[ocrfeeder] Updated Swedish translation



commit 0c819a4c323ff0c36b815234051527dfe8a2183d
Author: Daniel Nylander <po danielnylander se>
Date:   Sun Mar 13 09:16:41 2011 +0100

    Updated Swedish translation

 po/sv.po |  638 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 332 insertions(+), 306 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 6b477e6..a727964 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ocrfeeder\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-11 07:48+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-11 07:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-13 09:06+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-13 09:16+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <po danielnylander se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
 "Language: sv\n"
@@ -35,78 +35,94 @@ msgstr "OCRFeeder"
 msgid "The complete OCR suite."
 msgstr "Den kompletta OCR-sviten."
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:180
+#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:61
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
+
+#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:62
+msgid "ODT"
+msgstr "ODT"
+
+#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:63
+msgid "Plain Text"
+msgstr "Vanlig text"
+
+#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:184
 msgid "Images"
 msgstr "Bilder"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:192
+#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:196
 msgid "Obtaining scanners"
 msgstr "Identifierar bildläsare"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:192
-#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:218
-#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:260
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:443
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:448
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:500
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:535
+#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:196
+#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:222
+#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:264
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:457
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:462
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:514
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:565
 msgid "Please waitâ?¦"
 msgstr "Vänta�"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:218
+#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:222
 msgid "Scanning"
 msgstr "Läser in"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:223
+#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:227
 msgid "No scanner devices were found"
 msgstr "Inga bildläsare hittades"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:224
-#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:239
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1135
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1146
+#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:228
+#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:243
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1139
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1150
 msgid "Error"
 msgstr "Fel"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:238
+#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:242
 msgid "Error scanning page"
 msgstr "Fel vid inläsning av sidan"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:246
+#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:250
 msgid "PDF"
 msgstr "PDF"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:260
+#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:264
 msgid "Loading PDF"
 msgstr "Läser in PDF"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:283
+#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:291
 msgid "Export pages"
 msgstr "Exportera sidor"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:297
+#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:308
 msgid "Are you sure you want to delete the current image?"
 msgstr "�r du säker på att du vill ta bort den aktuella bilden?"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:393
+#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:352
+msgid "Are you sure you want to clear the project?"
+msgstr "�r du säker på att du vill tömma projektet?"
+
+#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:409
 msgid "The project hasn't been saved."
 msgstr "Projektet har inte sparats."
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:394
+#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:410
 msgid "Do you want to save it before closing?"
 msgstr "Vill du spara det innan det stängs?"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:395
+#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:411
 msgid "Close anyway"
 msgstr "Stäng ändå"
 
 #: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:126
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:132
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:133
 msgid "Pages"
 msgstr "Sidor"
 
 #: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:140
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1692
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1697
 msgid "Delete"
 msgstr "Ta bort"
 
@@ -115,52 +131,61 @@ msgstr "Ta bort"
 msgid "Selectable areas"
 msgstr "Välj rutfärger"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:443
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:457
 msgid "Preparing image"
 msgstr "Förbereder bild"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:445
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:459
 #, python-format
 msgid "Preparing image %(current_index)s/%(total)s"
 msgstr "Förbereder bild %(current_index)s/%(total)s"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:500
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:514
 msgid "Deskewing image"
-msgstr ""
+msgstr "Räta upp bilden"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:517
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:757
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:764
-msgid "Page size"
-msgstr "Sidstorlek"
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:541
+msgid "No images added"
+msgstr "Inga bilder lades till"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:518
-msgid "Resolution"
-msgstr "Upplösning"
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:544
+#, python-format
+msgid "Zoom: %s %%"
+msgstr "Zoom: %s %%"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:522
-msgid "Zoom"
-msgstr "Zoom"
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:546
+#, python-format
+msgid "Resolution: %.2f x %.2f"
+msgstr "Upplösning: %.2f x %.2f"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:535
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:548
+#, python-format
+msgid "Page size: %i x %i"
+msgstr "Sidstorlek: %i x %i"
+
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:565
 #, fuzzy
 msgid "Recognizing Document"
 msgstr "_Känn igen dokument"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:594
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:624
 msgid "Export to HTML"
 msgstr "Exportera till HTML"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:608
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:201
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:638
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:202
 msgid "Export to ODT"
 msgstr "Exportera till ODT"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:629
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:649
+msgid "Export to Plain Text"
+msgstr "Exportera till vanlig text"
+
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:670
 msgid "OCRFeeder Projects"
 msgstr "OCRFeeder-projekt"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:687
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:728
 #, python-format
 msgid ""
 "<b>A file named \"%(name)s\" already exists. Do you want to replace it?</b>\n"
@@ -171,823 +196,822 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Filen finns i \"%(dir)s\". Ersätter du den så kommer den att skrivas över."
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:694
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:735
 msgid "Replace"
 msgstr "Ersätt"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:153
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:154
 msgid "_File"
 msgstr "_Arkiv"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:154
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:155
 msgid "_Quit"
 msgstr "A_vsluta"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:154
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:155
 msgid "Exit the program"
 msgstr "Avsluta programmet"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:155
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:156
 msgid "_Open"
 msgstr "_Ã?ppna"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:155
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:156
 msgid "Open project"
 msgstr "Ã?ppna projekt"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:156
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:157
 msgid "_Save"
 msgstr "_Spara"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:156
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:157
 msgid "Save project"
 msgstr "Spara projektet"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:157
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:158
 msgid "_Save Asâ?¦"
 msgstr "Spara so_m..."
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:157
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:158
 msgid "Save project with a chosen name"
 msgstr "Spara projektet med ett valt namn"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:158
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:159
 msgid "_Add Image"
 msgstr "_Lägg till bild"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:158
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:159
 msgid "Add another image"
 msgstr "Lägg till ytterligare en bild"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:159
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:160
 msgid "Add _Folder"
 msgstr "Lägg till _mapp"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:159
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:160
 msgid "Add all images in a folder"
 msgstr "Lägg till alla bilder i en mapp"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:160
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:161
 msgid "Append Project"
 msgstr "Lägg till i projekt"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:160
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:161
 msgid "Load a project and append it to the current one"
 msgstr "Läs in ett projekt och lägg till det till det aktuella"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:161
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:162
 msgid "_Import PDF"
 msgstr "_Importera PDF"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:161
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:162
 msgid "Import PDF"
 msgstr "Importera PDF"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:162
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:163
 msgid "_Exportâ?¦"
 msgstr "_Exportera..."
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:162
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:163
 msgid "Export to a chosen format"
 msgstr "Exportera till ett valt format"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:163
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:164
 msgid "_Edit"
 msgstr "R_edigera"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:164
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:165
 msgid "_Edit Page"
 msgstr "R_edigera sida"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:164
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:165
 msgid "Edit page settings"
 msgstr "Redigera sidinställningar"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:165
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:166
 msgid "_Preferences"
 msgstr "_Inställningar"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:165
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:166
 msgid "Configure the application"
 msgstr "Konfigurera programmet"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:166
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:167
 msgid "_Delete Page"
 msgstr "Ta _bort sida"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:166
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:167
 msgid "Delete current page"
 msgstr "Ta bort aktuell sida"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:167
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:168
 msgid "_Clear Project"
 msgstr "_Töm projektet"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:167
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:168
 msgid "Delete all images"
 msgstr "Ta bort alla bilder"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:168
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:169
 msgid "_View"
 msgstr "_Visa"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:169
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:170
 msgid "Zoom In"
 msgstr "Zooma in"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:170
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:171
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "Zooma ut"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:171
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:172
 msgid "Best Fit"
 msgstr "Bästa passning"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:172
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:173
 msgid "Normal Size"
 msgstr "Normal storlek"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:173
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:174
 msgid "_Document"
 msgstr "_Dokument"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:174
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1360
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:175
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1365
 msgid "_Tools"
 msgstr "Ver_ktyg"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:175
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:176
 msgid "_OCR Engines"
 msgstr "_OCR-motorer"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:175
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:176
 msgid "Manage OCR engines"
 msgstr "Hantera OCR-motorer"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:176
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:177
 msgid "_Unpaper"
 msgstr "_Unpaper"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:176
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:177
 msgid "Process image with unpaper"
 msgstr "Behandla bilden med unpaper"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:177
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:178
 #, fuzzy
 msgid "Image Des_kewer"
 msgstr "Strykfärg för bilder"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:178
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:179
 msgid "Trie to straighten the image"
-msgstr ""
+msgstr "Försök att räta upp bilden"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:180
 #: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:181
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:182
 msgid "_Help"
 msgstr "_Hjälp"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:181
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:182
 msgid "Help contents"
-msgstr ""
+msgstr "Hjälpinnehåll"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:182
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:183
 msgid "_About"
 msgstr "_Om"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:182
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:183
 msgid "About this application"
 msgstr "Om detta program"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:183
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:184
 msgid "_Recognize Document"
 msgstr "_Känn igen dokument"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:183
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:184
 msgid "Automatic Detection and Recognition"
 msgstr "Automatisk identifiering och igenkänning"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:184
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:185
 msgid "Recognize Selected _Areas"
-msgstr ""
+msgstr "Känn igen markerade _områden"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:184
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:185
 msgid "Recognize Selected Areas"
-msgstr ""
+msgstr "Känn igen markerade områden"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:186
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:187
 msgid "Select All _Areas"
-msgstr ""
+msgstr "Välj alla _områden"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:187
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:188
 msgid "Select all content areas"
-msgstr ""
+msgstr "Välj alla innehållsområden"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:190
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:191
 msgid "Select _Previous Area"
-msgstr ""
+msgstr "Välj _föregående område"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:191
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:192
 msgid "Select the previous area from the content areas"
-msgstr ""
+msgstr "Välj föregående område från innehållsområdena"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:194
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:195
 msgid "Select _Next Area"
-msgstr ""
+msgstr "Välj _nästa område"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:195
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:196
 msgid "Select the next area from the content areas"
-msgstr ""
+msgstr "Välj nästa område från innehållsområdena"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:198
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:199
 msgid "Delete Selected Areas"
-msgstr ""
+msgstr "Ta bort markerade områden"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:199
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:200
 msgid "Deletes all the currently selected content areas"
-msgstr ""
+msgstr "Tar bort alla markerade innehållsområden"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:201
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:202
 msgid "_Generate ODT"
 msgstr "_Generera ODT"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:203
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:204
 msgid "Import Page From S_canner"
 msgstr "Importera sida från b_ildläsare"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:205
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:206
 msgid "Import From Scanner"
 msgstr "Importera från bildläsare"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:208
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:209
 msgid "_Copy to Clipboard"
 msgstr "_Kopiera till urklipp"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:210
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:211
 msgid "Copy recognized text to clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "Kopiera igenkänd text till urklipp"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:213
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:214
 msgid "Spell_checker"
 msgstr "Stavningsk_ontroll"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:215
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:216
 msgid "Spell Check Recognized Text"
-msgstr ""
+msgstr "Stavningskontrollera igenkänd text"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:289
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:290
 msgid "Area editor"
-msgstr ""
+msgstr "Områdesredigerare"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:297
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:298
 msgid "Sets the content area's upper left corner's X coordinate"
-msgstr ""
+msgstr "Ställer in innehållsområdets X-koordinat för övre vänstra hörnet"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:301
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:302
 msgid "Sets the content area's upper left corner's Y coordinate"
-msgstr ""
+msgstr "Ställer in innehållsområdets Y-koordinat för övre vänstra hörnet"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:305
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:306
 msgid "Sets the content area's width"
-msgstr ""
+msgstr "Ställer in innehållsområdets bredd"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:308
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:309
 msgid "Sets the content area's height"
-msgstr ""
+msgstr "Ställer in innehållsområdets höjd"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:311
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:524
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:312
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:528
 msgid "_Text"
 msgstr "_Text"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:312
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:313
 msgid "Set this content area to be the text type"
-msgstr ""
+msgstr "Ställer in innehållsområdets att vara texttyp"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:313
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:314
 msgid "_Image"
 msgstr "_Bild"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:314
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:315
 msgid "Set this content area to be the image type"
-msgstr ""
+msgstr "Ställer in innehållsområdets att vara bildtyp"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:315
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:316
 msgid "Type"
 msgstr "Typ"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:325
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:326
 msgid "Clip"
 msgstr "Klipp"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:409
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:410
 msgid "Bounds"
 msgstr "Gränser"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:414
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:415
 msgid "_X:"
 msgstr "_X:"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:423
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:424
 msgid "_Y:"
 msgstr "_Y:"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:435
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:778
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:436
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:782
 msgid "_Width:"
 msgstr "B_redd:"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:444
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:445
 msgid "Hei_ght:"
 msgstr "Hö_jd:"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:467
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:468
 msgid "Left"
 msgstr "Vänster"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:471
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:472
 msgid "Set text to be left aligned"
 msgstr "Ställ in text att vänsterjusteras"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:473
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:474
 msgid "Center"
 msgstr "Centrera"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:478
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:479
 msgid "Set text to be centered"
 msgstr "Ställ in text att centreras"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:480
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:481
 msgid "Right"
 msgstr "Höger"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:485
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:486
 msgid "Set text to be right aligned"
 msgstr "Ställ in text att högerjusteras"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:487
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:488
 msgid "Fill"
 msgstr "Fyll"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:492
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:493
 msgid "Set text to be fill its area"
-msgstr ""
+msgstr "Ställer in text att fyll dessa område"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:498
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:499
 msgid "OC_R"
 msgstr "OC_R"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:499
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:500
 msgid "Perform OCR on this content area using the selected OCR engine."
-msgstr ""
+msgstr "Genomför OCR på detta innehållsområde med den valda OCR-motorn."
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:505
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:506
 msgid "OCR engine to recognize this content area"
-msgstr ""
+msgstr "OCR-motor för att känna igen detta innehållsområde"
 
 #. Text Properties
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:513
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:514
 msgid "Text Properties"
 msgstr "Textegenskaper"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:532
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:536
 msgid "Font"
 msgstr "Typsnitt"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:539
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:543
 msgid "Align"
 msgstr "Justera"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:543
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:547
 msgid "Spacing"
 msgstr "Mellanrum"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:545
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:549
 msgid "Set the text's letter spacing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:547
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:551
 msgid "Set the text's line spacing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:552
-#, fuzzy
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:556
 msgid "_Line:"
-msgstr "Linje"
+msgstr "_Rad:"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:563
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:567
 msgid "L_etter:"
 msgstr "B_okstav:"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:575
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:579
 msgid "Sty_le"
 msgstr "Sti_l"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:582
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:586
 msgid "Angle"
 msgstr "Vinkel"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:586
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:590
 msgid "OCR engine to recogni_ze this area:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:600
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:604
 msgid "Detect"
 msgstr "Identifiera"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:602
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:606
 msgid "Angle:"
 msgstr "Vinkel:"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:687
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:691
 msgid "Save File"
 msgstr "Spara fil"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:690
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:694
 msgid "Open File"
 msgstr "Ã?ppna fil"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:694
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:698
 msgid "Open Folder"
 msgstr "Ã?ppna mapp"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:721
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:725
 msgid "Pages to export"
 msgstr "Sidor att exportera"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:723
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:727
 msgid "All"
 msgstr "Alla"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:724
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:728
 msgid "Current"
 msgstr "Aktuell"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:740
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:744
 msgid "Choose the format"
 msgstr "Välj format"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:769
-#, fuzzy
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:761
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:768
+msgid "Page size"
+msgstr "Sidstorlek"
+
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:773
 msgid "Customâ?¦"
-msgstr "Anpassad"
+msgstr "Anpassad..."
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:783
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:787
 msgid "_Height:"
 msgstr "_Höjd:"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:792
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:796
 msgid "Affected pages"
 msgstr "PÃ¥verkade sidor"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:794
-#, fuzzy
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:798
 msgid "C_urrent"
-msgstr "Aktuell"
+msgstr "A_ktuell"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:797
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:801
 msgid "_All"
 msgstr "_Alla"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:857
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:861
 msgid "Unpaper Image Processor"
 msgstr "Bildbehandlaren Unpaper"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:871
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:875
 msgid "Preview"
 msgstr "Förhandsvisa"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:877
-#, fuzzy
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:881
 msgid "_Preview"
-msgstr "Förhandsvisa"
+msgstr "Fö_rhandsvisa"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:903
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:907
 msgid "Performing Unpaper"
 msgstr "Genomför unpaper"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:903
-#, fuzzy
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:907
 msgid "Performing unpaper. Please waitâ?¦"
 msgstr "Genomför unpaper. Vänta..."
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:947
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:951
 msgid "Noise Filter Intensity"
 msgstr "Intensistet för brusfilter"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:949
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:981
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:953
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:985
 msgid "Default"
 msgstr "Standard"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:951
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:983
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:955
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:987
 msgid "Custom"
 msgstr "Anpassad"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:953
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:985
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:957
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:989
 msgid "None"
 msgstr "Ingen"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:979
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:983
 msgid "Gray Filter Size"
 msgstr "Storlek för gråfilter"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1011
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1015
 msgid "Black Filter"
 msgstr "Svartfilter"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1012
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1016
 msgid "Use"
 msgstr "Använd"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1019
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1023
 msgid "Extra Options"
 msgstr "Extra alternativ"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1021
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1025
 msgid "Unpaper's command line arguments"
-msgstr ""
+msgstr "Kommandoradsargument för unpaper"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1078
-#, fuzzy
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1082
 msgid "Unpaper Preferences"
-msgstr "Inställningar"
+msgstr "Inställningar för unpaper"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1135
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1146
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1139
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1150
 msgid "An error occurred!"
 msgstr "Ett fel inträffade!"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1217
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1221
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Avbruten"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1231
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1235
 msgid "Preferences"
 msgstr "Inställningar"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1296
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1301
 msgid "_General"
 msgstr "A_llmänt"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1301
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1306
 msgid "Temporary folder"
 msgstr "Temporär mapp"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1305
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1369
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1310
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1374
 msgid "Choose"
 msgstr "Välj"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1322
-#, fuzzy
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1327
 msgid "_Recognition"
-msgstr "_Känn igen dokument"
+msgstr "Känn _igen"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1327
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1332
 #, fuzzy
 msgid "Select boxes' colors"
 msgstr "Välj rutfärger"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1333
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1338
 #, fuzzy
 msgid "Te_xt areas' fill color"
 msgstr "Fyllnadsfärg för text"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1339
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1344
 #, fuzzy
 msgid "Text areas' _stroke color"
 msgstr "Strykfärg för text"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1345
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1350
 #, fuzzy
 msgid "_Image areas' fill color"
 msgstr "Fyllnadsfärg för bilder"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1365
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1370
 msgid "Path to unpaper"
 msgstr "Sökväg till unpaper"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1377
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1627
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1665
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1683
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1772
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1382
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1632
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1670
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1688
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1779
 msgid "OCR Engines"
 msgstr "OCR-motorer"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1379
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1384
 msgid "The engine that should be used when performing the automatic recognition."
-msgstr ""
+msgstr "Motorn som ska användas för att genomföra den automatiska igenkänningen."
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1390
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1395
 msgid "Favorite _engine:"
 msgstr "Favorit_motor:"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1405
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1410
 msgid "Window size"
 msgstr "Fönsterstorlek"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1406
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1411
 msgid "A_utomatic"
 msgstr "A_utomatiskt"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1407
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1412
 msgid "Cu_stom"
 msgstr "A_npassad"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1416
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1421
 msgid "The window size is the detection algorithm's subdivision areas' size."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1428
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1433
 msgid "Columns Detection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1433
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1438
 msgid "_Improve columns detection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1435
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1440
 msgid "Use a post-detection algorithm to improve the detection of columns"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1446
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1520
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1451
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1525
 msgid "_Automatic"
 msgstr "A_utomatiskt"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1448
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1522
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1453
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1527
 msgid "Custo_m"
 msgstr "Anpassa_d"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1452
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1457
 msgid "The columns' minimum width in pixels"
 msgstr "Kolumnens minsta bredd i bildpunkter"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1468
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1473
 msgid "Minimum width that a column should have:"
-msgstr ""
+msgstr "Minimum bredd som en kolumn ska ha:"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1489
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1494
 #, fuzzy
 msgid "Recognized Text"
 msgstr "_Känn igen dokument"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1490
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1495
 msgid "_Fix line breaks and hyphenization"
-msgstr ""
+msgstr "_Rätta till radbrytningar och avstavningar"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1492
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1497
 msgid "Removes single line breaks and hyphenization from text generated by OCR engines"
-msgstr ""
+msgstr "Tar bort enkla radbrytningar och avstavningar från text som genererats av OCR-motorer"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1502
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1507
 msgid "Content Areas"
-msgstr ""
+msgstr "Innehållsområden"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1507
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1512
 msgid "A_djust content areas' bounds"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1509
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1514
 msgid "Use a post-detection algorithm to shorten the contents areas' margins"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1526
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1531
 msgid "The maximum size for the content areas' margins in pixels"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1543
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1548
 msgid "Maximum size that the content areas' margins should have:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1589
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1594
 #, fuzzy
 msgid "Image Pre-processing"
 msgstr "Bildbehandlaren Unpaper"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1590
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1595
 #, fuzzy
 msgid "Des_kew images"
 msgstr "Ta bort alla bilder"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1592
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1597
 msgid "Tries to straighten the images before they are added"
-msgstr ""
+msgstr "Försöker att räta upp bilderna innan de läggs till"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1601
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1606
 #, fuzzy
 msgid "_Unpaper images"
 msgstr "_Unpaper"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1603
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1608
 msgid "Cleans the image using the Unpaper pre-processor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1607
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1612
 #, fuzzy
 msgid "Unpaper _Preferences"
 msgstr "_Inställningar"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1641
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1646
 msgid "Engines to be added"
 msgstr "Motorer att lägga till"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1646
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1651
 msgid "Include"
 msgstr "Inkludera"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1650
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1687
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1655
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1692
 msgid "Engine"
 msgstr "Motor"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1691
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1696
 msgid "Add"
 msgstr "Lägg till"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1693
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1698
 msgid "Edit"
 msgstr "Redigera"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1694
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1699
 #, fuzzy
 msgid "De_tect"
 msgstr "Identifiera"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1708
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1713
 msgid "Are you sure you want to delete this engine?"
 msgstr "�r du säker på att du vill ta bort denna motor?"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1754
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1761
+msgid "No OCR engines available"
+msgstr "Inga OCR-motor tillgängliga"
+
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1762
 msgid ""
 "No OCR engines were found in the system.\n"
 "Please make sure you have OCR engines installed and available."
 msgstr ""
+"Inga OCR-motor hittades på systemet. Försäkra dig\n"
+"om att du har OCR-motorer installerade och tillgängliga."
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1757
-msgid "No OCR engines available"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1774
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1781
 #, python-format
 msgid "%s engine"
 msgstr "%s-motor"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1798
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1805
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Namn:"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1799
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1806
 msgid "Engine name"
 msgstr "Namn på motor"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1801
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1808
 msgid "_Image format:"
 msgstr "_Bildformat:"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1803
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1810
 msgid "The required image format"
 msgstr "Det nödvändiga bildformatet"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1805
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1812
 #, fuzzy
 msgid "_Failure string:"
 msgstr "Felsträng"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1807
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1814
 msgid "The failure string or character that this engine uses"
 msgstr "Felsträngen eller tecknet som denna motor använder"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1810
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1817
 msgid "Engine _path:"
 msgstr "_Sökväg till motor:"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1812
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1819
 msgid "The path to the engine program"
 msgstr "Sökvägen till motorprogrammet"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1814
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1821
 msgid "Engine _arguments:"
 msgstr "A_rgument för motor:"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1816
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1823
 msgid "Arguments: use $IMAGE for image and $FILE if it writes to a file"
 msgstr "Argument: använd $IMAGE för bild och $FILE om den skriver till en fil"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1833
-#, fuzzy
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1840
 msgid "Error setting the new engine; please check your engine settings."
 msgstr "Fel vid inställning av nya motorn. Kontrollera inställningarna för motorn."
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1833
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1840
 msgid "Warning"
 msgstr "Varning"
 
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1869
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1876
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Daniel Nylander <po danielnylander se>\n"
@@ -995,6 +1019,8 @@ msgstr ""
 "Skicka synpunkter på översättningen till\n"
 "<tp-sv listor tp-sv se>."
 
+#~ msgid "Zoom"
+#~ msgstr "Zoom"
 #~ msgid "X"
 #~ msgstr "X"
 #~ msgid "Y"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]