[empathy] Updated Belarusian translation.



commit 177093d0b13b58d50094b273cb16d62b8e2bd41b
Author: Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>
Date:   Sun Sep 4 18:37:59 2011 +0300

    Updated Belarusian translation.

 po/be.po |   96 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 48 insertions(+), 48 deletions(-)
---
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index 33be406..e40549f 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -5,8 +5,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: empathy.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-02 20:59+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-02 20:59+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-04 18:37+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-04 18:37+0300\n"
 "Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>\n"
 "Language-Team: Belarusian <be-i18n-gnome googlegroups com>\n"
 "Language: be\n"
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑ"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:1
 msgid "Always open a separate chat window for new chats."
-msgstr "ÐÐÑÑÑÐÑ ÐÐÑÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑ."
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑ."
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:2
 msgid "Call volume"
@@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÑ"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:36
 msgid "Open new chats in separate windows"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑ Ñ ÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑ Ñ ÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:37
 msgid "Path of the Adium theme to use"
@@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐÑ Ñ ÐÐÐÐÑÑ"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:53
 msgid "Show hint about closing the main window"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐ"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:54
 msgid "Show offline contacts"
@@ -434,7 +434,7 @@ msgid ""
 "the chat is already opened, but not focused."
 msgstr ""
 "ÐÑ ÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑÑÑÐÐÑ ÐÑÑ ÐÑÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ, "
-"ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐ ÑÐÑÑ ÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐ, ÑÐÑÑ Ñ ÐÐ ÐÐÐ ÑÐÐÑÑÑ."
+"ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐ ÑÐÑÑ ÑÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐ, ÑÐÑÑ Ñ ÐÐ ÐÐÐ ÑÐÐÑÑÑ."
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:92
 msgid "Whether to show a popup notification when receiving a new message."
@@ -476,8 +476,8 @@ msgid ""
 "Whether to show the message dialog about closing the main window with the "
 "'x' button in the title bar."
 msgstr ""
-"ÐÑ ÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐ Ð "
-"ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑ \"x\" Ñ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÑÐÑÑ."
+"ÐÑ ÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ "
+"ÐÐÐÐÐÑ \"x\" Ñ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÑÐÑÑ."
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:101
 msgid "Whether to use the theme for chat rooms."
@@ -1353,7 +1353,7 @@ msgstr "\"%s\" ÐÐ Ð'ÑÑÐÑÐÑÑÐ ÐÑÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑÐÑÑÑÑÐÐ
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1030
 msgid "/clear: clear all messages from the current conversation"
-msgstr "/clear: ÐÑÑÑÑÑÑÑ ÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ñ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑ"
+msgstr "/clear: ÐÑÑÑÑÑÑÑ ÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ñ ÐÐÐÑÑÑÑÐ ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1033
 msgid "/topic <topic>: set the topic of the current conversation"
@@ -1390,7 +1390,7 @@ msgstr "/nick <ÐÑÐÑÑÐÐ>: ÐÐÑÐÑÑÑ ÑÐÐÑ ÐÑÐÑÑÐÑ ÐÐ ÐÐ
 #: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1056
 msgid "/me <message>: send an ACTION message to the current conversation"
 msgstr ""
-"/me <ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ>: ÐÐÑÐÐÑÑ ACTION-ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑ"
+"/me <ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ>: ÐÐÑÐÐÑÑ ACTION-ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1059
 msgid ""
@@ -1398,7 +1398,7 @@ msgid ""
 "send a message starting with a '/'. For example: \"/say /join is used to "
 "join a new chat room\""
 msgstr ""
-"/say <ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ>: ÐÐÑÐÐÑÑ <ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ> Ñ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑ. ÐÑÑÑ "
+"/say <ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ>: ÐÐÑÐÐÑÑ <ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ> Ñ ÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑ. ÐÑÑÑ "
 "ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ, ÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐ \"/"
 "\". ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ: \"/say /join ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ "
 "ÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑ Ñ ÐÐÐÐÑ\""
@@ -1685,7 +1685,7 @@ msgstr "_ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑÐÐÑ"
 #: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:327
 #: ../libempathy-gtk/empathy-webkit-utils.c:284
 msgid "_Open Link"
-msgstr "_ÐÐÑÑÐÑÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐÑ"
+msgstr "_ÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐÑ"
 
 #. Translators: timestamp displayed between conversations in
 #. * chat windows (strftime format string)
@@ -2333,124 +2333,124 @@ msgstr "_ÐÐÐ'ÑÐÐÐÑÑ"
 msgid "History"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:685
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:688
 msgid "Show"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:707
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:710
 msgid "Search"
 msgstr "ÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1155
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1158
 #, c-format
 msgid "Chat in %s"
 msgstr "ÐÐÑ Ñ %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1157
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1160
 #, c-format
 msgid "Chat with %s"
 msgstr "ÐÐÑ Ð %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1207
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1354
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1210
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1357
 msgctxt "A date with the time"
 msgid "%A, %e %B %Y %X"
 msgstr "%A, %d %B %Y"
 
 #. Translators: this is an emote: '* Danielle waves'
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1296
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1299
 #, c-format
 msgid "<i>* %s %s</i>"
 msgstr "<i>* %s %s</i>"
 
 #. Translators: this is a message: 'Danielle: hello'
 #. * The string in bold is the sender's name
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1302
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1305
 #, c-format
 msgid "<b>%s:</b> %s"
 msgstr "<b>%s:</b> %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1373
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1375
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1376
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1378
 #: ../src/empathy-ft-manager.c:1026
 msgid "%"
 msgstr "%"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1382
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1385
 #, c-format
 msgid "Call took %s, ended at %s"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÑÑÑ %s, ÑÐÐÐÑÐÐÑ Ñ %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1714
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1717
 msgid "Today"
 msgstr "ÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1718
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1721
 msgid "Yesterday"
 msgstr "ÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1734
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1737
 msgctxt ""
 "A date such as '23 May 2010', %e is the day, %B the month and %Y the year"
 msgid "%e %B %Y"
 msgstr "%e %B %Y"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1815
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3396
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1818
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3399
 msgid "Anytime"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÑÑ ÑÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1895
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2325
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1898
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2328
 msgid "Anyone"
 msgstr "ÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2637
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2640
 msgid "Who"
 msgstr "ÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2841
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2844
 msgid "When"
 msgstr "ÐÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2957
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2960
 msgid "Anything"
 msgstr "ÐÑÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2959
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2962
 msgid "Text chats"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÑÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2961
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2964
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:4
 msgid "Calls"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2966
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2969
 msgid "Incoming calls"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2967
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2970
 msgid "Outgoing calls"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2968
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2971
 msgid "Missed calls"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2990
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2993
 msgid "What"
 msgstr "ÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3699
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3702
 msgid "Are you sure you want to delete all logs of previous conversations?"
 msgstr "ÐÑ ÐÑ ÑÐÐÑÐÑÐÑ ÑÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÑÑ ÑÑÐ ÐÑÑÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑ?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3703
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3706
 msgid "Clear All"
 msgstr "ÐÑÑÑÑÑÑÑ ÑÑÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3710
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3713
 msgid "Delete from:"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑ:"
 
@@ -2738,7 +2738,7 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÑÐÑÑÑÑÑÐÐÑÐ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1735
 msgid "Unable to open URI"
-msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÑÑÑ URI-ÐÐÑÐÑ"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑÑ URI-ÐÐÑÐÑ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1831
 msgid "Select a file"
@@ -3043,7 +3043,7 @@ msgid ""
 "this assistant and add accounts later from the Edit menu."
 msgstr ""
 "ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÑÑÐÑÑÑÐ ÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÑÑÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐ ÐÐÑÑÑ "
-"ÐÐÐÑÐÑ, ÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÑÑÑ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐ Ñ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ "
+"ÐÐÐÑÐÑ, ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÑÑ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐ Ñ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ "
 "ÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐ."
 
 #: ../src/empathy-account-assistant.c:220
@@ -3255,7 +3255,7 @@ msgid ""
 "You are about to close the window, which will discard\n"
 "your changes. Are you sure you want to proceed?"
 msgstr ""
-"ÐÑ ÐÐÑÑÐÑÐÑÐ ÐÑÑÐ ÐÐÐÐ, ÑÑÐ ÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑÐÑÑ\n"
+"ÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐ ÐÐÐÐ, ÑÑÐ ÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑÐÑÑ\n"
 "ÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐ. ÐÑ ÐÑ ÑÐÐÑÐÑÐÑ ÑÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑ ÐÑÐÑÑÐÑÑÑ?"
 
 #: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:1
@@ -3729,7 +3729,7 @@ msgstr "_ÐÐÑÑÐÑ"
 
 #: ../src/empathy-chat-window.ui.h:19
 msgid "_Undo Close Tab"
-msgstr "_ÐÑÑÐÑÑÑ ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÑ"
+msgstr "_ÐÑÑÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÑÑÐÑ"
 
 #: ../src/empathy-chatrooms-window.c:251
 msgid "Name"
@@ -3999,7 +3999,7 @@ msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐ"
 
 #: ../src/empathy-main-window.c:789
 msgid "Close"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÑ"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ"
 
 #. Translators: this string will be something like:
 #. *   Top up My Account ($1.23)..."
@@ -4399,7 +4399,7 @@ msgstr "_ÐÐÑÐÐ (IP, Wi-Fi)"
 
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:36
 msgid "_Open new chats in separate windows"
-msgstr "_ÐÐÑÑÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÑ Ñ ÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ"
+msgstr "_ÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÑ Ñ ÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ"
 
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:37
 msgid "_Publish location to my contacts"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]