[damned-lies] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles GarcÃa <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [damned-lies] Updated Spanish translation
- Date: Wed, 7 Sep 2011 11:01:42 +0000 (UTC)
commit eac9bf6cc5e89c0720d250feace54a42b96303c9
Author: dmustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Wed Sep 7 13:01:37 2011 +0200
Updated Spanish translation
po/es.po | 22 +++++++++++++++++-----
1 files changed, 17 insertions(+), 5 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 34e18d2..75a8903 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: damned-lies.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-04 19:53+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-05 13:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-05 17:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-07 13:00+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: EspaÃol <gnome-es-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1879,13 +1879,11 @@ msgstr "El mÃdulo %s no parece ser el mÃdulo gnome-doc-utils."
#: stats/utils.py:226
#, python-format
-#| msgid "DOC_MODULE doesn't resolve to a real file, using '%s.xml'."
msgid "%(name1)s doesn't resolve to a real file, using '%(name2)s.xml'."
msgstr "%(name1)s no resuelve a un archivo real, usando Â%(name2)s.xmlÂ."
#: stats/utils.py:235
#, python-format
-#| msgid "DOC_MODULE doesn't point to a real file, probably a macro."
msgid "%s doesn't point to a real file, probably a macro."
msgstr "%s no apunta a un archivo real, probablemente es un macro."
@@ -1959,7 +1957,7 @@ msgstr ""
msgid "DOC_LINGUAS list doesn't include this language."
msgstr "Este idioma no està incluido en DOC_LINGUAS."
-#: teams/forms.py:30 teams/models.py:253 templates/teams/team_base.html:36
+#: teams/forms.py:30 teams/models.py:253 templates/teams/team_base.html:35
msgid "Coordinator"
msgstr "Coordinador"
@@ -2797,6 +2795,20 @@ msgstr "Enviar un correo electrÃnico a la lista"
msgid "Subscribe"
msgstr "Suscribirse"
+#: templates/teams/team_base.html:41
+#| msgid "This branch is currently string-frozen."
+msgid "This team has currently no coordinator."
+msgstr "Actualmente este equipo no tiene coordinador."
+
+#: templates/teams/team_base.html:42
+#, python-format
+msgid ""
+"See <a href=\"%(link)s\">the GTP Wiki</a> for more information about "
+"coordinatorship."
+msgstr ""
+"Consulte el <a href=\"%(link)s\">wiki de GTP</a> para obtener mÃs "
+"informaciÃn sobre la coordinaciÃn."
+
#: templates/teams/team_detail.html:7
#, python-format
msgid "Last actions made by the %(lang)s team of the GNOME Translation Project"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]