[libgda/LIBGDA_4.2] Updated Slovenian translation



commit 66a3c7d257abfae097e6bf24dba5003d919971ba
Author: Martin Srebotnjak <miles filmsi net>
Date:   Fri Sep 30 10:58:29 2011 +0200

    Updated Slovenian translation

 po/sl.po |  706 ++++++++++++++++++++++----------------------------------------
 1 files changed, 253 insertions(+), 453 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index abd8f0a..e6271cd 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libgda master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=libgda&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2011-09-18 20:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-19 08:58+0100\n"
-"Last-Translator: Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-28 19:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-29 21:22+0100\n"
+"Last-Translator: Martin Srebotnjak  <miles filmsi net>\n"
 "Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -102,14 +102,14 @@ msgstr "Ni mogoÄe izvesti programa za brskanje"
 #: ../libgda/gda-data-model.c:2197
 #: ../libgda/gda-data-model-dir.c:387
 #: ../libgda/gda-data-model-import.c:1679
-#: ../libgda/gda-data-pivot.c:714
-#: ../libgda/gda-data-pivot.c:744
-#: ../libgda/gda-data-pivot.c:842
-#: ../libgda/gda-data-pivot.c:955
-#: ../libgda/gda-data-select.c:390
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2196
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2206
-#: ../libgda/gda-data-select.c:3636
+#: ../libgda/gda-data-pivot.c:1268
+#: ../libgda/gda-data-pivot.c:1298
+#: ../libgda/gda-data-pivot.c:1396
+#: ../libgda/gda-data-pivot.c:1509
+#: ../libgda/gda-data-select.c:391
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2228
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2238
+#: ../libgda/gda-data-select.c:3670
 #: ../libgda/gda-holder.c:496
 #: ../libgda/gda-holder.c:1819
 #: ../libgda/gda-server-operation.c:633
@@ -117,17 +117,17 @@ msgstr "Ni mogoÄe izvesti programa za brskanje"
 #: ../libgda/gda-set.c:567
 #: ../libgda/gda-tree-mgr-select.c:187
 #: ../libgda/gda-tree-mgr-select.c:222
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2479
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2491
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2513
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2703
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3042
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3054
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3153
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2480
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2492
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2514
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2704
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3046
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3058
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3157
 #: ../libgda/sqlite/virtual/gda-ldap-connection.c:127
 #: ../libgda/sqlite/virtual/gda-ldap-connection.c:249
 #: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:280
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1317
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1324
 #: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:455
 #: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:80
 #: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:157
@@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "Ni mogoÄe izvesti programa za brskanje"
 #: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1331
 #: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1360
 #: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1422
-#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1495
+#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1490
 #: ../providers/jdbc/gda-jdbc-util.c:45
 #: ../providers/jdbc/libmain.c:154
 #: ../providers/jdbc/libmain.c:164
@@ -866,10 +866,10 @@ msgstr "Notranja napaka: neveljaven upravljalnik ponudnika"
 #: ../libgda/gda-data-model-iter.c:1073
 #: ../libgda/gda-data-proxy.c:3461
 #: ../libgda/gda-data-proxy.c:3585
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1268
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1832
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2741
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2808
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1269
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1840
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2773
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2840
 #: ../libgda-ui/gdaui-combo.c:789
 #, c-format
 msgid "Column %d out of range (0-%d)"
@@ -938,8 +938,8 @@ msgstr "Ali je mogoÄe podatkovni model spremeniti"
 #: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:319
 #: ../libgda/gda-data-proxy.c:3534
 #: ../libgda/gda-data-proxy.c:3572
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1788
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1842
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1789
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1850
 #, c-format
 msgid "Row %d out of range (0-%d)"
 msgstr "Vrstica %d je izven obmoÄja (0-%d)"
@@ -953,8 +953,8 @@ msgstr "Vrstica %d je izven obmoÄja (0-%d)"
 #: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:322
 #: ../libgda/gda-data-proxy.c:3537
 #: ../libgda/gda-data-proxy.c:3575
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1791
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1845
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1792
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1853
 #, c-format
 msgid "Row %d not found (empty data model)"
 msgstr "Vrstice %d ni mogoÄe najti (prazen podatkovni model)"
@@ -1130,11 +1130,11 @@ msgstr "Ni mogoÄe spustiti atributov podatkovnega modela: %s"
 msgid "Could not dump data model's contents: %s"
 msgstr "Ni mogoÄe spustiti vsebine podatkovnega modela: %s"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2474
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2475
 msgid "Data model does not support backward cursor move, not displaying data"
 msgstr "Podatkovni model ne podpira povratnega premika kazalnika, zato podatki ne bodo prikazani."
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2597
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2598
 #: ../tools/browser/common/gdaui-entry-import.c:213
 #: ../tools/browser/query-exec/query-result.c:228
 #, c-format
@@ -1145,7 +1145,7 @@ msgstr[1] "%d vrstica"
 msgstr[2] "%d vrstici"
 msgstr[3] "%d vrstice"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2599
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2600
 #, c-format
 msgid "0 row"
 msgstr "0 vrstic"
@@ -1362,53 +1362,87 @@ msgstr "GdaDataModel zavraÄa spreminjanje vrednosti"
 msgid "Dummy GdaDataModelLdap object: if you see this message in your application then it's likely that there is an installation problem with the LDAP provider. In any case the GdaDataModelLdap object won't be useable."
 msgstr "Preizkusni predmet GdaDataModelLdap: v primeru, da naletite na to sporoÄilo med izvajanjem programa, to pomeni, da so napake v namestitvi ponudnika LDAP. V vsakem primeru, ta predmet ni uporaben."
 
-#: ../libgda/gda-data-pivot.c:487
+#: ../libgda/gda-data-pivot.c:492
 msgid "Pivot model not populated"
 msgstr "Vrtilni model je brez podatkov"
 
-#: ../libgda/gda-data-pivot.c:713
-#: ../libgda/gda-data-pivot.c:743
-#: ../libgda/gda-data-pivot.c:841
-#: ../libgda/gda-data-pivot.c:954
+#: ../libgda/gda-data-pivot.c:540
+#: ../libgda/gda-data-pivot.c:552
+#: ../libgda/gda-data-pivot.c:604
+#: ../libgda/gda-data-pivot.c:616
+#: ../libgda/gda-data-pivot.c:670
+#: ../libgda/gda-data-pivot.c:721
+#: ../libgda/gda-data-pivot.c:884
+#: ../libgda/gda-data-pivot.c:896
+#: ../libgda/gda-data-pivot.c:948
+#: ../libgda/gda-data-pivot.c:960
+#: ../libgda/gda-data-pivot.c:1012
+#: ../libgda/gda-data-pivot.c:1024
+#: ../libgda/gda-data-pivot.c:1076
+#: ../libgda/gda-data-pivot.c:1088
+#: ../libgda/gda-data-pivot.c:1146
+#| msgid "Internal error"
+msgid "Integer overflow"
+msgstr "PrekoraÄena je dovoljena celoÅtevilska vrednost"
+
+#: ../libgda/gda-data-pivot.c:770
+#: ../libgda/gda-data-pivot.c:781
+msgid "Float value overflow"
+msgstr "PrekoraÄena dovoljena vrednost Åtevila s plavajoÄo vejico"
+
+#: ../libgda/gda-data-pivot.c:835
+msgid "Double value overflow"
+msgstr "PrekoraÄena dovoljena Åtevilska vrednost"
+
+#: ../libgda/gda-data-pivot.c:1135
+#| msgid "Invalid column bind data type. %d\n"
+msgid "Inconsistent data type"
+msgstr "Neskladna vrsta podatkov"
+
+#: ../libgda/gda-data-pivot.c:1181
+#| msgid "Data model does not support setting values"
+msgid "Data type does not support requested computation"
+msgstr "Ta vrsta podatkov ne omogoÄa zahtevanega izraÄuna"
+
+#: ../libgda/gda-data-pivot.c:1267
+#: ../libgda/gda-data-pivot.c:1297
+#: ../libgda/gda-data-pivot.c:1395
+#: ../libgda/gda-data-pivot.c:1508
 #, c-format
 msgid "Wrong field format error: %s"
 msgstr "NapaÄen zapis polja: %s"
 
-#: ../libgda/gda-data-pivot.c:727
-#: ../libgda/gda-data-pivot.c:828
-#: ../libgda/gda-data-pivot.c:851
-#: ../libgda/gda-data-pivot.c:941
-#: ../libgda/gda-data-pivot.c:964
+#: ../libgda/gda-data-pivot.c:1281
+#: ../libgda/gda-data-pivot.c:1382
+#: ../libgda/gda-data-pivot.c:1405
+#: ../libgda/gda-data-pivot.c:1495
+#: ../libgda/gda-data-pivot.c:1518
 #: ../libgda/gda-sql-builder.c:725
 #, c-format
 msgid "Wrong field format"
 msgstr "NapaÄen zapis polja"
 
-#: ../libgda/gda-data-pivot.c:1010
-msgid "No column field defined"
-msgstr "Ni doloÄenega polja stolpca"
-
-#: ../libgda/gda-data-pivot.c:1016
+#: ../libgda/gda-data-pivot.c:1564
 msgid "No row field defined"
 msgstr "Ni doloÄenega polja vrstice"
 
-#: ../libgda/gda-data-pivot.c:1061
-#: ../libgda/gda-data-pivot.c:1073
-#: ../libgda/gda-data-pivot.c:1089
+#: ../libgda/gda-data-pivot.c:1611
+#: ../libgda/gda-data-pivot.c:1623
+#: ../libgda/gda-data-pivot.c:1639
 msgid "Could not get information from source data model"
 msgstr "Ni mogoÄe pridobiti podatkov podatkovnega modela vira"
 
-#: ../libgda/gda-data-pivot.c:1526
+#: ../libgda/gda-data-pivot.c:2103
 #: ../libgda/gda-data-proxy.c:2987
 #: ../tools/gda-sql.c:3340
 msgid "Could not create virtual connection"
 msgstr "Ni mogoÄe ustvariti navidezne povezave"
 
-#: ../libgda/gda-data-pivot.c:1542
+#: ../libgda/gda-data-pivot.c:2119
 msgid "No source defined"
 msgstr "Ni doloÄenega vira"
 
-#: ../libgda/gda-data-pivot.c:1560
+#: ../libgda/gda-data-pivot.c:2137
 msgid "Invalid source data model (may have incompatible column names)"
 msgstr "Neveljaven model podatkov vira (morda so nepopolno doloÄena imena stolpcev)."
 
@@ -1437,7 +1471,7 @@ msgid "Error in filter expression"
 msgstr "Napaka v izrazu filtra"
 
 #: ../libgda/gda-data-proxy.c:3155
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1583
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1584
 msgid "Incorrect filter expression"
 msgstr "Napaka v izrazu filtra"
 
@@ -1461,177 +1495,177 @@ msgstr "Poskus spreminjanja stolpca le za branje: %d"
 msgid "Value type mismatch %s instead of %s"
 msgstr "Neskladnost vrste vrednosti %s namesto %s"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:389
+#: ../libgda/gda-data-select.c:390
 #, c-format
 msgid "Could not re-run SELECT statement: %s"
 msgstr "Ni mogoÄe ponovno zagnati izjave SELECT: %s"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1023
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1024
 msgid "Incorrect SQL expression"
 msgstr "Nepravilen SQL izraz"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1048
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1049
 msgid "Internal error: the \"prepared-stmt\" property has not been set"
 msgstr "Notranja napaka: lastnost \"prepared-stmt\" ni doloÄena"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1055
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1056
 msgid "Can't get the prepared statement's actual statement"
 msgstr "Ni mogoÄe pridobiti dejanske izjave pripravljene izjave"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1061
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1062
 msgid "Unsupported type of SELECT statement"
 msgstr "Nepodprta vrsta izjave SELECT"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1131
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1132
 msgid "INSERT statement must contain values to insert"
 msgstr "Izjava INSERT mora vsebovati vrednosti za vstavljanje"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1137
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1138
 msgid "INSERT statement must insert only one row"
 msgstr "Izjava INSERT mora vstaviti le eno vrstico"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1164
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1165
 msgid "DELETE statement must have a WHERE part"
 msgstr "Izjava DELETE mora imeti izpolnjen podatek WHERE"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1204
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1205
 msgid "UPDATE statement must have a WHERE part"
 msgstr "Izjava UPDATE mora imeti izpolnjen podatek WHERE"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1258
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1259
 #, c-format
 msgid "Modification statement uses an unknown '%s' parameter"
 msgstr "Izjava spreminjanja uporablja neznan parameter '%s'"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1280
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1281
 #, c-format
 msgid "Modification statement's  '%s' parameter is a %s when it should be a %s"
 msgstr "Parameter izjave spreminjanja '%s' je %s, moral pa bi biti %s"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1341
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1342
 msgid "Modification statement must be an INSERT, UPDATE or DELETE statement"
 msgstr "Izjava spreminjanja mora biti izjava INSERT, UPDATE ali DELETE"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1426
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1638
-#: ../libgda/gda-data-select.c:3509
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1427
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1639
+#: ../libgda/gda-data-select.c:3543
 msgid "No connection to use"
 msgstr "Ni povezave za uporabo"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1478
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1479
 msgid "Invalid unique row condition (only equal operators are allowed)"
 msgstr "Neveljaven enoznaÄen pogoj vrstice (dovoljeni so le enaÄaji)"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1510
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1565
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1511
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1566
 msgid "Unique row condition has already been specified"
 msgstr "EnoznaÄni pogoj vrstice je Åe doloÄen"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1647
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1658
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1648
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1659
 msgid "No table to select from in SELECT statement"
 msgstr "Ni razpredelnice za izbor iz SELECT izjave"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1652
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1653
 msgid "SELECT statement uses more than one table to select from"
 msgstr "Izjava SELECT uporablja veÄ kot eno razpredelnico za izbiro"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1825
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2558
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2728
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2880
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2968
-#: ../libgda/gda-data-select.c:3163
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1833
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2590
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2760
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2914
+#: ../libgda/gda-data-select.c:3002
+#: ../libgda/gda-data-select.c:3197
 msgid "Data model does only support random access"
 msgstr "Podatkovni model ne podpira nakljuÄnega dostopa"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1860
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1874
 msgid "Unable to retrieve data after modifications"
 msgstr "Ni mogoÄe pridobiti podatkov po spremembah"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1880
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1888
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1910
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1898
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1909
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1939
 msgid "Unable to retrieve data after modifications, no further modification will be allowed"
 msgstr "Ni mogoÄe pridobiti podatkov po spreminjanju; nadaljnjih sprememb ne bo mogoÄe narediti"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2195
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2205
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2227
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2237
 #, c-format
 msgid "Could not change iter's value for column %d: %s"
 msgstr "Ni mogoÄe rezervirati vrednosti ponavljanja za stolpec %d: %s"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2200
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2232
 msgid "Allowed GdaHolder's value to be NULL for the iterator to be updated"
 msgstr "Dovoljena vrednost za posodabljanje GdaHolder ponavljalnika mora biti NULL"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2278
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2371
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2310
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2403
 msgid "Some columns can't be modified"
 msgstr "Nekaterih stolpcev ni mogoÄe spremeniti"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2425
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2457
 msgid "Internal error: can't get the prepared statement's actual statement"
 msgstr "Notranja napaka: ni mogoÄe pridobiti pripravljene dejanske izjave"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2465
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2497
 msgid "Unable to identify a way to fetch a single row"
 msgstr "Ni mogoÄe doloÄiti naÄina pridobivanja ene vrstice"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2472
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2504
 msgid "Can only operate on non compound SELECT statements"
 msgstr "Opravilo je mogoÄe izvesti le z ne-zloÅeno izjavo SELECT"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2553
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2723
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2794
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2875
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2963
-#: ../libgda/gda-data-select.c:3158
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2585
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2755
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2826
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2909
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2997
+#: ../libgda/gda-data-select.c:3192
 msgid "Modifications are not allowed anymore"
 msgstr "Spreminjanje ni veÄ dovoljeno"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2563
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2733
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2799
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2885
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2595
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2765
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2831
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2919
 msgid "No UPDATE statement provided"
 msgstr "Ni podane izjave UPDATE"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2603
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2635
 msgid "Could not get iterator's value"
 msgstr "Ni mogoÄe doloÄiti vrednosti ponavljalnika"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2760
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2827
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2792
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2859
 #, c-format
 msgid "Column %d can't be modified"
 msgstr "Stolpca %d ni mogoÄe spremeniti"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2893
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2927
 #, c-format
 msgid "Too many values (%d as maximum)"
 msgstr "PreveÄ je vrednosti (%d je najveÄje dovoljeno Åtevilo)"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2973
+#: ../libgda/gda-data-select.c:3007
 msgid "No INSERT statement provided"
 msgstr "Ni podane izjave INSERT"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2978
+#: ../libgda/gda-data-select.c:3012
 msgid "Cannot add a row because the number of rows in unknown"
 msgstr "Ni mogoÄe dodati vrstice, ker Åtevilo vrstic ni znano"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:3007
+#: ../libgda/gda-data-select.c:3041
 #: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct-insert.c:394
 #: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct-insert.c:403
 msgid "Missing values to insert in INSERT statement"
 msgstr "Manjka vrednost za vstavljanje izjave INSERT"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:3168
+#: ../libgda/gda-data-select.c:3202
 msgid "No DELETE statement provided"
 msgstr "Ni podane izjave DELETE"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:3634
+#: ../libgda/gda-data-select.c:3668
 #, c-format
 msgid "An error has occurred, the value returned by the \"exec-params\" property will be wrong: %s"
 msgstr "PriÅlo je do napake; vrnjena je napaka \"exec-params\" napaÄne lastnosti: %s"
@@ -2232,23 +2266,23 @@ msgstr "Ni mogoÄe upravljati s privzeto vrednostjo vrste '%s'"
 msgid "Missing SQL code"
 msgstr "Manjka SQL koda"
 
-#: ../libgda/gda-statement.c:788
+#: ../libgda/gda-statement.c:791
 #, c-format
 msgid "No data handler for type '%s'"
 msgstr "Ni podatkovnega upravljalnika za vrsto '%s'"
 
-#: ../libgda/gda-statement.c:1307
+#: ../libgda/gda-statement.c:1312
 #, c-format
 msgid "Wrong parameter type for '%s': expected type '%s' and got '%s'"
 msgstr "NapaÄen parameter za vrsto '%s': priÄakovana je vrsta '%s', dobljena pa '%s'"
 
-#: ../libgda/gda-statement.c:1319
+#: ../libgda/gda-statement.c:1324
 #, c-format
 msgid "Missing parameter '%s'"
 msgstr "ManjkajoÄi parameter '%s'"
 
-#: ../libgda/gda-statement.c:1331
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2888
+#: ../libgda/gda-statement.c:1336
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2889
 #: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1370
 #: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2256
 #: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1968
@@ -2257,19 +2291,19 @@ msgstr "ManjkajoÄi parameter '%s'"
 msgid "Parameter '%s' is invalid"
 msgstr "Parameter '%s' ni veljaven"
 
-#: ../libgda/gda-statement.c:1377
+#: ../libgda/gda-statement.c:1382
 msgid "Unnamed parameter"
 msgstr "Neimenovan parameter"
 
-#: ../libgda/gda-statement.c:1601
+#: ../libgda/gda-statement.c:1606
 msgid "Malformed table name"
 msgstr "IzmaliÄeno ime razpredelnice"
 
-#: ../libgda/gda-statement.c:2053
+#: ../libgda/gda-statement.c:2058
 msgid "Join is not in a FROM statement"
 msgstr "Izjave JOIN ni v izjavi FORM"
 
-#: ../libgda/gda-statement.c:2060
+#: ../libgda/gda-statement.c:2065
 msgid "Could not find target the join is for"
 msgstr "Ni mogoÄe najti cilja za povezavo"
 
@@ -2362,59 +2396,58 @@ msgstr "Pove ali je predmet GdaTree sezmam ali drevesna postavitev"
 msgid "Path format error: %s"
 msgstr "Napaka oblike poti: %s"
 
-#: ../libgda/gda-util.c:676
+#: ../libgda/gda-util.c:697
 #, c-format
 msgid "Field number %d not found in source named '%s'"
 msgstr "Åtevilke polja %d ni mogoÄe najti v viru imenovanem '%s'"
 
-#: ../libgda/gda-util.c:861
+#: ../libgda/gda-util.c:882
 msgid "SELECT statement has no FROM part"
 msgstr "Izjava SELECT nima zahtevanega dela FROM"
 
-#: ../libgda/gda-util.c:866
-#: ../libgda/gda-util.c:873
+#: ../libgda/gda-util.c:887
+#: ../libgda/gda-util.c:894
 msgid "SELECT statement involves more than one table or expression"
 msgstr "Izjava SELECT vkljuÄuje veÄ kot eno razpredelnico ali izraz"
 
-#: ../libgda/gda-util.c:883
+#: ../libgda/gda-util.c:904
 msgid "Can only build modification statement for tables"
 msgstr "Izgraditi je mogoÄe le izjave spreminjanja za razpredelnice"
 
-#: ../libgda/gda-util.c:921
-#: ../libgda/gda-util.c:926
+#: ../libgda/gda-util.c:944
 msgid "Table does not have any primary key"
 msgstr "Razpredelnica nima doloÄenega osnovnega kljuÄa"
 
-#: ../libgda/gda-util.c:952
+#: ../libgda/gda-util.c:973
 msgid "Table's primary key is not part of SELECT"
 msgstr "Osnovni kljuÄ razpredelnice ni del izjave SELECT"
 
-#: ../libgda/gda-util.c:995
+#: ../libgda/gda-util.c:1024
 msgid "Table does not have any column"
 msgstr "Razpredelnica nima nobenega stolpca"
 
-#: ../libgda/gda-util.c:1021
+#: ../libgda/gda-util.c:1050
 #, c-format
 msgid "Table's column '%s' is not part of SELECT"
 msgstr "Stolpec '%s' iz razpredelnice ni del izjave SELECT"
 
-#: ../libgda/gda-util.c:1278
+#: ../libgda/gda-util.c:1306
 msgid "Could not compute any field to insert into"
 msgstr "Ni mogoÄe izraÄunati polja za vstavljanje"
 
-#: ../libgda/gda-util.c:1341
+#: ../libgda/gda-util.c:1369
 msgid "Missing table name in UPDATE statement"
 msgstr "Manjka ime razpredelnice v izjavi UPDATE"
 
-#: ../libgda/gda-util.c:1696
+#: ../libgda/gda-util.c:1724
 #, c-format
 msgid "Can't rewrite UPDATE statement to handle default values"
 msgstr "Ni mogoÄe prepisati privzete vrednosti roÄnika stavka UPDATE"
 
-#: ../libgda/gda-util.c:1748
-#: ../libgda/gda-util.c:1805
-#: ../libgda/gda-util.c:1845
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2869
+#: ../libgda/gda-util.c:1776
+#: ../libgda/gda-util.c:1833
+#: ../libgda/gda-util.c:1873
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2870
 #: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1341
 #: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2236
 #: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1950
@@ -2638,58 +2671,58 @@ msgstr "Prenosi niso podprti v naÄinu le za branje"
 msgid "Unnamed parameter is not allowed in prepared statements"
 msgstr "Neimenovan parameter izjave ni dovoljen v pripravljeni izjavi."
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2478
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2490
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2479
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2491
 #: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:1968
 #: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1685
 #, c-format
 msgid "Can't build SELECT statement to get last inserted row: %s)"
 msgstr "Ni mogoÄe izgraditi izjave SELECT za pridobitev zadnje vstavljene vrstice: %s)"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2512
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2513
 #: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:1983
 #: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1700
 #, c-format
 msgid "Can't execute SELECT statement to get last inserted row: %s"
 msgstr "Ni mogoÄe izvesti izjave SELECT za pridobitev zadnje vstavljene vrstice: %s"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2525
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2526
 #: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:1996
 #: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1713
 msgid "SELECT statement to get last inserted row did not return any row"
 msgstr "Z izjavo SELECT za izbiro zadnje vstavljene vrstice, ni bilo mogoÄe pridobiti nobene vrstice."
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2529
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2530
 #: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2000
 #: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1717
 #, c-format
 msgid "SELECT statement to get last inserted row returned too many (%d) rows"
 msgstr "Z izjavo SELECT za izbiro zadnje vstavljene vrstice, je bilo pridobljeno preveÄ (%d) vrstic."
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2594
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2595
 msgid "Prepared statement has no associated GdaStatement"
 msgstr "Pripravljena izjava ni povezana s predmetom GdaStatement"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2634
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2671
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2635
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2672
 msgid "Can't create SQLite BLOB handle"
 msgstr "Ni mogoÄe ustvariti SQLite upravljalnika predmeta BLOB"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2638
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2676
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2639
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2677
 msgid "Can't write to SQLite's BLOB"
 msgstr "Ni mogoÄe pisati v SQLite's predmet BLOB"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2661
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2662
 #, c-format
 msgid "Can't obtain SQLite BLOB handle (reported type is '%s'), please report this bug to http://bugzilla.gnome.org/ for the \"libgda\" product."
 msgstr "Ni mogoÄe pridobiti roÄnika SQLite BLOB (poroÄana napaka je '%s'). O napaki poÅljite poroÄilo na http://bugzilla.gnome.org/ za paket \"libgda\"."
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2686
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2687
 msgid "Can't identify the ROWID of the blob to fill"
 msgstr "Ni mogoÄe doloÄiti vrednosti ROWID zbirke dvojiÅkih podatkov za izpolnjevanje"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2734
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2735
 #: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:376
 #: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1220
 #: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:519
@@ -2699,14 +2732,14 @@ msgstr "Ni mogoÄe doloÄiti vrednosti ROWID zbirke dvojiÅkih podatkov za izpol
 msgid "Provider does not support asynchronous statement execution"
 msgstr "Ponudnik ne podpira asinhronega izvajanja izjav"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2802
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2803
 #: ../tools/browser/mgr-favorites.c:248
 #: ../tools/browser/mgr-favorites.c:290
 msgid "Empty statement"
 msgstr "Prazna izjava"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2844
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2847
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2845
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2848
 #: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1307
 #: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1310
 #: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2211
@@ -2719,7 +2752,7 @@ msgstr "Prazna izjava"
 msgid "Missing parameter(s) to execute query"
 msgstr "Manjka parameter za izvedbo poizvedbe"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2907
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2908
 #: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1389
 #: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2275
 #: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1987
@@ -2727,53 +2760,53 @@ msgstr "Manjka parameter za izvedbo poizvedbe"
 msgid "Can't rewrite statement handle default values"
 msgstr "Ni mogoÄe prepisati privzete vrednosti roÄnika stavka"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3024
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2518
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3028
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2521
 msgid "Can't get BLOB's length"
 msgstr "Ni mogoÄe pridobiti dolÅine predmeta BLOB"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3026
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2520
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3030
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2523
 msgid "BLOB is too big"
 msgstr "Predmet BLOB je prevelik"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3108
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3112
 #, c-format
 msgid "Non handled data type '%s'"
 msgstr "Neupravljana vrsta podatkov '%s'"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3177
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3181
 msgid "Could not start transaction to create BLOB"
 msgstr "Ni mogoÄe zaÄeti prenosa za ustvarjanje predmeta BLOB"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3342
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3363
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3454
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3474
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3497
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3346
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3367
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3458
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3478
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3501
 msgid "Function requires one argument"
 msgstr "Funkcija zahteva en argument"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3395
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3529
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3399
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3533
 msgid "Function requires two arguments"
 msgstr "Funkcija zahteva dva argumenta"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3434
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3438
 msgid "Function requires one or two arguments"
 msgstr "Funkcija zahteva en ali dva argumenta"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3569
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3676
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3573
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3680
 msgid "Function requires two or three arguments"
 msgstr "Funkcija zahteva dva ali tri argumente"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3623
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3627
 #, c-format
 msgid "SQLite regexp '%s' error:"
 msgstr "Napaka logiÄnega izraza SQLite '%s':"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3624
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3628
 msgid "Invalid regular expression"
 msgstr "Neveljavni logiÄni izraz"
 
@@ -2791,6 +2824,8 @@ msgstr "Stolpec %d je izven obmoÄja (0-%d), zato bo doloÄena vrsta prezrta"
 #: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:421
 #: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:552
 #: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:565
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:578
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:591
 msgid "Integer value is too big"
 msgstr "ÅtevilÄna vrednost je prevelika"
 
@@ -2819,21 +2854,21 @@ msgstr "Neveljaven zapis Äasa '%s' (zapis mora biti v obliki HH:MM:SS[.ms])"
 msgid "Invalid timestamp '%s' (format should be YYYY-MM-DD HH:MM:SS[.ms])"
 msgstr "Neveljaven zapis Äasovnega Åiga '%s' (zapis mora biti v obliki YYYY-MM-DD HH:MM:SS[.ms])"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:600
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:626
 msgid "SQLite provider fatal internal error"
 msgstr "Usodna notranja napaka ponudnika SQLite"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:608
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:634
 #, c-format
 msgid "Tuncated data"
 msgstr "Razrezani podatki"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:658
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:684
 #: ../providers/jdbc/gda-jdbc-recordset.c:492
 msgid "Requested row could not be found"
 msgstr "Zahtevane vrstice ni mogoÄe najti."
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:689
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:715
 #: ../providers/jdbc/gda-jdbc-recordset.c:530
 msgid "Can't set iterator on requested row"
 msgstr "Ni mogoÄe doloÄiti ponavljalnika na podani vrstici"
@@ -2922,43 +2957,43 @@ msgstr "Ni mogoÄe dobiti opisa podatkovnega modela za stolpec %d"
 msgid "Can't get data model's column type for column %d"
 msgstr "Ni mogoÄe pridobiti vrste podatkovnega modela za stolpec %d"
 
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:574
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:581
 #, c-format
 msgid "Can't declare virtual table (%s)"
 msgstr "Ni mogoÄe napovedati navidezne razpredelnice (%s)"
 
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:694
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:701
 msgid "Column not found"
 msgstr "Stolpca ni mogoÄe najti"
 
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:936
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:943
 msgid "Can't obtain an iterator located on the first row"
 msgstr "Ni mogoÄe pridobiti ponavljalnika prve vrstice"
 
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1167
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1174
 msgid "Data model representing the table is read only"
 msgstr "Podatkovni model razpredelnice je le za branje"
 
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1197
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1204
 msgid "No statement provided to modify the data"
 msgstr "Ni doloÄene izjave za spreminjanje podatkov"
 
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1204
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1211
 msgid "Invalid statement provided to modify the data"
 msgstr "DoloÄena je neveljavna izjava za spreminjanje podatkov"
 
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1223
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1276
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1284
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1230
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1283
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1291
 msgid "Invalid parameter in statement to modify the data"
 msgstr "Neveljavno doloÄilo v izjavi za spreminjanje podatkov"
 
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1244
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1254
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1251
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1261
 msgid "Could not retreive row to delete"
 msgstr "Ni mogoÄe pridobiti vrstice za brisanje"
 
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1316
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1323
 #, c-format
 msgid "Failed to modify data: %s"
 msgstr "Spreminjanje podatkov je spodletelo: %s"
@@ -5501,11 +5536,11 @@ msgid "Unnamed statement parameter is not allowed in prepared statement."
 msgstr "Neimenovan parameter izjave ni dovoljen v pripravljeni izjavi."
 
 #. force reading the complete BLOB into memory
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2512
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2515
 msgid "Can't read whole BLOB into memory"
 msgstr "Ni mogoÄe prebrati celotnega BLOB v pomnilnik"
 
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2602
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2605
 msgid "Could not use CURSOR. Mysql version 5.0 at least is required. Using random access anyway."
 msgstr "Ni mogoÄe uporabiti izjave CURSOR. Zahtevan je vsaj MySQL razliÄice 5.0. Vseeno bo uporabljen nakljuÄni dostop."
 
@@ -6348,14 +6383,14 @@ msgstr "Notranja napaka"
 msgid "Wrong savepoint name '%s'"
 msgstr "NapaÄno ime toÄke shranjevanja '%s'"
 
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:2078
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:2080
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:2081
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:2083
 msgid "Cannot start transaction"
 msgstr "Ni mogoÄe zaÄeti transakcije"
 
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:2289
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:2325
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:2360
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:2292
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:2328
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:2363
 msgid "Could not set the XA transaction ID parameter"
 msgstr "Ni mogoÄe doloÄiti parametra ID prenosa XA"
 
@@ -9555,9 +9590,9 @@ msgstr "Zgodovina ni podprta"
 #: ../tools/command-exec.c:609
 #: ../tools/gda-sql.c:3079
 #: ../tools/gda-sql.c:4571
-#: ../tools/gda-sql.c:4798
-#: ../tools/gda-sql.c:5023
-#: ../tools/gda-sql.c:5124
+#: ../tools/gda-sql.c:4811
+#: ../tools/gda-sql.c:5036
+#: ../tools/gda-sql.c:5137
 msgid "No current connection"
 msgstr "Ni trenutne povezave"
 
@@ -10275,7 +10310,7 @@ msgid "DSN list"
 msgstr "DSN seznam"
 
 #: ../tools/gda-sql.c:2915
-#: ../tools/gda-sql.c:5147
+#: ../tools/gda-sql.c:5160
 msgid "Missing arguments"
 msgstr "Manjkajo argumenti"
 
@@ -10398,8 +10433,8 @@ msgid "Could not find query buffer named '%s'"
 msgstr "Ni mogoÄe najti medpomnilnika '%s'"
 
 #: ../tools/gda-sql.c:4095
-#: ../tools/gda-sql.c:4836
-#: ../tools/gda-sql.c:4914
+#: ../tools/gda-sql.c:4849
+#: ../tools/gda-sql.c:4927
 #, c-format
 msgid "No parameter named '%s' defined"
 msgstr "Ni doloÄenega parametra z imenom '%s'"
@@ -10430,7 +10465,7 @@ msgid "Missing foreign key name argument"
 msgstr "Manjka argument tujega kljuÄa"
 
 #: ../tools/gda-sql.c:4516
-#: ../tools/gda-sql.c:5175
+#: ../tools/gda-sql.c:5188
 msgid "Wrong row condition"
 msgstr "NapaÄen pogoj vrstice"
 
@@ -10439,14 +10474,14 @@ msgid "No unique row identified"
 msgstr "Ni doloÄene enoznaÄne vrstice"
 
 #: ../tools/gda-sql.c:4585
-#: ../tools/gda-sql.c:4814
-#: ../tools/gda-sql.c:5138
+#: ../tools/gda-sql.c:4827
+#: ../tools/gda-sql.c:5151
 #, c-format
 msgid "Too many arguments"
 msgstr "PreveÄ argumentov"
 
 #: ../tools/gda-sql.c:4633
-#: ../tools/gda-sql.c:4842
+#: ../tools/gda-sql.c:4855
 msgid "Wrong number of arguments"
 msgstr "NapaÄno Åtevilo argumentov"
 
@@ -10458,30 +10493,26 @@ msgstr "Manjkajo podatki za obdelavo"
 msgid "Missing row fields specifications"
 msgstr "Manjkajo doloÄila polj vrstice"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:4676
-msgid "Missing column fields specifications"
-msgstr "Manjkajo doloÄila polj stolpca"
-
-#: ../tools/gda-sql.c:4692
+#: ../tools/gda-sql.c:4689
 msgid "Wrong SELECT argument"
 msgstr "Neveljavni argumenti izjave SELECT"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:4728
-#: ../tools/gda-sql.c:4746
+#: ../tools/gda-sql.c:4727
+#: ../tools/gda-sql.c:4755
 msgid "Wrong data field argument"
 msgstr "Neveljavni argumenti podatkovnega polja"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:4854
-#: ../tools/gda-sql.c:4868
+#: ../tools/gda-sql.c:4867
+#: ../tools/gda-sql.c:4881
 msgid "Could not write file"
 msgstr "Ni mogoÄe zapisati datoteke"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:4993
+#: ../tools/gda-sql.c:5006
 #, c-format
 msgid "Graph written to '%s'\n"
 msgstr "Graf je zapisan v '%s'\n"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:4996
+#: ../tools/gda-sql.c:5009
 #, c-format
 msgid ""
 "Graph written to '%s'\n"
@@ -10494,23 +10525,23 @@ msgstr ""
 "\tdot -Tpng -o graf.png %s\n"
 "Opomba: doloÄite okoljski spremenljivki GDA_SQL_VIEWER_PNG ali GDA_SQL_VIEWER_PDF za predogled slike grafa\n"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:5067
+#: ../tools/gda-sql.c:5080
 msgid "HTTPD server stopped"
 msgstr "StreÅnik HTTPD je zaustavljen"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:5086
+#: ../tools/gda-sql.c:5099
 msgid "Could not start HTTPD server"
 msgstr "Ni mogoÄe zaÄeti streÅnika HTTPD"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:5090
+#: ../tools/gda-sql.c:5103
 msgid "HTTPD server started"
 msgstr "StreÅnik HTTPD je zagnan"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:5095
+#: ../tools/gda-sql.c:5108
 msgid "Invalid port specification"
 msgstr "Neveljavna doloÄilo vrat"
 
-#: ../tools/gda-sql.c:5310
+#: ../tools/gda-sql.c:5323
 #, c-format
 msgid "Command is incomplete"
 msgstr "Ukaz ni popoln"
@@ -10664,235 +10695,4 @@ msgstr "Predmeti"
 
 #: ../tools/web-server.c:1884
 msgid "Triggers"
-msgstr "SproÅilniki"
-
-#~ msgid "%s(%p) [%d] Could not change iter's value for column %d: %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s(%p) [%d] Ni mogoÄe spremeniti vrednosti ponavljanja za stolpec %d: %s"
-
-#~ msgid "Execution delay: %.03f"
-#~ msgstr "Zakasnitev izvedbe: %.03f"
-
-#~ msgid "Could not set iterator's value: %s"
-#~ msgstr "Ni mogoÄe doloÄiti vrednosti ponavljalnika: %s"
-
-#~ msgid "Unable to get value for row %d and column %d"
-#~ msgstr "Ni mogoÄe pridobiti vrednosti za vrstico %d in stolpec %d"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Failed to execute the statement provided to modify the data model "
-#~ "representing the table"
-#~ msgstr ""
-#~ "Izvajanje izjave za spreminjanje podatkovnega modela, ki predstavlja "
-#~ "razpredelnico, je spodletelo."
-
-#~ msgid "Can't create temporary file '%s'"
-#~ msgstr "Ni mogoÄe ustvariti zaÄasne datoteke '%s'"
-
-#~ msgid "Can't create temporary table to store data from web server"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ni mogoÄe ustvariti zaÄasne razpredelnice za shranjevanje podatkov "
-#~ "spletnega streÅnika"
-
-#~ msgid "Number of rows impacted:"
-#~ msgstr "Åtevilo ciljnih vrstic:"
-
-#~ msgid "Error details"
-#~ msgstr "Podrobnosti napake"
-
-#~ msgid "Function requires one arguments"
-#~ msgstr "Funkcija zahteva en argument"
-
-#~ msgid "Connection: %s"
-#~ msgstr "Povezava: %s"
-
-#~ msgid "(%d row)\n"
-
-#~ msgid_plural "(%d rows)\n"
-#~ msgstr[0] "(%d vrstic)\n"
-#~ msgstr[1] "(%d vrstica)\n"
-#~ msgstr[2] "(%d vrstici)\n"
-#~ msgstr[3] "(%d vrstice)\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Define the sources of data for which tables will\n"
-#~ "appear in the virtual connection"
-#~ msgstr ""
-#~ "DoloÄitev vira podatkov za vsako razpredelnico\n"
-#~ "bo videti kot navidezna povezava."
-
-#~ msgid "Table from a data set:"
-#~ msgstr "Razpredelnica podatkovne zbirke:"
-
-#~ msgid "(error getting data)\n"
-#~ msgstr "(napaka med pridobivanjem podatkov)\n"
-
-#~ msgid "Aggregate"
-#~ msgstr "Skupek"
-
-#~ msgid "Comments"
-#~ msgstr "Opombe"
-
-#~ msgid "OutType"
-#~ msgstr "IzhodnaVrsta"
-
-#~ msgid "InType"
-#~ msgstr "VhodnaVrsta"
-
-#~ msgid "Not null?"
-#~ msgstr "Ali ni null?"
-
-#~ msgid "Primary key?"
-#~ msgstr "Osnovni kljuÄ?"
-
-#~ msgid "Unique index?"
-#~ msgstr "Ali je to enoznaÄno kazalo?"
-
-#~ msgid "Language"
-#~ msgstr "Jezik"
-
-#~ msgid "Namespace"
-#~ msgstr "Imenski prostor"
-
-#~ msgid "Sequence"
-#~ msgstr "Zaporedje"
-
-#~ msgid "Procedure"
-#~ msgstr "Postopek"
-
-#~ msgid "Return type"
-#~ msgstr "Povratna vrsta"
-
-#~ msgid "Nb args"
-#~ msgstr "Åt. arg"
-
-#~ msgid "Args types"
-#~ msgstr "Vrste argumentov"
-
-#~ msgid "Trigger"
-#~ msgstr "SproÅilnik"
-
-#~ msgid "GDA type"
-#~ msgstr "Vrsta GDA"
-
-#~ msgid "Synonyms"
-#~ msgstr "Sopomenke"
-
-#~ msgid "Data model for schema has a wrong number of columns"
-#~ msgstr "Podatkovni model sheme ima doloÄeno napaÄno Åtevilo stolpcev"
-
-#~ msgid "Data model for schema has a wrong column title: '%s' instead of '%s'"
-#~ msgstr ""
-#~ "Podatkovni model sheme ima napaÄen naslov stolpca: '%s' namesto '%s'"
-
-#~ msgid "Data model for schema has a wrong column name: '%s' instead of '%s'"
-#~ msgstr "Podatkovni model sheme ima napaÄno ime stolpca: '%s' namesto '%s'"
-
-#~ msgid "Data model for schema has a wrong gda type: %s instead of %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "Podatkovni model sheme ima doloÄeno napaÄno vrsto GDA: '%s' namesto '%s'"
-
-#~ msgid "Note:"
-#~ msgstr "Opomba:"
-
-#~ msgid "_Reset"
-#~ msgstr "_Ponastavi"
-
-#~ msgid "Action executed"
-#~ msgstr "Dejanje je izvedeno"
-
-#~ msgid "Unknown internal schema's version: '%s'"
-#~ msgstr "Neznana razliÄica sheme: '%s'"
-
-#~ msgid "In schema %s"
-#~ msgstr "V shemi %s"
-
-#~ msgid "Error: no detail"
-#~ msgstr "Napaka: ni podrobnosti"
-
-#~ msgid "Parameter '%s' does not correspond to a table's column"
-#~ msgstr "Parameter '%s' ni v skladu s stolpcem razpredelnice"
-
-#~ msgid "Add data source"
-#~ msgstr "Dodaj podatkovni vir"
-
-#~ msgid "Cgrid data handler"
-#~ msgstr "Podatkovni upravljalnik Cgrid"
-
-#~ msgid "The cgrid data handler"
-#~ msgstr "Podatkovni upravljalnik Cgrid"
-
-#~ msgid "Cgrid gtype"
-#~ msgstr "Cgrid gtype"
-
-#~ msgid "The cgrid gtype"
-#~ msgstr "Vrsta grid gtype"
-
-#~ msgid "Cgrid options"
-#~ msgstr "MoÅnosti Cgrid"
-
-#~ msgid "The cgrid options"
-#~ msgstr "moÅnosti cgrid"
-
-#~ msgid "Cgrid is editable"
-#~ msgstr "Cgrid je mogoÄe urejati"
-
-#~ msgid "Cgrid editable"
-#~ msgstr "Uredljiv Cgrid"
-
-#~ msgid "Cgrid is to be deleted"
-#~ msgstr "Cgrid bo izbrisan"
-
-#~ msgid "Cgrid to be deleted"
-#~ msgstr "Cgrid pripravljen za brisanje"
-
-#~ msgid "Cgrid value"
-#~ msgstr "Vrednost Cgrid"
-
-#~ msgid "Cgrid value attributes"
-#~ msgstr "Atributi vrednosti Cgrid"
-
-#~ msgid "Cgrid text column"
-#~ msgstr "Cgrid stolpec besedila"
-
-#~ msgid "A column in the data source model to get the string from."
-#~ msgstr "Stolpec podatkovnega vira, iz katerega naj bodo pridobljeni nizi"
-
-#~ msgid "Cgrid grid height"
-#~ msgstr "ViÅina Cgrid mreÅe"
-
-#~ msgid "Cgrid height's."
-#~ msgstr "Cgrid viÅina"
-
-#~ msgid "Cgrid has its headers visible"
-#~ msgstr "Cgrid ima glave vidne"
-
-#~ msgid "Cgrid headers visible"
-#~ msgstr "Vidne glave Cgrid"
-
-#~ msgid "Unsaved diagram"
-#~ msgstr "Neshranjen diagram"
-
-#~ msgid "_Favorite"
-#~ msgstr "_Priljubljeno"
-
-#~ msgid "_Begin"
-#~ msgstr "_ZaÄni"
-
-#~ msgid "_Commit"
-#~ msgstr "_Uveljavi"
-
-#~ msgid "_Rollback"
-#~ msgstr "_Povrni"
-
-#~ msgid "Group:"
-#~ msgstr "Skupina:"
-
-#~ msgid "'%s' Document not parsed successfully\n"
-#~ msgstr "'%s' dokumenta ni mogoÄe uspeÅno razÄleniti\n"
-
-#~ msgid "Options (connection sharing)"
-#~ msgstr "MoÅnosti (souporaba povezave)"
-
-#~ msgid "Tables:"
-#~ msgstr "Razpredelnice:"
+msgstr "SproÅilniki"
\ No newline at end of file



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]