[tomboy] Updated galician translations
- From: Francisco DiÃguez Souto <frandieguez src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [tomboy] Updated galician translations
- Date: Sun, 4 Sep 2011 18:04:39 +0000 (UTC)
commit b11c44aa6fe610cc8c2c22ebb1f7536a180c6412
Author: Fran Dieguez <fran openhost es>
Date: Sun Sep 4 20:04:32 2011 +0200
Updated galician translations
po/gl.po | 49 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------
1 files changed, 30 insertions(+), 19 deletions(-)
---
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index a889f8b..0c73f9f 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -5,24 +5,24 @@
# Ignacio Casal Quinteiro <nacho resa gmail com>, 2006.
# Ignacio Casal Quinteiro <icq cvs gnome org>, 2007.
# Ignacio Casal Quinteiro <nacho resa gmail com>, 2008.
-# Fran Dieguez <fran dieguez glug es>, 2009.
# AntÃn MÃixome <meixome mancomun org>, 2009.
# Francisco DiÃguez <frandieguez ubuntu com>, 2010.
# Fran DiÃguez <frandieguez gnome org>, 2010, 2011.
+# Fran Dieguez <frandieguez gnome org>, 2009, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tomboy-master-po-gl-54142\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-24 21:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-24 21:09+0200\n"
-"Last-Translator: Fran DiÃguez <frandieguez gnome org>\n"
-"Language-Team: Galician <gnome-l10n-gl gnome org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-04 20:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-04 20:03+0200\n"
+"Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez gnome org>\n"
+"Language-Team: Galego <gnome-l10n-gl gnome org>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: ../data/GNOME_TomboyApplet.server.in.in.h:1
@@ -1125,20 +1125,24 @@ msgid "Tomboy Web"
msgstr "Sitio web do Tomboy"
#: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:53
-msgid "Export All Notes to "
-msgstr "Exportar tÃdalas notas a"
+#, csharp-format
+msgid "Export All Notes to {0}"
+msgstr "Exportar tÃdalas notas en {0}"
#: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:54
-msgid "Start exporting notes to "
-msgstr "Comezar a exportar as notas a "
+#, csharp-format
+msgid "Start exporting notes to {0}"
+msgstr "Comezar a exportar as notas en {0}"
#: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:58
-msgid "Export selected notebook to "
-msgstr "Eliminar o caderno de notas seleccionado a "
+#, csharp-format
+msgid "Export selected notebook to {0}"
+msgstr "Eliminar o caderno de notas seleccionado en {0}"
#: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:59
-msgid "Start exporting notebook to "
-msgstr "Comezar a exportar o caderno a "
+#, csharp-format
+msgid "Start exporting notebook to {0}"
+msgstr "Comezar a exportar o caderno en {0}"
#: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:65
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncManager.cs:161
@@ -1154,12 +1158,19 @@ msgid "Export your notes."
msgstr "Exportar as sÃas notas."
#: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:72
-msgid "Export All Notes To "
-msgstr "Exportar todas as notas a "
+#, csharp-format
+msgid "Export All Notes To {0}"
+msgstr "Exportar tÃdalas notas en {0}"
#: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:77
-msgid "Export Selected Notebook To "
-msgstr "Eliminar o caderno de notas seleccionado a "
+#, csharp-format
+msgid "Export Selected Notebook To {0}"
+msgstr "Eliminar o caderno de notas seleccionado en {0}"
+
+#: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:153
+#, csharp-format
+msgid "All Notes {0} Export"
+msgstr "Exportado en {0} de tÃdalas notas"
#: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:193
#: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:271
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]