[gnome-keyring] Updated Spanish translation



commit 2877bd24afd8ddb60cbdb0c6269851caac44e99d
Author: dmustieles <daniel mustieles gmail com>
Date:   Wed Sep 14 17:36:46 2011 +0200

    Updated Spanish translation

 po/es.po |   41 +++++++++++++++++------------------------
 1 files changed, 17 insertions(+), 24 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 7e0d86f..269d255 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -4,24 +4,24 @@
 # Copyright (C) 2006 The Free Software Foundation.
 # 
 # Francisco Javier F. Serrador <serrador cvs gnome org>, 2003, 2004, 2006.
-# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2011.
 # 
 # Jorge GonzÃlez <jorgegonz svn gnome org>, 2007, 2009, 2010, 2011., 2011.
+# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2011., 2011.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-keyring.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "keyring&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-10 05:58+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-10 11:09+0200\n"
-"Last-Translator: Jorge GonzÃlez <jorgegonz svn gnome org>\n"
-"Language-Team: EspaÃol; Castellano <gnome-es-list gnome org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-10 09:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-14 17:33+0200\n"
+"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
+"Language-Team: EspaÃol <gnome-es-list gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #. TRANSLATORS: This is the label for an keyring created without a label
 #: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:78 ../daemon/dbus/gkd-secret-create.c:79
@@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "DireccioÌn X400"
 
 #: ../gcr/gcr-certificate-extensions.c:189
 msgid "Directory Name"
-msgstr "Nombre del directorio"
+msgstr "Nombre de la carpeta"
 
 #: ../gcr/gcr-certificate-extensions.c:197
 msgid "EDI Party Name"
@@ -817,9 +817,6 @@ msgstr "ContraseÃa"
 
 #: ../gcr/gcr-unlock-renderer.c:324
 #, c-format
-#| msgid ""
-#| "The contents of '%s' are locked. In order to view the contents, enter a "
-#| "the correct password."
 msgid ""
 "The contents of '%s' are locked. In order to view the contents, enter the "
 "correct password."
@@ -828,9 +825,6 @@ msgstr ""
 "introducir la contraseÃa correcta."
 
 #: ../gcr/gcr-unlock-renderer.c:327
-#| msgid ""
-#| "The contents are locked. In order to view the contents, enter a the "
-#| "correct password."
 msgid ""
 "The contents are locked. In order to view the contents, enter the correct "
 "password."
@@ -1489,15 +1483,15 @@ msgstr "_ContraseÃa:"
 #~ "The application '%s' wants to access the password for '<object "
 #~ "prop='name'/>' in the default keyring."
 #~ msgstr ""
-#~ "La aplicaciÃn Â%s quiere acceder a la contraseÃa para Â<object "
-#~ "prop='name'/>Â en el depÃsito predeterminado."
+#~ "La aplicaciÃn Â%s quiere acceder a la contraseÃa para Â<object prop='name'/"
+#~ ">Â en el depÃsito predeterminado."
 
 #~ msgid ""
 #~ "The application '%s' wants to access the password for '<object "
 #~ "prop='name'/>' in %s."
 #~ msgstr ""
-#~ "La aplicaciÃn Â%s quiere acceder a la contraseÃa para Â<object "
-#~ "prop='name'/>Â en %s."
+#~ "La aplicaciÃn Â%s quiere acceder a la contraseÃa para Â<object prop='name'/"
+#~ ">Â en %s."
 
 #~ msgid ""
 #~ "An unknown application wants to access the password for '<object "
@@ -1557,8 +1551,8 @@ msgstr "_ContraseÃa:"
 #~ "The application '%s' (%s) wants to create a new keyring called '%s'. You "
 #~ "have to choose the password you want to use for it."
 #~ msgstr ""
-#~ "La aplicaciÃn Â%s (%s) quiere crear un depÃsito de claves nuevo llamado "
-#~ "Â%sÂ. Tiene que elegir la contraseÃa que quiere usar con Ãl."
+#~ "La aplicaciÃn Â%s (%s) quiere crear un depÃsito de claves nuevo llamado Â%"
+#~ "sÂ. Tiene que elegir la contraseÃa que quiere usar con Ãl."
 
 #~ msgid ""
 #~ "The application '%s' (%s) wants to create a new default keyring. You have "
@@ -1608,16 +1602,15 @@ msgstr "_ContraseÃa:"
 #~ "The application '%s' wants to change the password for the '%s' keyring. "
 #~ "You have to choose the password you want to use for it."
 #~ msgstr ""
-#~ "La aplicaciÃn Â%s quiere cambiar la contraseÃa para el depÃsito de "
-#~ "claves Â%sÂ. Tiene que elegir la contraseÃa que quiere usar con Ãl."
+#~ "La aplicaciÃn Â%s quiere cambiar la contraseÃa para el depÃsito de claves "
+#~ "Â%sÂ. Tiene que elegir la contraseÃa que quiere usar con Ãl."
 
 #~ msgid ""
 #~ "The application '%s' wants to change the password for the default "
 #~ "keyring. You have to choose the password you want to use for it."
 #~ msgstr ""
-#~ "La aplicaciÃn Â%s quiere cambiar la contraseÃa para el depÃsito de "
-#~ "claves predeterminado. Tiene que elegir la contraseÃa que quiere usar con "
-#~ "Ãl."
+#~ "La aplicaciÃn Â%s quiere cambiar la contraseÃa para el depÃsito de claves "
+#~ "predeterminado. Tiene que elegir la contraseÃa que quiere usar con Ãl."
 
 #~ msgid ""
 #~ "An unknown application wants to change the password for the default "



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]