[latexila] Updated Slovenian translation
- From: Matej UrbanÄiÄ <mateju src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [latexila] Updated Slovenian translation
- Date: Tue, 6 Sep 2011 20:40:44 +0000 (UTC)
commit 13faef8fa8e2dab27a55b0c62cc1708026f9f967
Author: Martin Srebotnjak <miles filmsi net>
Date: Tue Sep 6 22:40:40 2011 +0200
Updated Slovenian translation
po/sl.po | 38 ++++----------------------------------
1 files changed, 4 insertions(+), 34 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index f5d588d..bbff677 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: latexila master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=latexila&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-29 18:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-06 21:36+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-06 22:37+0100\n"
"Last-Translator: Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>\n"
"Language-Team: SlovenÅÄina <gnome-si googlegroups com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -652,17 +652,14 @@ msgid "Page break - \\pagebreak"
msgstr "Prelom strani - \\pagebreak"
#: ../src/latex_menu.vala:193
-#, fuzzy
msgid "Big skip - \\bigskip"
msgstr "Velik preskok - \\bigskip"
#: ../src/latex_menu.vala:195
-#, fuzzy
msgid "Medium skip - \\medskip"
msgstr "Srednji preskok - \\medskip"
#: ../src/latex_menu.vala:197
-#, fuzzy
msgid "Horizontal space - \\hspace"
msgstr "Vodoravni prostor - \\hspace"
@@ -671,7 +668,6 @@ msgid "Vertical space - \\vspace"
msgstr "NavpiÄni prostor - \\vspace"
#: ../src/latex_menu.vala:201
-#, fuzzy
msgid ""
"No paragraph indentation - \\n"
"oindent"
@@ -764,12 +760,10 @@ msgid "Use package - \\usepackage"
msgstr "Uporabi paket - \\usepackage"
#: ../src/latex_menu.vala:231
-#, fuzzy
msgid "_AMS packages"
msgstr "Paketi _AMS"
#: ../src/latex_menu.vala:232
-#, fuzzy
msgid "AMS packages"
msgstr "Paketi AMS"
@@ -786,7 +780,6 @@ msgid "Content of the document - \\begin{document}"
msgstr "Vsebina dokumenta - \\begin{document}"
#: ../src/latex_menu.vala:238
-#, fuzzy
msgid "Make title - \\maketitle"
msgstr "Izdelaj naslov - \\maketitle"
@@ -841,22 +834,18 @@ msgid "Numbered Equation - \\begin{equation}"
msgstr "OÅtevilÄena enaÄba - \\begin{equation}"
#: ../src/latex_menu.vala:263
-#, fuzzy
msgid "_Array of Equations - \\begin{align*}"
msgstr "_Matrika enaÄb - \\begin{align*}"
#: ../src/latex_menu.vala:264
-#, fuzzy
msgid "Array of Equations - \\begin{align*}"
msgstr "Matrika enaÄb - \\begin{align*}"
#: ../src/latex_menu.vala:266
-#, fuzzy
msgid "Numbered Array of _Equations - \\begin{align}"
msgstr "OÅtevilÄena matrika _enaÄb - \\begin{align}"
#: ../src/latex_menu.vala:267
-#, fuzzy
msgid "Numbered Array of Equations - \\begin{align}"
msgstr "OÅtevilÄena matrika enaÄb - \\begin{align}"
@@ -902,20 +891,17 @@ msgstr "N-ti koren - \\sqrt[]{}"
#. Math functions
#: ../src/latex_menu.vala:283
-#, fuzzy
msgid "Math _Functions"
msgstr "MatematiÄne _funkcije"
#. Math Font Styles
#: ../src/latex_menu.vala:317
-#, fuzzy
msgid "Math Font _Styles"
msgstr "Slogi _matematiÄnih pisav"
#: ../src/latex_menu.vala:319
-#, fuzzy
msgid "Roman - \\mathrm"
-msgstr "Pisava z nastavki*** - \\mathrm"
+msgstr "KlasiÄna pisava - \\mathrm"
#: ../src/latex_menu.vala:321
msgid "Italic - \\mathit"
@@ -926,39 +912,32 @@ msgid "Bold - \\mathbf"
msgstr "Krepko - \\mathbf"
#: ../src/latex_menu.vala:325
-#, fuzzy
msgid "Sans Serif - \\mathsf"
msgstr "Pisava brez nastavkov - \\mathsf"
#: ../src/latex_menu.vala:327
-#, fuzzy
msgid "Typewriter - \\mathtt"
msgstr "Pisalni stroj - \\mathtt"
#: ../src/latex_menu.vala:329
-#, fuzzy
msgid "Calligraphic - \\mathcal"
msgstr "Kaligrafsko - \\mathcal"
#: ../src/latex_menu.vala:331
-#, fuzzy
msgid "Blackboard (uppercase only) - \\mathbb (amsfonts package)"
msgstr "Tabla (samo velike Ärke) - \\mathbb (paket amsfonts)"
#: ../src/latex_menu.vala:334
-#, fuzzy
msgid "Euler Fraktur - \\mathfrak (amsfonts package)"
msgstr "Euler Fraktur - \\mathfrak (paket amsfonts)"
#. Math Accents
#: ../src/latex_menu.vala:339
-#, fuzzy
msgid "Math _Accents"
msgstr "MatematiÄni po_udarki"
#. Math Spaces
#: ../src/latex_menu.vala:360
-#, fuzzy
msgid "Math _Spaces"
msgstr "MatematiÄni p_resledki"
@@ -1310,12 +1289,10 @@ msgid "Stop Execution"
msgstr "Ustavi izvajanje"
#: ../src/main_window.vala:107
-#, fuzzy
msgid "View _Log"
msgstr "PokaÅi _dnevnik"
#: ../src/main_window.vala:108
-#, fuzzy
msgid "View Log"
msgstr "PokaÅi dnevnik"
@@ -1736,14 +1713,12 @@ msgid "Line you want to move the cursor to"
msgstr "Vrstica, v katero Åelite premakniti kazalko"
#: ../src/search.vala:177
-#, fuzzy
msgid "Case sensitive"
-msgstr "Razlikovanje malih/velikih Ärk"
+msgstr "Razlikovanje velikosti Ärk"
#: ../src/search.vala:178
-#, fuzzy
msgid "Entire words only"
-msgstr "Samo cele besede"
+msgstr "Le cele besede"
#: ../src/search.vala:408
#, c-format
@@ -1780,12 +1755,10 @@ msgid "Show files included"
msgstr "PokaÅi vkljuÄene datoteke"
#: ../src/structure.vala:168
-#, fuzzy
msgid "Show tables"
msgstr "PokaÅi razpredelnice"
#: ../src/structure.vala:172
-#, fuzzy
msgid "Show figures and images"
msgstr "PokaÅi risbe in slike"
@@ -1877,17 +1850,14 @@ msgid "Delimiters"
msgstr "Razmejnice"
#: ../src/symbols.vala:32
-#, fuzzy
msgid "Misc math"
msgstr "Razno - matematika"
#: ../src/symbols.vala:33
-#, fuzzy
msgid "Misc text"
msgstr "Razno - besedilo"
#: ../src/symbols.vala:747
-#, fuzzy
msgid "Most Used"
msgstr "NajveÄ uporabljene"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]