[empathy] [l10n] Updated Estonian translation



commit 1ee3ed8a7b06f4078f4491f334362cf8eafee236
Author: Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>
Date:   Tue Mar 15 13:36:29 2011 +0200

    [l10n] Updated Estonian translation

 po/et.po |   50 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----
 1 files changed, 45 insertions(+), 5 deletions(-)
---
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 8713c1c..ff9f80d 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -10,15 +10,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: empathy MASTER\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
-"product=empathy&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-08 17:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-13 12:49+0200\n"
-"Last-Translator: Ivar Smolin <okul linux ee>\n"
+"product=empathy&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-14 01:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-14 11:45+0300\n"
+"Last-Translator: Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>\n"
 "Language-Team: Estonian <et li org>\n"
+"Language: et\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: et\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Poedit-Language: Estonian\n"
 "X-Poedit-Country: ESTONIA\n"
@@ -1131,12 +1131,33 @@ msgstr "Isiklikud andmed"
 msgid "New Contact"
 msgstr "Uus kontakt"
 
+#, c-format
+msgid "Block %s?"
+msgstr "Kas blokeerida %s?"
+
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to block '%s' from contacting you again?"
+msgstr ""
+"Kas oled kindel, et tahad blokeerida kasutaja '%s', et ta ei saaks sinuga "
+"enam ühendust võtta?"
+
+msgid "_Block"
+msgstr "_Blokeeri"
+
+msgid "_Report this contact as abusive"
+msgid_plural "_Report these contacts as abusive"
+msgstr[0] "_Teata sellest kuritarvitavast kasutajast"
+msgstr[1] "_Teata nendest kuritarvitavatest kasutajatest"
+
 msgid "Decide _Later"
 msgstr "Otsusta _hiljem"
 
 msgid "Subscription Request"
 msgstr "Tellimuse päring"
 
+msgid "_Block User"
+msgstr "_Blokeeri kasutaja"
+
 msgid "Ungrouped"
 msgstr "Grupeerimata"
 
@@ -1164,6 +1185,9 @@ msgstr "Kontakti eemaldamine"
 msgid "_Add Contactâ?¦"
 msgstr "Lisa _kontaktâ?¦"
 
+msgid "_Block Contact"
+msgstr "_Blokeeri kontakt"
+
 msgid "_Chat"
 msgstr "_Vestlus"
 
@@ -1370,6 +1394,16 @@ msgstr "Vali"
 msgid "Group"
 msgstr "Grupp"
 
+msgid "The following identity will be blocked:"
+msgid_plural "The following identities will be blocked:"
+msgstr[0] "Järgnev isik blokitakse:"
+msgstr[1] "Järgnevad isikud blokitakse:"
+
+msgid "The following identity can not be blocked:"
+msgid_plural "The following identities can not be blocked:"
+msgstr[0] "Järgnevat isikut pole võimalik blokkida:"
+msgstr[1] "Järgnevaid isikuid pole võimalik blokkida:"
+
 #. Translators: the heading at the top of the Information dialogue
 msgid "Linked Contacts"
 msgstr "Liidetud kontaktid"
@@ -1400,6 +1434,9 @@ msgctxt "Link individual (contextual menu)"
 msgid "_Link Contactsâ?¦"
 msgstr "_Ã?henda kontaktidâ?¦"
 
+msgid "Delete and Block"
+msgstr "Kustutamine ja blokkimine"
+
 #, c-format
 msgid ""
 "Do you really want to remove the linked contact '%s'? Note that this will "
@@ -2630,6 +2667,9 @@ msgstr "Sortimine _oleku järgi"
 msgid "_Accounts"
 msgstr "_Kontod"
 
+msgid "_Blocked Contacts"
+msgstr "_Blokitud kontaktid"
+
 msgid "_Compact Size"
 msgstr "_Kompaktne"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]