[f-spot] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles GarcÃa <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [f-spot] Updated Spanish translation
- Date: Thu, 15 Sep 2011 10:06:21 +0000 (UTC)
commit f5d8912d05b42884d8c5624ec0d215129c2dea76
Author: dmustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Thu Sep 15 12:06:15 2011 +0200
Updated Spanish translation
po/es.po | 26 +++++++++++++-------------
1 files changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index c40472b..9168715 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -7,17 +7,17 @@
# Sergio Rubio <sergio rubio hispalinux es>, 2004.
# Francisco Javier F. Serrador <serrador cvs gnome org>, 2004, 2005, 2006.
# Antonio Ognio <gnrfan gnrfan orf>, 2004.
-# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2010.
# Jorge GonzÃlez <jorgegonz svn gnome org>, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010.
+# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2010, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: f-spot.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=f-"
"spot&component=General\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-29 09:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-12-02 18:44+0100\n"
-"Last-Translator: Jorge GonzÃlez <jorgegonz svn gnome org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-02 17:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-15 12:03+0200\n"
+"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: EspaÃol <gnome-es-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -194,12 +194,12 @@ msgid ""
"changes for up to a few hours after f-spot reports finished. It will only "
"change the path to photos which are located under the Photo directory."
msgstr ""
-"INESTABLE: asegÃrese de que tiene un respado de su photos.db antes de probar "
-"esta extensiÃn. Esta extensiÃn le permite cambiar la ruta base de sus fotos. "
-"Es muy Ãtil si mueve sus fotos de ~/Fotos a /MisFotos por ejemplo. AsegÃrese "
-"de que SqLite continua procesando los cambios algunas horas despuÃs de que F-"
-"Spot informe de que ha finalizado. SÃlo cambiarà la ruta de las fotos "
-"ubicadas en el directorio de fotos."
+"INESTABLE: asegÃrese de que tiene un respaldo de su photos.db antes de "
+"probar esta extensiÃn. Esta extensiÃn le permite cambiar la ruta base de sus "
+"fotos. Es muy Ãtil si mueve sus fotos de ~/Fotos a /MisFotos por ejemplo. "
+"AsegÃrese de que SqLite continua procesando los cambios algunas horas "
+"despuÃs de que F-Spot informe de que ha finalizado. SÃlo cambiarà la ruta de "
+"las fotos ubicadas en la carpeta de fotos."
#: ../data/addin-xml-strings.cs:82 ../data/addin-xml-strings.cs:87
#: ../data/addin-xml-strings.cs:92 ../data/addin-xml-strings.cs:97
@@ -1189,7 +1189,7 @@ msgstr "Rotando la foto Â{0}Â"
#: ../src/Clients/MainApp/FSpot/RotateCommand.cs:206
msgid "Directory not found"
-msgstr "No se encontrà el directorio"
+msgstr "No se encontrà la carpeta"
#: ../src/Clients/MainApp/FSpot/RotateCommand.cs:208
msgid "File not found"
@@ -1865,8 +1865,8 @@ msgid ""
"Received exception \"{0}\". Note that you have to develop RAW files into "
"JPEG before you can edit them."
msgstr ""
-"Se recibià la excepciÃn Â{0}Â. Note que ha de transformar los archivos RAW "
-"en JPEG antes de poder editarlos."
+"Se recibià la excepciÃn Â{0}Â. Note que ha de transformar los archivos RAW en "
+"JPEG antes de poder editarlos."
#: ../src/Clients/MainApp/FSpot.Widgets/Filmstrip.cs:495
msgid "_Horizontal"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]