[gbrainy] Updated Swedish translation



commit cfe22fe6c48cec3007510a31803def1930c91112
Author: Daniel Nylander <po danielnylander se>
Date:   Mon Oct 31 11:59:29 2011 +0100

    Updated Swedish translation

 po/sv.po |   52 ++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 files changed, 24 insertions(+), 28 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 1a03fcb..93e5b5a 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gbrainy\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-30 18:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-30 18:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-31 11:59+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-31 11:59+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <po danielnylander se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
 "Language: sv\n"
@@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Varje timme roterar 360 grader."
 
 #: ../data/games.xml.h:21
 msgid "Every person has two legs and every horse four (2 * [men] + [horses] * 4). Every person and every horse have also two eyes (2 * [men] + 2 * [horses])."
-msgstr ""
+msgstr "Varje person har tvà ben och varje hÃst har fyra (2 * [men] + [horses] * 4). Varje person och varje hÃst har Ãven tvà Ãgon (2 * [men] + 2 * [horses])."
 
 #: ../data/games.xml.h:22
 msgid "Family relations"
@@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "Johans moders broders svÃger Ãr Ãven vad? Anta inte att Johan har nÃ
 
 #: ../data/games.xml.h:49
 msgid "John's son age is nowadays half of John's age minus [difference], that is, ([father] / 2) - [difference]."
-msgstr ""
+msgstr "Johans sons Ãlder Ãr nu fÃr tiden hÃlften av Johans Ãlder minus [difference], alltsÃ, ([father] / 2) - [difference]."
 
 #: ../data/games.xml.h:50
 msgid "Lever"
@@ -242,9 +242,8 @@ msgid "Odd number"
 msgstr "Udda tal"
 
 #: ../data/games.xml.h:53
-#, fuzzy
 msgid "On the dartboard below, where would you need to throw the darts to add 120 points in 5 throws? Answer using a list of numbers (e.g.: 4, 5, 6, 3, 2)"
-msgstr "Var har du, pà darttavlan nedan, trÃffat med pilarna fÃr att lÃgga till 120 poÃng i 5 kast? Svara med en lista Ãver tal (t.ex.: 4, 5, 6, 3, 2)"
+msgstr "Var har du, pà darttavlan nedan, trÃffat med pilarna fÃr att lÃgga till 120 poÃng med 5 kast? Svara med en lista med tal (t.ex.: 4, 5, 6, 3, 2)"
 
 #: ../data/games.xml.h:54
 msgid "Only 3 of the 4 numbers in the dartboard are used to add 120 points."
@@ -275,9 +274,8 @@ msgid "Tennis game"
 msgstr "Tennismatch"
 
 #: ../data/games.xml.h:61
-#, fuzzy
 msgid "The average of three numbers is [three]. The average of two of these numbers is [two]. What is the third number? [option_answers]"
-msgstr "Genomsnittet av en lista av tal Ãr summan av alla talen dividerat med antalet objekt i listan."
+msgstr "Genomsnittet av tre tal Ãr [three]. Genomsnittet av tvà av dessa tal Ãr [two]. Vad Ãr det tredje talet? [option_answers]"
 
 #: ../data/games.xml.h:62
 msgid "The brother's brother-in-law is John's mother's husband, that is, John's father."
@@ -331,8 +329,8 @@ msgstr "Du kan fà in 6 * 5 * [z] * 2 lÃdor."
 #: ../tools/GameXmlGetString.cs:81
 msgid "You have two trucks that have a total weight of [add] unit. If the lighter truck weights 15 units less that half of the weight of the heavier truck, what is the weight of the lighter truck? [option_answers]"
 msgid_plural "You have two trucks that have a total weight of [add] units. If the lighter truck weights 15 units less that half of the weight of the heavier truck, what is the weight of the lighter truck? [option_answers]"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Du har tvà lastbilar som har en total vikt av [add] enhet. Vad Ãr vikten av den lÃttare lastbilen om den lÃttare lastbilen vÃger 15 enheter mindre Ãn hÃlften av den tyngre lastbilen? [option_answers]"
+msgstr[1] "Du har tvà lastbilar som har en total vikt av [add] enheter. Vad Ãr vikten av den lÃttare lastbilen om den lÃttare lastbilen vÃger 15 enheter mindre Ãn hÃlften av den tyngre lastbilen? [option_answers]"
 
 #: ../data/games.xml.h:76
 #, no-c-format
@@ -958,9 +956,8 @@ msgid "It is the only one that is not a metal."
 msgstr "Det Ãr den enda som inte Ãr en metall."
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:125
-#, fuzzy
 msgid "It is the only one that is not a reptile and also does not have a tail."
-msgstr "Det Ãr den enda som inte Ãr en reptil."
+msgstr "Det Ãr den enda som inte Ãr en reptil och inte har nÃgon svans."
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:126
 msgid "It is the only one that is not a woodwind instrument."
@@ -1090,9 +1087,8 @@ msgid "Paleontology"
 msgstr "Paleontologi"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:160
-#, fuzzy
 msgid "Parallel and longitude traverse from east to west while meridian and latitude traverse from north to south."
-msgstr "Parallell och longitud gÃr frÃn Ãst-vÃstlig-position och meridian och latitud gÃr frÃn nord-sydlig-position."
+msgstr "Parallell och longitud gÃr frÃn Ãst till vÃst och meridian och latitud gÃr frÃn nord till syd."
 
 #. Translator: Pertaining to a single or specific person or thing
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:162
@@ -1263,11 +1259,11 @@ msgstr "FÃrsta ordet Ãr instrumentet och det andra vad det mÃter."
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:204
 msgid "The other words have the connotation of not occurring frequently."
-msgstr ""
+msgstr "De Ãvriga orden har bibetydelsen av att inte intrÃffa frekvent."
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:205
 msgid "The other words have the meaning of distinguished."
-msgstr ""
+msgstr "De Ãvriga orden har betydelsen av nÃgot utmÃrkande."
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:206
 msgid "The practice of austere self-discipline in order to achieve a higher or spiritual idea."
@@ -2806,7 +2802,7 @@ msgstr "FÃrhÃllande"
 #: ../src/Games/Calculation/CalculationRatio.cs:41
 #, csharp-format
 msgid "Which two numbers have a sum of {0} and have a ratio of {1} to {2}? Answer using two numbers (e.g.: 1 and 2)."
-msgstr "Vilka tvà tal har en summa av {0} och har fÃrhÃllandet {1} till {2}. Svara med tvà tal (t.ex.: 1 och 2)."
+msgstr "Vilka tvà tal har en summa av {0} och har fÃrhÃllandet {1} till {2}?. Svara med tvà tal (t.ex.: 1 och 2)."
 
 #: ../src/Games/Calculation/CalculationRatio.cs:48
 #, csharp-format
@@ -2912,9 +2908,9 @@ msgstr "Du kan passa in fler Ãn 64 cirklar."
 
 #. Translators: {0} is replaced always by 0.1340
 #: ../src/Games/Logic/PuzzleCirclesSquare.cs:43
-#, fuzzy, csharp-format
+#, csharp-format
 msgid "Using the above layout {0} units of height are gained per row leaving enough space for an additional row."
-msgstr "I layouten som visas Ãr {0} enheter hÃjden som uppnÃs i varje rad. Detta tillÃter att ytterligare en rad anvÃnds."
+msgstr "I layouten som visas ovan Ãr {0} enheter hÃjden som uppnÃs i varje rad. Detta tillÃter att ytterligare en rad anvÃnds."
 
 #: ../src/Games/Logic/PuzzleCirclesSquare.cs:77
 #: ../src/Games/Logic/PuzzleCirclesSquare.cs:96
@@ -3230,11 +3226,11 @@ msgstr "Vilken Ãr nÃsta logiska figur i sekvensen? Svara {0}, {1} eller {2}."
 
 #: ../src/Games/Logic/PuzzleGridDots.cs:219
 msgid "From the top-left figure, the top-left circle moves down, the bottom-left circle moves up, the bottom-right moves diagonally up-left and the top-right moves diagonally down-left."
-msgstr ""
+msgstr "FrÃn Ãvre vÃnstra figuren, den Ãvre vÃnstra cirkeln flyttas ner, nedre vÃnstra cirkeln flyttas upp, nedre hÃgra flyttas diagonalt uppÃt till vÃnster och den Ãvre hÃgra flyttas diagonalt nedÃt till vÃnster."
 
 #: ../src/Games/Logic/PuzzleGridDots.cs:222
 msgid "From the top-left figure, the figure is rotated counterclockwise 90 degrees."
-msgstr ""
+msgstr "FrÃn Ãvre vÃnstra figuren, figuren roteras 90 grader motsols."
 
 #: ../src/Games/Logic/PuzzleGridNumbers.cs:44
 msgid "Numbers in a grid"
@@ -3847,11 +3843,11 @@ msgstr[0] "{0} timme sedan var det sà lÃnge som efter {1:h tt} som det var fÃ
 msgstr[1] "{0} timmar sedan var det sà lÃnge som efter {1:h tt} som det var fÃre {2:h tt} pà samma dag. Vad Ãr klockan nu? Svara med att anvÃnda timmen (t.ex.: {3:h tt})"
 
 #: ../src/Games/Logic/PuzzleTimeNow.cs:53
-#, fuzzy, csharp-format
+#, csharp-format
 msgid "Determine the hour half way between the given times, and then add {0} hour to convert it to the present time."
 msgid_plural "Determine the hour half way between the given times, and then add {0} hours to convert it to the present time."
-msgstr[0] "Du mÃste berÃkna timmen frÃn vilket avstÃndet Ãr det samma fÃr de angivna tiderna, och sedan addera de {0} timmarna fÃr att konvertera den till nuvarande timme."
-msgstr[1] "Du mÃste berÃkna timmen frÃn vilket avstÃndet Ãr det samma fÃr de angivna tiderna, och sedan addera de {0} timmarna fÃr att konvertera den till nuvarande timme."
+msgstr[0] "BestÃm timmen halvvÃgs mellan de angivna tiderna, addera sedan {0} timme fÃr att konvertera den till aktuell tid."
+msgstr[1] "BestÃm timmen halvvÃgs mellan de angivna tiderna, addera sedan {0} timmar fÃr att konvertera den till aktuell tid."
 
 #. TimeNow Puzzle. Translators: {0} is used to check the hour answered by the user.
 #. Use the right time format specification for your culture
@@ -4281,14 +4277,14 @@ msgstr[1] "Johan Ãr 46 Ãr gammal. Hans son Ãr [difference] Ãr yngre Ãn halv
 #: ../tools/GameXmlGetString.cs:37
 msgid "John's age is nowadays 2 times his son's age. [ago] year ago, John was [proportion] times older than his son. How old is John's son nowadays?"
 msgid_plural "John's age is nowadays 2 times his son's age. [ago] years ago, John was [proportion] times older than his son. How old is John's son nowadays?"
-msgstr[0] "Johans Ãlder Ãr idag 2 gÃnger mer Ãn hans sons Ãlder. [ago] Ãr sedan var Johan [proportion] gÃnger Ãldre Ãn hans son. Hur gammal Ãr Johans son idag?"
-msgstr[1] "Johans Ãlder Ãr idag 2 gÃnger mer Ãn hans sons Ãlder. [ago] Ãr sedan var Johan [proportion] gÃnger Ãldre Ãn hans son. Hur gammal Ãr Johans son idag?"
+msgstr[0] "Johans Ãlder Ãr nu fÃr tiden 2 gÃnger mer Ãn hans sons Ãlder. [ago] Ãr sedan var Johan [proportion] gÃnger Ãldre Ãn hans son. Hur gammal Ãr Johans son nu fÃr tiden?"
+msgstr[1] "Johans Ãlder Ãr nu fÃr tiden 2 gÃnger mer Ãn hans sons Ãlder. [ago] Ãr sedan var Johan [proportion] gÃnger Ãldre Ãn hans son. Hur gammal Ãr Johans son nu fÃr tiden?"
 
 #: ../tools/GameXmlGetString.cs:41
 msgid "John's age (variable x) is nowadays 2 times his son's age (variable y), that is x = 2y, and [ago] year ago, John was [proportion] times older than his son: x - [ago] = (y - [ago]) * [proportion]."
 msgid_plural "John's age (variable x) is nowadays 2 times his son's age (variable y), that is x = 2y, and [ago] years ago, John was [proportion] times older than his son: x - [ago] = (y - [ago]) * [proportion]."
-msgstr[0] "Johans Ãlder (variabeln x) Ãr idag 2 gÃnger mer Ãn hans sons Ãlder (variabeln y), alltsà x = 2y. [ago] Ãr sedan var Johan [proportion] gÃnger Ãldre Ãn hans son: x - [ago] = (y - [ago]) * [proportion]."
-msgstr[1] "Johans Ãlder (variabeln x) Ãr idag 2 gÃnger mer Ãn hans sons Ãlder (variabeln y), alltsà x = 2y. [ago] Ãr sedan var Johan [proportion] gÃnger Ãldre Ãn hans son: x - [ago] = (y - [ago]) * [proportion]."
+msgstr[0] "Johans Ãlder (variabeln x) Ãr nu fÃr tiden 2 gÃnger mer Ãn hans sons Ãlder (variabeln y), alltsà x = 2y. [ago] Ãr sedan var Johan [proportion] gÃnger Ãldre Ãn hans son: x - [ago] = (y - [ago]) * [proportion]."
+msgstr[1] "Johans Ãlder (variabeln x) Ãr nu fÃr tiden 2 gÃnger mer Ãn hans sons Ãlder (variabeln y), alltsà x = 2y. [ago] Ãr sedan var Johan [proportion] gÃnger Ãldre Ãn hans son: x - [ago] = (y - [ago]) * [proportion]."
 
 #: ../tools/GameXmlGetString.cs:45
 msgid "A file is protected by a password formed by a [digits] digit number represented in base 10 (ranging from 0 to 9). How many different passwords can you have?"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]