[gnome-packagekit] Updated Romanian translation
- From: Lucian Adrian Grijincu <lgrijincu src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-packagekit] Updated Romanian translation
- Date: Wed, 16 Mar 2011 22:46:31 +0000 (UTC)
commit a75ac0ccd782bde36c3663ad5d224ad341ab9da4
Author: Lucian Adrian Grijincu <lucian grijincu gmail com>
Date: Wed Mar 16 23:46:10 2011 +0100
Updated Romanian translation
po/ro.po | 8 ++++----
1 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
---
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 4f2011b..73bcdbd 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -1609,8 +1609,8 @@ msgid ""
"This assistant will guide you through upgrading your currently installed "
"operating system to a newer release."
msgstr ""
-"Asistentul vÄ? va îndruma prin procesul de înnoire a sistemului de operare "
-"instalat la o versiune mai nouÄ?."
+"Asistentul vÄ? va îndruma prin procesul de înnoire a sistemului actual "
+"la o versiune mai nouÄ?."
#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:407
msgid ""
@@ -1738,7 +1738,7 @@ msgstr "Nu s-au putut obÈ?ine informaÈ?ii despre înnoirea sistemului de operare
#. TRANSLATORS: message, we're unable to do this action
#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:748
msgid "Unsupported daemon version."
-msgstr "Versiune serviciu nesuportatÄ?."
+msgstr "Versiune serviciului nu este suportatÄ?."
#. TRANSLATORS: program name, a session wide daemon to watch for updates and changing system state
#. TRANSLATORS: title to pass to to the user if there are not enough privs
@@ -2046,7 +2046,7 @@ msgid ""
"memory.\n"
"Please restart your computer."
msgstr ""
-"Serviciul care este responsabil de gestionarea cererilor utilizatorului nu "
+"Serviciul este responsabil de gestionarea cererilor utilizatorului nu "
"mai are memorie disponibilÄ?.\n"
"ReporniÈ?i calculatorul."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]