[mousetweaks] l10n: Updated Greek translation for mousetweaks



commit b5645f5f15dc7492783736ad81d8106c4f3fd543
Author: Michael Kotsarinis <mk73628 gmail com>
Date:   Wed Mar 16 13:41:40 2011 +0200

    l10n: Updated Greek translation for mousetweaks

 po/el.po |  714 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 377 insertions(+), 337 deletions(-)
---
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index cc477a4..a393c86 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -1,26 +1,27 @@
-# translation of mousetweaks.HEAD.po to Greek
-# Greek translation of mousetweaks.
-# Copyright (C) 2008 Greek GNOME Translation Team.
-# This file is distributed under the same license as the mousetweaks package.
-#
-# Î?ιάννηÏ? Î?αÏ?Ï?αμÏ?ίÏ?ηÏ? <giannis1_86 hotmail com>, 2008.
-# Simos Xenitellis <simos gnome org>, 2008.
-# Jennie Petoumenou <epetoumenou gmail com>, 2009.
-# Fotis Tsamis <ftsamis gmail com>, 2009.
-# Tournaris Pavlos <p tournaris gmail com>, 2009.
+# translation of mousetweaks.HEAD.po to Greek
+# Greek translation of mousetweaks.
+# Copyright (C) 2008 Greek GNOME Translation Team.
+# This file is distributed under the same license as the mousetweaks package.
+# Î?ιάννηÏ? Î?αÏ?Ï?αμÏ?ίÏ?ηÏ? <giannis1_86 hotmail com>, 2008.
+# Simos Xenitellis <simos gnome org>, 2008.
+# Jennie Petoumenou <epetoumenou gmail com>, 2009.
+# Fotis Tsamis <ftsamis gmail com>, 2009.
+# Tournaris Pavlos <p tournaris gmail com>, 2009.
+# Michael Kotsarinis <mk73628 gmail com>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: mousetweaks.HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-30 14:24+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-27 16:43+0200\n"
-"Last-Translator: Bakaoukas Nikolaos <nikolaosx1 gmail com>\n"
-"Language-Team: Greek <team gnome gr>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-16 13:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-16 11:18+0300\n"
+"Last-Translator: Michael Kotsarinis <mk73628 gmail com>\n"
+"Language-Team: team gnome gr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"Language: el\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
 
 #: ../data/dwell-click-applet.ui.h:1
 msgid ""
@@ -34,32 +35,27 @@ msgstr ""
 msgid "Click Type Window"
 msgstr "ΠαÏ?άθÏ?Ï?ο Ï?Ï?Ï?Ï?ν κλικ"
 
-#: ../data/dwell-click-applet.ui.h:4 ../data/mousetweaks.ui.h:1
+#: ../data/dwell-click-applet.ui.h:4 ../data/mousetweaks.ui.h:2
 msgid "Double Click"
 msgstr "Î?ιÏ?λÏ? κλικ"
 
-#: ../data/dwell-click-applet.ui.h:5 ../data/mousetweaks.ui.h:2
+#: ../data/dwell-click-applet.ui.h:5
 msgid "Drag Click"
 msgstr "Î?λικ με Ï?Ï?Ï?Ï?ιμο"
 
-#: ../data/dwell-click-applet.ui.h:6 ../data/mousetweaks.schemas.in.h:12
-#: ../src/mt-main.c:807
+#: ../data/dwell-click-applet.ui.h:6 ../src/mt-main.c:594
 msgid "Enable dwell click"
 msgstr "Î?νεÏ?γοÏ?οίηÏ?η κÏ?αÏ?ήμαÏ?οÏ? Ï?οÏ? κλικ"
 
-#: ../data/dwell-click-applet.ui.h:7 ../data/mousetweaks.ui.h:4
+#: ../data/dwell-click-applet.ui.h:7
 msgid "Right Click"
 msgstr "Î?εξί κλικ"
 
-#: ../data/dwell-click-applet.ui.h:8 ../data/mousetweaks.ui.h:8
+#: ../data/dwell-click-applet.ui.h:8 ../data/mousetweaks.ui.h:11
 msgid "Single Click"
 msgstr "Î?ονÏ? κλικ"
 
 #: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:1
-msgid "A_lt"
-msgstr "A_lt"
-
-#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:2
 msgid ""
 "Area to lock the pointer on the panel.\n"
 "Part of Mousetweaks"
@@ -67,417 +63,461 @@ msgstr ""
 "ΠεÏ?ιοÏ?ή για κλείδÏ?μα Ï?οÏ? δείκÏ?η Ï?ονÏ?ικιοÏ? Ï?Ï?ον Ï?ίνακα.\n"
 "Î?έÏ?οÏ? Ï?οÏ? Mousetweaks"
 
-#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:4
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:3
 msgid "C_trl"
 msgstr "C_trl"
 
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:4
+msgid "Capture and Release Controls"
+msgstr "Î?λεγÏ?οÏ? Ï?Ï?λληÏ?ηÏ? και άÏ?εÏ?ηÏ?"
+
 #: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:5
-msgid "Capture Pointer"
-msgstr "ΣÏ?λληÏ?η Ï?οÏ? δείκÏ?η Ï?ονÏ?ικιοÏ?"
+msgid "Keyboard modifier:"
+msgstr "ΤÏ?οÏ?οÏ?οιηÏ?ήÏ? Ï?ληκÏ?Ï?ολογίοÏ?:"
 
 #: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:6
-msgid "Ct_rl"
-msgstr "Ct_rl"
-
-#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:7
-msgid "Modifier:"
-msgstr "ΤÏ?οÏ?οÏ?οιηÏ?ήÏ?:"
-
-#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:8
-msgid "Mouse _button:"
-msgstr "ΠλήκÏ?Ï?ο _Ï?ονÏ?ικιοÏ?:"
-
-#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:9
-msgid "Mouse b_utton:"
-msgstr "ΠλήκÏ?Ï?ο Ï?ονÏ?ικιοÏ?:"
-
-#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:10
 msgid "Pointer Capture Preferences"
 msgstr "ΠÏ?οÏ?ιμήÏ?ειÏ? Ï?Ï?λληÏ?ηÏ? Ï?οÏ? δείκÏ?η Ï?ονÏ?ικιοÏ?"
 
-#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:11
-msgid "Release Pointer"
-msgstr "Î?Ï?ελεÏ?θέÏ?Ï?Ï?η δείκÏ?η"
-
-#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:12
-msgid "S_hift"
-msgstr "S_hift"
-
-#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:13
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:7
 msgid "Selecting Button 0 will capture the pointer immediately"
 msgstr "Î? εÏ?ιλογή Ï?οÏ? ΠλήκÏ?Ï?οÏ? 0 θα Ï?Ï?λλάβει Ï?ον δείκÏ?η Ï?οÏ? Ï?ονÏ?ικιοÏ? άμεÏ?α"
 
-#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:14
-msgid "Sh_ift"
-msgstr "Sh_ift"
-
-#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:15
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:8
 msgid "Size of the Capture Area"
 msgstr "Το μέγεθοÏ? Ï?ηÏ? Ï?εÏ?ιοÏ?ήÏ? Ï?Ï?λληÏ?ηÏ?"
 
-#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:16
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:9
 msgid "_Alt"
 msgstr "_Alt"
 
-#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:17
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:10
+msgid "_Mouse button:"
+msgstr "ΠλήκÏ?Ï?ο _Ï?ονÏ?ικιοÏ?:"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:11
+msgid "_Shift"
+msgstr "_Shift"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:12
 msgid "_Width:"
 msgstr "_ΠλάÏ?οÏ?:"
 
-#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:18
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:13
 msgid "pixels"
 msgstr "pixels"
 
-#: ../data/mousetweaks.ui.h:3
-msgid "Dwell Click Type"
-msgstr "Î?ειÏ?οÏ?Ï?γία κÏ?αÏ?ήμαÏ?οÏ? Ï?οÏ? κλίκ"
+#: ../data/mousetweaks.ui.h:1
+msgid "Button Style"
+msgstr "ΣÏ?Ï?λ κοÏ?μÏ?ιοÏ?"
 
-#: ../data/mousetweaks.ui.h:5
-msgid "Show Icons and Text"
-msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η εικονιδίÏ?ν και κειμένοÏ?"
+#. 'Drag' like in a Drag and Drop operation
+#: ../data/mousetweaks.ui.h:4
+msgid "Drag"
+msgstr "ΣÏ?Ï?Ï?ιμο"
 
+#. Buttons are arranged from left to right in the layout
 #: ../data/mousetweaks.ui.h:6
-msgid "Show Icons only"
-msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η εικονιδίÏ?ν μÏ?νο"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Î?Ï?ιζÏ?νÏ?ια"
 
 #: ../data/mousetweaks.ui.h:7
-msgid "Show Text only"
-msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η κειμένοÏ? μÏ?νο"
+msgid "Hover Click"
+msgstr "Î?λικ με αιÏ?Ï?ηÏ?η"
 
-#: ../data/DwellClick_Factory.server.in.in.h:1 ../src/dwell-click-applet.c:619
-msgid "Dwell Click"
-msgstr "Î?Ï?άÏ?ημα κλικ"
+#: ../data/mousetweaks.ui.h:8
+msgid "Icons only"
+msgstr "Î?ικονίδια μÏ?νο"
 
-#: ../data/DwellClick_Factory.server.in.in.h:2
-msgid "Select dwelling click type"
-msgstr "Î?Ï?ιλογή Ï?οÏ? Ï?Ï?Ï?οÏ? κÏ?αÏ?ήμαÏ?οÏ? Ï?οÏ? κλικ"
+#: ../data/mousetweaks.ui.h:9
+msgid "Orientation"
+msgstr "ΠÏ?οÏ?αναÏ?ολιÏ?μÏ?Ï?"
 
-#: ../data/PointerCapture_Factory.server.in.in.h:1
-msgid "Area to lock the pointer"
-msgstr "ΠεÏ?ιοÏ?ή κλειδÏ?μαÏ?οÏ? Ï?οÏ? δείκÏ?η"
+#: ../data/mousetweaks.ui.h:10
+msgid "Secondary Click"
+msgstr "Î?εÏ?Ï?εÏ?εÏ?ον κλικ"
 
-#: ../data/PointerCapture_Factory.server.in.in.h:2
-#: ../src/pointer-capture-applet.c:530
-msgid "Pointer Capture"
-msgstr "ΣÏ?λληÏ?η Ï?οÏ? δείκÏ?η"
+#: ../data/mousetweaks.ui.h:12
+msgid "Text and Icons"
+msgstr "Î?είμενο και εικονίδια"
 
-#: ../data/DwellClick.xml.h:1 ../data/PointerCapture.xml.h:1
-msgid "_About"
-msgstr "_ΠεÏ?ί"
+#: ../data/mousetweaks.ui.h:13
+msgid "Text only"
+msgstr "Î?είμενο μÏ?νο"
 
-#: ../data/DwellClick.xml.h:2 ../data/PointerCapture.xml.h:2
-msgid "_Help"
-msgstr "_Î?οήθεια"
-
-#: ../data/DwellClick.xml.h:3 ../data/PointerCapture.xml.h:3
-msgid "_Preferences"
-msgstr "Π_Ï?οÏ?ιμήÏ?ειÏ?"
-
-#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:1
-msgid "Animate cursor"
-msgstr "Î?Ï?έ δÏ?ομέα"
+#. Buttons are arranged from top to bottom in the layout
+#: ../data/mousetweaks.ui.h:15
+msgid "Vertical"
+msgstr "Î?άθεÏ?α"
 
-#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:2
-msgid "Button style"
-msgstr "ΣÏ?Ï?λ κοÏ?μÏ?ιοÏ?"
-
-#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:3
-msgid ""
-"Button style in click type window (\"0\" = Text, \"1\" = Icon, \"2\" = Both)"
+#: ../data/org.gnome.applets.DwellClickApplet.panel-applet.in.in.h:1
+msgid "Control your desktop without using mouse buttons"
 msgstr ""
-"Î?μÏ?άνιÏ?η Ï?Ï?ν κοÏ?μÏ?ιÏ?ν Ï?Ï?ο Ï?αÏ?άθÏ?Ï?ο Ï?Ï?Ï?Ï?ν κλικ (0=Î?είμενο, 1=Î?ικονίδιο, 2=Î?αι "
-"Ï?α δÏ?ο)"
+"Î?λεγÏ?οÏ? Ï?ηÏ? εÏ?ιÏ?άνειαÏ? εÏ?γαÏ?ίαÏ? Ï?αÏ? Ï?Ï?Ï?ίÏ? Ï?Ï?ήÏ?η Ï?Ï?ν κοÏ?μÏ?ιÏ?ν Ï?οÏ? Ï?ονÏ?ικιοÏ?"
 
-#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:4
-msgid ""
-"Direction to perform a double click (\"0\" = Left, \"1\" = Right, \"2\" = "
-"Up, \"3\" = Down)"
-msgstr "Î?αÏ?εÏ?θÏ?νÏ?η για διÏ?λÏ? κλικ (0=Î?Ï?ιÏ?Ï?εÏ?ά, 1=Î?εξιά, 2=ΠάνÏ?, 3=Î?άÏ?Ï?)"
-
-#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Direction to perform a drag click (\"0\" = Left, \"1\" = Right, \"2\" = Up, "
-"\"3\" = Down)"
-msgstr "Î?αÏ?εÏ?θÏ?νÏ?η για κλικ Ï?Ï?Ï?Ï?ίμαÏ?οÏ? (0=Î?Ï?ιÏ?Ï?εÏ?ά, 1=Î?εξιά, 2=ΠάνÏ?, 3=Î?άÏ?Ï?)"
-
-#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:6
-msgid ""
-"Direction to perform a secondary click (\"0\" = Left, \"1\" = Right, \"2\" = "
-"Up, \"3\" = Down)"
-msgstr "Î?αÏ?εÏ?θÏ?νÏ?η για δεÏ?Ï?εÏ?εÏ?ον κλικ (0=Î?Ï?ιÏ?Ï?εÏ?ά, 1=Î?εξιά, 2=ΠάνÏ?, 3=Î?άÏ?Ï?)"
-
-#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"Direction to perform a single click (\"0\" = Left, \"1\" = Right, \"2\" = "
-"Up, \"3\" = Down)"
-msgstr "Î?αÏ?εÏ?θÏ?νÏ?η για αÏ?λÏ? κλικ (0=Î?Ï?ιÏ?Ï?εÏ?ά, 1=Î?εξιά, 2=ΠάνÏ?, 3=Î?άÏ?Ï?)"
-
-#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:8
-msgid "Distance in pixels before movement will be recognized"
-msgstr "Î?Ï?Ï?Ï?Ï?αÏ?η Ï?ε εικονοÏ?Ï?οιÏ?εία για να αναγνÏ?Ï?ιÏ?Ï?εί Ï?Ï? κίνηÏ?η"
-
-#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:9
-msgid "Dwell click mode"
-msgstr "Î?ειÏ?οÏ?Ï?γία κÏ?αÏ?ήμαÏ?οÏ? Ï?οÏ? κλικ"
-
-#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:10
-msgid "Dwell click mode (\"0\" = Window mode, \"1\" = Gesture mode)"
-msgstr ""
-"Î?ειÏ?οÏ?Ï?γία κÏ?αÏ?ήμαÏ?οÏ? Ï?οÏ? κλίκ (\"0\" = Î?ειÏ?οÏ?Ï?γία Ï?αÏ?αθÏ?Ï?οÏ?, \"1\" = "
-"Î?ειÏ?οÏ?Ï?γία Ï?ειÏ?ονομιÏ?ν)"
-
-#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:11
-msgid "Dwell click time"
-msgstr "ΧÏ?Ï?νοÏ? κÏ?αÏ?ήμαÏ?οÏ? Ï?οÏ? κλικ"
-
-#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:13
-msgid "Enable secondary click"
-msgstr "Î?νεÏ?γοÏ?οίηÏ?η δεÏ?Ï?εÏ?εÏ?ονÏ?οÏ? κλικ"
-
-#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:14 ../src/mt-main.c:809
-msgid "Enable simulated secondary click"
-msgstr "Î?νεÏ?γοÏ?οίηÏ?η Ï?Ï?οÏ?ομοιÏ?μένοÏ? δεÏ?Ï?εÏ?εÏ?ονÏ?οÏ? κλικ"
-
-#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:15
-msgid "Gesture double click"
-msgstr "Î?ιÏ?λÏ? κλικ με Ï?ειÏ?ονομία"
+#: ../data/org.gnome.applets.DwellClickApplet.panel-applet.in.in.h:2
+#: ../src/dwell-click-applet.c:584
+msgid "Dwell Click Applet"
+msgstr "Î?ειÏ?οÏ?Ï?γία κÏ?αÏ?ήμαÏ?οÏ? Ï?οÏ? κλίκ"
 
-#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:16
-msgid "Gesture drag click"
-msgstr "ΣÏ?Ï?Ï?ιμο με Ï?ειÏ?ονομία"
+#: ../data/org.gnome.applets.PointerCaptureApplet.panel-applet.in.in.h:1
+msgid "Area to lock the pointer"
+msgstr "ΠεÏ?ιοÏ?ή κλειδÏ?μαÏ?οÏ? Ï?οÏ? δείκÏ?η"
 
-#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:17
-msgid "Gesture secondary click"
-msgstr "Î?εÏ?Ï?εÏ?εÏ?ον κλικ με Ï?ειÏ?ονομία"
+#: ../data/org.gnome.applets.PointerCaptureApplet.panel-applet.in.in.h:2
+#: ../src/pointer-capture-applet.c:439
+msgid "Pointer Capture Applet"
+msgstr "Î?ικÏ?οεÏ?αÏ?μογή Ï?Ï?λληÏ?ηÏ? Ï?οÏ? δείκÏ?η"
 
-#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:18
-msgid "Gesture single click"
-msgstr "Î?Ï?λÏ? κλικ με Ï?ειÏ?ονομία"
+#: ../data/org.gnome.mousetweaks.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Button style of the click-type window."
+msgstr "ΣÏ?Ï?λ κοÏ?μÏ?ιÏ?ν Ï?οÏ? Ï?αÏ?αθÏ?Ï?οÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?ν κλικ"
 
-#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:19
-msgid "Movement threshold"
-msgstr "Î?αÏ?Ï?Ï?λι κίνηÏ?ηÏ?"
+#: ../data/org.gnome.mousetweaks.gschema.xml.in.h:2 ../src/mt-main.c:608
+msgid "Click-type window geometry"
+msgstr "Î?εÏ?μεÏ?Ï?ία Ï?αÏ?αθÏ?Ï?οÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?ν κλικ"
 
-#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:20
-msgid "Secondary click time"
-msgstr "ΧÏ?Ï?νοÏ? δεÏ?Ï?εÏ?εÏ?ονÏ?οÏ? κλικ"
+#: ../data/org.gnome.mousetweaks.gschema.xml.in.h:3
+msgid "Click-type window orientation"
+msgstr "ΠÏ?οÏ?αναÏ?ολιÏ?μÏ?Ï? Ï?αÏ?αθÏ?Ï?οÏ? για Ï?Ï?Ï?ο κλικ"
 
-#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:21
-msgid "Show click type window"
-msgstr "ΠÏ?οβολή Ï?οÏ? Ï?αÏ?αθÏ?Ï?οÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?ν κλικ"
+#: ../data/org.gnome.mousetweaks.gschema.xml.in.h:4
+msgid "Click-type window style"
+msgstr "ΣÏ?Ï?λ Ï?αÏ?αθÏ?Ï?οÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?ν κλικ"
 
-#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:22
-msgid "Show elapsed time as cursor overlay."
-msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η Ï?οÏ? Ï?Ï?Ï?νοÏ? Ï?οÏ? Ï?εÏ?νά με Ï?Ï?Ï?μαÏ?ιÏ?μÏ? Ï?οÏ? δÏ?ομέα"
+#: ../data/org.gnome.mousetweaks.gschema.xml.in.h:5
+msgid "Orientation of the click-type window."
+msgstr "ΠÏ?οÏ?αναÏ?ολιÏ?μÏ?Ï? Ï?οÏ? Ï?αÏ?αθÏ?Ï?οÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?ν κλικ."
 
-#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:23
-msgid "Time in seconds before a click is triggered"
-msgstr "ΧÏ?Ï?νοÏ? Ï?ε δεÏ?Ï?εÏ?Ï?λεÏ?Ï?α Ï?Ï?ιν Ï?ην Ï?Ï?αγμαÏ?οÏ?οίηÏ?η κλικ"
+#: ../data/org.gnome.mousetweaks.gschema.xml.in.h:6
+msgid ""
+"Size and position of the click-type window. The format is a standard X "
+"Window System geometry string."
+msgstr ""
+"Î?έγεθοÏ? και θέÏ?η Ï?οÏ? Ï?αÏ?αθÏ?Ï?οÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?ν κλικ. Î? μοÏ?Ï?ή είναι ένα Ï?Ï?Ï?ικÏ? "
+"αλÏ?αÏ?ιθμηÏ?ικÏ? γεÏ?μεÏ?Ï?ίαÏ? Ï?αÏ?αθÏ?Ï?οÏ? X Window System."
 
-#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:24
-msgid "Time in seconds before a secondary click is triggered"
-msgstr "ΧÏ?Ï?νοÏ? Ï?ε δεÏ?Ï?εÏ?Ï?λεÏ?Ï?α Ï?Ï?ιν Ï?ην Ï?Ï?αγμαÏ?οÏ?οίηÏ?η δεÏ?Ï?εÏ?εÏ?ονÏ?οÏ? κλικ"
+#: ../data/org.gnome.pointer-capture.gschema.xml.in.h:1
+msgid "\"Alt\" keyboard modifier"
+msgstr "ΤÏ?οÏ?οÏ?οιηÏ?ήÏ? Ï?ληκÏ?Ï?ολογίοÏ? \"Alt\""
 
-#: ../data/pointer-capture-applet.schemas.in.h:1
-msgid "Capture pointer only if Alt is pressed"
-msgstr "ΣÏ?λληÏ?η Ï?οÏ? δείκÏ?η μÏ?νο αν είναι Ï?αÏ?ημένο Ï?ο Alt"
+#: ../data/org.gnome.pointer-capture.gschema.xml.in.h:2
+msgid "\"Control\" keyboard modifier"
+msgstr "ΤÏ?οÏ?οÏ?οιηÏ?ήÏ? Ï?ληκÏ?Ï?ολογίοÏ? \"Control\""
 
-#: ../data/pointer-capture-applet.schemas.in.h:2
-msgid "Capture pointer only if Ctrl is pressed"
-msgstr "ΣÏ?λληÏ?η Ï?οÏ? δείκÏ?η μÏ?νο αν είναι Ï?αÏ?ημένο Ï?ο Ctrl"
+#: ../data/org.gnome.pointer-capture.gschema.xml.in.h:3
+msgid "\"Shift\" keyboard modifier"
+msgstr "ΤÏ?οÏ?οÏ?οιηÏ?ήÏ? Ï?ληκÏ?Ï?ολογίοÏ? \"Shift\""
 
-#: ../data/pointer-capture-applet.schemas.in.h:3
-msgid "Capture pointer only if Shift is pressed"
-msgstr "ΣÏ?λληÏ?η Ï?οÏ? δείκÏ?η μÏ?νο αν είναι Ï?αÏ?ημένο Ï?ο Shift"
+#: ../data/org.gnome.pointer-capture.gschema.xml.in.h:4
+msgid "Mouse button"
+msgstr "ΠλήκÏ?Ï?ο Ï?ονÏ?ικιοÏ?"
 
-#: ../data/pointer-capture-applet.schemas.in.h:4
-msgid "Mouse button used to capture the pointer"
+#: ../data/org.gnome.pointer-capture.gschema.xml.in.h:5
+msgid "Mouse button used to capture or release the pointer."
 msgstr "ΣÏ?λληÏ?η Ï?οÏ? δείκÏ?η με Ï?ο Ï?άÏ?ημα Ï?οÏ? κοÏ?μÏ?ιοÏ? Ï?οÏ? Ï?ονÏ?ικιοÏ?"
 
-#: ../data/pointer-capture-applet.schemas.in.h:5
-msgid "Mouse button used to release the pointer"
-msgstr "Î?Ï?ελεÏ?θέÏ?Ï?Ï?η Ï?οÏ? δείκÏ?η με Ï?ο Ï?άÏ?ημα Ï?οÏ? κοÏ?μÏ?ιοÏ? Ï?οÏ? Ï?ονÏ?ικιοÏ?"
-
-#: ../data/pointer-capture-applet.schemas.in.h:6
-msgid "Release pointer only if Alt is pressed"
-msgstr "Î?Ï?ελεÏ?θέÏ?Ï?Ï?η Ï?οÏ? δείκÏ?η μÏ?νο αν είναι Ï?αÏ?ημένο Ï?ο Alt"
-
-#: ../data/pointer-capture-applet.schemas.in.h:7
-msgid "Release pointer only if Ctrl is pressed"
-msgstr "Î?Ï?ελεÏ?θέÏ?Ï?Ï?η Ï?οÏ? δείκÏ?η μÏ?νο αν είναι Ï?αÏ?ημένο Ï?ο Ctrl"
-
-#: ../data/pointer-capture-applet.schemas.in.h:8
-msgid "Release pointer only if Shift is pressed"
-msgstr "Î?Ï?ελεÏ?θέÏ?Ï?Ï?η Ï?οÏ? δείκÏ?η μÏ?νο αν είναι Ï?αÏ?ημένο Ï?ο Shift"
-
-#: ../data/pointer-capture-applet.schemas.in.h:9
+#: ../data/org.gnome.pointer-capture.gschema.xml.in.h:6
 msgid "Size of capture area"
 msgstr "Î?έγεθοÏ? Ï?ηÏ? Ï?εÏ?ιοÏ?ήÏ? καÏ?αγÏ?αÏ?ήÏ?"
 
-#: ../data/pointer-capture-applet.schemas.in.h:10
-msgid ""
-"This mouse button must be pressed to release the pointer from the capture "
-"area. Valid values are \"1\" for left button, \"2\" for middle button, and "
-"\"3\" for right button."
-msgstr ""
-"Î?Ï?Ï?Ï? Ï?ο κοÏ?μÏ?ί Ï?οÏ? Ï?ονÏ?ικιοÏ? Ï?Ï?έÏ?ει να Ï?ιεÏ?Ï?εί για να αÏ?ελεÏ?θεÏ?Ï?θεί ο "
-"δείκÏ?ηÏ? αÏ?Ï? Ï?ην Ï?εÏ?ιοÏ?ή καÏ?αγÏ?αÏ?ήÏ?. Î?ι Ï?ιμέÏ? Ï?οÏ? εÏ?ιÏ?Ï?έÏ?ονÏ?αι είναι \"1\" "
-"για Ï?ο αÏ?ιÏ?Ï?εÏ?Ï? κοÏ?μÏ?ί, \"2\" για Ï?ο μεÏ?αίο κοÏ?μÏ?ί και \"3\" για Ï?ο δεξί "
-"κοÏ?μÏ?ί."
-
-#: ../data/pointer-capture-applet.schemas.in.h:11
-msgid ""
-"This mouse button must be pressed while the pointer is over the capture area "
-"in order to capture the pointer. Valid values are \"0\" if no button is "
-"needed, \"1\" for left button, \"2\" for middle button, and \"3\" for right "
-"button."
-msgstr ""
-"Î?Ï?Ï?Ï? Ï?ο κοÏ?μÏ?ί Ï?οÏ? Ï?ονÏ?ικιοÏ? Ï?Ï?έÏ?ει να Ï?ιεÏ?Ï?εί για να καÏ?αγÏ?αÏ?εί η θέÏ?η Ï?οÏ? "
-"δείκÏ?η, Ï?Ï?αν αÏ?Ï?Ï?Ï? βÏ?ίÏ?κεÏ?αι ενÏ?Ï?Ï? Ï?ηÏ? Ï?εÏ?ιοÏ?ήÏ? καÏ?αγÏ?αÏ?ήÏ?. Î?ι Ï?ιμέÏ? Ï?οÏ? "
-"εÏ?ιÏ?Ï?έÏ?ονÏ?αι είναι \"0\" αν δεν αÏ?αιÏ?είÏ?αι η Ï?Ï?ήÏ?η κοÏ?μÏ?ιοÏ?, \"1\" για Ï?ο "
-"αÏ?ιÏ?Ï?εÏ?Ï? κοÏ?μÏ?ί, \"2\" για Ï?ο μεÏ?αίο κοÏ?μÏ?ί και \"3\" για Ï?ο δεξί κοÏ?μÏ?ί."
-
-#: ../data/pointer-capture-applet.schemas.in.h:12
-msgid ""
-"Whether the Alt key must be pressed for the pointer to be captured while "
-"it's over the capture area. If this option is set as true, and a mouse "
-"button is set in the \"capture_button\" key, then the Alt key must be "
-"pressed while the mouse button is pressed."
-msgstr ""
-"Î?ν Ï?Ï?έÏ?ει να Ï?αÏ?ηθεί Ï?ο Alt για να καÏ?αγÏ?αÏ?εί η θέÏ?η Ï?οÏ? δείκÏ?η, Ï?Ï?αν αÏ?Ï?Ï?Ï? "
-"βÏ?ίÏ?κεÏ?αι ενÏ?Ï?Ï? Ï?ηÏ? Ï?εÏ?ιοÏ?ήÏ? καÏ?αγÏ?αÏ?ήÏ?. Î?ν έÏ?ει οÏ?ιÏ?Ï?εί Ï?Ï? αληθέÏ?, και έÏ?ει "
-"οÏ?ιÏ?Ï?εί κοÏ?μÏ?ί Ï?οÏ? Ï?ονÏ?ικιοÏ? για Ï?ην εÏ?ιλογή \"capture_button\" (κοÏ?μÏ?ί "
-"καÏ?αγÏ?αÏ?ήÏ?), Ï?Ï?Ï?ε Ï?ο Alt θα Ï?Ï?έÏ?ει να Ï?αÏ?ηθεί Ï?αÏ?άλληλα με Ï?ο κοÏ?μÏ?ί Ï?οÏ? "
-"Ï?ονÏ?ικιοÏ?."
-
-#: ../data/pointer-capture-applet.schemas.in.h:13
-msgid ""
-"Whether the Alt key must be pressed with the mouse button set in "
-"\"release_button\" for the pointer to be released from the capture area."
-msgstr ""
-"Î?ν Ï?Ï?έÏ?ει να Ï?αÏ?ηθεί Ï?ο Alt μαζί με Ï?ο κοÏ?μÏ?ί Ï?οÏ? Ï?ονÏ?ικιοÏ? Ï?οÏ? έÏ?ει οÏ?ιÏ?Ï?εί "
-"για Ï?ην εÏ?ιλογή \"release_button\" (κοÏ?μÏ?ί αÏ?ελεÏ?θέÏ?Ï?Ï?ηÏ?), για να "
-"αÏ?ελεÏ?θεÏ?Ï?θεί ο δείκÏ?ηÏ? αÏ?Ï? Ï?ην Ï?εÏ?ιοÏ?ή καÏ?αγÏ?αÏ?ήÏ?."
-
-#: ../data/pointer-capture-applet.schemas.in.h:14
-msgid ""
-"Whether the Ctrl key must be pressed for the pointer to be captured while "
-"it's over the capture area. If this option is set as true, and a mouse "
-"button is set in the \"capture_button\" key, then the Ctrl key must be "
-"pressed while the mouse button is pressed."
-msgstr ""
-"Î?ν Ï?Ï?έÏ?ει να Ï?αÏ?ηθεί Ï?ο Ctrl για να καÏ?αγÏ?αÏ?εί η θέÏ?η Ï?οÏ? δείκÏ?η, Ï?Ï?αν αÏ?Ï?Ï?Ï? "
-"βÏ?ίÏ?κεÏ?αι ενÏ?Ï?Ï? Ï?ηÏ? Ï?εÏ?ιοÏ?ήÏ? καÏ?αγÏ?αÏ?ήÏ?. Î?ν έÏ?ει οÏ?ιÏ?Ï?εί Ï?Ï? αληθέÏ?, και έÏ?ει "
-"οÏ?ιÏ?Ï?εί κοÏ?μÏ?ί Ï?οÏ? Ï?ονÏ?ικιοÏ? για Ï?ην εÏ?ιλογή \"capture_button\" (κοÏ?μÏ?ί "
-"καÏ?αγÏ?αÏ?ήÏ?), Ï?Ï?Ï?ε Ï?ο Ctrl θα Ï?Ï?έÏ?ει να Ï?αÏ?ηθεί Ï?αÏ?άλληλα με Ï?ο κοÏ?μÏ?ί Ï?οÏ? "
-"Ï?ονÏ?ικιοÏ?."
-
-#: ../data/pointer-capture-applet.schemas.in.h:15
-msgid ""
-"Whether the Ctrl key must be pressed with the mouse button set in "
-"\"release_button\" for the pointer to be released from the capture area."
-msgstr ""
-"Î?ν Ï?Ï?έÏ?ει να Ï?αÏ?ηθεί Ï?ο Ctrl μαζί με Ï?ο κοÏ?μÏ?ί Ï?οÏ? Ï?ονÏ?ικιοÏ? Ï?οÏ? έÏ?ει "
-"οÏ?ιÏ?Ï?εί για Ï?ην εÏ?ιλογή \"release_button\" (κοÏ?μÏ?ί αÏ?ελεÏ?θέÏ?Ï?Ï?ηÏ?), για να "
-"αÏ?ελεÏ?θεÏ?Ï?θεί ο δείκÏ?ηÏ? αÏ?Ï? Ï?ην Ï?εÏ?ιοÏ?ή καÏ?αγÏ?αÏ?ήÏ?."
-
-#: ../data/pointer-capture-applet.schemas.in.h:16
-msgid ""
-"Whether the Shift key must be pressed for the pointer to be captured while "
-"it's over the capture area. If this option is set as true, and a mouse "
-"button is set in the \"capture_button\" key, then the Shift key must be "
-"pressed while the mouse button is pressed."
-msgstr ""
-"Î?ν Ï?Ï?έÏ?ει να Ï?αÏ?ηθεί Ï?ο Shift για να καÏ?αγÏ?αÏ?εί η θέÏ?η Ï?οÏ? δείκÏ?η, Ï?Ï?αν "
-"αÏ?Ï?Ï?Ï? βÏ?ίÏ?κεÏ?αι ενÏ?Ï?Ï? Ï?ηÏ? Ï?εÏ?ιοÏ?ήÏ? καÏ?αγÏ?αÏ?ήÏ?. Î?ν έÏ?ει οÏ?ιÏ?Ï?εί Ï?Ï? αληθέÏ?, "
-"και έÏ?ει οÏ?ιÏ?Ï?εί κοÏ?μÏ?ί Ï?οÏ? Ï?ονÏ?ικιοÏ? για Ï?ην εÏ?ιλογή \"capture_button"
-"\" (κοÏ?μÏ?ί καÏ?αγÏ?αÏ?ήÏ?), Ï?Ï?Ï?ε Ï?ο Shift θα Ï?Ï?έÏ?ει να Ï?αÏ?ηθεί Ï?αÏ?άλληλα με Ï?ο "
-"κοÏ?μÏ?ί Ï?οÏ? Ï?ονÏ?ικιοÏ?."
-
-#: ../data/pointer-capture-applet.schemas.in.h:17
-msgid ""
-"Whether the Shift key must be pressed with the mouse button set in "
-"\"release_button\" for the pointer to be released from the capture area."
-msgstr ""
-"Î?ν Ï?Ï?έÏ?ει να Ï?αÏ?ηθεί Ï?ο Shift μαζί με Ï?ο κοÏ?μÏ?ί Ï?οÏ? Ï?ονÏ?ικιοÏ? Ï?οÏ? έÏ?ει "
-"οÏ?ιÏ?Ï?εί για Ï?ην εÏ?ιλογή \"release_button\" (κοÏ?μÏ?ί αÏ?ελεÏ?θέÏ?Ï?Ï?ηÏ?), για να "
-"αÏ?ελεÏ?θεÏ?Ï?θεί ο δείκÏ?ηÏ? αÏ?Ï? Ï?ην Ï?εÏ?ιοÏ?ή καÏ?αγÏ?αÏ?ήÏ?."
-
-#: ../data/pointer-capture-applet.schemas.in.h:18
+#: ../data/org.gnome.pointer-capture.gschema.xml.in.h:7
 msgid "Width of the capture area in pixels."
 msgstr "ΠλάÏ?οÏ? Ï?ε εικονοÏ?Ï?οιÏ?εία Ï?ηÏ? Ï?εÏ?ιοÏ?ήÏ? καÏ?αγÏ?αÏ?ήÏ?."
 
-#: ../src/mt-main.c:811
+#: ../src/mt-main.c:596
+msgid "Enable simulated secondary click"
+msgstr "Î?νεÏ?γοÏ?οίηÏ?η Ï?Ï?οÏ?ομοιÏ?μένοÏ? δεÏ?Ï?εÏ?εÏ?ονÏ?οÏ? κλικ"
+
+#: ../src/mt-main.c:598
 msgid "Time to wait before a dwell click"
 msgstr "ΧÏ?Ï?νοÏ? αναμονήÏ? Ï?Ï?ιν γίνει κÏ?άÏ?ημα κλικ"
 
-#: ../src/mt-main.c:813
+#: ../src/mt-main.c:600
 msgid "Time to wait before a simulated secondary click"
 msgstr "ΧÏ?Ï?νοÏ? αναμονήÏ? Ï?Ï?ιν γίνει η Ï?Ï?οÏ?ομοίÏ?Ï?η δεÏ?Ï?εÏ?εÏ?ονÏ?οÏ? κλικ"
 
-#: ../src/mt-main.c:815
+#: ../src/mt-main.c:602
 msgid "Set the active dwell mode"
 msgstr "Î?έÏ?Ï?ε Ï?ον ενεÏ?γÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?ο λειÏ?οÏ?Ï?γίαÏ? Ï?οÏ? κÏ?αÏ?ήμαÏ?οÏ? Ï?οÏ? κλικ"
 
-#: ../src/mt-main.c:817
+#: ../src/mt-main.c:604
 msgid "Show a click-type window"
 msgstr "ΠÏ?οβολή Ï?οÏ? Ï?αÏ?αθÏ?Ï?οÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?ν κλικ"
 
-#: ../src/mt-main.c:819
-msgid "Click-type window X position"
-msgstr "ΤÏ?Ï?οι κλικ Ï?Ï?ην θέÏ?η Ï?οÏ? Ï?αÏ?αθÏ?Ï?οÏ? Ï?Ï?ον άξονα X"
-
-#: ../src/mt-main.c:821
-msgid "Click-type window Y position"
-msgstr "ΤÏ?Ï?οι κλικ Ï?Ï?ην θέÏ?η Ï?οÏ? Ï?αÏ?αθÏ?Ï?οÏ? Ï?Ï?ον άξονα Î¥"
-
-#: ../src/mt-main.c:823
+#: ../src/mt-main.c:606
 msgid "Ignore small pointer movements"
 msgstr "Î?γνÏ?ηÏ?η μικÏ?Ï?ν μεÏ?ακινήÏ?εÏ?ν Ï?οÏ? δείκÏ?η"
 
-#: ../src/mt-main.c:825
+#: ../src/mt-main.c:610
 msgid "Shut down mousetweaks"
 msgstr "ΤεÏ?μαÏ?ιÏ?μÏ?Ï? Ï?οÏ? mousetweaks"
 
-#: ../src/mt-main.c:827
-msgid "Disable cursor animations"
-msgstr "Î?Ï?ενεÏ?γοÏ?οίηÏ?η Ï?Ï?ν εÏ?έ κίνηÏ?ηÏ? Ï?οÏ? δÏ?ομέα"
-
-#: ../src/mt-main.c:829
+#: ../src/mt-main.c:612
 msgid "Start mousetweaks as a daemon"
 msgstr "Î?ναÏ?ξη Ï?οÏ? mousetweaks Ï?αν Ï?Ï?ηÏ?εÏ?ία"
 
-#: ../src/mt-main.c:831
+#: ../src/mt-main.c:614
 msgid "Start mousetweaks in login mode"
 msgstr "Î?ναÏ?ξη Ï?οÏ? mousetweaks καÏ?ά Ï?η Ï?Ï?νδεÏ?η Ï?Ï?ήÏ?Ï?η"
 
 #. parse
-#: ../src/mt-main.c:851
+#: ../src/mt-main.c:632
 msgid "- GNOME mouse accessibility daemon"
 msgstr "- Î¥Ï?ηÏ?εÏ?ία Ï?Ï?οÏ?ιÏ?Ï?Ï?ηÏ?αÏ? Ï?ονÏ?ικιοÏ? Ï?οÏ? GNOME"
 
-#: ../src/mt-common.c:31
+#: ../src/mt-common.c:74
 msgid "Failed to Display Help"
 msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?Ï?ία Ï?Ï?οβολήÏ? Ï?ηÏ? βοήθειαÏ?"
 
-#: ../src/mt-common.c:70
-msgid "Enable and Log Out"
-msgstr "Î?νεÏ?γοÏ?οίηÏ?η και αÏ?οÏ?Ï?νδεÏ?η"
-
-#: ../src/pointer-capture-applet.c:68
+#: ../src/pointer-capture-applet.c:79
 msgid "Capture area"
 msgstr "ΠεÏ?ιοÏ?ή Ï?Ï?λληÏ?ηÏ?"
 
-#: ../src/pointer-capture-applet.c:69
+#: ../src/pointer-capture-applet.c:80
 msgid "Temporarily lock the mouse pointer"
 msgstr "ΠÏ?οÏ?Ï?Ï?ινÏ? κλείδÏ?μα Ï?οÏ? δείκÏ?η Ï?οÏ? Ï?ονÏ?ικιοÏ?"
 
-#: ../src/pointer-capture-applet.c:596
+#: ../src/pointer-capture-applet.c:175 ../src/dwell-click-applet.c:80
+msgid "_Preferences"
+msgstr "Π_Ï?οÏ?ιμήÏ?ειÏ?"
+
+#: ../src/pointer-capture-applet.c:177 ../src/dwell-click-applet.c:82
+msgid "_Help"
+msgstr "_Î?οήθεια"
+
+#: ../src/pointer-capture-applet.c:179 ../src/dwell-click-applet.c:84
+msgid "_About"
+msgstr "_ΠεÏ?ί"
+
+#: ../src/pointer-capture-applet.c:490
 msgid "Locked"
 msgstr "Î?λειδÏ?μένο"
 
-#: ../src/dwell-click-applet.c:475
-msgid "Failed to Launch Mouse Preferences"
-msgstr "Î?Ï?έÏ?Ï?Ï?ε η εκκίνηÏ?η Ï?Ï?ν Ï?Ï?οÏ?ιμήÏ?εÏ?ν Ï?οÏ? Ï?ονÏ?ικιοÏ?"
+#: ../src/dwell-click-applet.c:450
+msgid "Failed to Open the Universal Access Panel"
+msgstr "Î?δÏ?ναμία ανοίγμαÏ?οÏ? ενιαίοÏ? Ï?άνελ Ï?Ï?οÏ?ιÏ?Ï?Ï?ηÏ?αÏ?"
+
+#~ msgid "A_lt"
+#~ msgstr "A_lt"
+
+#~ msgid "Capture Pointer"
+#~ msgstr "ΣÏ?λληÏ?η Ï?οÏ? δείκÏ?η Ï?ονÏ?ικιοÏ?"
+
+#~ msgid "Ct_rl"
+#~ msgstr "Ct_rl"
+
+#~ msgid "Modifier:"
+#~ msgstr "ΤÏ?οÏ?οÏ?οιηÏ?ήÏ?:"
+
+#~ msgid "Mouse b_utton:"
+#~ msgstr "ΠλήκÏ?Ï?ο Ï?ονÏ?ικιοÏ?:"
+
+#~ msgid "Release Pointer"
+#~ msgstr "Î?Ï?ελεÏ?θέÏ?Ï?Ï?η δείκÏ?η"
+
+#~ msgid "Sh_ift"
+#~ msgstr "Sh_ift"
+
+#~ msgid "Show Icons and Text"
+#~ msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η εικονιδίÏ?ν και κειμένοÏ?"
+
+#~ msgid "Dwell Click"
+#~ msgstr "Î?Ï?άÏ?ημα κλικ"
+
+#~ msgid "Select dwelling click type"
+#~ msgstr "Î?Ï?ιλογή Ï?οÏ? Ï?Ï?Ï?οÏ? κÏ?αÏ?ήμαÏ?οÏ? Ï?οÏ? κλικ"
+
+#~ msgid "Animate cursor"
+#~ msgstr "Î?Ï?έ δÏ?ομέα"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Button style in click type window (\"0\" = Text, \"1\" = Icon, \"2\" = "
+#~ "Both)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Î?μÏ?άνιÏ?η Ï?Ï?ν κοÏ?μÏ?ιÏ?ν Ï?Ï?ο Ï?αÏ?άθÏ?Ï?ο Ï?Ï?Ï?Ï?ν κλικ (0=Î?είμενο, 1=Î?ικονίδιο, "
+#~ "2=Î?αι Ï?α δÏ?ο)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Direction to perform a double click (\"0\" = Left, \"1\" = Right, \"2\" = "
+#~ "Up, \"3\" = Down)"
+#~ msgstr "Î?αÏ?εÏ?θÏ?νÏ?η για διÏ?λÏ? κλικ (0=Î?Ï?ιÏ?Ï?εÏ?ά, 1=Î?εξιά, 2=ΠάνÏ?, 3=Î?άÏ?Ï?)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Direction to perform a drag click (\"0\" = Left, \"1\" = Right, \"2\" = "
+#~ "Up, \"3\" = Down)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Î?αÏ?εÏ?θÏ?νÏ?η για κλικ Ï?Ï?Ï?Ï?ίμαÏ?οÏ? (0=Î?Ï?ιÏ?Ï?εÏ?ά, 1=Î?εξιά, 2=ΠάνÏ?, 3=Î?άÏ?Ï?)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Direction to perform a secondary click (\"0\" = Left, \"1\" = Right, \"2"
+#~ "\" = Up, \"3\" = Down)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Î?αÏ?εÏ?θÏ?νÏ?η για δεÏ?Ï?εÏ?εÏ?ον κλικ (0=Î?Ï?ιÏ?Ï?εÏ?ά, 1=Î?εξιά, 2=ΠάνÏ?, 3=Î?άÏ?Ï?)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Direction to perform a single click (\"0\" = Left, \"1\" = Right, \"2\" = "
+#~ "Up, \"3\" = Down)"
+#~ msgstr "Î?αÏ?εÏ?θÏ?νÏ?η για αÏ?λÏ? κλικ (0=Î?Ï?ιÏ?Ï?εÏ?ά, 1=Î?εξιά, 2=ΠάνÏ?, 3=Î?άÏ?Ï?)"
+
+#~ msgid "Distance in pixels before movement will be recognized"
+#~ msgstr "Î?Ï?Ï?Ï?Ï?αÏ?η Ï?ε εικονοÏ?Ï?οιÏ?εία για να αναγνÏ?Ï?ιÏ?Ï?εί Ï?Ï? κίνηÏ?η"
+
+#~ msgid "Dwell click mode"
+#~ msgstr "Î?ειÏ?οÏ?Ï?γία κÏ?αÏ?ήμαÏ?οÏ? Ï?οÏ? κλικ"
+
+#~ msgid "Dwell click mode (\"0\" = Window mode, \"1\" = Gesture mode)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Î?ειÏ?οÏ?Ï?γία κÏ?αÏ?ήμαÏ?οÏ? Ï?οÏ? κλίκ (\"0\" = Î?ειÏ?οÏ?Ï?γία Ï?αÏ?αθÏ?Ï?οÏ?, \"1\" = "
+#~ "Î?ειÏ?οÏ?Ï?γία Ï?ειÏ?ονομιÏ?ν)"
+
+#~ msgid "Dwell click time"
+#~ msgstr "ΧÏ?Ï?νοÏ? κÏ?αÏ?ήμαÏ?οÏ? Ï?οÏ? κλικ"
+
+#~ msgid "Enable secondary click"
+#~ msgstr "Î?νεÏ?γοÏ?οίηÏ?η δεÏ?Ï?εÏ?εÏ?ονÏ?οÏ? κλικ"
+
+#~ msgid "Gesture double click"
+#~ msgstr "Î?ιÏ?λÏ? κλικ με Ï?ειÏ?ονομία"
+
+#~ msgid "Gesture drag click"
+#~ msgstr "ΣÏ?Ï?Ï?ιμο με Ï?ειÏ?ονομία"
+
+#~ msgid "Gesture secondary click"
+#~ msgstr "Î?εÏ?Ï?εÏ?εÏ?ον κλικ με Ï?ειÏ?ονομία"
+
+#~ msgid "Gesture single click"
+#~ msgstr "Î?Ï?λÏ? κλικ με Ï?ειÏ?ονομία"
+
+#~ msgid "Movement threshold"
+#~ msgstr "Î?αÏ?Ï?Ï?λι κίνηÏ?ηÏ?"
+
+#~ msgid "Show click type window"
+#~ msgstr "ΠÏ?οβολή Ï?οÏ? Ï?αÏ?αθÏ?Ï?οÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?ν κλικ"
+
+#~ msgid "Show elapsed time as cursor overlay."
+#~ msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η Ï?οÏ? Ï?Ï?Ï?νοÏ? Ï?οÏ? Ï?εÏ?νά με Ï?Ï?Ï?μαÏ?ιÏ?μÏ? Ï?οÏ? δÏ?ομέα"
+
+#~ msgid "Time in seconds before a click is triggered"
+#~ msgstr "ΧÏ?Ï?νοÏ? Ï?ε δεÏ?Ï?εÏ?Ï?λεÏ?Ï?α Ï?Ï?ιν Ï?ην Ï?Ï?αγμαÏ?οÏ?οίηÏ?η κλικ"
+
+#~ msgid "Time in seconds before a secondary click is triggered"
+#~ msgstr "ΧÏ?Ï?νοÏ? Ï?ε δεÏ?Ï?εÏ?Ï?λεÏ?Ï?α Ï?Ï?ιν Ï?ην Ï?Ï?αγμαÏ?οÏ?οίηÏ?η δεÏ?Ï?εÏ?εÏ?ονÏ?οÏ? κλικ"
+
+#~ msgid "Capture pointer only if Alt is pressed"
+#~ msgstr "ΣÏ?λληÏ?η Ï?οÏ? δείκÏ?η μÏ?νο αν είναι Ï?αÏ?ημένο Ï?ο Alt"
+
+#~ msgid "Capture pointer only if Ctrl is pressed"
+#~ msgstr "ΣÏ?λληÏ?η Ï?οÏ? δείκÏ?η μÏ?νο αν είναι Ï?αÏ?ημένο Ï?ο Ctrl"
+
+#~ msgid "Capture pointer only if Shift is pressed"
+#~ msgstr "ΣÏ?λληÏ?η Ï?οÏ? δείκÏ?η μÏ?νο αν είναι Ï?αÏ?ημένο Ï?ο Shift"
+
+#~ msgid "Mouse button used to release the pointer"
+#~ msgstr "Î?Ï?ελεÏ?θέÏ?Ï?Ï?η Ï?οÏ? δείκÏ?η με Ï?ο Ï?άÏ?ημα Ï?οÏ? κοÏ?μÏ?ιοÏ? Ï?οÏ? Ï?ονÏ?ικιοÏ?"
+
+#~ msgid "Release pointer only if Alt is pressed"
+#~ msgstr "Î?Ï?ελεÏ?θέÏ?Ï?Ï?η Ï?οÏ? δείκÏ?η μÏ?νο αν είναι Ï?αÏ?ημένο Ï?ο Alt"
+
+#~ msgid "Release pointer only if Ctrl is pressed"
+#~ msgstr "Î?Ï?ελεÏ?θέÏ?Ï?Ï?η Ï?οÏ? δείκÏ?η μÏ?νο αν είναι Ï?αÏ?ημένο Ï?ο Ctrl"
+
+#~ msgid "Release pointer only if Shift is pressed"
+#~ msgstr "Î?Ï?ελεÏ?θέÏ?Ï?Ï?η Ï?οÏ? δείκÏ?η μÏ?νο αν είναι Ï?αÏ?ημένο Ï?ο Shift"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This mouse button must be pressed to release the pointer from the capture "
+#~ "area. Valid values are \"1\" for left button, \"2\" for middle button, "
+#~ "and \"3\" for right button."
+#~ msgstr ""
+#~ "Î?Ï?Ï?Ï? Ï?ο κοÏ?μÏ?ί Ï?οÏ? Ï?ονÏ?ικιοÏ? Ï?Ï?έÏ?ει να Ï?ιεÏ?Ï?εί για να αÏ?ελεÏ?θεÏ?Ï?θεί ο "
+#~ "δείκÏ?ηÏ? αÏ?Ï? Ï?ην Ï?εÏ?ιοÏ?ή καÏ?αγÏ?αÏ?ήÏ?. Î?ι Ï?ιμέÏ? Ï?οÏ? εÏ?ιÏ?Ï?έÏ?ονÏ?αι είναι \"1\" "
+#~ "για Ï?ο αÏ?ιÏ?Ï?εÏ?Ï? κοÏ?μÏ?ί, \"2\" για Ï?ο μεÏ?αίο κοÏ?μÏ?ί και \"3\" για Ï?ο δεξί "
+#~ "κοÏ?μÏ?ί."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This mouse button must be pressed while the pointer is over the capture "
+#~ "area in order to capture the pointer. Valid values are \"0\" if no button "
+#~ "is needed, \"1\" for left button, \"2\" for middle button, and \"3\" for "
+#~ "right button."
+#~ msgstr ""
+#~ "Î?Ï?Ï?Ï? Ï?ο κοÏ?μÏ?ί Ï?οÏ? Ï?ονÏ?ικιοÏ? Ï?Ï?έÏ?ει να Ï?ιεÏ?Ï?εί για να καÏ?αγÏ?αÏ?εί η θέÏ?η "
+#~ "Ï?οÏ? δείκÏ?η, Ï?Ï?αν αÏ?Ï?Ï?Ï? βÏ?ίÏ?κεÏ?αι ενÏ?Ï?Ï? Ï?ηÏ? Ï?εÏ?ιοÏ?ήÏ? καÏ?αγÏ?αÏ?ήÏ?. Î?ι Ï?ιμέÏ? "
+#~ "Ï?οÏ? εÏ?ιÏ?Ï?έÏ?ονÏ?αι είναι \"0\" αν δεν αÏ?αιÏ?είÏ?αι η Ï?Ï?ήÏ?η κοÏ?μÏ?ιοÏ?, \"1\" "
+#~ "για Ï?ο αÏ?ιÏ?Ï?εÏ?Ï? κοÏ?μÏ?ί, \"2\" για Ï?ο μεÏ?αίο κοÏ?μÏ?ί και \"3\" για Ï?ο δεξί "
+#~ "κοÏ?μÏ?ί."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Whether the Alt key must be pressed for the pointer to be captured while "
+#~ "it's over the capture area. If this option is set as true, and a mouse "
+#~ "button is set in the \"capture_button\" key, then the Alt key must be "
+#~ "pressed while the mouse button is pressed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Î?ν Ï?Ï?έÏ?ει να Ï?αÏ?ηθεί Ï?ο Alt για να καÏ?αγÏ?αÏ?εί η θέÏ?η Ï?οÏ? δείκÏ?η, Ï?Ï?αν "
+#~ "αÏ?Ï?Ï?Ï? βÏ?ίÏ?κεÏ?αι ενÏ?Ï?Ï? Ï?ηÏ? Ï?εÏ?ιοÏ?ήÏ? καÏ?αγÏ?αÏ?ήÏ?. Î?ν έÏ?ει οÏ?ιÏ?Ï?εί Ï?Ï? αληθέÏ?, "
+#~ "και έÏ?ει οÏ?ιÏ?Ï?εί κοÏ?μÏ?ί Ï?οÏ? Ï?ονÏ?ικιοÏ? για Ï?ην εÏ?ιλογή \"capture_button"
+#~ "\" (κοÏ?μÏ?ί καÏ?αγÏ?αÏ?ήÏ?), Ï?Ï?Ï?ε Ï?ο Alt θα Ï?Ï?έÏ?ει να Ï?αÏ?ηθεί Ï?αÏ?άλληλα με Ï?ο "
+#~ "κοÏ?μÏ?ί Ï?οÏ? Ï?ονÏ?ικιοÏ?."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Whether the Alt key must be pressed with the mouse button set in "
+#~ "\"release_button\" for the pointer to be released from the capture area."
+#~ msgstr ""
+#~ "Î?ν Ï?Ï?έÏ?ει να Ï?αÏ?ηθεί Ï?ο Alt μαζί με Ï?ο κοÏ?μÏ?ί Ï?οÏ? Ï?ονÏ?ικιοÏ? Ï?οÏ? έÏ?ει "
+#~ "οÏ?ιÏ?Ï?εί για Ï?ην εÏ?ιλογή \"release_button\" (κοÏ?μÏ?ί αÏ?ελεÏ?θέÏ?Ï?Ï?ηÏ?), για να "
+#~ "αÏ?ελεÏ?θεÏ?Ï?θεί ο δείκÏ?ηÏ? αÏ?Ï? Ï?ην Ï?εÏ?ιοÏ?ή καÏ?αγÏ?αÏ?ήÏ?."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Whether the Ctrl key must be pressed for the pointer to be captured while "
+#~ "it's over the capture area. If this option is set as true, and a mouse "
+#~ "button is set in the \"capture_button\" key, then the Ctrl key must be "
+#~ "pressed while the mouse button is pressed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Î?ν Ï?Ï?έÏ?ει να Ï?αÏ?ηθεί Ï?ο Ctrl για να καÏ?αγÏ?αÏ?εί η θέÏ?η Ï?οÏ? δείκÏ?η, Ï?Ï?αν "
+#~ "αÏ?Ï?Ï?Ï? βÏ?ίÏ?κεÏ?αι ενÏ?Ï?Ï? Ï?ηÏ? Ï?εÏ?ιοÏ?ήÏ? καÏ?αγÏ?αÏ?ήÏ?. Î?ν έÏ?ει οÏ?ιÏ?Ï?εί Ï?Ï? αληθέÏ?, "
+#~ "και έÏ?ει οÏ?ιÏ?Ï?εί κοÏ?μÏ?ί Ï?οÏ? Ï?ονÏ?ικιοÏ? για Ï?ην εÏ?ιλογή \"capture_button"
+#~ "\" (κοÏ?μÏ?ί καÏ?αγÏ?αÏ?ήÏ?), Ï?Ï?Ï?ε Ï?ο Ctrl θα Ï?Ï?έÏ?ει να Ï?αÏ?ηθεί Ï?αÏ?άλληλα με Ï?ο "
+#~ "κοÏ?μÏ?ί Ï?οÏ? Ï?ονÏ?ικιοÏ?."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Whether the Ctrl key must be pressed with the mouse button set in "
+#~ "\"release_button\" for the pointer to be released from the capture area."
+#~ msgstr ""
+#~ "Î?ν Ï?Ï?έÏ?ει να Ï?αÏ?ηθεί Ï?ο Ctrl μαζί με Ï?ο κοÏ?μÏ?ί Ï?οÏ? Ï?ονÏ?ικιοÏ? Ï?οÏ? έÏ?ει "
+#~ "οÏ?ιÏ?Ï?εί για Ï?ην εÏ?ιλογή \"release_button\" (κοÏ?μÏ?ί αÏ?ελεÏ?θέÏ?Ï?Ï?ηÏ?), για να "
+#~ "αÏ?ελεÏ?θεÏ?Ï?θεί ο δείκÏ?ηÏ? αÏ?Ï? Ï?ην Ï?εÏ?ιοÏ?ή καÏ?αγÏ?αÏ?ήÏ?."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Whether the Shift key must be pressed for the pointer to be captured "
+#~ "while it's over the capture area. If this option is set as true, and a "
+#~ "mouse button is set in the \"capture_button\" key, then the Shift key "
+#~ "must be pressed while the mouse button is pressed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Î?ν Ï?Ï?έÏ?ει να Ï?αÏ?ηθεί Ï?ο Shift για να καÏ?αγÏ?αÏ?εί η θέÏ?η Ï?οÏ? δείκÏ?η, Ï?Ï?αν "
+#~ "αÏ?Ï?Ï?Ï? βÏ?ίÏ?κεÏ?αι ενÏ?Ï?Ï? Ï?ηÏ? Ï?εÏ?ιοÏ?ήÏ? καÏ?αγÏ?αÏ?ήÏ?. Î?ν έÏ?ει οÏ?ιÏ?Ï?εί Ï?Ï? αληθέÏ?, "
+#~ "και έÏ?ει οÏ?ιÏ?Ï?εί κοÏ?μÏ?ί Ï?οÏ? Ï?ονÏ?ικιοÏ? για Ï?ην εÏ?ιλογή \"capture_button"
+#~ "\" (κοÏ?μÏ?ί καÏ?αγÏ?αÏ?ήÏ?), Ï?Ï?Ï?ε Ï?ο Shift θα Ï?Ï?έÏ?ει να Ï?αÏ?ηθεί Ï?αÏ?άλληλα με "
+#~ "Ï?ο κοÏ?μÏ?ί Ï?οÏ? Ï?ονÏ?ικιοÏ?."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Whether the Shift key must be pressed with the mouse button set in "
+#~ "\"release_button\" for the pointer to be released from the capture area."
+#~ msgstr ""
+#~ "Î?ν Ï?Ï?έÏ?ει να Ï?αÏ?ηθεί Ï?ο Shift μαζί με Ï?ο κοÏ?μÏ?ί Ï?οÏ? Ï?ονÏ?ικιοÏ? Ï?οÏ? έÏ?ει "
+#~ "οÏ?ιÏ?Ï?εί για Ï?ην εÏ?ιλογή \"release_button\" (κοÏ?μÏ?ί αÏ?ελεÏ?θέÏ?Ï?Ï?ηÏ?), για να "
+#~ "αÏ?ελεÏ?θεÏ?Ï?θεί ο δείκÏ?ηÏ? αÏ?Ï? Ï?ην Ï?εÏ?ιοÏ?ή καÏ?αγÏ?αÏ?ήÏ?."
+
+#~ msgid "Click-type window Y position"
+#~ msgstr "ΤÏ?Ï?οι κλικ Ï?Ï?ην θέÏ?η Ï?οÏ? Ï?αÏ?αθÏ?Ï?οÏ? Ï?Ï?ον άξονα Î¥"
+
+#~ msgid "Disable cursor animations"
+#~ msgstr "Î?Ï?ενεÏ?γοÏ?οίηÏ?η Ï?Ï?ν εÏ?έ κίνηÏ?ηÏ? Ï?οÏ? δÏ?ομέα"
+
+#~ msgid "Enable and Log Out"
+#~ msgstr "Î?νεÏ?γοÏ?οίηÏ?η και αÏ?οÏ?Ï?νδεÏ?η"
+
+#~ msgid "Failed to Launch Mouse Preferences"
+#~ msgstr "Î?Ï?έÏ?Ï?Ï?ε η εκκίνηÏ?η Ï?Ï?ν Ï?Ï?οÏ?ιμήÏ?εÏ?ν Ï?οÏ? Ï?ονÏ?ικιοÏ?"
 
 #~ msgid "Assistive Technology Support is not Enabled"
 #~ msgstr "Î?εν είναι ενεÏ?γοÏ?οιημένη η Ï?Ï?οÏ?Ï?ήÏ?ιξη βοηθηÏ?ικÏ?ν Ï?εÏ?νολογιÏ?ν "



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]