[gnome-contacts] Updated Latvian translation.



commit de0fff4613510ae00731f2f8dca88de0285b280d
Author: Rudolfs Mazurs <rudolfs mazurs gmail com>
Date:   Sun Sep 11 23:38:16 2011 +0300

    Updated Latvian translation.

 po/lv.po |  348 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------
 1 files changed, 259 insertions(+), 89 deletions(-)
---
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 97abfe5..dec83d2 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.";
 "cgi?product=gnome-contacts&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-07 20:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-11 01:13+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-06 13:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-06 23:46+0300\n"
 "Last-Translator: RÅdofls Mazurs <rudolfs mazurs gmail com>\n"
 "Language-Team: Latvian <lata-l10n googlegroups com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,287 +18,457 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
 "2);\n"
 
-#: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:1 ../src/contacts-app.vala:46
-#: ../src/main.vala:25
+#: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:1 ../src/contacts-app.vala:93
+#: ../src/main.vala:35
 msgid "Contacts"
 msgstr "Kontakti"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:436 ../src/contacts-contact-pane.vala:445
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:534
+#: ../src/contacts-app.vala:53
+#, c-format
+msgid "No contact with id %s found"
+msgstr "Nav atrastu kontaktu ar id %s"
+
+#: ../src/contacts-app.vala:54 ../src/contacts-app.vala:72
+msgid "Contact not found"
+msgstr "Kontakts nav atrasts"
+
+#: ../src/contacts-app.vala:71
+#, c-format
+msgid "No contact with email address %s found"
+msgstr "Nav atrastu kontaktu ar e-pasta adresi %s"
+
+#: ../src/contacts-app.vala:142 ../src/main.vala:27
+msgid "Show contact with this individual id"
+msgstr "RÄdÄt kontaktu ar Åo individuÄlo id"
+
+#: ../src/contacts-app.vala:144 ../src/main.vala:29
+msgid "Show contact with this email address"
+msgstr "RÄdÄt kontaktus ar Åo e-pasta adresi"
+
+#: ../src/contacts-app.vala:151
+msgid "â contact management"
+msgstr "â kontaktu pÄrvaldnieks"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:595 ../src/contacts-contact-pane.vala:841
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1337
+msgid "Nickname"
+msgstr "Iesauka"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:598
+#| msgid "Enter name"
+msgid "Enter nickname"
+msgstr "Ievadiet iesauku"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:604
+msgid "Alias"
+msgstr "PseidonÄms"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:607
+#| msgid "Enter link"
+msgid "Enter alias"
+msgstr "Ievadiet pseidonÄmu"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:619
 msgid "Enter email address"
 msgstr "Ievadiet e-pasta adresi"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:454 ../src/contacts-contact-pane.vala:822
-msgid "Chat"
-msgstr "TÄrzÄÅana"
-
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:470 ../src/contacts-contact-pane.vala:479
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:514 ../src/contacts-contact-pane.vala:543
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:630
 msgid "Enter phone number"
 msgstr "Ievadiet tÄlruÅa numuru"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:524
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:637
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1491
+#| msgid "Link"
+msgid "Links"
+msgstr "Saites"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:643
+msgid "Enter link"
+msgstr "Ievadiet saiti"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:650
+msgid "Street"
+msgstr "Iela"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:650
+msgid "Extension"
+msgstr "PaplaÅinÄjums"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:650
+msgid "City"
+msgstr "PilsÄta"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:650
+msgid "State/Province"
+msgstr "Åtats/province"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:650
+msgid "Zip/Postal Code"
+msgstr "Zip/pasta indekss"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:650
+msgid "PO box"
+msgstr "Pasta kastÄte"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:650
+msgid "Country"
+msgstr "Valsts"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:737
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1354
+msgid "Chat"
+msgstr "TÄrzÄÅana"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:798
 msgid "Add detail"
-msgstr "Pievienot detaÄu"
+msgstr "Pievienot informÄciju"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:529
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:804
 msgid "Email"
 msgstr "E-pasts"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:538
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:812
 msgid "Phone number"
 msgstr "TÄlruÅa numurs"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:547
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:820
+#| msgid "Enter email address"
+msgid "Postal Address"
+msgstr "Pasta adrese"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:830
+#| msgid "Link"
+msgctxt "url-link"
 msgid "Link"
 msgstr "Saite"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:556
-msgid "Enter link"
-msgstr "Ievadiet saiti"
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:954
+msgid "Browse for more pictures"
+msgstr "PÄrlÅkot, lai iegÅtu vairÄk attÄlu"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:737
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1036
+msgid "Browse for more pictures..."
+msgstr "PÄrlÅkot, lai iegÅtu vairÄk attÄlu..."
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1256
 msgid "Enter name"
 msgstr "Ievadiet vÄrdu"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:870
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1268
+#| msgid "Contacts"
+msgid "Contact Name"
+msgstr "Kontakta vÄrds"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1419
 msgid "Address copied to clipboard"
 msgstr "Adrese iekopÄta starpliktuvÄ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:941
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1441
+msgid "Birthday"
+msgstr "DzimÅanas diena"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1450 ../src/contacts-types.vala:296
+msgid "Company"
+msgstr "UzÅÄmums"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1457
+msgid "Department"
+msgstr "NodaÄa"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1463
+msgid "Profession"
+msgstr "Profesija"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1468
+#| msgid "Twitter"
+msgid "Title"
+msgstr "Amats"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1475
+#| msgid "Pager"
+msgid "Manager"
+msgstr "VadÄtÄjs"
+
+#. List most specific first, always in upper case
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1483 ../src/contacts-types.vala:291
+msgid "Assistant"
+msgstr "Asistents"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1558
 #, c-format
 msgid "Unable to create new contacts: %s\n"
 msgstr "NeizdevÄs izveidot jaunu kontaktu: %s\n"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:952
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1569
 msgid "Unable to find newly created contact\n"
 msgstr "NeizdevÄs atrast tikko izveidoto kontaktu\n"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1013
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1671
 msgid "Notes"
 msgstr "PiezÄmes"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1044
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1702
 msgid "Edit"
 msgstr "RediÄÄt"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1056
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1709
 msgid "More"
 msgstr "PÄrvietot"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1078
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1731
 msgid "Add/Remove Linked Contacts..."
 msgstr "Pievienot/izÅemt saistÄtos kontaktus..."
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1079
-msgid "Send..."
-msgstr "SÅtÄt..."
-
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1080
+#. Utils.add_menu_item (menu,_("Send..."));
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1733
 msgid "Delete"
 msgstr "DzÄst"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:202
+#: ../src/contacts-contact.vala:381
 msgid "Unknown status"
 msgstr "NezinÄms statuss"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:204
+#: ../src/contacts-contact.vala:383
 msgid "Offline"
 msgstr "NesaistÄ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:208
+#: ../src/contacts-contact.vala:387
 msgid "Error"
 msgstr "KÄÅda"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:210
+#: ../src/contacts-contact.vala:389
 msgid "Available"
 msgstr "Pieejams"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:212
+#: ../src/contacts-contact.vala:391
 msgid "Away"
 msgstr "ProjÄm"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:214
+#: ../src/contacts-contact.vala:393
 msgid "Extended away"
 msgstr "IlglaicÄgi projÄm"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:216
+#: ../src/contacts-contact.vala:395
 msgid "Busy"
 msgstr "AizÅemts"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:218
+#: ../src/contacts-contact.vala:397
 msgid "Hidden"
 msgstr "SlÄpts"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:391
+#: ../src/contacts-contact.vala:599
 msgid "Google Talk"
 msgstr "Google Talk"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:392
+#: ../src/contacts-contact.vala:600
 msgid "Ovi Chat"
 msgstr "Ovi tÄrzÄÅana"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:393 ../src/contacts-contact.vala:678
+#: ../src/contacts-contact.vala:601 ../src/contacts-contact.vala:873
 msgid "Facebook"
 msgstr "Facebook"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:394
+#: ../src/contacts-contact.vala:602
 msgid "Livejournal"
 msgstr "Livejournal"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:395
+#: ../src/contacts-contact.vala:603
 msgid "AOL Instant Messenger"
 msgstr "AOL tÅlÄtÄjÄ ziÅojumapmaiÅa"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:396
+#: ../src/contacts-contact.vala:604
 msgid "Gadu-Gadu"
 msgstr "Gadu-Gadu"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:397
+#: ../src/contacts-contact.vala:605
 msgid "Novell Groupwise"
 msgstr "Novell Groupwise"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:398
+#: ../src/contacts-contact.vala:606
 msgid "ICQ"
 msgstr "ICQ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:399
+#: ../src/contacts-contact.vala:607
 msgid "IRC"
 msgstr "IRC"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:400
+#: ../src/contacts-contact.vala:608
 msgid "Jabber"
 msgstr "Jabber"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:401
+#: ../src/contacts-contact.vala:609
 msgid "Local network"
 msgstr "LokÄlais tÄkls"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:402
+#: ../src/contacts-contact.vala:610
 msgid "Windows Live Messenger"
 msgstr "Windows Live Messenger"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:403
+#: ../src/contacts-contact.vala:611
 msgid "MySpace"
 msgstr "MySpace"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:404
+#: ../src/contacts-contact.vala:612
 msgid "MXit"
 msgstr "MXit"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:405
+#: ../src/contacts-contact.vala:613
 msgid "Napster"
 msgstr "Napster"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:406
+#: ../src/contacts-contact.vala:614
 msgid "Tencent QQ"
 msgstr "Tencent QQ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:407
+#: ../src/contacts-contact.vala:615
 msgid "IBM Lotus Sametime"
 msgstr "IBM Lotus Sametime"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:408
+#: ../src/contacts-contact.vala:616
 msgid "SILC"
 msgstr "SILC"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:409
+#: ../src/contacts-contact.vala:617
 msgid "sip"
 msgstr "sip"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:410
+#: ../src/contacts-contact.vala:618
 msgid "Skype"
 msgstr "Skype"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:411
+#: ../src/contacts-contact.vala:619
 msgid "Telephony"
 msgstr "Telefonija"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:412
+#: ../src/contacts-contact.vala:620
 msgid "Trepia"
 msgstr "Trepia"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:413 ../src/contacts-contact.vala:414
+#: ../src/contacts-contact.vala:621 ../src/contacts-contact.vala:622
 msgid "Yahoo! Messenger"
 msgstr "Yahoo! Messenger"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:415
+#: ../src/contacts-contact.vala:623
 msgid "Zephyr"
 msgstr "Zephyr"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:681
+#: ../src/contacts-contact.vala:876
 msgid "Twitter"
 msgstr "Twitter"
 
-#: ../src/contacts-types.vala:114 ../src/contacts-types.vala:134
-#: ../src/contacts-types.vala:212 ../src/contacts-types.vala:303
+#: ../src/contacts-contact.vala:903
+msgid "Unexpected internal error: created contact was not found"
+msgstr "NegaidÄta iekÅÄjÄ kÄÅda: izveidotais kontakts nav atrasts"
+
+#: ../src/contacts-contact.vala:1171
+#| msgid "Contacts"
+msgid "Local Contact"
+msgstr "LokÄlais kontakts"
+
+#: ../src/contacts-contact.vala:1174
+#| msgid "Google Talk"
+msgid "Google"
+msgstr "Google"
+
+#: ../src/contacts-link-dialog.vala:87
+#| msgid "Contacts"
+msgid "Link Contact"
+msgstr "SaistÄt kontaktu"
+
+#: ../src/contacts-link-dialog.vala:102
+#, c-format
+msgid "Select contacts to link to %s"
+msgstr "IzvÄlieties kontaktus, ko saistÄt ar %s"
+
+#: ../src/contacts-link-dialog.vala:151
+#| msgid "Link"
+msgctxt "link-contacts-button"
+msgid "Link"
+msgstr "Saite"
+
+#: ../src/contacts-link-dialog.vala:170
+msgid "Currently linked:"
+msgstr "PaÅlaik saistÄtie:"
+
+#: ../src/contacts-list-pane.vala:148
+msgid ""
+"Connect to an account,\n"
+"import or add contacts"
+msgstr ""
+"Savienoties ar kontu,\n"
+"importÄt un pievienot kontaktus"
+
+#: ../src/contacts-list-pane.vala:154
+msgid "Online Accounts"
+msgstr "TieÅsaistes konti"
+
+#: ../src/contacts-types.vala:113 ../src/contacts-types.vala:133
+#: ../src/contacts-types.vala:211 ../src/contacts-types.vala:301
 msgid "Other"
 msgstr "Citi"
 
-#: ../src/contacts-types.vala:122
+#: ../src/contacts-types.vala:121
 msgid "Custom..."
 msgstr "PielÄgots..."
 
 #. List most specific first, always in upper case
-#: ../src/contacts-types.vala:268 ../src/contacts-types.vala:299
+#: ../src/contacts-types.vala:266 ../src/contacts-types.vala:297
 msgid "Home"
 msgstr "MÄjas"
 
-#: ../src/contacts-types.vala:269 ../src/contacts-types.vala:294
+#: ../src/contacts-types.vala:267 ../src/contacts-types.vala:292
 msgid "Work"
 msgstr "Darbs"
 
-#. List most specific first, always in upper case
 #: ../src/contacts-types.vala:293
-msgid "Assistant"
-msgstr "Asistents"
-
-#: ../src/contacts-types.vala:295
 msgid "Work Fax"
 msgstr "Darba fakss"
 
-#: ../src/contacts-types.vala:296
+#: ../src/contacts-types.vala:294
 msgid "Callback"
 msgstr "AtzvanÄÅana"
 
-#: ../src/contacts-types.vala:297
+#: ../src/contacts-types.vala:295
 msgid "Car"
 msgstr "Automobilis"
 
 #: ../src/contacts-types.vala:298
-msgid "Company"
-msgstr "UzÅÄmums"
-
-#: ../src/contacts-types.vala:300
 msgid "Home Fax"
 msgstr "MÄjas fakss"
 
-#: ../src/contacts-types.vala:301
+#: ../src/contacts-types.vala:299
 msgid "ISDN"
 msgstr "ISDN"
 
-#: ../src/contacts-types.vala:302
+#: ../src/contacts-types.vala:300
 msgid "Mobile"
 msgstr "Mob. tÄlr."
 
-#: ../src/contacts-types.vala:304
+#: ../src/contacts-types.vala:302
 msgid "Fax"
 msgstr "Fakss"
 
-#: ../src/contacts-types.vala:305
+#: ../src/contacts-types.vala:303
 msgid "Pager"
 msgstr "PeidÅeris"
 
-#: ../src/contacts-types.vala:306
+#: ../src/contacts-types.vala:304
 msgid "Radio"
 msgstr "Radio"
 
-#: ../src/contacts-types.vala:307
+#: ../src/contacts-types.vala:305
 msgid "Telex"
 msgstr "Telekss"
 
 #. To translators: TTY is Teletypewriter
-#: ../src/contacts-types.vala:309
+#: ../src/contacts-types.vala:307
 msgid "TTY"
 msgstr "TTY"
 
+#: ../src/contacts-view.vala:301
+#| msgid "Contacts"
+msgid "New contact"
+msgstr "Jauns kontakts"
+
+#~ msgid "Send..."
+#~ msgstr "SÅtÄt..."



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]