[gnome-contacts] Updated Latvian translation.



commit f98c89ebea968a18f6fc61371c267c4c5591aa8f
Author: Rudolfs Mazurs <rudolfs mazurs gmail com>
Date:   Mon Sep 19 23:02:33 2011 +0300

    Updated Latvian translation.

 po/lv.po |  155 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 files changed, 74 insertions(+), 81 deletions(-)
---
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index dec83d2..dbf03f6 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -7,16 +7,17 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.";
 "cgi?product=gnome-contacts&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-06 13:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-06 23:46+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-15 17:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-18 21:14+0300\n"
 "Last-Translator: RÅdofls Mazurs <rudolfs mazurs gmail com>\n"
 "Language-Team: Latvian <lata-l10n googlegroups com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
 "2);\n"
+"Language: lv\n"
 
 #: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:1 ../src/contacts-app.vala:93
 #: ../src/main.vala:35
@@ -37,25 +38,24 @@ msgstr "Kontakts nav atrasts"
 msgid "No contact with email address %s found"
 msgstr "Nav atrastu kontaktu ar e-pasta adresi %s"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:142 ../src/main.vala:27
+#: ../src/contacts-app.vala:143 ../src/main.vala:27
 msgid "Show contact with this individual id"
 msgstr "RÄdÄt kontaktu ar Åo individuÄlo id"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:144 ../src/main.vala:29
+#: ../src/contacts-app.vala:145 ../src/main.vala:29
 msgid "Show contact with this email address"
 msgstr "RÄdÄt kontaktus ar Åo e-pasta adresi"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:151
+#: ../src/contacts-app.vala:152
 msgid "â contact management"
 msgstr "â kontaktu pÄrvaldnieks"
 
 #: ../src/contacts-contact-pane.vala:595 ../src/contacts-contact-pane.vala:841
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1337
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1339
 msgid "Nickname"
 msgstr "Iesauka"
 
 #: ../src/contacts-contact-pane.vala:598
-#| msgid "Enter name"
 msgid "Enter nickname"
 msgstr "Ievadiet iesauku"
 
@@ -64,7 +64,6 @@ msgid "Alias"
 msgstr "PseidonÄms"
 
 #: ../src/contacts-contact-pane.vala:607
-#| msgid "Enter link"
 msgid "Enter alias"
 msgstr "Ievadiet pseidonÄmu"
 
@@ -77,8 +76,7 @@ msgid "Enter phone number"
 msgstr "Ievadiet tÄlruÅa numuru"
 
 #: ../src/contacts-contact-pane.vala:637
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1491
-#| msgid "Link"
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1496
 msgid "Links"
 msgstr "Saites"
 
@@ -115,7 +113,7 @@ msgid "Country"
 msgstr "Valsts"
 
 #: ../src/contacts-contact-pane.vala:737
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1354
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1356
 msgid "Chat"
 msgstr "TÄrzÄÅana"
 
@@ -132,261 +130,257 @@ msgid "Phone number"
 msgstr "TÄlruÅa numurs"
 
 #: ../src/contacts-contact-pane.vala:820
-#| msgid "Enter email address"
 msgid "Postal Address"
 msgstr "Pasta adrese"
 
 #: ../src/contacts-contact-pane.vala:830
-#| msgid "Link"
 msgctxt "url-link"
 msgid "Link"
 msgstr "Saite"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:954
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:953
 msgid "Browse for more pictures"
 msgstr "PÄrlÅkot, lai iegÅtu vairÄk attÄlu"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1036
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1035
 msgid "Browse for more pictures..."
 msgstr "PÄrlÅkot, lai iegÅtu vairÄk attÄlu..."
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1256
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1255
 msgid "Enter name"
 msgstr "Ievadiet vÄrdu"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1268
-#| msgid "Contacts"
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1267
 msgid "Contact Name"
 msgstr "Kontakta vÄrds"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1419
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1421
 msgid "Address copied to clipboard"
 msgstr "Adrese iekopÄta starpliktuvÄ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1441
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1443
 msgid "Birthday"
 msgstr "DzimÅanas diena"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1450 ../src/contacts-types.vala:296
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1452 ../src/contacts-types.vala:296
 msgid "Company"
 msgstr "UzÅÄmums"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1457
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1459
 msgid "Department"
 msgstr "NodaÄa"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1463
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1466
 msgid "Profession"
 msgstr "Profesija"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1468
-#| msgid "Twitter"
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1471
 msgid "Title"
 msgstr "Amats"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1475
-#| msgid "Pager"
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1478
 msgid "Manager"
 msgstr "VadÄtÄjs"
 
 #. List most specific first, always in upper case
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1483 ../src/contacts-types.vala:291
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1487 ../src/contacts-types.vala:291
 msgid "Assistant"
 msgstr "Asistents"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1558
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1563
 #, c-format
 msgid "Unable to create new contacts: %s\n"
 msgstr "NeizdevÄs izveidot jaunu kontaktu: %s\n"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1569
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1574
 msgid "Unable to find newly created contact\n"
 msgstr "NeizdevÄs atrast tikko izveidoto kontaktu\n"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1671
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1676
 msgid "Notes"
 msgstr "PiezÄmes"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1702
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1707
 msgid "Edit"
 msgstr "RediÄÄt"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1709
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1714
 msgid "More"
 msgstr "PÄrvietot"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1731
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1727
+#| msgid "Link Contact"
+msgid "Back to Contact"
+msgstr "AtpakaÄ uz kontaktu"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1736
 msgid "Add/Remove Linked Contacts..."
 msgstr "Pievienot/izÅemt saistÄtos kontaktus..."
 
 #. Utils.add_menu_item (menu,_("Send..."));
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1733
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1738
 msgid "Delete"
 msgstr "DzÄst"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:381
+#: ../src/contacts-contact.vala:404
 msgid "Unknown status"
 msgstr "NezinÄms statuss"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:383
+#: ../src/contacts-contact.vala:406
 msgid "Offline"
 msgstr "NesaistÄ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:387
+#: ../src/contacts-contact.vala:410
 msgid "Error"
 msgstr "KÄÅda"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:389
+#: ../src/contacts-contact.vala:412
 msgid "Available"
 msgstr "Pieejams"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:391
+#: ../src/contacts-contact.vala:414
 msgid "Away"
 msgstr "ProjÄm"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:393
+#: ../src/contacts-contact.vala:416
 msgid "Extended away"
 msgstr "IlglaicÄgi projÄm"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:395
+#: ../src/contacts-contact.vala:418
 msgid "Busy"
 msgstr "AizÅemts"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:397
+#: ../src/contacts-contact.vala:420
 msgid "Hidden"
 msgstr "SlÄpts"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:599
+#: ../src/contacts-contact.vala:613
 msgid "Google Talk"
 msgstr "Google Talk"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:600
+#: ../src/contacts-contact.vala:614
 msgid "Ovi Chat"
 msgstr "Ovi tÄrzÄÅana"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:601 ../src/contacts-contact.vala:873
+#: ../src/contacts-contact.vala:615 ../src/contacts-contact.vala:887
 msgid "Facebook"
 msgstr "Facebook"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:602
+#: ../src/contacts-contact.vala:616
 msgid "Livejournal"
 msgstr "Livejournal"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:603
+#: ../src/contacts-contact.vala:617
 msgid "AOL Instant Messenger"
 msgstr "AOL tÅlÄtÄjÄ ziÅojumapmaiÅa"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:604
+#: ../src/contacts-contact.vala:618
 msgid "Gadu-Gadu"
 msgstr "Gadu-Gadu"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:605
+#: ../src/contacts-contact.vala:619
 msgid "Novell Groupwise"
 msgstr "Novell Groupwise"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:606
+#: ../src/contacts-contact.vala:620
 msgid "ICQ"
 msgstr "ICQ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:607
+#: ../src/contacts-contact.vala:621
 msgid "IRC"
 msgstr "IRC"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:608
+#: ../src/contacts-contact.vala:622
 msgid "Jabber"
 msgstr "Jabber"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:609
+#: ../src/contacts-contact.vala:623
 msgid "Local network"
 msgstr "LokÄlais tÄkls"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:610
+#: ../src/contacts-contact.vala:624
 msgid "Windows Live Messenger"
 msgstr "Windows Live Messenger"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:611
+#: ../src/contacts-contact.vala:625
 msgid "MySpace"
 msgstr "MySpace"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:612
+#: ../src/contacts-contact.vala:626
 msgid "MXit"
 msgstr "MXit"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:613
+#: ../src/contacts-contact.vala:627
 msgid "Napster"
 msgstr "Napster"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:614
+#: ../src/contacts-contact.vala:628
 msgid "Tencent QQ"
 msgstr "Tencent QQ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:615
+#: ../src/contacts-contact.vala:629
 msgid "IBM Lotus Sametime"
 msgstr "IBM Lotus Sametime"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:616
+#: ../src/contacts-contact.vala:630
 msgid "SILC"
 msgstr "SILC"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:617
+#: ../src/contacts-contact.vala:631
 msgid "sip"
 msgstr "sip"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:618
+#: ../src/contacts-contact.vala:632
 msgid "Skype"
 msgstr "Skype"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:619
+#: ../src/contacts-contact.vala:633
 msgid "Telephony"
 msgstr "Telefonija"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:620
+#: ../src/contacts-contact.vala:634
 msgid "Trepia"
 msgstr "Trepia"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:621 ../src/contacts-contact.vala:622
+#: ../src/contacts-contact.vala:635 ../src/contacts-contact.vala:636
 msgid "Yahoo! Messenger"
 msgstr "Yahoo! Messenger"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:623
+#: ../src/contacts-contact.vala:637
 msgid "Zephyr"
 msgstr "Zephyr"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:876
+#: ../src/contacts-contact.vala:890
 msgid "Twitter"
 msgstr "Twitter"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:903
+#: ../src/contacts-contact.vala:916
 msgid "Unexpected internal error: created contact was not found"
 msgstr "NegaidÄta iekÅÄjÄ kÄÅda: izveidotais kontakts nav atrasts"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:1171
-#| msgid "Contacts"
+#: ../src/contacts-contact.vala:937
 msgid "Local Contact"
 msgstr "LokÄlais kontakts"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:1174
-#| msgid "Google Talk"
+#: ../src/contacts-contact.vala:940
 msgid "Google"
 msgstr "Google"
 
-#: ../src/contacts-link-dialog.vala:87
-#| msgid "Contacts"
+#: ../src/contacts-link-dialog.vala:88
 msgid "Link Contact"
 msgstr "SaistÄt kontaktu"
 
-#: ../src/contacts-link-dialog.vala:102
+#: ../src/contacts-link-dialog.vala:103
 #, c-format
 msgid "Select contacts to link to %s"
 msgstr "IzvÄlieties kontaktus, ko saistÄt ar %s"
 
-#: ../src/contacts-link-dialog.vala:151
-#| msgid "Link"
+#: ../src/contacts-link-dialog.vala:152
 msgctxt "link-contacts-button"
 msgid "Link"
 msgstr "Saite"
 
-#: ../src/contacts-link-dialog.vala:170
+#: ../src/contacts-link-dialog.vala:171
 msgid "Currently linked:"
 msgstr "PaÅlaik saistÄtie:"
 
@@ -466,7 +460,6 @@ msgid "TTY"
 msgstr "TTY"
 
 #: ../src/contacts-view.vala:301
-#| msgid "Contacts"
 msgid "New contact"
 msgstr "Jauns kontakts"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]