[gnome-contacts] Updated Latvian translation.
- From: Peteris Krisjanis <peterisk src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-contacts] Updated Latvian translation.
- Date: Sun, 11 Sep 2011 20:38:22 +0000 (UTC)
commit de0fff4613510ae00731f2f8dca88de0285b280d
Author: Rudolfs Mazurs <rudolfs mazurs gmail com>
Date: Sun Sep 11 23:38:16 2011 +0300
Updated Latvian translation.
po/lv.po | 348 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------
1 files changed, 259 insertions(+), 89 deletions(-)
---
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 97abfe5..dec83d2 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug."
"cgi?product=gnome-contacts&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-07 20:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-11 01:13+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-06 13:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-06 23:46+0300\n"
"Last-Translator: RÅdofls Mazurs <rudolfs mazurs gmail com>\n"
"Language-Team: Latvian <lata-l10n googlegroups com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,287 +18,457 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
"2);\n"
-#: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:1 ../src/contacts-app.vala:46
-#: ../src/main.vala:25
+#: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:1 ../src/contacts-app.vala:93
+#: ../src/main.vala:35
msgid "Contacts"
msgstr "Kontakti"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:436 ../src/contacts-contact-pane.vala:445
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:534
+#: ../src/contacts-app.vala:53
+#, c-format
+msgid "No contact with id %s found"
+msgstr "Nav atrastu kontaktu ar id %s"
+
+#: ../src/contacts-app.vala:54 ../src/contacts-app.vala:72
+msgid "Contact not found"
+msgstr "Kontakts nav atrasts"
+
+#: ../src/contacts-app.vala:71
+#, c-format
+msgid "No contact with email address %s found"
+msgstr "Nav atrastu kontaktu ar e-pasta adresi %s"
+
+#: ../src/contacts-app.vala:142 ../src/main.vala:27
+msgid "Show contact with this individual id"
+msgstr "RÄdÄt kontaktu ar Åo individuÄlo id"
+
+#: ../src/contacts-app.vala:144 ../src/main.vala:29
+msgid "Show contact with this email address"
+msgstr "RÄdÄt kontaktus ar Åo e-pasta adresi"
+
+#: ../src/contacts-app.vala:151
+msgid "â contact management"
+msgstr "â kontaktu pÄrvaldnieks"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:595 ../src/contacts-contact-pane.vala:841
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1337
+msgid "Nickname"
+msgstr "Iesauka"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:598
+#| msgid "Enter name"
+msgid "Enter nickname"
+msgstr "Ievadiet iesauku"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:604
+msgid "Alias"
+msgstr "PseidonÄms"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:607
+#| msgid "Enter link"
+msgid "Enter alias"
+msgstr "Ievadiet pseidonÄmu"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:619
msgid "Enter email address"
msgstr "Ievadiet e-pasta adresi"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:454 ../src/contacts-contact-pane.vala:822
-msgid "Chat"
-msgstr "TÄrzÄÅana"
-
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:470 ../src/contacts-contact-pane.vala:479
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:514 ../src/contacts-contact-pane.vala:543
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:630
msgid "Enter phone number"
msgstr "Ievadiet tÄlruÅa numuru"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:524
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:637
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1491
+#| msgid "Link"
+msgid "Links"
+msgstr "Saites"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:643
+msgid "Enter link"
+msgstr "Ievadiet saiti"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:650
+msgid "Street"
+msgstr "Iela"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:650
+msgid "Extension"
+msgstr "PaplaÅinÄjums"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:650
+msgid "City"
+msgstr "PilsÄta"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:650
+msgid "State/Province"
+msgstr "Åtats/province"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:650
+msgid "Zip/Postal Code"
+msgstr "Zip/pasta indekss"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:650
+msgid "PO box"
+msgstr "Pasta kastÄte"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:650
+msgid "Country"
+msgstr "Valsts"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:737
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1354
+msgid "Chat"
+msgstr "TÄrzÄÅana"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:798
msgid "Add detail"
-msgstr "Pievienot detaÄu"
+msgstr "Pievienot informÄciju"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:529
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:804
msgid "Email"
msgstr "E-pasts"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:538
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:812
msgid "Phone number"
msgstr "TÄlruÅa numurs"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:547
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:820
+#| msgid "Enter email address"
+msgid "Postal Address"
+msgstr "Pasta adrese"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:830
+#| msgid "Link"
+msgctxt "url-link"
msgid "Link"
msgstr "Saite"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:556
-msgid "Enter link"
-msgstr "Ievadiet saiti"
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:954
+msgid "Browse for more pictures"
+msgstr "PÄrlÅkot, lai iegÅtu vairÄk attÄlu"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:737
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1036
+msgid "Browse for more pictures..."
+msgstr "PÄrlÅkot, lai iegÅtu vairÄk attÄlu..."
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1256
msgid "Enter name"
msgstr "Ievadiet vÄrdu"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:870
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1268
+#| msgid "Contacts"
+msgid "Contact Name"
+msgstr "Kontakta vÄrds"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1419
msgid "Address copied to clipboard"
msgstr "Adrese iekopÄta starpliktuvÄ"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:941
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1441
+msgid "Birthday"
+msgstr "DzimÅanas diena"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1450 ../src/contacts-types.vala:296
+msgid "Company"
+msgstr "UzÅÄmums"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1457
+msgid "Department"
+msgstr "NodaÄa"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1463
+msgid "Profession"
+msgstr "Profesija"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1468
+#| msgid "Twitter"
+msgid "Title"
+msgstr "Amats"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1475
+#| msgid "Pager"
+msgid "Manager"
+msgstr "VadÄtÄjs"
+
+#. List most specific first, always in upper case
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1483 ../src/contacts-types.vala:291
+msgid "Assistant"
+msgstr "Asistents"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1558
#, c-format
msgid "Unable to create new contacts: %s\n"
msgstr "NeizdevÄs izveidot jaunu kontaktu: %s\n"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:952
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1569
msgid "Unable to find newly created contact\n"
msgstr "NeizdevÄs atrast tikko izveidoto kontaktu\n"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1013
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1671
msgid "Notes"
msgstr "PiezÄmes"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1044
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1702
msgid "Edit"
msgstr "RediÄÄt"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1056
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1709
msgid "More"
msgstr "PÄrvietot"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1078
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1731
msgid "Add/Remove Linked Contacts..."
msgstr "Pievienot/izÅemt saistÄtos kontaktus..."
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1079
-msgid "Send..."
-msgstr "SÅtÄt..."
-
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1080
+#. Utils.add_menu_item (menu,_("Send..."));
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1733
msgid "Delete"
msgstr "DzÄst"
-#: ../src/contacts-contact.vala:202
+#: ../src/contacts-contact.vala:381
msgid "Unknown status"
msgstr "NezinÄms statuss"
-#: ../src/contacts-contact.vala:204
+#: ../src/contacts-contact.vala:383
msgid "Offline"
msgstr "NesaistÄ"
-#: ../src/contacts-contact.vala:208
+#: ../src/contacts-contact.vala:387
msgid "Error"
msgstr "KÄÅda"
-#: ../src/contacts-contact.vala:210
+#: ../src/contacts-contact.vala:389
msgid "Available"
msgstr "Pieejams"
-#: ../src/contacts-contact.vala:212
+#: ../src/contacts-contact.vala:391
msgid "Away"
msgstr "ProjÄm"
-#: ../src/contacts-contact.vala:214
+#: ../src/contacts-contact.vala:393
msgid "Extended away"
msgstr "IlglaicÄgi projÄm"
-#: ../src/contacts-contact.vala:216
+#: ../src/contacts-contact.vala:395
msgid "Busy"
msgstr "AizÅemts"
-#: ../src/contacts-contact.vala:218
+#: ../src/contacts-contact.vala:397
msgid "Hidden"
msgstr "SlÄpts"
-#: ../src/contacts-contact.vala:391
+#: ../src/contacts-contact.vala:599
msgid "Google Talk"
msgstr "Google Talk"
-#: ../src/contacts-contact.vala:392
+#: ../src/contacts-contact.vala:600
msgid "Ovi Chat"
msgstr "Ovi tÄrzÄÅana"
-#: ../src/contacts-contact.vala:393 ../src/contacts-contact.vala:678
+#: ../src/contacts-contact.vala:601 ../src/contacts-contact.vala:873
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
-#: ../src/contacts-contact.vala:394
+#: ../src/contacts-contact.vala:602
msgid "Livejournal"
msgstr "Livejournal"
-#: ../src/contacts-contact.vala:395
+#: ../src/contacts-contact.vala:603
msgid "AOL Instant Messenger"
msgstr "AOL tÅlÄtÄjÄ ziÅojumapmaiÅa"
-#: ../src/contacts-contact.vala:396
+#: ../src/contacts-contact.vala:604
msgid "Gadu-Gadu"
msgstr "Gadu-Gadu"
-#: ../src/contacts-contact.vala:397
+#: ../src/contacts-contact.vala:605
msgid "Novell Groupwise"
msgstr "Novell Groupwise"
-#: ../src/contacts-contact.vala:398
+#: ../src/contacts-contact.vala:606
msgid "ICQ"
msgstr "ICQ"
-#: ../src/contacts-contact.vala:399
+#: ../src/contacts-contact.vala:607
msgid "IRC"
msgstr "IRC"
-#: ../src/contacts-contact.vala:400
+#: ../src/contacts-contact.vala:608
msgid "Jabber"
msgstr "Jabber"
-#: ../src/contacts-contact.vala:401
+#: ../src/contacts-contact.vala:609
msgid "Local network"
msgstr "LokÄlais tÄkls"
-#: ../src/contacts-contact.vala:402
+#: ../src/contacts-contact.vala:610
msgid "Windows Live Messenger"
msgstr "Windows Live Messenger"
-#: ../src/contacts-contact.vala:403
+#: ../src/contacts-contact.vala:611
msgid "MySpace"
msgstr "MySpace"
-#: ../src/contacts-contact.vala:404
+#: ../src/contacts-contact.vala:612
msgid "MXit"
msgstr "MXit"
-#: ../src/contacts-contact.vala:405
+#: ../src/contacts-contact.vala:613
msgid "Napster"
msgstr "Napster"
-#: ../src/contacts-contact.vala:406
+#: ../src/contacts-contact.vala:614
msgid "Tencent QQ"
msgstr "Tencent QQ"
-#: ../src/contacts-contact.vala:407
+#: ../src/contacts-contact.vala:615
msgid "IBM Lotus Sametime"
msgstr "IBM Lotus Sametime"
-#: ../src/contacts-contact.vala:408
+#: ../src/contacts-contact.vala:616
msgid "SILC"
msgstr "SILC"
-#: ../src/contacts-contact.vala:409
+#: ../src/contacts-contact.vala:617
msgid "sip"
msgstr "sip"
-#: ../src/contacts-contact.vala:410
+#: ../src/contacts-contact.vala:618
msgid "Skype"
msgstr "Skype"
-#: ../src/contacts-contact.vala:411
+#: ../src/contacts-contact.vala:619
msgid "Telephony"
msgstr "Telefonija"
-#: ../src/contacts-contact.vala:412
+#: ../src/contacts-contact.vala:620
msgid "Trepia"
msgstr "Trepia"
-#: ../src/contacts-contact.vala:413 ../src/contacts-contact.vala:414
+#: ../src/contacts-contact.vala:621 ../src/contacts-contact.vala:622
msgid "Yahoo! Messenger"
msgstr "Yahoo! Messenger"
-#: ../src/contacts-contact.vala:415
+#: ../src/contacts-contact.vala:623
msgid "Zephyr"
msgstr "Zephyr"
-#: ../src/contacts-contact.vala:681
+#: ../src/contacts-contact.vala:876
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"
-#: ../src/contacts-types.vala:114 ../src/contacts-types.vala:134
-#: ../src/contacts-types.vala:212 ../src/contacts-types.vala:303
+#: ../src/contacts-contact.vala:903
+msgid "Unexpected internal error: created contact was not found"
+msgstr "NegaidÄta iekÅÄjÄ kÄÅda: izveidotais kontakts nav atrasts"
+
+#: ../src/contacts-contact.vala:1171
+#| msgid "Contacts"
+msgid "Local Contact"
+msgstr "LokÄlais kontakts"
+
+#: ../src/contacts-contact.vala:1174
+#| msgid "Google Talk"
+msgid "Google"
+msgstr "Google"
+
+#: ../src/contacts-link-dialog.vala:87
+#| msgid "Contacts"
+msgid "Link Contact"
+msgstr "SaistÄt kontaktu"
+
+#: ../src/contacts-link-dialog.vala:102
+#, c-format
+msgid "Select contacts to link to %s"
+msgstr "IzvÄlieties kontaktus, ko saistÄt ar %s"
+
+#: ../src/contacts-link-dialog.vala:151
+#| msgid "Link"
+msgctxt "link-contacts-button"
+msgid "Link"
+msgstr "Saite"
+
+#: ../src/contacts-link-dialog.vala:170
+msgid "Currently linked:"
+msgstr "PaÅlaik saistÄtie:"
+
+#: ../src/contacts-list-pane.vala:148
+msgid ""
+"Connect to an account,\n"
+"import or add contacts"
+msgstr ""
+"Savienoties ar kontu,\n"
+"importÄt un pievienot kontaktus"
+
+#: ../src/contacts-list-pane.vala:154
+msgid "Online Accounts"
+msgstr "TieÅsaistes konti"
+
+#: ../src/contacts-types.vala:113 ../src/contacts-types.vala:133
+#: ../src/contacts-types.vala:211 ../src/contacts-types.vala:301
msgid "Other"
msgstr "Citi"
-#: ../src/contacts-types.vala:122
+#: ../src/contacts-types.vala:121
msgid "Custom..."
msgstr "PielÄgots..."
#. List most specific first, always in upper case
-#: ../src/contacts-types.vala:268 ../src/contacts-types.vala:299
+#: ../src/contacts-types.vala:266 ../src/contacts-types.vala:297
msgid "Home"
msgstr "MÄjas"
-#: ../src/contacts-types.vala:269 ../src/contacts-types.vala:294
+#: ../src/contacts-types.vala:267 ../src/contacts-types.vala:292
msgid "Work"
msgstr "Darbs"
-#. List most specific first, always in upper case
#: ../src/contacts-types.vala:293
-msgid "Assistant"
-msgstr "Asistents"
-
-#: ../src/contacts-types.vala:295
msgid "Work Fax"
msgstr "Darba fakss"
-#: ../src/contacts-types.vala:296
+#: ../src/contacts-types.vala:294
msgid "Callback"
msgstr "AtzvanÄÅana"
-#: ../src/contacts-types.vala:297
+#: ../src/contacts-types.vala:295
msgid "Car"
msgstr "Automobilis"
#: ../src/contacts-types.vala:298
-msgid "Company"
-msgstr "UzÅÄmums"
-
-#: ../src/contacts-types.vala:300
msgid "Home Fax"
msgstr "MÄjas fakss"
-#: ../src/contacts-types.vala:301
+#: ../src/contacts-types.vala:299
msgid "ISDN"
msgstr "ISDN"
-#: ../src/contacts-types.vala:302
+#: ../src/contacts-types.vala:300
msgid "Mobile"
msgstr "Mob. tÄlr."
-#: ../src/contacts-types.vala:304
+#: ../src/contacts-types.vala:302
msgid "Fax"
msgstr "Fakss"
-#: ../src/contacts-types.vala:305
+#: ../src/contacts-types.vala:303
msgid "Pager"
msgstr "PeidÅeris"
-#: ../src/contacts-types.vala:306
+#: ../src/contacts-types.vala:304
msgid "Radio"
msgstr "Radio"
-#: ../src/contacts-types.vala:307
+#: ../src/contacts-types.vala:305
msgid "Telex"
msgstr "Telekss"
#. To translators: TTY is Teletypewriter
-#: ../src/contacts-types.vala:309
+#: ../src/contacts-types.vala:307
msgid "TTY"
msgstr "TTY"
+#: ../src/contacts-view.vala:301
+#| msgid "Contacts"
+msgid "New contact"
+msgstr "Jauns kontakts"
+
+#~ msgid "Send..."
+#~ msgstr "SÅtÄt..."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]