[f-spot] Updated Czech translation



commit 029cdfe9c9cb33af353f85aff8c896507b6e905d
Author: Marek Ä?ernocký <marek manet cz>
Date:   Thu May 12 11:47:11 2011 +0200

    Updated Czech translation

 po/cs.po |   10 +++++-----
 1 files changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 3ccf767..1280c98 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -748,7 +748,7 @@ msgstr "OznaÄ?te oÄ?i, které chcete opravit."
 
 #: ../src/Clients/MainApp/FSpot.Editors/SepiaEditor.cs:37
 msgid "Sepia Tone"
-msgstr "Sépie"
+msgstr "Sépiový odstín"
 
 #: ../src/Clients/MainApp/FSpot.Editors/SoftFocusEditor.cs:51
 msgid "Soft Focus"
@@ -1233,7 +1233,7 @@ msgstr "OtáÄ?í se fotografie â??{0}â??"
 
 #: ../src/Clients/MainApp/FSpot/RotateCommand.cs:206
 msgid "Directory not found"
-msgstr "AdresáÅ? nenalezen"
+msgstr "Složka nenalezena"
 
 #: ../src/Clients/MainApp/FSpot/RotateCommand.cs:208
 msgid "File not found"
@@ -2313,7 +2313,7 @@ msgstr "K_opírovat soubory do složky Photos"
 
 #: ../src/Clients/MainApp/ui/import.ui.h:2
 msgid "I_nclude subfolders"
-msgstr "VÄ?etnÄ? _podadresáÅ?ů"
+msgstr "VÄ?etnÄ? _podsložek"
 
 #. Translators: this string means 'source of import'
 #: ../src/Clients/MainApp/ui/import.ui.h:5
@@ -3436,7 +3436,7 @@ msgstr "<b>Cíl</b>"
 
 #: ../src/Extensions/Exporters/FSpot.Exporters.Folder/Resources/folder_export.ui.h:2
 msgid "<b>Export Method</b>"
-msgstr "<b>Metoda exportu</b>"
+msgstr "<b>Způsob exportu</b>"
 
 #: ../src/Extensions/Exporters/FSpot.Exporters.Folder/Resources/folder_export.ui.h:5
 msgid "Create _gallery using \"Original\""
@@ -3859,7 +3859,7 @@ msgstr "MÄ?Å?ítk_o:"
 
 #: ../src/Extensions/Tools/FSpot.Tools.ChangePhotoPath/Resources/ChangePhotoPath.ui.h:1
 msgid "<b>Specify the toplevel Photos directories</b>"
-msgstr "<b>Zadejte koÅ?enový adresáÅ? fotografií</b>"
+msgstr "<b>Zadejte koÅ?enovou složku fotografií</b>"
 
 #: ../src/Extensions/Tools/FSpot.Tools.ChangePhotoPath/Resources/ChangePhotoPath.ui.h:2
 msgid "Change Photos directory"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]