[hamster-applet] Updated Spanish translation



commit 4f630ac49af87a777f1b448743bfb958090aff9f
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date:   Sat May 14 18:22:14 2011 +0200

    Updated Spanish translation

 po/es.po |  103 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 54 insertions(+), 49 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 714ab58..59723ac 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -4,15 +4,16 @@
 # David Prieto <frandavid100 gmail com>, 2008.
 # Juanje Ojeda Croissier <jojeda emergya es>, 2008, 2009.
 # Jorge González <jorgegonz svn gnome org>, 2008, 2009, 2010.
+# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2011.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: hamster-applet.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
-"product=hamster-applet&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-08 18:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-09 10:19+0100\n"
-"Last-Translator: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>\n"
+"product=hamster-applet&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-13 19:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-14 18:19+0200\n"
+"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
 "Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,7 +21,8 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: ../data/90-hamster-applet.xml.in.h:1
-msgid "Project Hamster (Gnome Time Tracker)"
+#| msgid "Project Hamster (Gnome Time Tracker)"
+msgid "Project Hamster (GNOME Time Tracker)"
 msgstr "Proyecto Hamster (Gestor de tiempo de GNOME)"
 
 #: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:1
@@ -277,12 +279,12 @@ msgid "Show Statistics"
 msgstr "Mostrar estadísticas"
 
 #: ../data/overview_totals.ui.h:5 ../src/hamster/applet.py:210
-#: ../src/hamster/reports.py:302 ../src/hamster-time-tracker:48
+#: ../src/hamster/reports.py:303 ../src/hamster-time-tracker:48
 msgid "Tags"
 msgstr "Etiquetas"
 
 #: ../data/overview.ui.h:2 ../src/hamster/applet.py:204
-#: ../src/hamster/preferences.py:193 ../src/hamster/reports.py:300
+#: ../src/hamster/preferences.py:193 ../src/hamster/reports.py:301
 #: ../src/hamster-time-tracker:39
 msgid "Activity"
 msgstr "Actividad"
@@ -315,7 +317,7 @@ msgstr "Quitar"
 msgid "Save report..."
 msgstr "Guardar informeâ?¦"
 
-#: ../data/overview.ui.h:10 ../data/stats.ui.h:3 ../src/hamster/reports.py:291
+#: ../data/overview.ui.h:10 ../data/stats.ui.h:3 ../src/hamster/reports.py:292
 msgid "Totals"
 msgstr "Totales"
 
@@ -490,7 +492,7 @@ msgstr "%sh"
 #: ../src/hamster/db.py:298 ../src/hamster/db.py:354 ../src/hamster/db.py:668
 #: ../src/hamster/db.py:855 ../src/hamster/edit_activity.py:54
 #: ../src/hamster/preferences.py:56 ../src/hamster/reports.py:73
-#: ../src/hamster/reports.py:111 ../src/hamster/reports.py:239
+#: ../src/hamster/reports.py:111 ../src/hamster/reports.py:240
 #: ../src/hamster-time-tracker:224
 msgid "Unsorted"
 msgstr "Sin clasificar"
@@ -569,7 +571,7 @@ msgstr "Ninguna"
 msgid "Name"
 msgstr "Nombre"
 
-#: ../src/hamster/preferences.py:138 ../src/hamster/reports.py:301
+#: ../src/hamster/preferences.py:138 ../src/hamster/reports.py:302
 msgid "Category"
 msgstr "Categoría"
 
@@ -623,15 +625,12 @@ msgid "description"
 msgstr "descripción"
 
 #. column title in the TSV export format
-#: ../src/hamster/reports.py:144 ../src/hamster/reports.py:295
+#: ../src/hamster/reports.py:144 ../src/hamster/reports.py:296
 msgid "tags"
 msgstr "etiquetas"
 
-#: ../src/hamster/reports.py:190
+#: ../src/hamster/reports.py:191
 #, python-format
-#| msgid ""
-#| "Activity log for %(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s â?? %(end_B)s "
-#| "%(end_d)s, %(end_Y)s"
 msgid ""
 "Activity report for %(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s â?? %(end_B)s "
 "%(end_d)s, %(end_Y)s"
@@ -639,25 +638,21 @@ msgstr ""
 "Registro de actividad para el %(start_d)s de %(start_B)s de %(start_Y)s "
 "hasta el %(end_d)s de %(end_B)s de %(end_Y)s"
 
-#: ../src/hamster/reports.py:192
+#: ../src/hamster/reports.py:193
 #, python-format
-#| msgid ""
-#| "Activity log for %(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s"
 msgid ""
 "Activity report for %(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s"
 msgstr ""
 "Registro de actividad para del %(start_d)s de %(start_B)s al %(end_d)s de "
 "%(end_B)s de %(end_Y)s"
 
-#: ../src/hamster/reports.py:194
+#: ../src/hamster/reports.py:195
 #, python-format
-#| msgid "Activity log for %(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s"
 msgid "Activity report for %(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s"
 msgstr "Registro de actividad del %(start_d)s de %(start_B)s de %(start_Y)s"
 
-#: ../src/hamster/reports.py:196
+#: ../src/hamster/reports.py:197
 #, python-format
-#| msgid "Activity log for %(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_d)s, %(end_Y)s"
 msgid "Activity report for %(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_d)s, %(end_Y)s"
 msgstr ""
 "Registro de actividad de %(start_B)s, del %(start_d)s al %(end_d)s de "
@@ -666,57 +661,57 @@ msgstr ""
 #. date column format for each row in HTML report
 #. Using python datetime formatting syntax. See:
 #. http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
-#: ../src/hamster/reports.py:248 ../src/hamster/reports.py:280
+#: ../src/hamster/reports.py:249 ../src/hamster/reports.py:281
 msgctxt "html report"
 msgid "%b %d, %Y"
 msgstr "%d de %b de %Y"
 
 #. grand_total = _("%s hours") % ("%.1f" % (total_duration.seconds / 60.0 / 60 + total_duration.days * 24)),
-#: ../src/hamster/reports.py:289
+#: ../src/hamster/reports.py:290
 msgid "Totals by Day"
 msgstr "Totales por día"
 
-#: ../src/hamster/reports.py:290
+#: ../src/hamster/reports.py:291
 msgid "Activity Log"
 msgstr "Registro de actividad"
 
-#: ../src/hamster/reports.py:293
+#: ../src/hamster/reports.py:294
 msgid "activities"
 msgstr "actividades"
 
-#: ../src/hamster/reports.py:294
+#: ../src/hamster/reports.py:295
 msgid "categories"
 msgstr "categorías"
 
-#: ../src/hamster/reports.py:297
+#: ../src/hamster/reports.py:298
 msgid "Distinguish:"
 msgstr "Distinguir:"
 
-#: ../src/hamster/reports.py:299
+#: ../src/hamster/reports.py:300
 msgid "Date"
 msgstr "Fecha"
 
-#: ../src/hamster/reports.py:303
+#: ../src/hamster/reports.py:304
 msgid "Start"
 msgstr "Inicio"
 
-#: ../src/hamster/reports.py:304
+#: ../src/hamster/reports.py:305
 msgid "End"
 msgstr "Fin"
 
-#: ../src/hamster/reports.py:305
+#: ../src/hamster/reports.py:306
 msgid "Duration"
 msgstr "Duración"
 
-#: ../src/hamster/reports.py:306
+#: ../src/hamster/reports.py:307
 msgid "Description"
 msgstr "Descripción"
 
-#: ../src/hamster/reports.py:309
+#: ../src/hamster/reports.py:310
 msgid "Show template"
 msgstr "Mostrar plantilla"
 
-#: ../src/hamster/reports.py:310
+#: ../src/hamster/reports.py:311
 #, python-format
 msgid "You can override it by storing your version in %(home_folder)s"
 msgstr "Puede sobreescribirlas almacenando su versión en %(home_folder)s"
@@ -817,44 +812,54 @@ msgstr "Hamster debe seguir su actividad algo más."
 
 #: ../src/hamster/stats.py:398
 #, python-format
+#| msgid ""
+#| "With %s percent of all facts starting before 9am, you seem to be an early "
+#| "bird."
 msgid ""
-"With %s percent of all facts starting before 9am, you seem to be an early "
-"bird."
+"With %s percent of all activities starting before 9am, you seem to be an "
+"early bird."
 msgstr ""
 "Con %s por ciento de todas las tareas iniciadas antes de las 9 de la mañana "
 "parece muy madrugador."
 
 #: ../src/hamster/stats.py:401
 #, python-format
+#| msgid ""
+#| "With %s percent of all facts starting after 11pm, you seem to be a night "
+#| "owl."
 msgid ""
-"With %s percent of all facts starting after 11pm, you seem to be a night owl."
+"With %s percent of all activities starting after 11pm, you seem to be a "
+"night owl."
 msgstr ""
-"Con %s por ciento de todas las tareas iniciadas antes de las 11 de la noche "
-"parece un búho."
+"Con %s por ciento de todas las tareas iniciadas después de las 11 de la "
+"noche parece un búho."
 
 #: ../src/hamster/stats.py:404
 #, python-format
+#| msgid ""
+#| "With %s percent of all tasks being shorter than 15 minutes, you seem to "
+#| "be a busy bee."
 msgid ""
-"With %s percent of all tasks being shorter than 15 minutes, you seem to be a "
-"busy bee."
+"With %s percent of all activities being shorter than 15 minutes, you seem to "
+"be a busy bee."
 msgstr ""
 "Con %s por ciento de todas las tareas más cortas de 15 minutos parece una "
 "abeja obrera."
 
 #. duration in round hours
-#: ../src/hamster/utils/stuff.py:57
+#: ../src/hamster/lib/stuff.py:57
 #, python-format
 msgid "%dh"
 msgstr "%dh"
 
 #. duration less than hour
-#: ../src/hamster/utils/stuff.py:60
+#: ../src/hamster/lib/stuff.py:60
 #, python-format
 msgid "%dmin"
 msgstr "%dmin"
 
 #. x hours, y minutes
-#: ../src/hamster/utils/stuff.py:63
+#: ../src/hamster/lib/stuff.py:63
 #, python-format
 msgid "%dh %dmin"
 msgstr "%dh %dmin"
@@ -863,7 +868,7 @@ msgstr "%dh %dmin"
 #. date format for overview label when only single day is visible
 #. Using python datetime formatting syntax. See:
 #. http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
-#: ../src/hamster/utils/stuff.py:80
+#: ../src/hamster/lib/stuff.py:80
 msgid "%B %d, %Y"
 msgstr "%d de %B de %Y"
 
@@ -871,7 +876,7 @@ msgstr "%d de %B de %Y"
 #. letter after prefixes (start_, end_) is the one of
 #. standard python date formatting ones- you can use all of them
 #. see http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
-#: ../src/hamster/utils/stuff.py:86
+#: ../src/hamster/lib/stuff.py:86
 #, python-format
 msgid "%(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s â?? %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s"
 msgstr ""
@@ -882,7 +887,7 @@ msgstr ""
 #. letter after prefixes (start_, end_) is the one of
 #. standard python date formatting ones- you can use all of them
 #. see http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
-#: ../src/hamster/utils/stuff.py:92
+#: ../src/hamster/lib/stuff.py:92
 #, python-format
 msgid "%(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s"
 msgstr "Del %(start_d)s %(start_B)s al %(end_d)s %(end_B)s de %(end_Y)s"
@@ -891,7 +896,7 @@ msgstr "Del %(start_d)s %(start_B)s al %(end_d)s %(end_B)s de %(end_Y)s"
 #. letter after prefixes (start_, end_) is the one of
 #. standard python date formatting ones- you can use all of them
 #. see http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
-#: ../src/hamster/utils/stuff.py:98
+#: ../src/hamster/lib/stuff.py:98
 #, python-format
 msgid "%(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_d)s, %(end_Y)s"
 msgstr "Del %(start_B)s %(start_d)s al %(end_d)s de %(end_Y)s"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]