~ msgstr "æãããããããããããããçãèãåæã-1 ããæäãã"
@@ -21965,17 +21973,18 @@ msgstr "ååãããã"
#~ msgstr "ããããèçãééå"
#~ msgid "Gradient of the events in calendar views."
-#~ msgstr "ããããããããããããããããããããããääããããããããã"
+#~ msgstr ""
+#~ "ãããããããããããããããããããããããääããããããããã"
#~ msgid ""
#~ "Transparency of the events in calendar views, a value between 0 "
#~ "(transparent) and 1 (opaque)."
#~ msgstr ""
-#~ "ãããããããããããããèçãéæåããã: 0 (éæ) ã 1(äéæ) ããé"
-#~ "æããããããã"
+#~ "ããããããããããããããèçãéæåããã: 0 (éæ) ã 1(äéæ) ãã"
+#~ "éæããããããã"
#~ msgid "URI of the highlighted (\"primary\") calendar"
-#~ msgstr "åèèçããã (\"primary\") ããããã URI"
+#~ msgstr "åèèçããã (\"primary\") ãããããã URI"
#~ msgid "URI of the highlighted (\"primary\") memo list"
#~ msgstr "åèèçããã (\"primary\") ããã URI"
@@ -22048,7 +22057,7 @@ msgstr "ååãããã"
#~ "The meeting has been canceled, however it could not be found in your "
#~ "calendars"
#~ msgstr ""
-#~ "äèããããããããããããããäãããããããäãèããããããããã"
+#~ "äèããããããããããããããäããããããããäãèããããããããã"
#~ msgid ""
#~ "The task has been canceled, however it could not be found in your task "
@@ -22168,10 +22177,10 @@ msgstr "ååãããã"
#~ msgstr "ããããããäãæãããããèæããããããã"
#~ msgid "The attachment does not contain a valid calendar message"
-#~ msgstr "æäãããããåããããããããããããããããæããããããã"
+#~ msgstr "æäãããããåãããããããããããããããããæããããããã"
#~ msgid "The attachment has no viewable calendar items"
-#~ msgstr "æäããããããèçåèãããããæåãããããã"
+#~ msgstr "æäããããããèçåèããããããæåãããããã"
#~ msgid "Update complete\n"
#~ msgstr "ææãåäãããã\n"
@@ -22217,22 +22226,22 @@ msgstr "ååãããã"
#~ msgstr "--to--"
#~ msgid "Calendar Message"
-#~ msgstr "ãããããããããã"
+#~ msgstr "ããããããããããã"
#~ msgid "Date:"
#~ msgstr "æä:"
#~ msgid "Loading Calendar"
-#~ msgstr "ãããããèãèãä"
+#~ msgstr "ããããããèãèãä"
#~ msgid "Loading calendar..."
-#~ msgstr "ãããããèãèãä..."
+#~ msgstr "ããããããèãèãä..."
#~ msgid "Organizer:"
#~ msgstr "äåè:"
#~ msgid "Server Message:"
-#~ msgstr "ããããããããã:"
+#~ msgstr "ãããããããããã:"
#~ msgid "An error occurred while sending."
#~ msgstr "éäããéãããããççãããã"
@@ -22271,8 +22280,8 @@ msgstr "ååãããã"
#~ "Folder '%s' contains %d duplicate messages. Are you sure you want to "
#~ "delete them?"
#~ msgstr ""
-#~ "ãããã '%s' ãã %d éãéèãããããããããããããããããæåãåé"
-#~ "ãããã?"
+#~ "ããããã '%s' ãã %d éãéèãããããããããããããããããæåãå"
+#~ "éãããã?"
#~ msgid "Remo_ve duplicate messages"
#~ msgstr "éèããããããããåé(_V)"
@@ -22281,7 +22290,7 @@ msgstr "ååãããã"
#~ msgstr "ããããéèããããããããåéããã"
#~ msgid "Select folder to import OE folder into"
-#~ msgstr "OEããããããããããåãããããéæ"
+#~ msgstr "OEãããããããããããåããããããéæ"
#~ msgid "Select a png picture (the best 48*48 of size < 720 bytes)"
#~ msgstr "PNG çå (48x48 ã 720ãããææãæé) ãéæãããããã"
@@ -22375,13 +22384,13 @@ msgstr "ååãããã"
#~ msgstr "ããæçåæãèèããããããããããããæåããããããããã"
#~ msgid "Folder"
-#~ msgstr "ãããã"
+#~ msgstr "ããããã"
#~ msgid "Please select a server."
-#~ msgstr "ããããäãéæããããããã"
+#~ msgstr "ãããããäãéæããããããã"
#~ msgid "No server has been selected"
-#~ msgstr "ããããæåããããããã"
+#~ msgstr "ãããããæåããããããã"
#~ msgid "Default height of the subscribe dialog."
#~ msgstr "èèããããããããããããéãããã"
@@ -22414,7 +22423,7 @@ msgstr "ååãããã"
# "æçãããã"ãéèãããã
#~ msgid "Enable Sea_rch Folders"
-#~ msgstr "äæãããããæåããã(_R)"
+#~ msgstr "äæããããããæåããã(_R)"
#~ msgid "Fi_xed-width:"
#~ msgstr "ååå(_X):"
@@ -22441,7 +22450,7 @@ msgstr "ååãããã"
#~ msgstr "åããåäèãåããèäãéãæãçèãã(_M)"
#~ msgid "Select Drafts Folder"
-#~ msgstr "èæãããããéæ"
+#~ msgstr "èæããããããéæ"
#~ msgid "Select HTML fixed width font for printing"
#~ msgstr "ååæãåååãããããéæ"
@@ -22450,13 +22459,13 @@ msgstr "ååãããã"
#~ msgstr "ååæãåååãããããéæ"
#~ msgid "Select Junk Folder"
-#~ msgstr "ããããããããããéæ"
+#~ msgstr "ãããããããããããéæ"
#~ msgid "Select Sent Folder"
-#~ msgstr "éäæãããããéæ"
+#~ msgstr "éäæããããããéæ"
#~ msgid "Select Trash Folder"
-#~ msgstr "ããçãããããéæ"
+#~ msgstr "ããçããããããéæ"
#~ msgid "Sending Mail"
#~ msgstr "ããããéä"
@@ -22477,13 +22486,13 @@ msgstr "ååãããã"
#~ msgstr "ããããããããèçãã(_S)"
#~ msgid "_Shrink To / Cc / Bcc headers to "
-#~ msgstr "ããããèçãã E-ãããããããããåæ(_S): "
+#~ msgstr "ãããããèçãã E-ãããããããããåæ(_S): "
#~ msgid "addresses"
#~ msgstr "å"
#~ msgid "S_erver:"
-#~ msgstr "ããã(_E):"
+#~ msgstr "ãããã(_E):"
#~ msgid "Saving attachment"
#~ msgstr "æäãããããäåä"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]