[hamster-applet] Updated Oriya Translation



commit 28424ceef921ee3a1e7c04416e49f2faae2b9992
Author: Manoj Kumar Giri <mgiri redhat com>
Date:   Thu Mar 17 14:31:44 2011 +0530

    Updated Oriya Translation

 po/or.po | 1247 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 1 files changed, 768 insertions(+), 479 deletions(-)
---
diff --git a/po/or.po b/po/or.po
index af37fff..232768f 100644
--- a/po/or.po
+++ b/po/or.po
@@ -1,22 +1,24 @@
 # translation of hamster-applet.master.or.po to Oriya
-# Arun Mahapatra <arun codito in>, 2009.
-# Manoj Kumar Giri <mgiri redhat com>, 2009.
 # Oriya translation of hamster-applet.HEAD.or.pot
 # Copyright (C) 2009, Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the hamster-applet package.
+# Arun Mahapatra <arun codito in>, 2009.
+# Manoj Kumar Giri <mgiri redhat com>, 2009, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: hamster-applet.master.or\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=hamster-applet&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2009-08-31 12:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-20 21:23+0530\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.";
+"cgi?product=hamster-applet&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-08 11:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-17 14:19+0530\n"
 "Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri redhat com>\n"
 "Language-Team: Oriya <oriya-it googlegroups com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"\n"
 "\n"
 "\n"
 "\n"
@@ -24,120 +26,176 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\n"
 
-#: ../data/Hamster_Applet.server.in.in.h:1 ../hamster/about.py:40
-#| msgid "Project Hamster - track your time"
-msgid "Project Hamster â?? track your time"
-msgstr "ପ�ର�ଲ�ପ Hamster - ନି� ସମ�ର �ନ�ସରଣ �ରନ�ତ�"
+#: ../data/90-hamster-applet.xml.in.h:1
+#| msgid "Project Hamster Website"
+msgid "Project Hamster (Gnome Time Tracker)"
+msgstr "ପ�ର�ଳ�ପ Hamster  (Gnome ସମ� ନିର���ଷ�)"
 
-#. Title of reminder notification
-#: ../data/Hamster_Applet.server.in.in.h:2 ../hamster/about.py:37
-#: ../hamster/about.py:38 ../hamster/applet.py:63
-msgid "Time Tracker"
-msgstr "ସମ� �ନ�ସରଣ ପ�ରଣାଳ�"
+#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:1
+msgid ""
+"Activities will be counted as to belong to yesterday if the current time is "
+"less than the specified day start; and today, if it is over the time. "
+"Activities that span two days, will tip over to the side where the largest "
+"part of the activity is."
+msgstr ""
 
-#: ../data/Hamster_Applet.xml.h:1
-msgid "_About"
-msgstr "ବିବରଣ� (_A)"
+#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:2
+msgid "Also remind every notify_interval minutes if no activity has been started."
+msgstr "��ଣସି �ାର�ଯ����ରମ �ରମ�ଭ ହ��ନଥିଲ� ମଧ�ଯ ପ�ରତ���� ବି���ପ�ତି �ନ�ତରାଳ�� ମନ� ପ�ା� ଥା�।"
 
-#: ../data/Hamster_Applet.xml.h:2
-msgid "_Overview"
-msgstr "ସାରା�ଶ (_O)"
+#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:3 ../data/preferences.ui.h:4
+msgid "Also remind when no activity is set"
+msgstr "��ଣସି �ାର�ଯ����ରମ ସ�� �ରାଯା�ଥିବା ସମ�ର� ମଧ�ଯ ସ�ମରଣ �ରନ�ତ�"
 
-#: ../data/Hamster_Applet.xml.h:3
-msgid "_Preferences"
-msgstr "ପସନ�ଦ (_P)"
+#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:4
+msgid "At what time does the day start (defaults to 5:30AM)"
+msgstr "��ତ�ବ�ଳ� ଦିନ �ରମ�ଭ ହ��ଥା� (ପ�ର�ବନିର�ଦ�ଧାରିତ 5:30AM)"
 
-#: ../data/preferences.ui.h:1
-msgid "<b>Activities</b>"
-msgstr "<b>�ାର�ଯ����ରମ��ଡି�</b>"
+#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:5
+msgid "Command for toggling visibility of the hamster application window."
+msgstr "hamster ପ�ର��� ୱିଣ�ଡ�ର ଦର�ଶନ�� ��ପ� �ରିବା ପା�� ନିର�ଦ�ଦ�ଶ।"
 
-#: ../data/preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Global Hotkey</b>"
-msgstr "<b>ସାମ��ରି� ସ���ଷିପ�ତ �ାବି</b>"
+#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:6
+msgid ""
+"If switching by name is enabled, this list sets the activity names that "
+"should be switched to, workspaces represented by the index of item."
+msgstr ""
 
-#: ../data/preferences.ui.h:3
-msgid "<b>Tracking</b>"
-msgstr "<b>�ନ�ସରଣ �ରନ�ତ�</b>"
+#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:7
+#, fuzzy
+#| msgid "Keyboard shortcut for showing the Time Tracker window."
+msgid "Keyboard shortcut for showing / hiding the Time Tracker window."
+msgstr "�ନ�ସରଣ ପ�ରଣାଳି ୱିଣ�ଡ� ଦ��ା�ବା ନିମନ�ତ� ସ���ଷିପ�ତ �ାବି।"
 
-#: ../data/preferences.ui.h:4
-#| msgid "Activity"
-msgid "Activity list"
-msgstr "�ାର�ଯ����ରମ ତାଲି�ା"
+#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:8
+msgid ""
+"List of enabled tracking methods. \"name\" will enable switching activities "
+"by name defined in workspace_mapping. \"memory\" will enable switching to "
+"the last activity when returning to a previous workspace."
+msgstr ""
 
-#: ../data/preferences.ui.h:5
-msgid "Add activity"
-msgstr "�ାର�ଯ����ରମ ଯ�� �ରନ�ତ�"
+#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:9
+msgid ""
+"Remind of current task every specified amount of minutes. Set to 0 or "
+"greater than 120 to disable reminder."
+msgstr ""
+"ନିର�ଦ�ଦିଷ�� ମିନି�ର� ସା�ପ�ରତି� �ାର�ଯ�� ସ�ମରଣ �ରନ�ତ�. ସ�ମାର��� ���ଷମ �ରିବା ନିମନ�ତ� 0 �ଥବା 120 ଠାର� "
+"�ଧି� ସ���ଯା ବିନ��ାସ �ରନ�ତ�।"
 
-#: ../data/preferences.ui.h:6
-#| msgid "New category"
-msgid "Add category"
-msgstr "ବିଭା� ଯ���ରନ�ତ�"
+#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:10
+msgid "Remind of current task every x minutes"
+msgstr "ସା�ପ�ରତି� �ାର�ଯ�� ର ସ�ମରଣ ପ�ରତି x ମିନି�ର� �ରାନ�ତ�"
 
-#: ../data/preferences.ui.h:7 ../data/hamster-applet.schemas.in.h:2
-#| msgid "Remind of current activity every:"
-msgid "Also remind when no activity is set"
-msgstr "��ଣସି �ାର�ଯ����ରମ ସ�� �ରାଯା�ଥିବା ସମ�ର� ମଧ�ଯ ସ�ମରଣ �ରନ�ତ�"
+#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:11
+msgid "Should workspace switch trigger activity switch"
+msgstr ""
 
-#: ../data/preferences.ui.h:8
-#| msgid "Category"
-msgid "Category list"
-msgstr "ବିଭା� ତାଲି�ା"
+#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:12
+#| msgid "Keyboard shortcut for showing the Time Tracker window."
+msgid "Show / hide Time Tracker Window"
+msgstr "ସମ� �ନ�ସରଣ ୱିଣ�ଡ��� ଦର�ଶାନ�ତ� / ଲ��ାନ�ତ�"
 
-#: ../data/preferences.ui.h:9
-msgid "Edit activity"
-msgstr "�ାର�ଯ����ରମ ସମ�ପାଦନ �ରନ�ତ�"
+#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:13
+msgid "Stop tracking current activity on shutdown"
+msgstr "ବନ�ଦ �ରିବା ପର� ସା�ପ�ରତି� �ାର����ରମର �ନ�ସରଣ�� ବିରାମ ଦି�ନ�ତ�"
 
-#: ../data/preferences.ui.h:10
-#| msgid "New category"
-msgid "Edit category"
-msgstr "ବିଭା� ସମ�ପାଦନ �ରନ�ତ�"
+#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:14
+msgid "Stop tracking current activity when computer becomes idle"
+msgstr "�ମ�ପ�ଯ��ର ନିଷ���ରି� ହ�ବା ମାତ�ର� �ନ�ସରଣ�� ବିରାମ ଦି�ନ�ତ�"
 
-#: ../data/preferences.ui.h:11
-#| msgid "No activity"
-msgid "Move activity down"
-msgstr "�ାର�ଯ����ରମ�� ତଳ�� �ଣନ�ତ�"
+#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:15
+msgid "Stop tracking on idle"
+msgstr "ନିଷ���ରି� ହ�ବା ମାତ�ର� �ନ�ସରଣ�� ବିରାମ ଦି�ନ�ତ�"
 
-#: ../data/preferences.ui.h:12
-#| msgid "No activity"
-msgid "Move activity up"
-msgstr "�ାର�ଯ����ରମ�� �ପର�� �ଣନ�ତ�"
+#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:16 ../data/preferences.ui.h:16
+msgid "Stop tracking on shutdown"
+msgstr "ବନ�ଦ �ରିବା ପର� �ନ�ସରଣ�� ବିରାମ ଦି�ନ�ତ�"
 
-#: ../data/preferences.ui.h:13
-msgid "Remind of current activity every:"
-msgstr "ସା�ପ�ରତି� �ାର�ଯ����ରମର ସ�ମରଣ ପ�ରତି:"
+#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:17
+msgid "Switch activity on workspace change"
+msgstr "�ାର�ଯ�ଯ��ଷ�ତ�ର ପରିବର�ତ�ତନ ହ�ଲ� �ାର�ଯ����ରମ�� ବଦଳାନ�ତ�"
 
-#: ../data/preferences.ui.h:14
-#| msgid "No activity"
-msgid "Remove activity"
-msgstr "�ାର�ଯ����ରମ�� �ାଢ଼ନ�ତ�"
+#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:18
+msgid "Toggle hamster application window"
+msgstr "hamster ପ�ର��� ୱିଣ�ଡ��� ହଲାନ�ତ�"
 
-#: ../data/preferences.ui.h:15
-#| msgid "New category"
-msgid "Remove category"
-msgstr "ବିଭା��� �ାଢ଼ନ�ତ�"
+#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:19
+msgid "Toggle hamster application window action"
+msgstr ""
 
-#: ../data/preferences.ui.h:16 ../data/hamster-applet.schemas.in.h:10
-msgid "Stop tracking on shutdown"
-msgstr "ବନ�ଦ �ରିବା ପର� �ନ�ସରଣ�� ବିରାମ ଦି�ନ�ତ�"
+#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:20
+msgid "Toggle visibility of the hamster application window."
+msgstr ""
 
-#: ../data/preferences.ui.h:17
-msgid "Stop tracking when computer becomes idle"
-msgstr "�ମ�ପ�ଯ��ର ନିଷ���ରି� ହ�ବା ମାତ�ର� �ନ�ସରଣ�� ବିରାମ ଦି�ନ�ତ�"
+#: ../data/Hamster_Applet.server.in.in.h:1 ../src/hamster/about.py:42
+msgid "Project Hamster â?? track your time"
+msgstr "ପ�ର�ଲ�ପ Hamster - ନି� ସମ�ର �ନ�ସରଣ �ରନ�ତ�"
 
-#: ../data/preferences.ui.h:18
-msgid "Time Tracker Preferences"
-msgstr "ସମ� �ନ�ସରଣ ପ�ରଣାଳି ପସନ�ଦ"
+#: ../data/Hamster_Applet.server.in.in.h:2
+#: ../data/hamster-applet.desktop.in.in.h:2
+#: ../data/hamster-time-tracker.desktop.in.in.h:2 ../data/hamster.ui.h:9
+#: ../src/hamster/about.py:39 ../src/hamster/about.py:40
+#: ../src/hamster/applet.py:331 ../src/hamster-time-tracker:178
+msgid "Time Tracker"
+msgstr "ସମ� �ନ�ସରଣ ପ�ରଣାଳ�"
 
-#: ../data/preferences.ui.h:19
-msgid "_Activities"
-msgstr "�ାର�ଯ����ରମ (_A)"
+#: ../data/Hamster_Applet.xml.h:1
+msgid "_About"
+msgstr "ବିବରଣ� (_A)"
 
-#: ../data/preferences.ui.h:20
-msgid "_Categories"
-msgstr "ବିଭା���ଡି� (_C)"
+#: ../data/Hamster_Applet.xml.h:2 ../data/hamster.ui.h:12
+msgid "_Help"
+msgstr "ସହା�ତା (_H)"
+
+#: ../data/Hamster_Applet.xml.h:3 ../data/overview.ui.h:12
+msgid "_Overview"
+msgstr "ସାରା�ଶ (_O)"
+
+#: ../data/Hamster_Applet.xml.h:4
+msgid "_Preferences"
+msgstr "ପସନ�ଦ (_P)"
+
+#: ../data/hamster-applet.desktop.in.in.h:1
+#: ../data/hamster-time-tracker.desktop.in.in.h:1
+#| msgid "Project Hamster â?? track your time"
+msgid "Project Hamster - track your time"
+msgstr "ପ�ର�ଲ�ପ Hamster - ନି� ସମ�ର �ନ�ସରଣ �ରନ�ତ�"
+
+#: ../data/applet.ui.h:1 ../src/hamster/applet.py:369
+msgid "No records today"
+msgstr "��ିର ବିବରଣ� ନାହି�"
+
+#: ../data/applet.ui.h:2 ../data/hamster.ui.h:4
+#| msgid "Switch"
+msgid "S_witch"
+msgstr "ପରିବର�ତ�ତନ �ରନ�ତ� (_w)"
+
+#: ../data/applet.ui.h:3
+msgid "Show _Overview"
+msgstr "ସ���ଷିପ�ତ ବିବରଣ� ଦର�ଶାନ�ତ� (_O)"
+
+#: ../data/applet.ui.h:4 ../data/hamster.ui.h:5
+#| msgid "_Stop Tracking"
+msgid "Start _Tracking"
+msgstr "�ନ�ସରଣ �ରମ�ଭ �ରନ�ତ� (_T)"
+
+#: ../data/applet.ui.h:5
+#, fuzzy
+#| msgid "_Stop Tracking"
+msgid "Sto_p Tracking"
+msgstr "�ନ�ସରଣ ବିରାମ (_S)"
+
+#: ../data/applet.ui.h:6
+#| msgid "Today"
+msgid "To_day"
+msgstr "��ି (_d)"
+
+#: ../data/applet.ui.h:7
+#| msgid "Add Earlier Activity"
+msgid "_Add earlier activity"
+msgstr "ପ�ର�ବ �ାର�ଯ����ରମ�� ଯ�� �ରନ�ତ� (_A)"
 
 #: ../data/edit_activity.ui.h:1
-#| msgid "_Activity:"
 msgid "Activity:"
 msgstr "�ାର�ଯ����ରମ:"
 
@@ -150,492 +208,557 @@ msgid "Description:"
 msgstr "ବର�ଣ�ଣନା:"
 
 #: ../data/edit_activity.ui.h:4
-msgid "Preview:"
-msgstr "ପ�ର�ବାଲ��ନ:"
+msgid "Tags:"
+msgstr "��ଯା���ଡ଼ି�:"
 
 #: ../data/edit_activity.ui.h:5
-#| msgid "Name:"
 msgid "Time:"
 msgstr "ସମ�:"
 
 #: ../data/edit_activity.ui.h:6
-#| msgid ""
-#| "in progress...\n"
-#| "until\n"
-#| "for"
 msgid "in progress"
 msgstr "���ର�ତି �ର��ି"
 
-#: ../data/edit_activity.ui.h:7 ../data/stats.ui.h:19
+#: ../data/edit_activity.ui.h:7 ../data/range_pick.ui.h:6
 msgid "to"
 msgstr "��"
 
-#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:1
-msgid "Also remind every notify_interval minutes if no activity has been started."
-msgstr "��ଣସି �ାର�ଯ����ରମ �ରମ�ଭ ହ��ନଥିଲ� ମଧ�ଯ ପ�ରତ���� ବି���ପ�ତି �ନ�ତରାଳ�� ମନ� ପ�ା� ଥା�।"
+#: ../data/hamster.ui.h:1
+#| msgid "Add Earlier Activity"
+msgid "Add earlier activity"
+msgstr "ପ�ର�ବ �ାର�ଯ����ରମ�� ଯ�� �ରନ�ତ�"
 
-#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:3
-msgid "Keyboard shortcut for showing the Time Tracker window."
-msgstr "�ନ�ସରଣ ପ�ରଣାଳି ୱିଣ�ଡ� ଦ��ା�ବା ନିମନ�ତ� ସ���ଷିପ�ତ �ାବି।"
+#: ../data/hamster.ui.h:2
+msgid "Contents"
+msgstr "ସ���ପତ�ର"
 
-#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:4
-#| msgid ""
-#| "Remind of current task every specified amount of minutes. Set to 0 or "
-#| "bigger than 120 to disable reminder."
-msgid ""
-"Remind of current task every specified amount of minutes. Set to 0 or "
-"greater than 120 to disable reminder."
-msgstr ""
-"ନିର�ଦ�ଦିଷ�� ମିନି�ର� ସା�ପ�ରତି� �ାର�ଯ�� ସ�ମରଣ �ରନ�ତ�. ସ�ମାର��� ���ଷମ �ରିବା ନିମନ�ତ� 0 �ଥବା 120 ଠାର� "
-"�ଧି� ସ���ଯା ବିନ��ାସ �ରନ�ତ�।"
+#. now add buttons
+#: ../data/hamster.ui.h:3 ../src/docky_control/2.0/hamster_control.py:79
+#: ../src/docky_control/2.0/hamster_control.py:94
+#: ../src/docky_control/2.1/hamster_control.py:79
+#: ../src/docky_control/2.1/hamster_control.py:94
+msgid "Overview"
+msgstr "ସମ���ଷା"
 
-#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:5
-msgid "Remind of current task every x minutes"
-msgstr "ସା�ପ�ରତି� �ାର�ଯ�� ର ସ�ମରଣ ପ�ରତି x ମିନି�ର� �ରାନ�ତ�"
+#: ../data/hamster.ui.h:6
+#| msgid "New activity"
+msgid "Start new activity"
+msgstr "ନ�ତନ �ାର�ଯ����ରମ �ରମ�ଭ �ରନ�ତ�"
 
-#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:6
-msgid "Show window"
-msgstr "ୱିଣ�ଡ� ଦର�ଶାନ�ତ�"
+#: ../data/hamster.ui.h:7 ../data/stats.ui.h:2
+msgid "Statistics"
+msgstr "ପରିସ���ଯାନ"
 
-#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:7
-msgid "Stop tracking current activity on shutdown"
-msgstr "ବନ�ଦ �ରିବା ପର� ସା�ପ�ରତି� �ାର����ରମର �ନ�ସରଣ�� ବିରାମ ଦି�ନ�ତ�"
+#: ../data/hamster.ui.h:8
+#, fuzzy
+#| msgid "_Stop Tracking"
+msgid "Sto_p tracking"
+msgstr "�ନ�ସରଣ ବିରାମ (_S)"
 
-#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:8
-#| msgid "Stop tracking current activity, when computer becomes idle"
-msgid "Stop tracking current activity when computer becomes idle"
-msgstr "�ମ�ପ�ଯ��ର ନିଷ���ରି� ହ�ବା ମାତ�ର� �ନ�ସରଣ�� ବିରାମ ଦି�ନ�ତ�"
+#: ../data/hamster.ui.h:10
+msgid "Today"
+msgstr "��ି"
 
-#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:9
-msgid "Stop tracking on idle"
-msgstr "ନିଷ���ରି� ହ�ବା ମାତ�ର� �ନ�ସରଣ�� ବିରାମ ଦି�ନ�ତ�"
+#: ../data/hamster.ui.h:11
+#| msgid "Edit"
+msgid "_Edit"
+msgstr "ସମ�ପାଦନ �ରନ�ତ� (_E)"
 
-#: ../data/applet.ui.h:1
-msgid ""
-"<span size=\"small\" >Type in an activity and hit Enter to start tracking!</"
-"span>"
-msgstr ""
-"<span size=\"small\" >���ି� �ାର�ଯ����ରମର� �ା�ପ �ରନ�ତ� �ବ� �ନ�ସରଣ �ରମ�ଭ �ରିବା ପା�� Enter ଦବାନ�ତ�!</"
-"span>"
+#: ../data/hamster.ui.h:13
+#, fuzzy
+#| msgid "_Stop Tracking"
+msgid "_Tracking"
+msgstr "�ନ�ସରଣ ବିରାମ (_S)"
 
-#: ../data/applet.ui.h:2
-msgid "<span size=\"small\" color=\"blue\" underline=\"single\">Tell me more</span>"
-msgstr "<span size=\"small\" color=\"blue\" underline=\"single\">ମ�ତ� �ଧି� ��ହନ�ତ�</span>"
+#: ../data/overview_totals.ui.h:1 ../data/overview.ui.h:1
+#| msgid "_Activities"
+msgid "Activities"
+msgstr "�ାର�ଯ����ରମ��ଡ଼ି�"
 
-#: ../data/applet.ui.h:3
-msgid "Ad_d Earlier Activity"
-msgstr "ପ�ର�ବ �ାର�ଯ����ରମ ଯ�� �ରନ�ତ� (_d)"
+#: ../data/overview_totals.ui.h:2
+#| msgid "_Categories"
+msgid "Categories"
+msgstr "ବିଭା���ଡ଼ି�"
 
-#. This title appears only when debugging from console. Leave it as is.
-#: ../data/applet.ui.h:5
-msgid "Hamster"
-msgstr "Hamster"
+#: ../data/overview_totals.ui.h:3
+msgid "No data for this interval"
+msgstr "�ହି �ନ�ତରାଳ ପା�� ��ଣସି ତଥ�� ନାହି�"
 
-#: ../data/applet.ui.h:6 ../hamster/applet.py:554
-msgid "No records today"
-msgstr "��ିର ବିବରଣ� ନାହି�"
+#: ../data/overview_totals.ui.h:4
+#| msgid "Statistics"
+msgid "Show Statistics"
+msgstr "ପରିସ���ଯାନ ଦର�ଶାନ�ତ�"
 
-#: ../data/applet.ui.h:7
-msgid "Show _Overview"
-msgstr "ସ���ଷିପ�ତ ବିବରଣ� ଦର�ଶାନ�ତ� (_O)"
+#: ../data/overview_totals.ui.h:5 ../src/hamster/applet.py:210
+#: ../src/hamster/reports.py:302 ../src/hamster-time-tracker:48
+#| msgid "Totals"
+msgid "Tags"
+msgstr "��ଯା���ଡ଼ି�"
 
-#: ../data/applet.ui.h:8
-msgid "_Activity:"
-msgstr "�ାର�ଯ����ରମ (_A)"
+#: ../data/overview.ui.h:2 ../src/hamster/applet.py:204
+#: ../src/hamster/preferences.py:193 ../src/hamster/reports.py:300
+#: ../src/hamster-time-tracker:39
+msgid "Activity"
+msgstr "�ାର�ଯ����ରମ"
 
-#: ../data/applet.ui.h:9
-msgid "_Stop Tracking"
-msgstr "�ନ�ସରଣ ବିରାମ (_S)"
+#: ../data/overview.ui.h:3
+msgid "Add new"
+msgstr "ନ�ତନ�� ଯ���ରନ�ତ�"
 
-#: ../data/applet.ui.h:10
-msgid "_Today"
-msgstr "��ି (_T)"
+#: ../data/overview.ui.h:4
+msgid "Day"
+msgstr "ଦିନ"
 
-#: ../data/stats.ui.h:1
-msgid " _Day"
-msgstr " ଦିନ (_D)"
+#: ../data/overview.ui.h:5
+msgid "Edit"
+msgstr "ସମ�ପାଦନ �ରନ�ତ�"
 
-#: ../data/stats.ui.h:2
-msgid " _Month"
-msgstr " ମାସ (_M)"
+#: ../data/overview.ui.h:6
+msgid "Month"
+msgstr "ମାସ"
 
-#: ../data/stats.ui.h:3
-msgid " _Week"
-msgstr " ସପ�ତାହ (_W)"
+#: ../data/overview.ui.h:7
+#| msgid "Overview - Hamster"
+msgid "Overview â?? Hamster"
+msgstr "ସ���ଷିପ�ତ ବିବରଣ� - Hamster"
 
-#: ../data/stats.ui.h:4
-msgid "<b>Overview</b>"
-msgstr "<b>ସ���ଷିପ�ତ ବିବରଣ�</b>"
+#: ../data/overview.ui.h:8
+msgid "Remove"
+msgstr "�ପସାରଣ �ରନ�ତ�"
 
-#: ../data/stats.ui.h:5
-#| msgid "<b>Date and Time</b>"
-msgid "<b>Starts and ends</b>"
-msgstr "<b>�ରମ�ଭ �ବ� ଶ�ଷ</b>"
+#: ../data/overview.ui.h:9
+msgid "Save report..."
+msgstr "ବିବରଣ� ସ�ର��ଷଣ �ରନ�ତ�..."
 
-#: ../data/stats.ui.h:6
-#| msgid "<b>Tracking</b>"
-msgid "<b>Totals</b>"
-msgstr "<b>ସମ�ଦା�</b>"
+#: ../data/overview.ui.h:10 ../data/stats.ui.h:3 ../src/hamster/reports.py:291
+msgid "Totals"
+msgstr "ସର�ବମ��"
 
-#: ../data/stats.ui.h:7 ../hamster/reports.py:231 ../hamster/reports.py:292
-msgid "Activity"
-msgstr "�ାର�ଯ����ରମ"
+#: ../data/overview.ui.h:11
+msgid "Week"
+msgstr "ସପ�ତାହ"
 
-#: ../data/stats.ui.h:8
+#: ../data/overview.ui.h:13
+msgid "_View"
+msgstr "ଦ�ର�ଶ�ଯ (_V)"
+
+#: ../data/preferences.ui.h:1
+msgid "Activity list"
+msgstr "�ାର�ଯ����ରମ ତାଲି�ା"
+
+#: ../data/preferences.ui.h:2
+msgid "Add activity"
+msgstr "�ାର�ଯ����ରମ ଯ�� �ରନ�ତ�"
+
+#: ../data/preferences.ui.h:3
+msgid "Add category"
+msgstr "ବିଭା� ଯ���ରନ�ତ�"
+
+#: ../data/preferences.ui.h:5
 #| msgid "_Categories"
-msgid "Categories:"
-msgstr "ବିଭା���ଡି�:"
+msgid "Categories and Tags"
+msgstr "ବିଭା� ���ା���ଡ଼ି�"
 
-#: ../data/stats.ui.h:9
-msgid "Date interval:"
-msgstr "ତାରି� �ନ�ତରାଳ:"
+#: ../data/preferences.ui.h:6
+msgid "Category list"
+msgstr "ବିଭା� ତାଲି�ା"
 
-#: ../data/stats.ui.h:10
-msgid "No data for this interval"
-msgstr "�ହି �ନ�ତରାଳ ପା�� ��ଣସି ତଥ�� ନାହି�"
+#: ../data/preferences.ui.h:7
+msgid "Edit activity"
+msgstr "�ାର�ଯ����ରମ ସମ�ପାଦନ �ରନ�ତ�"
 
-#: ../data/stats.ui.h:11
-#| msgid "_Overview"
-msgid "Overview"
-msgstr "ସମ���ଷା"
+#: ../data/preferences.ui.h:8
+msgid "Edit category"
+msgstr "ବିଭା� ସମ�ପାଦନ �ରନ�ତ�"
 
-#: ../data/stats.ui.h:12
-msgid "Overview - Hamster"
-msgstr "ସ���ଷିପ�ତ ବିବରଣ� - Hamster"
+#: ../data/preferences.ui.h:9
+#| msgid "Duration"
+msgid "Integration"
+msgstr "ସମା�ଳନ"
 
-#: ../data/stats.ui.h:13
-msgid "Save as HTML"
-msgstr "HTML ପରି ସ�ର��ଷଣ �ରନ�ତ�"
+#: ../data/preferences.ui.h:10
+msgid "New day starts at"
+msgstr "ନ�ତନ ଦିବସ �ହି ସମ�ର� �ରମ�ଭ ହ��ଥା�"
 
-#: ../data/stats.ui.h:14
-#| msgid "Time Tracker"
-msgid "Save report â?? Time Tracker"
-msgstr "ବିବରଣà­? ସà¬?ରà¬?à­?ଷଣ à¬?ରନà­?ତà­? â?? ସମà­? à¬?ନà­?ସରଣà¬?ାରà­?"
+#: ../data/preferences.ui.h:11
+msgid "Remind of current activity every:"
+msgstr "ସା�ପ�ରତି� �ାର�ଯ����ରମର ସ�ମରଣ ପ�ରତି:"
 
-#: ../data/stats.ui.h:15
-msgid "Statistics"
-msgstr "ପରିସ���ଯାନ"
+#: ../data/preferences.ui.h:12
+msgid "Remove activity"
+msgstr "�ାର�ଯ����ରମ�� �ାଢ଼ନ�ତ�"
 
-#: ../data/stats.ui.h:16
-#| msgid "_Today"
-msgid "Today"
-msgstr "��ି"
+#: ../data/preferences.ui.h:13
+msgid "Remove category"
+msgstr "ବିଭା��� �ାଢ଼ନ�ତ�"
 
-#: ../data/stats.ui.h:17 ../hamster/stats.py:948
-msgid "Week"
-msgstr "ସପ�ତାହ"
+#: ../data/preferences.ui.h:14
+msgid "Resume the last activity when returning to a workspace"
+msgstr ""
+
+#: ../data/preferences.ui.h:15
+msgid "Start new activity when switching workspaces:"
+msgstr "�ାର�ଯ����ଷ�ତ�ର ବଦଳା�ବା ସମ�ର� ନ�ତନ �ାର�ଯ����ରମ �ରମ�ଭ �ରନ�ତ�:"
+
+#: ../data/preferences.ui.h:17
+msgid "Stop tracking when computer becomes idle"
+msgstr "�ମ�ପ�ଯ��ର ନିଷ���ରି� ହ�ବା ମାତ�ର� �ନ�ସରଣ�� ବିରାମ ଦି�ନ�ତ�"
+
+#: ../data/preferences.ui.h:18
+msgid "Tags that should appear in autocomplete"
+msgstr ""
+
+#: ../data/preferences.ui.h:19
+msgid "Time Tracker Preferences"
+msgstr "ସମ� �ନ�ସରଣ ପ�ରଣାଳି ପସନ�ଦ"
+
+#: ../data/preferences.ui.h:20
+#| msgid "_Stop Tracking"
+msgid "Tracking"
+msgstr "�ନ�ସରଣ �ର���ି"
+
+#: ../data/preferences.ui.h:21
+msgid "Use following todo list if available:"
+msgstr "�ପଲବ�ଧ ହ�ଲ� ନିମ�ନଲି�ିତ �ାର�ଯ��ପନ�ଥା�� ବ��ବହାର �ରନ�ତ�:"
+
+#: ../data/preferences.ui.h:22
+msgid "Workspaces"
+msgstr "�ାର�ଯ�ଯ��ଷ�ତ�ର"
+
+#: ../data/preferences.ui.h:23
+msgid "_Activities"
+msgstr "�ାର�ଯ����ରମ (_A)"
+
+#: ../data/preferences.ui.h:24
+msgid "_Categories"
+msgstr "ବିଭା���ଡି� (_C)"
+
+#: ../data/range_pick.ui.h:1
+msgid "Apply"
+msgstr "ପ�ର��� �ରନ�ତ�"
+
+#: ../data/range_pick.ui.h:2
+#| msgid "Day"
+msgid "Day:"
+msgstr "ଦିନ:"
+
+#: ../data/range_pick.ui.h:3
+#| msgid "Month"
+msgid "Month:"
+msgstr "ମାସ:"
+
+#: ../data/range_pick.ui.h:4
+msgid "Range:"
+msgstr "ପରିସର:"
+
+#: ../data/range_pick.ui.h:5
+#| msgid "Week"
+msgid "Week:"
+msgstr "ସପ�ତାହ:"
 
-#: ../data/stats.ui.h:18
+#: ../data/stats.ui.h:1
+#| msgid "<b>Starts and ends</b>"
+msgid "Starts and ends"
+msgstr "�ରମ�ଭ �ବ� ଶ�ଷ"
+
+#: ../data/stats.ui.h:4
 msgid "Year:"
 msgstr "ବର�ଷ:"
 
-#: ../hamster/about.py:41
-#| msgid "Copyright © 2007-2008 Toms Baugis and others"
-msgid "Copyright © 2007â??2009 Toms BauÄ£is and others"
-msgstr "Copyright © 2007â??2009 Toms BauÄ£is and others"
+#: ../src/docky_control/2.0/hamster_control.py:71
+#: ../src/docky_control/2.1/hamster_control.py:75 ../src/hamster/applet.py:304
+#: ../src/hamster/applet.py:327 ../src/hamster/applet.py:416
+#: ../src/hamster-time-tracker:174 ../src/hamster-time-tracker:238
+msgid "No activity"
+msgstr "��ଣସି �ାର�ଯ����ରମ ନାହି�"
+
+#: ../src/docky_control/2.0/hamster_control.py:81
+#: ../src/docky_control/2.0/hamster_control.py:95
+#: ../src/docky_control/2.1/hamster_control.py:81
+#: ../src/docky_control/2.1/hamster_control.py:95
+#| msgid "_Preferences"
+msgid "Preferences"
+msgstr "ପସନ�ଦ"
+
+#: ../src/hamster/about.py:43
+#| msgid "Copyright © 2007â??2009 Toms BauÄ£is and others"
+msgid "Copyright © 2007â??2010 Toms BauÄ£is and others"
+msgstr "Copyright © 2007â??2010 Toms BauÄ£is and others"
 
-#: ../hamster/about.py:43
-#| msgid "Hamster Website"
+#: ../src/hamster/about.py:45
 msgid "Project Hamster Website"
 msgstr "ପ�ର�ଳ�ପ Hamster ୱ�ବସା��"
 
-#: ../hamster/about.py:44
-#| msgid "Time Tracker"
+#: ../src/hamster/about.py:46
 msgid "About Time Tracker"
 msgstr "ସମ� �ନ�ସରଣ�ାର� ବିଷ�ର�"
 
-#: ../hamster/about.py:54
+#: ../src/hamster/about.py:56
 msgid "translator-credits"
 msgstr "�ର�ଣ ମହାପାତ�ର <arun codito in> ମନ�� ��ମାର �ିରି <mgiri redhat com>"
 
-#. translators: this is edit activity action in the notifier bubble
-#: ../hamster/applet.py:73
-msgid "Edit"
-msgstr "ସମ�ପାଦନ �ରନ�ତ�"
-
-#. translators: this is switch activity action in the notifier bubble
-#: ../hamster/applet.py:75
-msgid "Switch"
-msgstr "ପରିବର�ତ�ତନ �ରନ�ତ�"
-
-#: ../hamster/applet.py:305 ../hamster/reports.py:235
-#: ../hamster/reports.py:293
-msgid "Duration"
-msgstr "�ବଧି"
-
-#: ../hamster/applet.py:492 ../hamster/applet.py:513
-msgid "No activity"
-msgstr "��ଣସି �ାର�ଯ����ରମ ନାହି�"
-
-#. activity reminder
-#: ../hamster/applet.py:508
-#, python-format
-msgid "Working on <b>%s</b>"
-msgstr "<b>%s</b> ର� �ାର�ଯ��ରତ"
-
-#: ../hamster/applet.py:562
+#: ../src/hamster/applet.py:377
 #, python-format
-#| msgid "%(category)s: %(duration)s, "
 msgid "%(category)s: %(duration)s"
 msgstr "%(category)s: %(duration)s"
 
 #. duration in main drop-down per category in hours
-#: ../hamster/applet.py:565
+#: ../src/hamster/applet.py:380
 #, python-format
-#| msgid "%dh"
 msgid "%sh"
 msgstr "%sh"
 
-#. unsorted category
-#: ../hamster/applet.py:601 ../hamster/db.py:226 ../hamster/db.py:243
-#: ../hamster/db.py:248 ../hamster/db.py:465 ../hamster/db.py:538
-#: ../hamster/edit_activity.py:368 ../hamster/preferences.py:56
-#: ../hamster/reports.py:54 ../hamster/reports.py:91 ../hamster/reports.py:248
-#: ../hamster/stuff.py:94
+#: ../src/hamster/applet.py:401 ../src/hamster/db.py:288
+#: ../src/hamster/db.py:298 ../src/hamster/db.py:354 ../src/hamster/db.py:668
+#: ../src/hamster/db.py:855 ../src/hamster/edit_activity.py:54
+#: ../src/hamster/preferences.py:56 ../src/hamster/reports.py:73
+#: ../src/hamster/reports.py:111 ../src/hamster/reports.py:239
+#: ../src/hamster-time-tracker:224
 msgid "Unsorted"
 msgstr "�ସ�ଡା"
 
-#: ../hamster/applet.py:833
-msgid "What should be typed in the activity box?"
-msgstr "�ାର�ଯ����ରମ ବା��ସର� �ଣ ଲ��ିବା ��ିତ?"
+#: ../src/hamster/applet.py:407 ../src/hamster-time-tracker:169
+#: ../src/hamster-time-tracker:229
+msgid "Just started"
+msgstr "ବର�ତ�ତମାନ �ରମ�ଭ ହ���ି"
 
-#: ../hamster/applet.py:836
-msgid ""
-"There is a simple syntax that enables you to add details to your "
-"activities:\n"
-"        \n"
-"\"@\" symbol marks a category. Example: \"watering flowers home\" will start "
-"tracking the activity \"watering flowers\" in the category \"home\".\n"
-"\n"
-"Commas (\",\") mark beginning of a description. Example: \"watering flowers, "
-"begonias and forgetmenots\" will start tracking the activity \"watering "
-"flowers\" and add the description \"begonias and forgetmenots\" to it.\n"
-"\n"
-"Both can be combined: \"watering flowers home, begonias and forgetmenots\" "
-"will work just fine!\n"
-"\n"
-"Now, start tracking!\n"
-"        "
-msgstr ""
-"ସ�ଠାର� ���ି� ସରଳ ବା��� ��ି ଯାହା�ି �ପଣ���ର �ାର�ଯ���ଳାପର� ବିବରଣ� "
-"ଯ�� �ରିବା ପା�� �ପଣ���� ସ��ରି� �ରିଥା�:\n"
-"        \n"
-"\"@\" ସ����ତ ବିଭା� �ିହ�ନ� �ରିଥା�। �ଦାହରଣ: \"watering flowers home\" �ାର�ଯ���ଳାପ�� "
-"�ନ�ସରଣ �ରିବା �ରମ�ଭ �ରିବ \"watering flowers\" ବିଭା� \"home\"ର�।\n"
-"\n"
-"�ମା (\",\") ବର�ଣ�ଣନାର �ରମ�ଭ�� �ିହ�ନ� �ରିଥା�। �ଦାହରଣ: \"watering flowers, "
-"begonias and forgetmenots\" �ାର�ଯ���ଳାପ�� �ନ�ସରଣ �ରିବା "
-"�ରମ�ଭ �ରିବ \"watering flowers\" �ବ� �ଥିର� ବର�ଣ�ଣନା �ରମ�ଭ �ରିଥା� \"begonias and forgetmenots\"।\n"
-"\n"
-"�ଭ��� ଯ�� �ରାଯା�ପାରିବ: \"watering flowers home, begonias and forgetmenots\" "
-"ଭଲ ଭାବର� �ାର�ଯ���ରିଥା�!\n"
-"\n"
-"ବର�ତ�ତମାନ, �ନ�ସରଣ �ରମ�ଭ �ରନ�ତ�!\n"
-"        "
+#: ../src/hamster/applet.py:643 ../src/hamster-time-tracker:378
+#| msgid "Add activity"
+msgid "Changed activity"
+msgstr "ପରିବର�ତ�ତନ ହ��ଥିବା �ାର�ଯ����ରମ"
+
+#: ../src/hamster/applet.py:644 ../src/hamster-time-tracker:379
+#, c-format, python-format
+msgid "Switched to '%s'"
+msgstr "'%s' �� ପରିବର�ତ�ତିତ ହ���ି"
 
 #. defaults
-#: ../hamster/db.py:728
+#: ../src/hamster/db.py:947
 msgid "Work"
 msgstr "�ାର�ଯ�ଯ"
 
-#: ../hamster/db.py:729
+#: ../src/hamster/db.py:948
 msgid "Reading news"
 msgstr "�ବର ପଢ଼���ି"
 
-#: ../hamster/db.py:730
+#: ../src/hamster/db.py:949
 msgid "Checking stocks"
 msgstr "ଭଣ�ଡାର ଯା����ର���ି"
 
-#: ../hamster/db.py:731
+#: ../src/hamster/db.py:950
 msgid "Super secret project X"
 msgstr "��ପ�ତ ପ�ର�ଳ�ପ X"
 
-#: ../hamster/db.py:732
+#: ../src/hamster/db.py:951
 msgid "World domination"
 msgstr "ବିଶ�ୱ ଶାସନ"
 
-#: ../hamster/db.py:734
-#| msgid "Day to day"
+#: ../src/hamster/db.py:953
 msgid "Day-to-day"
 msgstr "ଦିନ ପ�ରତିଦିନ"
 
-#: ../hamster/db.py:735
+#: ../src/hamster/db.py:954
 msgid "Lunch"
 msgstr "�ରମ�ଭ �ରନ�ତ�"
 
-#: ../hamster/db.py:736
+#: ../src/hamster/db.py:955
 msgid "Watering flowers"
 msgstr "ଫ�ଲମାନ���� ପାଣି ଦ����ି"
 
-#: ../hamster/db.py:737
+#: ../src/hamster/db.py:956
 msgid "Doing handstands"
 msgstr "Doing handstands"
 
-#: ../hamster/edit_activity.py:385
+#: ../src/hamster/edit_activity.py:70
 msgid "Update activity"
 msgstr "�ାର�ଯ����ରମ�� �ଦ��ତନ �ରନ�ତ�"
 
-#: ../hamster/preferences.py:104
+#: ../src/hamster/overview_activities.py:88
+msgctxt "overview list"
+msgid "%A, %b %d"
+msgstr "%A, %b %d"
+
+#: ../src/hamster/overview_totals.py:161
+#, python-format
+msgid "%s hours tracked total"
+msgstr "%s �ଣ��ାର� ନିର���ଷଣ ହ��ଥିବା ସର�ବମ��"
+
+#. Translators: 'None' refers here to the Todo list choice in Hamster preferences (Tracking tab)
+#: ../src/hamster/preferences.py:103
+msgid "None"
+msgstr "�ି�ି ନାହି�"
+
+#: ../src/hamster/preferences.py:118 ../src/hamster/preferences.py:189
 msgid "Name"
 msgstr "ନାମ"
 
-#: ../hamster/preferences.py:124 ../hamster/reports.py:232
-#: ../hamster/reports.py:291
+#: ../src/hamster/preferences.py:138 ../src/hamster/reports.py:301
 msgid "Category"
 msgstr "ବିଭା�"
 
-#: ../hamster/preferences.py:559
+#: ../src/hamster/preferences.py:635
 msgid "New category"
 msgstr "ନ�ତନ ବିଭା�"
 
-#: ../hamster/preferences.py:572
+#: ../src/hamster/preferences.py:648
 msgid "New activity"
 msgstr "ନ�ତନ �ାର�ଯ����ରମ"
 
 #. notify interval slider value label
-#: ../hamster/preferences.py:632
+#: ../src/hamster/preferences.py:699
 #, python-format
 msgid "%(interval_minutes)d minutes"
 msgstr "%(interval_minutes)d ମିନି�"
 
 #. notify interval slider value label
-#: ../hamster/preferences.py:635
+#: ../src/hamster/preferences.py:702
 msgid "Never"
 msgstr "��ବ� ନ�ହ�"
 
 #. column title in the TSV export format
-#: ../hamster/reports.py:112
-#| msgid "Activity"
+#: ../src/hamster/reports.py:132
 msgid "activity"
 msgstr "�ାର�ଯ����ରମ"
 
 #. column title in the TSV export format
-#: ../hamster/reports.py:114
-#| msgid "Total Time"
+#: ../src/hamster/reports.py:134
 msgid "start time"
 msgstr "�ରମ�ଭ ସମ�"
 
 #. column title in the TSV export format
-#: ../hamster/reports.py:116
+#: ../src/hamster/reports.py:136
 msgid "end time"
 msgstr "ଶ�ଷ ସମ�"
 
 #. column title in the TSV export format
-#: ../hamster/reports.py:118
-#| msgid "minutes"
+#: ../src/hamster/reports.py:138
 msgid "duration minutes"
 msgstr "�ବଧି ମିନି�"
 
 #. column title in the TSV export format
-#: ../hamster/reports.py:120
-#| msgid "Category"
+#: ../src/hamster/reports.py:140
 msgid "category"
 msgstr "ବିଭା�"
 
 #. column title in the TSV export format
-#: ../hamster/reports.py:122
-#| msgid "Description"
+#: ../src/hamster/reports.py:142
 msgid "description"
 msgstr "ବର�ଣ�ଣନା"
 
-#. overview label if start and end years don't match
-#. letter after prefixes (start_, end_) is the one of
-#. standard python date formatting ones- you can use all of them
-#. see http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
-#: ../hamster/reports.py:160 ../hamster/stats.py:933
+#. column title in the TSV export format
+#: ../src/hamster/reports.py:144 ../src/hamster/reports.py:295
+#| msgid "Totals"
+msgid "tags"
+msgstr "��ଯା���ଡ଼ି�"
+
+#: ../src/hamster/reports.py:190
 #, python-format
+#| msgid ""
+#| "Overview for %(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s â?? %(end_B)s %(end_d)s, %"
+#| "(end_Y)s"
 msgid ""
-"Overview for %(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s â?? %(end_B)s %(end_d)s, %"
-"(end_Y)s"
+"Activity report for %(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s â?? %(end_B)s %(end_d)"
+"s, %(end_Y)s"
 msgstr ""
-"%(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s â?? %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s ପାà¬?à¬? "
-"ଦ�ଷ��ି �ବଲ��ନ"
+"%(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s ପାà¬?à¬? à¬?ାରà­?ଯà­?à­?à¬?à­?ରମ ବିବରଣà­? â?? %(end_B)s %(end_d)"
+"s, %(end_Y)s"
 
-#. overview label if start and end month do not match
-#. letter after prefixes (start_, end_) is the one of
-#. standard python date formatting ones- you can use all of them
-#. see http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
-#: ../hamster/reports.py:162 ../hamster/stats.py:939
+#: ../src/hamster/reports.py:192
 #, python-format
-msgid "Overview for %(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s"
-msgstr "%(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s ପାà¬?à¬? ଦà­?ଷà­?à¬?ି à¬?ବଲà­?à¬?ନ"
+#| msgid ""
+#| "Overview for %(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s"
+msgid "Activity report for %(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s"
+msgstr "%(start_B)s %(start_d)s ପାà¬?à¬? à¬?ାରà­?ଯà­?à­?à¬?à­?ରମ ବିବରଣà­? â?? %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s"
 
-#. overview label for interval in same month
-#. letter after prefixes (start_, end_) is the one of
-#. standard python date formatting ones- you can use all of them
-#. see http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
-#: ../hamster/reports.py:164 ../hamster/stats.py:945
+#: ../src/hamster/reports.py:194
 #, python-format
-msgid "Overview for %(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_d)s, %(end_Y)s"
-msgstr "%(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_d)s, %(end_Y)s ପାà¬?à¬? ଦà­?ଷà­?à¬?ି à¬?ବଲà­?à¬?ନ"
+#| msgid "Overview for %(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s"
+msgid "Activity report for %(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s"
+msgstr "%(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s ପା�� �ାର�ଯ����ରମ ବିବରଣ�"
 
-#: ../hamster/reports.py:167
+#: ../src/hamster/reports.py:196
 #, python-format
-msgid "Overview for %(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s"
-msgstr "%(start_B)s%(start_d)s,%(start_Y)s ପା�� ଦ�ଷ��ି �ବଲ��ନ"
+#| msgid "Overview for %(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_d)s, %(end_Y)s"
+msgid "Activity report for %(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_d)s, %(end_Y)s"
+msgstr "%(start_B)s %(start_d)s ପାà¬?à¬? à¬?ାରà­?ଯà­?à­?à¬?à­?ରମ ବିବରଣà­?â?? %(end_d)s, %(end_Y)s"
+
+#. date column format for each row in HTML report
+#. Using python datetime formatting syntax. See:
+#. http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
+#: ../src/hamster/reports.py:248 ../src/hamster/reports.py:280
+msgctxt "html report"
+msgid "%b %d, %Y"
+msgstr "%b %d, %Y"
+
+#. grand_total = _("%s hours") % ("%.1f" % (total_duration.seconds / 60.0 / 60 + total_duration.days * 24)),
+#: ../src/hamster/reports.py:289
+#| msgid "Totals"
+msgid "Totals by Day"
+msgstr "ଦିନର ସର�ବମ��"
+
+#: ../src/hamster/reports.py:290
+#| msgid "Activity"
+msgid "Activity Log"
+msgstr "�ାର�ଯ����ରମ ସ���"
+
+#: ../src/hamster/reports.py:293
+#| msgid "_Activities"
+msgid "activities"
+msgstr "�ାର�ଯ����ରମ"
+
+#: ../src/hamster/reports.py:294
+#| msgid "_Categories"
+msgid "categories"
+msgstr "ବିଭା���ଡି�"
 
-#: ../hamster/reports.py:230
+#: ../src/hamster/reports.py:297
+msgid "Distinguish:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hamster/reports.py:299
 msgid "Date"
 msgstr "ତାରି�"
 
-#: ../hamster/reports.py:233
+#: ../src/hamster/reports.py:303
 msgid "Start"
 msgstr "ପ�ରାରମ�ଭ"
 
-#: ../hamster/reports.py:234
+#: ../src/hamster/reports.py:304
 msgid "End"
 msgstr "ସମାପ�ତ"
 
-#: ../hamster/reports.py:236
+#: ../src/hamster/reports.py:305
+msgid "Duration"
+msgstr "�ବଧି"
+
+#: ../src/hamster/reports.py:306
 msgid "Description"
 msgstr "ବର�ଣ�ଣନା"
 
-#. date column format for each row in HTML report
-#. Using python datetime formatting syntax. See:
-#. http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
-#: ../hamster/reports.py:268
-#| msgid "%(o_A)s, %(o_b)s %(o_d)s"
-msgctxt "html report"
-msgid "%b %d, %Y"
-msgstr "%b %d, %Y"
-
-#. summary table
-#: ../hamster/reports.py:288
-msgid "Totals"
-msgstr "ସର�ବମ��"
-
-#: ../hamster/reports.py:303
-msgid "Total Time"
-msgstr "ସର�ବମ�� ସମ�"
-
-#: ../hamster/stats.py:64 ../hamster/stats.py:1241
-msgid "HTML Report"
-msgstr "HTML ବିବରଣ�"
-
-#: ../hamster/stats.py:72 ../hamster/stats.py:1249
-msgid "Tab-Separated Values (TSV)"
-msgstr "���ାବ ଦ�ୱାରା ପ�ଥ� ମ�ଲ����ଡ଼ି� (TSV)"
+#: ../src/hamster/reports.py:309
+msgid "Show template"
+msgstr "ନମ�ନା ଦର�ଶାନ�ତ�"
 
-#: ../hamster/stats.py:80 ../hamster/stats.py:1257
-msgid "XML"
-msgstr "XML"
+#: ../src/hamster/reports.py:310
+#, python-format
+msgid "You can override it by storing your version in %(home_folder)s"
+msgstr ""
 
-#: ../hamster/stats.py:87 ../hamster/stats.py:1264
-msgid "iCal"
-msgstr "iCal"
+#: ../src/hamster-time-tracker:167
+#, c-format
+msgid "Working on <b>%s</b>"
+msgstr "<b>%s</b> ର� �ାର�ଯ��ରତ"
 
-#. add unsorted category
-#: ../hamster/stats.py:120
-msgctxt "categories"
-msgid "All"
-msgstr "ସମସ�ତ"
+#: ../src/hamster-time-tracker:499
+msgid "Hamster time tracker. Usage:"
+msgstr ""
 
-#: ../hamster/stats.py:435
+#: ../src/hamster/stats.py:90
 msgctxt "years"
 msgid "All"
 msgstr "ସମସ�ତ"
 
-#: ../hamster/stats.py:524
+#: ../src/hamster/stats.py:166
 msgid ""
 "There is no data to generate statistics yet.\n"
 "A week of usage would be nice!"
@@ -643,15 +766,16 @@ msgstr ""
 "�ପର�ଯ��ନ�ତ ପରିସ����ାନ ସ�ଷ��ି �ରିବା ପା�� ��ଣସି ତଥ�� ନାହି�।\n"
 "���ି� ସପ�ତାହ ବ��ବହାର ଭଲ ହ�ବ!"
 
-#: ../hamster/stats.py:527
-msgid "Still collecting data â?? check back after a week has passed!"
+#: ../src/hamster/stats.py:169
+#, fuzzy
+#| msgid "Still collecting data â?? check back after a week has passed!"
+msgid "Collecting data â?? check back after a week has passed!"
 msgstr "à¬?ପରà­?ଯà­?à­?ନà­?ତ ତଥà­?à­? ସà¬?à¬?à­?ରହ à¬?ରà­?à¬?à¬?ି â?? à¬?à­?à¬?ିà¬? ସପà­?ତାହ ପରà­? ଯାà¬?à­?à¬? ବିତିଯାà¬?à¬?ି!"
 
 #. date format for the first record if the year has not been selected
 #. Using python datetime formatting syntax. See:
 #. http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
-#: ../hamster/stats.py:657
-#| msgid "%(o_A)s, %(o_b)s %(o_d)s"
+#: ../src/hamster/stats.py:320
 msgctxt "first record"
 msgid "%b %d, %Y"
 msgstr "%b %d, %Y"
@@ -659,19 +783,19 @@ msgstr "%b %d, %Y"
 #. date of first record when year has been selected
 #. Using python datetime formatting syntax. See:
 #. http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
-#: ../hamster/stats.py:662
-#, python-format
-#| msgid "%(m_b)s %(m_d)s"
+#: ../src/hamster/stats.py:325
+#| msgctxt "overview graph"
+#| msgid "%b %d"
 msgctxt "first record"
-msgid "%(b)s %(d)s"
-msgstr "%(b)s %(d)s"
+msgid "%b %d"
+msgstr "%b %d"
 
-#: ../hamster/stats.py:664
+#: ../src/hamster/stats.py:327
 #, python-format
 msgid "First activity was recorded on %s."
 msgstr "ପ�ରଥମ �ାର�ଯ���ଳାପ�� %s ର� ଲିପିବଦ�ଧ ହ��ଥିଲା।"
 
-#: ../hamster/stats.py:673 ../hamster/stats.py:677
+#: ../src/hamster/stats.py:336 ../src/hamster/stats.py:340
 #, python-format
 msgid "%(num)s year"
 msgid_plural "%(num)s years"
@@ -679,25 +803,24 @@ msgstr[0] "%(num)s ବର�ଷ"
 msgstr[1] "%(num)s ବର�ଷ"
 
 #. FIXME: difficult string to properly pluralize
-#: ../hamster/stats.py:682
+#: ../src/hamster/stats.py:345
 #, python-format
 msgid ""
 "Time tracked so far is %(human_days)s human days (%(human_years)s) or %"
 "(working_days)s working days (%(working_years)s)."
 msgstr ""
-"�ପର�ଯ��ନ�ତ �ନ�ସରଣ �ରାଯା�ଥିବା ସମ� %(human_days)s ମନ�ଷ�� ଦିବସ��ଡ଼ି� (%(human_years)s) �ଥବା %"
-"(working_days)s �ାର�ଯ�� ଦିବସ��ଡ଼ି� (%(working_years)s)।"
+"�ପର�ଯ��ନ�ତ �ନ�ସରଣ �ରାଯା�ଥିବା ସମ� %(human_days)s ମନ�ଷ�� ଦିବସ��ଡ଼ି� (%(human_years)s) "
+"�ଥବା %(working_days)s �ାର�ଯ�� ଦିବସ��ଡ଼ି� (%(working_years)s)।"
 
 #. How the date of the longest activity should be displayed in statistics
 #. Using python datetime formatting syntax. See:
 #. http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
-#: ../hamster/stats.py:700
-#| msgid "%(o_A)s, %(o_b)s %(o_d)s"
+#: ../src/hamster/stats.py:363
 msgctxt "date of the longest activity"
 msgid "%b %d, %Y"
 msgstr "%b %d, %Y"
 
-#: ../hamster/stats.py:705
+#: ../src/hamster/stats.py:368
 #, python-format
 msgid "Longest continuous work happened on %(date)s and was %(hours)s hour."
 msgid_plural "Longest continuous work happened on %(date)s and was %(hours)s hours."
@@ -705,98 +828,264 @@ msgstr[0] "ଲମ�ବା �ବିରାମ �ାର�ଯ�� %(date)s �
 msgstr[1] "ଲମ�ବା �ବିରାମ �ାର�ଯ�� %(date)s �ବ� %(hours)s �ଣ��ା ହ��ଥା�।"
 
 #. total records (in selected scope)
-#: ../hamster/stats.py:713
+#: ../src/hamster/stats.py:376
 #, python-format
 msgid "There is %s record."
 msgid_plural "There are %s records."
 msgstr[0] "ସ�ଠାର� %s �ନ�ଲିପି ��ି।"
 msgstr[1] "ସ�ଠାର� %s �ନ�ଲିପି ��ି।"
 
-#: ../hamster/stats.py:733
+#: ../src/hamster/stats.py:396
 msgid "Hamster would like to observe you some more!"
 msgstr "Hamster �ପଣ���� �ି�ି �ଧି� ନିରି��ଷଣ �ରିବା�� �ାହ���ନ�ତି!"
 
-#: ../hamster/stats.py:735
-#, python-format
+#: ../src/hamster/stats.py:398
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid ""
+#| "With %s percent of all facts starting before 9am you seem to be an early "
+#| "bird."
 msgid ""
-"With %s percent of all facts starting before 9am you seem to be an early "
+"With %s percent of all facts starting before 9am, you seem to be an early "
 "bird."
 msgstr ""
-"9am ପ�ର�ବର� �ରମ�ଭ ହ��ଥିବା %s ପ�ରତିଶତ ସମସ�ତ ବିଷ� ବସ�ତ� ସହିତ �ପଣ ���ି� "
-"ପ�ରା� ପ��ଷି ଲା���ନ�ତି।"
+"9am ପ�ର�ବର� �ରମ�ଭ ହ��ଥିବା %s ପ�ରତିଶତ ସମସ�ତ ବିଷ� ବସ�ତ� ସହିତ �ପଣ ���ି� ପ�ରା� ପ��ଷି ଲା���ନ�ତି।"
 
-#: ../hamster/stats.py:738
-#, python-format
-msgid "With %s percent of all facts starting after 11pm you seem to be a night owl."
+#: ../src/hamster/stats.py:401
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid ""
+#| "With %s percent of all facts starting after 11pm you seem to be a night "
+#| "owl."
+msgid "With %s percent of all facts starting after 11pm, you seem to be a night owl."
 msgstr ""
-"11pm ପ�ର�ବର� �ରମ�ଭ ହ��ଥିବା %s ପ�ରତିଶତ ସମସ�ତ ବିଷ� ବସ�ତ� ସହିତ �ପଣ �ଣ�"
-"ରାତ�ରି ପ��ା ପରି ଲା���ନ�ତି।"
+"11pm ପ�ର�ବର� �ରମ�ଭ ହ��ଥିବା %s ପ�ରତିଶତ ସମସ�ତ ବିଷ� ବସ�ତ� ସହିତ �ପଣ �ଣ�ରାତ�ରି ପ��ା ପରି ଲା���ନ�ତି।"
 
-#: ../hamster/stats.py:741
-#, python-format
+#: ../src/hamster/stats.py:404
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid ""
+#| "With %s percent of all tasks being shorter than 15 minutes you seem to be "
+#| "a busy bee."
 msgid ""
-"With %s percent of all tasks being shorter than 15 minutes you seem to be a "
+"With %s percent of all tasks being shorter than 15 minutes, you seem to be a "
 "busy bee."
 msgstr "15 ମିନ� ବିଳମ�ବ ସମସ�ତ �ାର�ଯ����ଡ଼ି�ର %s ପ�ରତିଶତ ବ��ସ�ତ ପରି ଲା��।"
 
-#. Date format for the label in overview window fact listing
-#. Using python datetime formatting syntax. See:
-#. http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
-#: ../hamster/stats.py:828
-#| msgid "%(o_A)s, %(o_b)s %(o_d)s"
-msgctxt "overview list"
-msgid "%A, %b %d"
-msgstr "%A, %b %d"
-
-#: ../hamster/stats.py:869
-#| msgid "Totals"
-msgid "Total"
-msgstr "ସର�ବମ��"
-
-#. date format used in the overview graph when month view is selected
-#. Using python datetime formatting syntax. See:
-#. http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
-#: ../hamster/stats.py:891
-#| msgid "%(m_b)s %(m_d)s"
-msgctxt "overview graph"
-msgid "%b %d"
-msgstr "%b %d"
-
-#: ../hamster/stats.py:920
-msgctxt "single day overview"
-msgid "%B %d, %Y"
-msgstr "%B %d, %Y"
-
-#. Overview label if looking on single day
-#: ../hamster/stats.py:922
-#, python-format
-#| msgid "Overview for %(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s"
-msgid "Overview for %(date)s"
-msgstr "%(date)s ପା�� ସମ���ଷା"
-
-#: ../hamster/stats.py:950
-msgid "Month"
-msgstr "ମାସ"
-
-#: ../hamster/stats.py:952
-msgid "Day"
-msgstr "ଦିନ"
-
 #. duration in round hours
-#: ../hamster/stuff.py:151
+#: ../src/hamster/utils/stuff.py:57
 #, python-format
 msgid "%dh"
 msgstr "%dh"
 
 #. duration less than hour
-#: ../hamster/stuff.py:154
+#: ../src/hamster/utils/stuff.py:60
 #, python-format
 msgid "%dmin"
 msgstr "%dmin"
 
 #. x hours, y minutes
-#: ../hamster/stuff.py:157
+#: ../src/hamster/utils/stuff.py:63
 #, python-format
 msgid "%dh %dmin"
 msgstr "%dh %dmin"
 
+#. label of date range if looking on single day
+#. date format for overview label when only single day is visible
+#. Using python datetime formatting syntax. See:
+#. http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
+#: ../src/hamster/utils/stuff.py:80
+#| msgctxt "single day overview"
+#| msgid "%B %d, %Y"
+msgid "%B %d, %Y"
+msgstr "%B %d, %Y"
+
+#. label of date range if start and end years don't match
+#. letter after prefixes (start_, end_) is the one of
+#. standard python date formatting ones- you can use all of them
+#. see http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
+#: ../src/hamster/utils/stuff.py:86
+#, python-format
+#| msgid ""
+#| "Overview for %(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s â?? %(end_B)s %(end_d)s, %"
+#| "(end_Y)s"
+msgid "%(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s â?? %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s"
+msgstr "%(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s â?? %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s"
+
+#. label of date range if start and end month do not match
+#. letter after prefixes (start_, end_) is the one of
+#. standard python date formatting ones- you can use all of them
+#. see http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
+#: ../src/hamster/utils/stuff.py:92
+#, python-format
+#| msgid ""
+#| "Overview for %(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s"
+msgid "%(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s"
+msgstr "%(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s"
+
+#. label of date range for interval in same month
+#. letter after prefixes (start_, end_) is the one of
+#. standard python date formatting ones- you can use all of them
+#. see http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
+#: ../src/hamster/utils/stuff.py:98
+#, python-format
+#| msgid "Overview for %(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_d)s, %(end_Y)s"
+msgid "%(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_d)s, %(end_Y)s"
+msgstr "%(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_d)s, %(end_Y)s"
+
+#: ../src/hamster/widgets/reportchooserdialog.py:39
+#| msgid "Save report â?? Time Tracker"
+msgid "Save Report â?? Time Tracker"
+msgstr "ବିବରଣà­? ସà¬?ରà¬?à­?ଷଣ à¬?ରନà­?ତà­? â?? ସମà­? à¬?ନà­?ସରଣà¬?ାରà­?"
+
+#: ../src/hamster/widgets/reportchooserdialog.py:57
+msgid "HTML Report"
+msgstr "HTML ବିବରଣ�"
+
+#: ../src/hamster/widgets/reportchooserdialog.py:65
+msgid "Tab-Separated Values (TSV)"
+msgstr "���ାବ ଦ�ୱାରା ପ�ଥ� ମ�ଲ����ଡ଼ି� (TSV)"
+
+#: ../src/hamster/widgets/reportchooserdialog.py:73
+msgid "XML"
+msgstr "XML"
+
+#: ../src/hamster/widgets/reportchooserdialog.py:80
+msgid "iCal"
+msgstr "iCal"
+
+#. title in the report file name
+#: ../src/hamster/widgets/reportchooserdialog.py:97
+#| msgid "Time Tracker"
+msgid "Time track"
+msgstr "ସମ� �ନ�ସରଣ"
+
+#~ msgid "<b>Activities</b>"
+#~ msgstr "<b>�ାର�ଯ����ରମ��ଡି�</b>"
+
+#~ msgid "<b>Global Hotkey</b>"
+#~ msgstr "<b>ସାମ��ରି� ସ���ଷିପ�ତ �ାବି</b>"
+
+#~ msgid "<b>Tracking</b>"
+#~ msgstr "<b>�ନ�ସରଣ �ରନ�ତ�</b>"
+
+#~| msgid "No activity"
+#~ msgid "Move activity down"
+#~ msgstr "�ାର�ଯ����ରମ�� ତଳ�� �ଣନ�ତ�"
+
+#~| msgid "No activity"
+#~ msgid "Move activity up"
+#~ msgstr "�ାର�ଯ����ରମ�� �ପର�� �ଣନ�ତ�"
+
+#~ msgid "Preview:"
+#~ msgstr "ପ�ର�ବାଲ��ନ:"
+
+#~ msgid "Show window"
+#~ msgstr "ୱିଣ�ଡ� ଦର�ଶାନ�ତ�"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<span size=\"small\" >Type in an activity and hit Enter to start tracking!"
+#~ "</span>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span size=\"small\" >���ି� �ାର�ଯ����ରମର� �ା�ପ �ରନ�ତ� �ବ� �ନ�ସରଣ �ରମ�ଭ �ରିବା ପା�� "
+#~ "Enter ଦବାନ�ତ�!</span>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<span size=\"small\" color=\"blue\" underline=\"single\">Tell me more</"
+#~ "span>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span size=\"small\" color=\"blue\" underline=\"single\">ମ�ତ� �ଧି� ��ହନ�ତ�</"
+#~ "span>"
+
+#~ msgid "Ad_d Earlier Activity"
+#~ msgstr "ପ�ର�ବ �ାର�ଯ����ରମ ଯ�� �ରନ�ତ� (_d)"
+
+#~ msgid "Hamster"
+#~ msgstr "Hamster"
+
+#~ msgid "_Activity:"
+#~ msgstr "�ାର�ଯ����ରମ (_A)"
+
+#~ msgid "_Today"
+#~ msgstr "��ି (_T)"
+
+#~ msgid " _Day"
+#~ msgstr " ଦିନ (_D)"
+
+#~ msgid " _Month"
+#~ msgstr " ମାସ (_M)"
+
+#~ msgid " _Week"
+#~ msgstr " ସପ�ତାହ (_W)"
+
+#~ msgid "<b>Overview</b>"
+#~ msgstr "<b>ସ���ଷିପ�ତ ବିବରଣ�</b>"
+
+#~| msgid "<b>Tracking</b>"
+#~ msgid "<b>Totals</b>"
+#~ msgstr "<b>ସମ�ଦା�</b>"
+
+#~| msgid "_Categories"
+#~ msgid "Categories:"
+#~ msgstr "ବିଭା���ଡି�:"
+
+#~ msgid "Date interval:"
+#~ msgstr "ତାରି� �ନ�ତରାଳ:"
+
+#~ msgid "Save as HTML"
+#~ msgstr "HTML ପରି ସ�ର��ଷଣ �ରନ�ତ�"
+
+#~ msgid "What should be typed in the activity box?"
+#~ msgstr "�ାର�ଯ����ରମ ବା��ସର� �ଣ ଲ��ିବା ��ିତ?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "There is a simple syntax that enables you to add details to your "
+#~ "activities:\n"
+#~ "        \n"
+#~ "\"@\" symbol marks a category. Example: \"watering flowers home\" will "
+#~ "start tracking the activity \"watering flowers\" in the category \"home"
+#~ "\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "Commas (\",\") mark beginning of a description. Example: \"watering "
+#~ "flowers, begonias and forgetmenots\" will start tracking the activity "
+#~ "\"watering flowers\" and add the description \"begonias and forgetmenots"
+#~ "\" to it.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Both can be combined: \"watering flowers home, begonias and forgetmenots"
+#~ "\" will work just fine!\n"
+#~ "\n"
+#~ "Now, start tracking!\n"
+#~ "        "
+#~ msgstr ""
+#~ "ସ�ଠାର� ���ି� ସରଳ ବା��� ��ି ଯାହା�ି �ପଣ���ର �ାର�ଯ���ଳାପର� ବିବରଣ� ଯ�� �ରିବା ପା�� �ପଣ���� "
+#~ "ସ��ରି� �ରିଥା�:\n"
+#~ "        \n"
+#~ "\"@\" ସ����ତ ବିଭା� �ିହ�ନ� �ରିଥା�। �ଦାହରଣ: \"watering flowers home\" �ାର�ଯ���ଳାପ�� "
+#~ "�ନ�ସରଣ �ରିବା �ରମ�ଭ �ରିବ \"watering flowers\" ବିଭା� \"home\"ର�।\n"
+#~ "\n"
+#~ "�ମା (\",\") ବର�ଣ�ଣନାର �ରମ�ଭ�� �ିହ�ନ� �ରିଥା�। �ଦାହରଣ: \"watering flowers, "
+#~ "begonias and forgetmenots\" �ାର�ଯ���ଳାପ�� �ନ�ସରଣ �ରିବା �ରମ�ଭ �ରିବ \"watering "
+#~ "flowers\" �ବ� �ଥିର� ବର�ଣ�ଣନା �ରମ�ଭ �ରିଥା� \"begonias and forgetmenots\"।\n"
+#~ "\n"
+#~ "�ଭ��� ଯ�� �ରାଯା�ପାରିବ: \"watering flowers home, begonias and forgetmenots\" "
+#~ "ଭଲ ଭାବର� �ାର�ଯ���ରିଥା�!\n"
+#~ "\n"
+#~ "ବର�ତ�ତମାନ, �ନ�ସରଣ �ରମ�ଭ �ରନ�ତ�!\n"
+#~ "        "
+
+#~ msgid "Total Time"
+#~ msgstr "ସର�ବମ�� ସମ�"
+
+#~ msgctxt "categories"
+#~ msgid "All"
+#~ msgstr "ସମସ�ତ"
+
+#~| msgid "%(m_b)s %(m_d)s"
+#~ msgctxt "first record"
+#~ msgid "%(b)s %(d)s"
+#~ msgstr "%(b)s %(d)s"
+
+#~| msgid "Totals"
+#~ msgid "Total"
+#~ msgstr "ସର�ବମ��"
+
+#~| msgid "Overview for %(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s"
+#~ msgid "Overview for %(date)s"
+#~ msgstr "%(date)s ପା�� ସମ���ଷା"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]