[gnomemm-website] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles GarcÃa <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnomemm-website] Updated Spanish translation
- Date: Thu, 10 Nov 2011 15:14:04 +0000 (UTC)
commit 53bf231ae5ca17cfd5cbe03decbb8f6a50300711
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Thu Nov 10 16:13:58 2011 +0100
Updated Spanish translation
docs/es/es.po | 222 +--------------------------------------------------------
1 files changed, 2 insertions(+), 220 deletions(-)
---
diff --git a/docs/es/es.po b/docs/es/es.po
index 480ac04..3d1060d 100644
--- a/docs/es/es.po
+++ b/docs/es/es.po
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnomemm-website master\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-03 08:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-03 13:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-03 15:11+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: EspaÃol <gnome-es-list gnome org>\n"
@@ -680,9 +680,6 @@ msgstr ""
"\">gtkmozembedmm</ulink>: widget para navegador web basado en Mozilla."
#: C/extra.xml:21(para)
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://plotmm.sourceforge.net/\">Plotmm</ulink> Plot widget "
-#| "for scientific applications"
msgid ""
"<ulink url=\"http://plotmm.sourceforge.net/\">Plotmm</ulink> plot widget for "
"scientific applications"
@@ -691,10 +688,6 @@ msgstr ""
"para aplicaciones cientÃficas."
#: C/extra.xml:24(para)
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://home.gna.org/gtksourceviewmm/\">gtksourceviewmm</"
-#| "ulink>, Wrappers for GtkSourceView (Gtk::TextView with syntax "
-#| "highlighting)"
msgid ""
"<ulink url=\"http://home.gna.org/gtksourceviewmm/\">gtksourceviewmm</ulink> "
"wrappers for GtkSourceView (Gtk::TextView with syntax highlighting)"
@@ -703,9 +696,6 @@ msgstr ""
"envolventes para GtkSourceView (Gtk::TextView con resaltado de sintaxis)."
#: C/extra.xml:27(para)
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://ftp.gnome.org/pub/GNOME/sources/gstreamermm/"
-#| "\">gstreamermm</ulink>, Wrappers for gstreamer (streaming media)"
msgid ""
"<ulink url=\"http://ftp.gnome.org/pub/GNOME/sources/gstreamermm/"
"\">gstreamermm</ulink> wrappers for gstreamer (streaming media)"
@@ -715,8 +705,6 @@ msgstr ""
"streaming)."
#: C/extra.xml:30(para)
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://vtemm.sourceforge.jp/\">VTEmm</ulink> Terminal widget"
msgid ""
"<ulink url=\"http://vtemm.sourceforge.jp/\">VTEmm</ulink> terminal widget"
msgstr ""
@@ -724,9 +712,6 @@ msgstr ""
"terminal."
#: C/extra.xml:33(para)
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://gtkextramm.sourceforge.net/\">gtkextramm</ulink>, "
-#| "Wrappers for GtkExtra (plot, sheet, etc)"
msgid ""
"<ulink url=\"http://gtkextramm.sourceforge.net/\">gtkextramm</ulink> "
"wrappers for GtkExtra (plot, sheet, etc)"
@@ -735,9 +720,6 @@ msgstr ""
"envolventes para GtkExtra (plot, sheet, etc)."
#: C/extra.xml:36(para)
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://www.nongnu.org/om-synth/flowcanvas.html\">FlowCanvas</"
-#| "ulink> Canvas for data flow systems."
msgid ""
"<ulink url=\"http://www.nongnu.org/om-synth/flowcanvas.html\">FlowCanvas</"
"ulink> canvas for data flow systems"
@@ -746,9 +728,6 @@ msgstr ""
"ulink>: ventana para sistemas de flujo de datos."
#: C/extra.xml:39(para)
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://www.xs4all.nl/~carlo17/cwchessboard/index.html"
-#| "\">cwchessboard</ulink>, A C++ chess board tool set for gtkmm."
msgid ""
"<ulink url=\"http://www.xs4all.nl/~carlo17/cwchessboard/index.html"
"\">cwchessboard</ulink> C++ chess board tool set for gtkmm"
@@ -770,10 +749,6 @@ msgid "gtkmm tools"
msgstr "herramientas de gtkmm"
#: C/extra.xml:47(para)
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://glade.gnome.org/\">Glade</ulink> - User Interface "
-#| "Designer for GTK+. Glade UI files can be used from a gtkmm program by "
-#| "using Gtk::Builder."
msgid ""
"<ulink url=\"http://glade.gnome.org/\">Glade</ulink> User Interface Designer "
"for GTK+, glade UI files can be used from a gtkmm program by using Gtk::"
@@ -784,10 +759,6 @@ msgstr ""
"desde un programa de gtkmm usando Gtk::Builder."
#: C/extra.xml:50(para)
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://home.wtal.de/petig/Gtk/\">glademm</ulink> - Glade "
-#| "Module for automatically generating gtkmm code. (Note: glademm is "
-#| "different than libglademm or Gtk::Builder)"
msgid ""
"<ulink url=\"http://home.wtal.de/petig/Gtk/\">glademm</ulink> glade module "
"for automatically generating gtkmm code (note: glademm is different than "
@@ -798,9 +769,6 @@ msgstr ""
"de libglademm o de Gtk::Builder)."
#: C/extra.xml:53(para)
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://bakery.sourceforge.net/\">Bakery</ulink> - Document/"
-#| "View Model"
msgid ""
"<ulink url=\"http://bakery.sourceforge.net/\">Bakery</ulink> Document/View "
"Model"
@@ -825,9 +793,6 @@ msgid "Using gtkmm:"
msgstr "Usando gtkmm:"
#: C/extra.xml:65(para)
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://regexxer.sourceforge.net/\">Regexxer</ulink> Multi-"
-#| "file search/replace with visual feedback."
msgid ""
"<ulink url=\"http://regexxer.sourceforge.net/\">Regexxer</ulink> multi-file "
"search/replace with visual feedback"
@@ -836,9 +801,6 @@ msgstr ""
"reemplazado de varios archivos con comentarios visuales."
#: C/extra.xml:68(para)
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://subsubsub.sourceforge.net\">SubSubSub</ulink> "
-#| "Creation of hierarchical text documents."
msgid ""
"<ulink url=\"http://subsubsub.sourceforge.net\">SubSubSub</ulink> creation "
"of hierarchical text documents"
@@ -847,9 +809,6 @@ msgstr ""
"de documentos de texto jerÃrquicos."
#: C/extra.xml:71(para)
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://prefixsuffix.sourceforge.net/\">PrefixSuffix</ulink> "
-#| "Renames batches of files."
msgid ""
"<ulink url=\"http://prefixsuffix.sourceforge.net/\">PrefixSuffix</ulink> "
"renames batches of files"
@@ -858,24 +817,17 @@ msgstr ""
"renombra baterÃas de archivos."
#: C/extra.xml:74(para)
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://towel.sourceforge.net\">Towel</ulink> Audio player."
msgid "<ulink url=\"http://towel.sourceforge.net\">Towel</ulink> audio player"
msgstr ""
"<ulink url=\"http://towel.sourceforge.net\">Towel</ulink>: reproductor de "
"audio."
#: C/extra.xml:79(para)
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://www.glom.org/\">Glom</ulink> Database Environment."
msgid "<ulink url=\"http://www.glom.org/\">Glom</ulink> database environment"
msgstr ""
"<ulink url=\"http://www.glom.org/\">Glom</ulink>: entorno de bases de datos."
#: C/extra.xml:82(para)
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://cactus.rulez.org/projects/guikachu/\">Guikachu</"
-#| "ulink>, graphical resource editor for PalmOS applications"
msgid ""
"<ulink url=\"http://cactus.rulez.org/projects/guikachu/\">Guikachu</ulink> "
"graphical resource editor for PalmOS applications"
@@ -884,9 +836,6 @@ msgstr ""
"editor grÃfico de recursos para aplicaciones de PalmOS."
#: C/extra.xml:85(para)
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://www.inkscape.org/\">Inkscape</ulink> Vector graphics "
-#| "drawing."
msgid ""
"<ulink url=\"http://www.inkscape.org/\">Inkscape</ulink> vector graphics "
"drawing"
@@ -895,9 +844,6 @@ msgstr ""
"vectoriales."
#: C/extra.xml:88(para)
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://gnomoradio.org/\">Gnomoradio</ulink> peer to peer "
-#| "sharing of freely licensed music."
msgid ""
"<ulink url=\"http://gnomoradio.org/\">Gnomoradio</ulink> peer to peer "
"sharing of freely licensed music"
@@ -906,9 +852,6 @@ msgstr ""
"a punto de mÃsica libre."
#: C/extra.xml:91(para)
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://www.debain.org/software/gip/\">Gip</ulink> IP address "
-#| "calculator."
msgid ""
"<ulink url=\"http://www.debain.org/software/gip/\">Gip</ulink> IP address "
"calculator"
@@ -917,18 +860,12 @@ msgstr ""
"de direcciones IP."
#: C/extra.xml:94(para)
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://www.k-3d.org/\">K-3D</ulink> 3D modelling and "
-#| "animation."
msgid ""
"<ulink url=\"http://www.k-3d.org/\">K-3D</ulink> 3D modelling and animation"
msgstr ""
"<ulink url=\"http://www.k-3d.org/\">K-3D</ulink>: modelado 3-D y animaciÃn."
#: C/extra.xml:97(para)
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://www.cs.auc.dk/~olau/hardware-monitor/\">Hardware "
-#| "Monitor</ulink> GNOME panel applet."
msgid ""
"<ulink url=\"http://www.cs.auc.dk/~olau/hardware-monitor/\">Hardware "
"Monitor</ulink> GNOME panel applet"
@@ -937,9 +874,6 @@ msgstr ""
"Monitor</ulink>: miniaplicaciÃn del panel de GNOME."
#: C/extra.xml:100(para)
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://www.workrave.org/\">Workrave</ulink> Assists in "
-#| "recovery and prevention of RSI."
msgid ""
"<ulink url=\"http://www.workrave.org/\">Workrave</ulink> assists in recovery "
"and prevention of RSI"
@@ -948,10 +882,6 @@ msgstr ""
"recuperaciÃn y prevenciÃn de RSI."
#: C/extra.xml:103(para)
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://kino.schirmacher.de/article/view/51/1/11\">timfx</"
-#| "ulink> digital video effects plug-in for <ulink url=\"http://www.kinodv."
-#| "org/\">Kino</ulink>."
msgid ""
"<ulink url=\"http://kino.schirmacher.de/article/view/51/1/11\">timfx</ulink> "
"digital video effects plug-in for <ulink url=\"http://www.kinodv.org/"
@@ -962,9 +892,6 @@ msgstr ""
"www.kinodv.org/\">Kino</ulink>."
#: C/extra.xml:106(para)
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://www.cs.auc.dk/~olau/monster-masher/\">Monster Masher</"
-#| "ulink> Game."
msgid ""
"<ulink url=\"http://www.cs.auc.dk/~olau/monster-masher/\">Monster Masher</"
"ulink> game"
@@ -973,9 +900,6 @@ msgstr ""
"ulink>: juego."
#: C/extra.xml:109(para)
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://gparted.sourceforge.net/\">GParted</ulink> disk "
-#| "partitioning tool."
msgid ""
"<ulink url=\"http://gparted.sourceforge.net/\">GParted</ulink> disk "
"partitioning tool"
@@ -984,9 +908,6 @@ msgstr ""
"de particionado de discos."
#: C/extra.xml:114(para)
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://cdrdao.sourceforge.net/\">gcdmaster</ulink>, a cdrdao "
-#| "frontend."
msgid ""
"<ulink url=\"http://cdrdao.sourceforge.net/\">gcdmaster</ulink> cdrdao "
"frontend"
@@ -995,9 +916,6 @@ msgstr ""
"para cdrdao."
#: C/extra.xml:117(para)
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://planetearthworm.com/projects/wp_tray/\">Wallpaper "
-#| "Tray</ulink>, GNOME panel applet."
msgid ""
"<ulink url=\"http://planetearthworm.com/projects/wp_tray/\">Wallpaper Tray</"
"ulink> GNOME panel applet"
@@ -1006,9 +924,6 @@ msgstr ""
"ulink>: miniaplicaciÃn del panel de GNOME."
#: C/extra.xml:120(para)
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://www.freespiders.org/projects/gmlview/\">MLView</"
-#| "ulink> XML Editor."
msgid ""
"<ulink url=\"http://www.freespiders.org/projects/gmlview/\">MLView</ulink> "
"XML Editor"
@@ -1017,9 +932,6 @@ msgstr ""
"editor XML."
#: C/extra.xml:123(para)
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/duty-roaster\">Duty Roaster</"
-#| "ulink> Manages duty rotas."
msgid ""
"<ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/duty-roaster\">Duty Roaster</"
"ulink> manages duty rotas"
@@ -1028,9 +940,6 @@ msgstr ""
"ulink>: manejo de horarios."
#: C/extra.xml:126(para)
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://gobby.0x539.de\">Gobby</ulink> Collaborative text "
-#| "editor."
msgid ""
"<ulink url=\"http://gobby.0x539.de\">Gobby</ulink> collaborative text editor"
msgstr ""
@@ -1038,17 +947,12 @@ msgstr ""
"colaborativo."
#: C/extra.xml:129(para)
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://pinot.berlios.de/\">Pinot</ulink> Metasearch tool."
msgid "<ulink url=\"http://pinot.berlios.de/\">Pinot</ulink> metasearch tool"
msgstr ""
"<ulink url=\"http://pinot.berlios.de/\">Pinot</ulink>: herramienta para "
"metabÃsquedas."
#: C/extra.xml:132(para)
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://home.gna.org/colorscheme/\">Agave</ulink> Color "
-#| "scheme generator."
msgid ""
"<ulink url=\"http://home.gna.org/colorscheme/\">Agave</ulink> color scheme "
"generator"
@@ -1057,18 +961,12 @@ msgstr ""
"esquemas de color."
#: C/extra.xml:135(para)
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://amyedit.sourceforge.net/\">AmyEdit</ulink> LaTeX "
-#| "editor."
msgid ""
"<ulink url=\"http://amyedit.sourceforge.net/\">AmyEdit</ulink> LaTeX editor"
msgstr ""
"<ulink url=\"http://amyedit.sourceforge.net/\">AmyEdit</ulink>: editor LaTeX."
#: C/extra.xml:138(para)
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://aeskulap.nongnu.org/\">Aeskulap</ulink> Medical image "
-#| "viewer."
msgid ""
"<ulink url=\"http://aeskulap.nongnu.org/\">Aeskulap</ulink> medical image "
"viewer"
@@ -1077,9 +975,6 @@ msgstr ""
"imÃgenes mÃdicas."
#: C/extra.xml:141(para)
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://gspeakers.sourceforge.net/\">gspeakers</ulink> "
-#| "Loudspeaker designer"
msgid ""
"<ulink url=\"http://gspeakers.sourceforge.net/\">gspeakers</ulink> "
"loudspeaker designer"
@@ -1088,9 +983,6 @@ msgstr ""
"de diseÃo."
#: C/extra.xml:144(para)
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://pupuedit.sourceforge.net/\">Pihlaja</ulink> Non-"
-#| "linear video/audio editor."
msgid ""
"<ulink url=\"http://pupuedit.sourceforge.net/\">Pihlaja</ulink> non-linear "
"video/audio editor"
@@ -1099,9 +991,6 @@ msgstr ""
"sonido/vÃdeo no lineal."
#: C/extra.xml:147(para)
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://free-doko.sourceforge.net/en/\">FreeDoko</ulink> Card "
-#| "game."
msgid ""
"<ulink url=\"http://free-doko.sourceforge.net/en/\">FreeDoko</ulink> card "
"game"
@@ -1110,8 +999,6 @@ msgstr ""
"de cartas."
#: C/extra.xml:150(para)
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://www.minisip.org/\">miniSIP</ulink> Internet Telephone."
msgid ""
"<ulink url=\"http://www.minisip.org/\">miniSIP</ulink> Internet telephone"
msgstr ""
@@ -1119,9 +1006,6 @@ msgstr ""
"internet."
#: C/extra.xml:153(para)
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://goupil.tuxfamily.org/\">Goupil</ulink> Membership "
-#| "Management."
msgid ""
"<ulink url=\"http://goupil.tuxfamily.org/\">Goupil</ulink> membership "
"management"
@@ -1130,9 +1014,6 @@ msgstr ""
"de miembros."
#: C/extra.xml:156(para)
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://www.nongnu.org/om-synth/index.html\">Om</ulink> "
-#| "Modular synthesizer and effects processor."
msgid ""
"<ulink url=\"http://www.nongnu.org/om-synth/index.html\">Om</ulink> modular "
"synthesizer and effects processor"
@@ -1141,15 +1022,12 @@ msgstr ""
"sintetizador modular y procesador de efectos."
#: C/extra.xml:159(para)
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://minuslab.net/code/nitrogen/\">Nitrogen</ulink> "
-#| "Background browser and setter."
msgid ""
"<ulink url=\"http://minuslab.net/code/nitrogen/\">Nitrogen</ulink> "
"background browser and setter"
msgstr ""
"<ulink url=\"http://minuslab.net/code/nitrogen/\">Nitrogen</ulink>: "
-"explorador y configurador de fondos de escritorio."
+"examinador y configurador de fondos de escritorio."
#: C/extra.xml:162(para)
msgid ""
@@ -1160,9 +1038,6 @@ msgstr ""
"depurador gdb de GNU."
#: C/extra.xml:165(para)
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://bmpx.beep-media-player.org/site/BMPx_Homepage\">BMP</"
-#| "ulink> Audio player"
msgid ""
"<ulink url=\"http://bmpx.beep-media-player.org/site/BMPx_Homepage\">BMP</"
"ulink> audio player"
@@ -1171,9 +1046,6 @@ msgstr ""
"ulink>: reproductor de sonido."
#: C/extra.xml:168(para)
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://usbsink.sourceforge.net/\">USBSink</ulink> File "
-#| "Synchronization over USB."
msgid ""
"<ulink url=\"http://usbsink.sourceforge.net/\">USBSink</ulink> file "
"synchronization over USB"
@@ -1182,9 +1054,6 @@ msgstr ""
"sincronizaciÃn de archivos sobre USB."
#: C/extra.xml:171(para)
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://home.gna.org/elfelli/\">Elfelli</ulink> Electric flux "
-#| "line simulation."
msgid ""
"<ulink url=\"http://home.gna.org/elfelli/\">Elfelli</ulink> electric flux "
"line simulation"
@@ -1201,18 +1070,12 @@ msgstr ""
"organizador de documentos y gestor bibliogrÃfico."
#: C/extra.xml:177(para)
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://granule.sourceforge.net/\">Granule</ulink> Index "
-#| "cards."
msgid ""
"<ulink url=\"http://granule.sourceforge.net/\">Granule</ulink> index cards"
msgstr ""
"<ulink url=\"http://granule.sourceforge.net/\">Granule</ulink>: fichas."
#: C/extra.xml:180(para)
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://ardour.org/\">Ardour 2</ulink>, a multichannel hard "
-#| "disk recorder and digital audio workstation"
msgid ""
"<ulink url=\"http://ardour.org/\">Ardour 2</ulink> multichannel hard disk "
"recorder and digital audio workstation"
@@ -1221,9 +1084,6 @@ msgstr ""
"duro multicanal y estaciÃn de trabajo de sonido digital."
#: C/extra.xml:183(para)
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://www.stacken.kth.se/project/pptout/\">Passepartout</"
-#| "ulink> DTP."
msgid ""
"<ulink url=\"http://www.stacken.kth.se/project/pptout/\">Passepartout</"
"ulink> desktop publishing"
@@ -1232,9 +1092,6 @@ msgstr ""
"ulink> DTP."
#: C/extra.xml:186(para)
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://gwavmerger.sourceforge.net\">gwavmerger</ulink> "
-#| "Foreign language learning tool."
msgid ""
"<ulink url=\"http://gwavmerger.sourceforge.net\">gwavmerger</ulink> foreign "
"language learning tool"
@@ -1243,9 +1100,6 @@ msgstr ""
"herramienta de aprendizaje de idioma extranjero."
#: C/extra.xml:189(para)
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://wavemixer.sourceforge.net/\">WaveMixer</ulink> sound "
-#| "editor."
msgid ""
"<ulink url=\"http://wavemixer.sourceforge.net/\">WaveMixer</ulink> sound "
"editor"
@@ -1261,9 +1115,6 @@ msgstr ""
"IRC."
#: C/extra.xml:195(para)
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://www.mysql.com/downloads/administrator.html\">MySQL "
-#| "Administrator</ulink> Database GUI."
msgid ""
"<ulink url=\"http://www.mysql.com/downloads/administrator.html\">MySQL "
"Administrator</ulink> database GUI"
@@ -1292,9 +1143,6 @@ msgid "Using gtkmm 2.0/2.2:"
msgstr "Usando gtkmm 2.0/2.2:"
#: C/extra.xml:209(para)
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://heavymole.sourceforge.net/\">HeavyMole</ulink> File "
-#| "sharing client."
msgid ""
"<ulink url=\"http://heavymole.sourceforge.net/\">HeavyMole</ulink> file "
"sharing client"
@@ -1303,9 +1151,6 @@ msgstr ""
"de comparticiÃn de archivos."
#: C/extra.xml:212(para)
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://gabber.sourceforge.net/\">Gabber 2</ulink> GNOME "
-#| "Jabber IM client."
msgid ""
"<ulink url=\"http://gabber.sourceforge.net/\">Gabber 2</ulink> GNOME Jabber "
"IM client"
@@ -1314,15 +1159,11 @@ msgstr ""
"GNOME Jabber IM."
#: C/extra.xml:215(para)
-#| msgid "<ulink url=\"http://gex.sourceforge.net/\">Gex</ulink> File manager"
msgid "<ulink url=\"http://gex.sourceforge.net/\">Gex</ulink> file manager"
msgstr ""
"<ulink url=\"http://gex.sourceforge.net/\">Gex</ulink>: gestor de archivos."
#: C/extra.xml:218(para)
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://www.cvine.freeserve.co.uk/efax-gtk/\">Efax-gtk</"
-#| "ulink> GUI frontend for the efax fax program."
msgid ""
"<ulink url=\"http://www.cvine.freeserve.co.uk/efax-gtk/\">Efax-gtk</ulink> "
"GUI frontend for the efax fax program"
@@ -1331,9 +1172,6 @@ msgstr ""
"frontal grÃfico para el programa ÂefaxÂ."
#: C/extra.xml:221(para)
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://visage.sourceforge.net\">Visage</ulink> Organise and "
-#| "visualise information."
msgid ""
"<ulink url=\"http://visage.sourceforge.net\">Visage</ulink> organise and "
"visualise information"
@@ -1342,9 +1180,6 @@ msgstr ""
"visualiza informaciÃn."
#: C/extra.xml:224(para)
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://www.nongnu.org/ghosts/\">Ghosts GEDCOM Viewer</ulink> "
-#| "Geneology database viewer."
msgid ""
"<ulink url=\"http://www.nongnu.org/ghosts/\">Ghosts GEDCOM Viewer</ulink> "
"geneology database viewer"
@@ -1353,9 +1188,6 @@ msgstr ""
"visor de bases de datos genealÃgicas."
#: C/extra.xml:227(para)
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://liarliar.sourceforge.net/\">Liar Liar</ulink> Voice "
-#| "stress analysis tool."
msgid ""
"<ulink url=\"http://liarliar.sourceforge.net/\">Liar Liar</ulink> voice "
"stress analysis tool"
@@ -1364,9 +1196,6 @@ msgstr ""
"herramienta de anÃlisis de estrÃs de voz."
#: C/extra.xml:230(para)
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://telgarsky.com/matusacode/cug.html\">CUG</ulink> 3D "
-#| "equation plotter."
msgid ""
"<ulink url=\"http://telgarsky.com/matusacode/cug.html\">CUG</ulink> 3D "
"equation plotter"
@@ -1379,9 +1208,6 @@ msgid "Using gtkmm 1.2:"
msgstr "Usando gtkmm 1.2:"
#: C/extra.xml:238(para)
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://gensql.sourceforge.net/\">genSQL</ulink>, a generic "
-#| "SQL GUI."
msgid ""
"<ulink url=\"http://gensql.sourceforge.net/\">genSQL</ulink> generic SQL GUI"
msgstr ""
@@ -1389,9 +1215,6 @@ msgstr ""
"genÃrica."
#: C/extra.xml:241(para)
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://cactus.rulez.org/projects/gnomoku/\">Gnomoku</ulink>, "
-#| "Gomoku game for GNOME"
msgid ""
"<ulink url=\"http://cactus.rulez.org/projects/gnomoku/\">Gnomoku</ulink> "
"Gomoku game for GNOME"
@@ -1400,9 +1223,6 @@ msgstr ""
"juego Gomoku para GNOME."
#: C/extra.xml:244(para)
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://gnuvoice.sourceforge.net/\">gnuvoice</ulink>, a GUI "
-#| "voicemail / speakerphone / caller ID application."
msgid ""
"<ulink url=\"http://gnuvoice.sourceforge.net/\">gnuvoice</ulink> GUI "
"voicemail / speakerphone / caller ID application"
@@ -1412,9 +1232,6 @@ msgstr ""
"llamada / altavoz."
#: C/extra.xml:247(para)
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://gtkmail.sourceforge.net/\">gtkmail</ulink>, a MIME "
-#| "compliant GUI email client"
msgid ""
"<ulink url=\"http://gtkmail.sourceforge.net/\">gtkmail</ulink> MIME "
"compliant GUI email client"
@@ -1423,9 +1240,6 @@ msgstr ""
"correo electrÃnico compatible con MIME."
#: C/extra.xml:250(para)
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://www.akio-solutions.com/guillaume/\">Gvier</ulink>, "
-#| "game based on \"Power of four\""
msgid ""
"<ulink url=\"http://www.akio-solutions.com/guillaume/\">Gvier</ulink> game "
"based on \"Power of four\""
@@ -1434,9 +1248,6 @@ msgstr ""
"basado en ÂPower of fourÂ."
#: C/extra.xml:253(para)
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://gvbox.sourceforge.net/\">Gvbox</ulink>, graphical "
-#| "frontend to isdn4linux answering machine"
msgid ""
"<ulink url=\"http://gvbox.sourceforge.net/\">Gvbox</ulink> graphical "
"frontend to isdn4linux answering machine"
@@ -1445,9 +1256,6 @@ msgstr ""
"para el contestador automÃtico isdn4linux."
#: C/extra.xml:256(para)
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://yotam.freehosting.net/software/ped/ped.html\">Ped</"
-#| "ulink> Path editor utility"
msgid ""
"<ulink url=\"http://yotam.freehosting.net/software/ped/ped.html\">Ped</"
"ulink> path editor utility"
@@ -1456,9 +1264,6 @@ msgstr ""
"ulink>: utilidad para ediciÃn de rutas."
#: C/extra.xml:259(para)
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://picmonger.sourceforge.net/\">PicMonger</ulink> Usenet "
-#| "picture grabber."
msgid ""
"<ulink url=\"http://picmonger.sourceforge.net/\">PicMonger</ulink> Usenet "
"picture grabber"
@@ -1467,9 +1272,6 @@ msgstr ""
"capturador de imÃgenes de Usenet."
#: C/extra.xml:262(para)
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://cactus.rulez.org/projects/radioactive/\">RadioActive</"
-#| "ulink>, radio application for Video4Linux-compatible radio tuner cards."
msgid ""
"<ulink url=\"http://cactus.rulez.org/projects/radioactive/\">RadioActive</"
"ulink> radio application for Video4Linux-compatible radio tuner cards"
@@ -1479,9 +1281,6 @@ msgstr ""
"compatibles con Video4Linux."
#: C/extra.xml:265(para)
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://softwerk.sourceforge.net/\">softwerk</ulink>, "
-#| "software analogue MIDI sequencer"
msgid ""
"<ulink url=\"http://softwerk.sourceforge.net/\">softwerk</ulink> software "
"analogue MIDI sequencer"
@@ -1490,9 +1289,6 @@ msgstr ""
"secuenciador analÃgico MIDI."
#: C/extra.xml:268(para)
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://terraform.sourceforge.net/\">terraform</ulink>, "
-#| "Terrain generator (very cool)"
msgid ""
"<ulink url=\"http://terraform.sourceforge.net/\">terraform</ulink> terrain "
"generator (very cool)"
@@ -1501,8 +1297,6 @@ msgstr ""
"simulador de terrenos (muy curioso)."
#: C/extra.xml:271(para)
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://ickle.sourceforge.net/\">ickle</ulink>, an ICQ client"
msgid "<ulink url=\"http://ickle.sourceforge.net/\">ickle</ulink> ICQ client"
msgstr ""
"<ulink url=\"http://ickle.sourceforge.net/\">ickle</ulink>: un cliente de "
@@ -1513,9 +1307,6 @@ msgid "Chained Audio Plugins"
msgstr "Complementos de sonido encadenados"
#: C/extra.xml:277(para)
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://guillaume.cottenceau.free.fr/html/grany.html\">Grany-"
-#| "3</ulink>, the cellular automaton simulator."
msgid ""
"<ulink url=\"http://guillaume.cottenceau.free.fr/html/grany.html\">Grany-3</"
"ulink> cellular automaton simulator"
@@ -1524,9 +1315,6 @@ msgstr ""
"ulink>: simulador de autÃmatas celulares."
#: C/extra.xml:280(para)
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://paloma.sourceforge.net/\">Paloma</ulink>, music "
-#| "management system"
msgid ""
"<ulink url=\"http://paloma.sourceforge.net/\">Paloma</ulink> music "
"management system"
@@ -1535,9 +1323,6 @@ msgstr ""
"gestiÃn de mÃsica."
#: C/extra.xml:283(para)
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://cellumat3d.sourceforge.net/\">Cellumat3D</ulink>, 3D "
-#| "cellular automata simulator"
msgid ""
"<ulink url=\"http://cellumat3d.sourceforge.net/\">Cellumat3D</ulink> 3D "
"cellular automata simulator"
@@ -2709,9 +2494,6 @@ msgstr ""
"by ExampleÂ"
#: C/books.xml:45(ulink)
-#| msgid ""
-#| "About Face 2.0: The essentials of interaction design, Alan Cooper & "
-#| "Robert M. Reimann"
msgid ""
"About Face 3: The essentials of interaction design, Alan Cooper & Robert "
"M. Reimann"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]