[gnome-system-monitor] Updated Persian translation



commit 63617db0d900e7c02c62c906c71895abf679c31a
Author: Arash Mousavi <amousavi src gnome org>
Date:   Tue Sep 6 23:13:10 2011 +0430

    Updated Persian translation

 po/fa.po |  183 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 92 insertions(+), 91 deletions(-)
---
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index b8f646f..d5d88ab 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -10,28 +10,28 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: procman\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=system-monitor&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2011-04-23 19:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-23 23:34+0330\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-07-11 00:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-06 23:12+0330\n"
 "Last-Translator: Arash Mousavi <mousavi arash gmail com>\n"
 "Language-Team: Persian <translate ifsug org>\n"
-"Language: fa\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: fa\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Poedit-Language: Persian\n"
 "X-Poedit-Country: IRAN, ISLAMIC REPUBLIC OF\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 
 #: ../gnome-system-monitor.desktop.in.in.h:1
-#: ../src/callbacks.cpp:159
-#: ../src/interface.cpp:617
+#: ../src/callbacks.cpp:160
+#: ../src/interface.cpp:619
 #: ../src/procman.cpp:689
 msgid "System Monitor"
 msgstr "ÙØÛØÚØ ØÛØØÙ"
 
 #: ../gnome-system-monitor.desktop.in.in.h:2
-#: ../src/callbacks.cpp:160
+#: ../src/callbacks.cpp:161
 msgid "View current processes and monitor system state"
 msgstr "ØÛØÙ ÙØØØÙÙØâÙØÛ ØØØÛ ÙØÛØ ØØÙØ ØÛØØÙ"
 
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "ØÛØÙ ÙØØØÙÙØâÙØÛ ØØØÛ ÙØÛØ ØØÙØ ØÛØØÙ"
 msgid "Show the System tab"
 msgstr "ÙÙØÛØ ØØØÙÙâÛ ØÛØØÙ"
 
-#: ../src/callbacks.cpp:169
+#: ../src/callbacks.cpp:171
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "ÙÙÛØØ ÙÙÛÙÛ <mahyar moqimi gmail com>\n"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "ØØØÙ"
 
 #: ../src/disks.cpp:301
 #: ../src/gsm_color_button.c:216
-#: ../src/openfiles.cpp:247
+#: ../src/openfiles.cpp:251
 msgid "Type"
 msgstr "ÙÙØ"
 
@@ -145,215 +145,216 @@ msgstr "ØØØÛ ØÙØÛÙ ØÙÚâÙØÛ ÙÙÙØØØ ÚÙÛÚ ÚÙÛØ"
 
 #. xgettext: noun, top level menu.
 #. "File" did not make sense for system-monitor
-#: ../src/interface.cpp:50
+#: ../src/interface.cpp:51
 msgid "_Monitor"
 msgstr "_ÙØÛØÚØ"
 
-#: ../src/interface.cpp:51
+#: ../src/interface.cpp:52
 msgid "_Edit"
 msgstr "_ÙÛØØÛØ"
 
-#: ../src/interface.cpp:52
+#: ../src/interface.cpp:53
 msgid "_View"
 msgstr "_ÙÙØ"
 
-#: ../src/interface.cpp:53
+#: ../src/interface.cpp:54
 msgid "_Help"
 msgstr "_ØØÙÙÙØ"
 
-#: ../src/interface.cpp:55
+#: ../src/interface.cpp:56
 msgid "Search for _Open Files"
 msgstr "ØØØØÙÛ ØØØÛ ÙØÙÙØÙâÙØÛ _ØØØ"
 
-#: ../src/interface.cpp:56
+#: ../src/interface.cpp:57
 msgid "Search for open files"
 msgstr "ØØØØÙÛ ØØØÛ ÙØÙÙØÙâÙØÛ ØØØ"
 
-#: ../src/interface.cpp:58
+#: ../src/interface.cpp:59
 msgid "Quit the program"
 msgstr "ØØØØ ÚØØÙ ØØÙØÙÙ"
 
-#: ../src/interface.cpp:61
+#: ../src/interface.cpp:62
 msgid "_Stop Process"
 msgstr "_ØÙÙÙ ÙØØØÙÙØ"
 
-#: ../src/interface.cpp:62
+#: ../src/interface.cpp:63
 msgid "Stop process"
 msgstr "ØÙÙÙ ÙØØØÙÙØ"
 
-#: ../src/interface.cpp:63
+#: ../src/interface.cpp:64
 msgid "_Continue Process"
 msgstr "_ØØØÙÙâÛ ÙØØØÙÙØ"
 
-#: ../src/interface.cpp:64
+#: ../src/interface.cpp:65
 msgid "Continue process if stopped"
 msgstr "ÙØØØÙÙØ ØØ ØÚØ ÙØÙÙÙ ØØ ØØØÙÙ ØØÙ"
 
-#: ../src/interface.cpp:66
+#: ../src/interface.cpp:67
 #: ../src/procdialogs.cpp:84
 msgid "_End Process"
 msgstr "_ÙØÛØÙ ØØØÙ ÙØØØÙÙØ"
 
-#: ../src/interface.cpp:67
+#: ../src/interface.cpp:68
 msgid "Force process to finish normally"
 msgstr "ØØØØØ ÙØØØÙÙØ ØÙØ ÙØÛØÙ ØØØÙ ØÙ ØØÙØ ÙØÙÙÙÛ"
 
-#: ../src/interface.cpp:68
+#: ../src/interface.cpp:69
 #: ../src/procdialogs.cpp:75
 msgid "_Kill Process"
 msgstr "_ÚØØÙ ÙØØØÙÙØ"
 
-#: ../src/interface.cpp:69
+#: ../src/interface.cpp:70
 msgid "Force process to finish immediately"
 msgstr "ÙØØØÙÙØ ÙØØÙØ ØÙØ ÚÙ ÙÙØÛ ØÙ ÙØÛØÙ ØØÙØ"
 
-#: ../src/interface.cpp:70
+#: ../src/interface.cpp:71
 msgid "_Change Priority..."
 msgstr "_ØØÛÛØ ØÙÙÙÛØ..."
 
-#: ../src/interface.cpp:71
+#: ../src/interface.cpp:72
 msgid "Change the order of priority of process"
 msgstr "ØØÛÛØ ØØØÛØ ØÙÙÙÛØ ÙØØØÙÙØ"
 
-#: ../src/interface.cpp:73
+#: ../src/interface.cpp:74
 msgid "Configure the application"
 msgstr "ÙÛÚØØÙØÛ ØØÙØÙÙ"
 
-#: ../src/interface.cpp:75
+#: ../src/interface.cpp:76
 msgid "_Refresh"
 msgstr "_ÙÙØØØÛ"
 
-#: ../src/interface.cpp:76
+#: ../src/interface.cpp:77
 msgid "Refresh the process list"
 msgstr "ÙÙØØØÛ ÙÙØØØ ÙØØØÙÙØâÙØ"
 
-#: ../src/interface.cpp:78
+#: ../src/interface.cpp:79
 msgid "_Memory Maps"
 msgstr "ÙÙØÙâÙØÛ _ØØÙØÙ"
 
-#: ../src/interface.cpp:79
+#: ../src/interface.cpp:80
 msgid "Open the memory maps associated with a process"
 msgstr "ÙÚØØØâÙØÛ ØØÙØÙâÛ ÙÙØØØÙ ØØ ÛÚ ÙØØØÙÙØ ØØØ ØÙÙØ"
 
 #. Translators: this means 'Files that are open' (open is no verb here)
-#: ../src/interface.cpp:81
+#: ../src/interface.cpp:82
 msgid "Open _Files"
 msgstr "_ØØØ ÚØØÙ ÙØÙÙØÙâÙØ"
 
-#: ../src/interface.cpp:82
+#: ../src/interface.cpp:83
 msgid "View the files opened by a process"
 msgstr "ØÛØÙ ÙØÙÙØÙâÙØÛ ØØØ ØØÙ ØÙØØ ÛÚ ÙØØØÙÙØ"
 
-#: ../src/interface.cpp:84
+#: ../src/interface.cpp:85
 msgid "_Contents"
 msgstr "_ÙØØÙÛØØ"
 
-#: ../src/interface.cpp:85
+#: ../src/interface.cpp:86
 msgid "Open the manual"
 msgstr "ØØØ ÚØØÙ ØØÙÙÙØ"
 
-#: ../src/interface.cpp:87
+#: ../src/interface.cpp:88
 msgid "About this application"
 msgstr "ØØØØØÙâÛ ØÛÙ ØØÙØÙÙ"
 
-#: ../src/interface.cpp:92
+#: ../src/interface.cpp:93
 msgid "_Dependencies"
 msgstr "_ÙØØØØÚÛâÙØ"
 
-#: ../src/interface.cpp:93
+#: ../src/interface.cpp:94
 msgid "Show parent/child relationship between processes"
 msgstr "ÙØØÙ ØØØÙ ØÙØØØ ÙØØØ ÙØØÙØÛ ÙØØØÙÙØÙØ"
 
-#: ../src/interface.cpp:100
+#: ../src/interface.cpp:101
 msgid "_Active Processes"
 msgstr "ÙØØØÙÙØâÙØÛ _ÙØØÙ"
 
-#: ../src/interface.cpp:101
+#: ../src/interface.cpp:102
 msgid "Show active processes"
 msgstr "ÙØØØÙÙØÙØÛ ÙØØÙ ÙØØÙ ØØØÙ ØÙÙØ"
 
-#: ../src/interface.cpp:102
+#: ../src/interface.cpp:103
 msgid "A_ll Processes"
 msgstr "_ÙÙÙâÛ ÙØØØÙÙØâÙØ"
 
-#: ../src/interface.cpp:103
+#: ../src/interface.cpp:104
 msgid "Show all processes"
 msgstr "ÙÙØÛØ ÙÙÙâÛ ÙØØØÙÙØâÙØ"
 
-#: ../src/interface.cpp:104
+#: ../src/interface.cpp:105
 msgid "M_y Processes"
 msgstr "ÙØØØÙÙØâÙØÛ ÙÙ"
 
-#: ../src/interface.cpp:105
-msgid "Show user own process"
-msgstr "ÙØØÙ ØØØÙ ÙØØØÙÙØâÙØÛ ØÙØ ÚØØØØ"
+#: ../src/interface.cpp:106
+#| msgid "Show user own process"
+msgid "Show only user-owned processes"
+msgstr "ØÙÙØ ÙÙØÛØ ÙØØØÙÙØâÙØÛ ÙØØÙØ ØÙ ÚØØØØ"
 
-#: ../src/interface.cpp:190
+#: ../src/interface.cpp:191
 msgid "End _Process"
 msgstr "ØÙâ_ÙØÛØÙ ØØØÙ ÙØØØÙÙØ"
 
-#: ../src/interface.cpp:243
+#: ../src/interface.cpp:244
 msgid "CPU History"
 msgstr "ØØØÛØÚÙâÛ ÙØØØ ÙØØØØØ ÙØÚØÛ"
 
-#: ../src/interface.cpp:298
+#: ../src/interface.cpp:299
 msgid "CPU"
 msgstr "ÙØØØ ÙØØØØØ ÙØÚØÛ"
 
-#: ../src/interface.cpp:300
+#: ../src/interface.cpp:301
 #, c-format
 msgid "CPU%d"
 msgstr "ØÛâÙÛâÛÙ%Id"
 
-#: ../src/interface.cpp:318
+#: ../src/interface.cpp:319
 msgid "Memory and Swap History"
 msgstr "ØØØÛØÚÙâÛ ØØÙØÙ Ù ÙØØÛ ÙØØØÙÙ"
 
-#: ../src/interface.cpp:357
+#: ../src/interface.cpp:358
 #: ../src/proctable.cpp:225
 msgid "Memory"
 msgstr "ØØÙØÙ"
 
-#: ../src/interface.cpp:383
+#: ../src/interface.cpp:384
 msgid "Swap"
 msgstr "ØØÙØÙ ØØÙØÛÙ"
 
-#: ../src/interface.cpp:404
+#: ../src/interface.cpp:405
 msgid "Network History"
 msgstr "ØØØÛØÚÙ ØØÚÙ"
 
-#: ../src/interface.cpp:443
+#: ../src/interface.cpp:444
 msgid "Receiving"
 msgstr "ØØ ØØÙ ØØÛØÙØ"
 
-#: ../src/interface.cpp:464
+#: ../src/interface.cpp:465
 msgid "Total Received"
 msgstr "ÚÙ ØØÛØÙØ ØØÙ"
 
-#: ../src/interface.cpp:498
+#: ../src/interface.cpp:499
 msgid "Sending"
 msgstr "ØØ ØØÙ ÙØØØØØÙ"
 
-#: ../src/interface.cpp:520
+#: ../src/interface.cpp:521
 msgid "Total Sent"
 msgstr "ÚÙ ÙØØØØØÙâØØÙ"
 
 #. procman_create_sysinfo_view();
-#: ../src/interface.cpp:688
+#: ../src/interface.cpp:690
 msgid "System"
 msgstr "ØÛØØÙ"
 
-#: ../src/interface.cpp:692
+#: ../src/interface.cpp:694
 #: ../src/procdialogs.cpp:518
 msgid "Processes"
 msgstr "ÙØØØÙÙØâÙØ"
 
-#: ../src/interface.cpp:696
+#: ../src/interface.cpp:698
 #: ../src/procdialogs.cpp:631
 msgid "Resources"
 msgstr "ÙÙØØØ"
 
-#: ../src/interface.cpp:700
+#: ../src/interface.cpp:702
 #: ../src/procdialogs.cpp:695
 #: ../src/procdialogs.cpp:699
 msgid "File Systems"
@@ -474,46 +475,46 @@ msgstr "ÙÙØÙâÙØÛ ØØÙØÙ"
 msgid "_Memory maps for process \"%s\" (PID %u):"
 msgstr "ÙÚØØØ ØØÙØÙ ØØØÛ ÙØØØÙÙØ Â%s (ØÙØØÙ %Iu):"
 
-#: ../src/openfiles.cpp:34
+#: ../src/openfiles.cpp:38
 msgid "file"
 msgstr "ÙØÙÙØÙ"
 
-#: ../src/openfiles.cpp:36
+#: ../src/openfiles.cpp:40
 msgid "pipe"
 msgstr "ÙÙÙÙâ"
 
-#: ../src/openfiles.cpp:38
+#: ../src/openfiles.cpp:42
 msgid "IPv6 network connection"
 msgstr "ØØØØÙâÙØÛ ØØÚÙâÛ IPv6"
 
-#: ../src/openfiles.cpp:40
+#: ../src/openfiles.cpp:44
 msgid "IPv4 network connection"
 msgstr "ØØØØÙâÙØÛ ØØÚÙâÛ IPv4"
 
-#: ../src/openfiles.cpp:42
+#: ../src/openfiles.cpp:46
 msgid "local socket"
 msgstr "ØÙÚØ ÙØÙÛ"
 
-#: ../src/openfiles.cpp:44
+#: ../src/openfiles.cpp:48
 msgid "unknown type"
 msgstr "ÙÙØ ÙØØÙØØØÙ"
 
 #. Translators: "FD" here means "File Descriptor". Please use
 #. a very short translation if possible, and at most
 #. 2-3 characters for it to be able to fit in the UI.
-#: ../src/openfiles.cpp:246
+#: ../src/openfiles.cpp:250
 msgid "FD"
 msgstr "FD"
 
-#: ../src/openfiles.cpp:248
+#: ../src/openfiles.cpp:252
 msgid "Object"
 msgstr "ØØ"
 
-#: ../src/openfiles.cpp:332
+#: ../src/openfiles.cpp:336
 msgid "Open Files"
 msgstr "ÙØÙÙØÙâÙØÛ ØØØ"
 
-#: ../src/openfiles.cpp:353
+#: ../src/openfiles.cpp:357
 #, c-format
 msgid "_Files opened by process \"%s\" (PID %u):"
 msgstr "_ÙØÙÙØÙâÙØÛÛ ÚÙ ØØ ÙØØØÙÙØ Â%s (ØÙØØÙ %Iu): ØØØ ØØÙâØÙØ:"
@@ -625,7 +626,7 @@ msgstr "ØØ ØÙØÙ ØØÙâØÙØØØÛ ØØÙÙ ÂÙØÙ ÙØØØÙÙØ 
 
 #: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:28
 msgid "Show process 'nice' column on startup"
-msgstr "ØØ ØÙØÙ ØØÙâØÙØØØÛ ØØÙÙ ÂÙÛØ ÙØØØÙÙØ ÙØØÙ ØØØÙ ØÙØ"
+msgstr "ØØ ØÙØÙ ØØÙâØÙØØØÛ ØØÙÙ ÂÙØÛØ ÙØØØÙÙØ ÙØØÙ ØØØÙ ØÙØ"
 
 #: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:29
 msgid "Show process 'owner' column on startup"
@@ -726,7 +727,7 @@ msgstr "ØØØ ØØÙÙ ÂÙØÙÂ ÙØØØÙÙØ"
 
 #: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:54
 msgid "Width of process 'nice' column"
-msgstr "ØØØ ØØÙÙ ÂÙÛØÂ ÙØØØÙÙØ"
+msgstr "ØØØ ØØÙÙ ÂÙØÛØÂ ÙØØØÙÙØ"
 
 #: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:55
 msgid "Width of process 'owner' column"
@@ -814,31 +815,31 @@ msgstr "(ØÙÙÙÛØ ÙØÛÛÙ)"
 msgid "(Very Low Priority)"
 msgstr "(ØÙÙÙÛØ ØÛÙÛ ÙØÛÛÙ)"
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:175
+#: ../src/procdialogs.cpp:173
 msgid "Change Priority"
 msgstr "ØØÛÛØ ØÙÙÙÛØ"
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:195
+#: ../src/procdialogs.cpp:181
 msgid "Change _Priority"
 msgstr "ØØÛÛØ _ØÙÙÙÛØ"
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:216
+#: ../src/procdialogs.cpp:204
 msgid "_Nice value:"
-msgstr "ÙÙØØØ _ÙÛØ:"
+msgstr "ÙÙØØØ _ÙØÛØ:"
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:232
+#: ../src/procdialogs.cpp:220
 msgid "Note:"
 msgstr "ÙÚØÙ:"
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:233
+#: ../src/procdialogs.cpp:221
 msgid "The priority of a process is given by its nice value. A lower nice value corresponds to a higher priority."
-msgstr "ØÙÙÙÛØ ÛÚ ÙØØØÙÙØ ØØ ÙÙØØØ ÙÛØ ØÙ ØØØÙ ÙÛâØÙØ. ÛÚ ÙÙØØØ ÙØÛÛÙâØØ ÙÛØ ØØØØ ØÙÙÙÛØ ØØÙØØØ ÙÛâØÙØ."
+msgstr "ØÙÙÙÛØ ÛÚ ÙØØØÙÙØ ØØ ÙÙØØØ ÙØÛØ ØÙ ØØÛÛÙ ÙÛâØÙØ. ÙØÚÙ ÙÛØØÙ ÙØÛØ ÙØÛÛÙâØØ ØØØØØ ØÙÙÛØ ØÛØØØÛ ØØØØ."
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:451
+#: ../src/procdialogs.cpp:450
 msgid "Icon"
 msgstr "ØÙØÛÙ"
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:496
+#: ../src/procdialogs.cpp:495
 msgid "System Monitor Preferences"
 msgstr "ØØØÛØØØ ÙØÛØÚØ ØØØÚØÙ"
 
@@ -944,7 +945,7 @@ msgstr "ØØØØ ØØ"
 
 #: ../src/proctable.cpp:221
 msgid "Nice"
-msgstr "ÙÛØ"
+msgstr "ÙØÛØ"
 
 #: ../src/proctable.cpp:222
 msgid "ID"
@@ -973,42 +974,42 @@ msgstr "ÙÛØÙÚÛÙ ØØØ ÚØØÙ ØØ ÛØ ÛØ ÛÛ ØÙÛÙÙâÛ ÚØ
 msgid "Release %s"
 msgstr "ØÙØâÚØØÙ %s"
 
-#: ../src/sysinfo.cpp:587
+#: ../src/sysinfo.cpp:621
 #, c-format
 msgid "Kernel %s"
 msgstr "ÙØØÙ %s"
 
-#: ../src/sysinfo.cpp:600
+#: ../src/sysinfo.cpp:634
 #, c-format
 msgid "GNOME %s"
 msgstr "ÚÙÙÙ %s"
 
 #. hardware section
-#: ../src/sysinfo.cpp:614
+#: ../src/sysinfo.cpp:648
 #, c-format
 msgid "<b>Hardware</b>"
 msgstr "<b>ØØØâØÙØØØ</b>"
 
-#: ../src/sysinfo.cpp:619
+#: ../src/sysinfo.cpp:653
 msgid "Memory:"
 msgstr "ØØÙØÙ:"
 
-#: ../src/sysinfo.cpp:626
+#: ../src/sysinfo.cpp:660
 #, c-format
 msgid "Processor %d:"
 msgstr "ÙØØØØÙØÙ %Id:"
 
-#: ../src/sysinfo.cpp:631
+#: ../src/sysinfo.cpp:665
 msgid "Processor:"
 msgstr "ÙØØØØÙØÙ:"
 
 #. disk space section
-#: ../src/sysinfo.cpp:643
+#: ../src/sysinfo.cpp:677
 #, c-format
 msgid "<b>System Status</b>"
 msgstr "<b>ÙØØÛØ ØÛØØÙ</b>"
 
-#: ../src/sysinfo.cpp:649
+#: ../src/sysinfo.cpp:683
 msgid "Available disk space:"
 msgstr "ÙØØÛ ØÛØÚ ÙÙØÙØ:"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]